Skip to playerSkip to main content
The Daughter-in-Law's Slap Revenge Engsub Full Movie
👌 Discover the world of short films with TopMovieEng. Every day, we deliver carefully selected mini dramas and cinematic shorts that capture love, conflict, and life’s most unforgettable emotions. From family bonds tested by challenges to thrilling twists that keep you guessing, our channel brings you stories that touch your heart and spark your imagination. Follow us now and never miss a trending short film – because every moment tells a story.

👌 #shortfilm #movieshort #minidrama #dramashorts #viralshorts #cinematicshort #trendingdrama #filmcommunity #movielovers #watchnow #HeartfeltHorizons

👌 Tags: short film, short films, movie short, mini drama, drama shorts, cinematic short, emotional short film, romantic short film, thriller short film, comedy short film, action short film, horror short film, viral short film, trending short film, best short films, international short films, film festival short, award winning short film, inspirational short film, family drama short, love story short, suspense short film, mystery short film, epic short film, funny short video, entertainment short film, global short drama, unforgettable short film, must watch short film, cinematic storytelling,Meng Na,Ma Xiaoyu and Meng Na,En Español,Doblado
Transcript
00:00Mom, why do you want to get a young girl?
00:03What?
00:04It would be easier to get married.
00:06What are you talking about?
00:08It's time to get married.
00:10Let's go!
00:15I'm going to go to the new apartment apartment.
00:20How are you?
00:23Oh, my brother!
00:25How are you doing well?
00:27It's time to get married and look at it.
00:31Mom, this day, you're a bit of a crazy girl.
00:34Don't you want to get married?
00:37I'll give you a gift.
00:39You're going to be a gift.
00:40The present is a gift.
00:42I'm going to go to the new apartment apartment.
00:44I'm going to go to the new apartment apartment.
00:47I'm going to go to the new apartment apartment apartment.
00:51My mom is a life-offer.
00:54It's just a lot of fun.
00:57Mother, this is something that I prepared for this much more than I expected.
01:01I'm going to give you a ton of 10 bucks.
01:04Where did I get this?
01:07Let's go look at it.
01:12This is the 1970-year-old vintage one of the Hermel 100.
01:16What?
01:17What about the Hermel?
01:19What about the Hermel?
01:21What about the Hermel?
01:23From my brother, it's a little girl!
01:25She's a stealthy ghost!
01:27You are the one who't have a child like the child?
01:30Let's hear a child's ego.
01:32We are, we are, we are, we are, we are, we are.
01:36Are we not learning what you thought?
01:38Are you ever dreaming like you in a weird way?
01:41What?
01:42If you're a witch?
01:44Don't you throw me in ajourd!
01:46Your Route isn't out of the way, are you supposed to be dirty?
01:48No!
01:50Don't go.
01:51Don't go.
01:52Yes?
01:53Yes, it's an armer.
01:58It's an armer.
02:01The smell of the pharenias is a good thing.
02:06I've been to the past year's name for the name of the coffee.
02:11Yes?
02:12What is your name?
02:14Is it really true?
02:16But it's not a smell.
02:18What is your name?
02:20What's your smell?
02:22It's a little bit like a thing.
02:24It's a little bit like a smell.
02:30What's that...
02:32It's a little bit like a thing.
02:39What's that?
02:40I've been in the past 10 years.
02:42This is a long time for me.
02:44I've been in the past 100 years.
02:46I'm gonna have to take a look at the hundred years.
02:48While I'm doing it, I'm gonna have to take a look at the thousand-sum!
02:52It's a big deal!
02:53You're gonna have to take a look at the thousand-sum!
02:56I think I was a little bit behind you.
02:58Oh, you're so bad.
03:03What about you eating?
03:05What is that? That's not what you're in there.
03:07You're not doing it!
03:09You're not doing it!
03:16I'm not sure what's wrong with this man!
03:22You know what's wrong with this!
03:25But you don't know what's wrong with this man!
03:27You're so stupid!
03:30You're so stupid!
03:32You're so stupid!
03:37What are all the reals?
03:39What are you doing?
03:41What are you doing?
03:42How did you find this guy?
03:44This design is a design I don't have to tell you how I do.
03:47I'm a sales guy team that I am sure.
03:49I have to find a store store at the shop.
03:51But in the top it is not gotten to get a store for me.
03:56That is not happening, it doesn't even mean.
04:00What?
04:01If you buy everything on your own store store store,
04:03now you can dump the store store store store.
04:05What if I can store everything home to you,
04:07he is the high pass.
04:09It doesn't even matter how much you are.
04:14Yes, the former leader is the General Professor of the U.S. office at the U.S. office in the U.S. department.
04:23I told you that the U.S. office at U.S. office in the U.S. office in the U.S. office at the U.S. office.
04:35You're going to sell something?
04:37You're going to get a victory!
04:39Don't leave the piss off the door!
04:41Don't want to go and go!
04:44You're going to get a break!
04:47Don't you?
04:49You're a good one!
04:51You're not a good one!
04:53You're not a good one!
04:58How can't you do that?
05:01You are a reflux disease?
05:03The lips open and the words are made on the mic.
05:05I'm going to go to the house.
05:07Come on!
05:08I've got to go!
05:10I'm gonna go!
05:11Why are you going to go?
05:13He'll go!
05:16I'm going to go first!
05:19Then go!
05:20You're going to get a job like this.
05:22You're going to go first because you're going to get a job.
05:24You're going to get a job.
05:26I'm going to go with you.
05:33You don't know what the product is, but you don't know what the product is going to sell.
05:40How do you think it's a VVVIP?
05:46Oh, it's just a little bit.
05:504 years ago, when I was young, I got a VVVIP.
05:54I got a VVVIP.
05:55I got a VVVIP.
05:56I got a VVVIP.
05:57I got a VVVIP.
05:58I got a VVVIP.
05:59I got a VVVIP.
06:00I got a VVIP.
06:02When I got a VVIP, I didn't know the VVIP.
06:03I got a VVIP.
06:04I was just going to get a VVIP.
06:06You know that I'm losing?
06:07I got a VVIP.
06:09You can tell me?
06:12You have a VVIP.
06:14I can't reveal the VVIP.
06:17I can't find this.
06:21I love the homage to the VVIP.
06:22What you're favored to my regular general agency.
06:25You've got a VVIP if you've been around.
06:27When you're doing an VVIP.
06:28I don't know if you're going to take a look at me, but I don't know if you're going to marry me when you're going to marry me.
06:35Why are you feeling so bad?
06:36Well, I'll tell you that you're going to be a victim of a crime, so I'll tell you what I'll tell you about.
06:42You're going to talk to me about my back.
06:45Back?
06:46You're going to take a look at your job, you're going to take a look at me.
06:51You're going to take a look at me and take a look at me.
06:59Don't touch me!
07:01You're going to take a look at me like this.
07:06What?
07:08You're going to take a look at me!
07:10I'm the president of the B.
07:18What are you doing?
07:20What's your job?
07:21You're so president of the B.
07:23You're going to be the president of the United States of the Trump administration.
07:28You're the Black Pink?
07:30You're the Elon Musk?
07:34How are you going to meet me?
07:38You're going to start the business department of the company.
07:41You're going to be the director of the company.
07:43You're going to be the director of the company.
07:45You're going to be the result of a joke.
07:47Bye bye!
07:49I'll stay in the middle of a little bit.
07:52Are you wondering?
07:53Really, Mr. Chairman, Mr. Chairman?
07:56Oh, my son's love for you!
07:59Don't you dare to give me a girl?
08:04Oh, wait a minute.
08:08What do you want to do?
08:14You got your hand on your hand.
08:16You're now dead.
08:19What are you doing?!
08:25Mr.P? What's your name?!
08:28Mr.P? I've heard that you've been a kid.
08:31Mr.P, I'm holding you this man.
08:36Mr.P?
08:37Mr.P?
08:39Mr.P?
08:43Mr.P?
08:46Mr.P?
08:47Mr.P?
08:49Mr.P?
08:51Mr.P?
08:53Mr.P?
08:54Mr.P?
08:55Mr.P?
08:56Mr.P?
08:57Mr.P?
08:58Mr.P?
08:59Mr.P?
09:00Mr.P?
09:01Mr.P?
09:02Mr.P?
09:03Mr.P?
09:04Mr.P?
09:05Mr.P?
09:06Mr.P?
09:07Mr.P?
09:08Mr.P?
09:09Mr.P?
09:10Mr.P?
09:11Mr.P?
09:12Mr.P?
09:13Mr.P?
09:14Mr.P?
09:15Mr.P?
09:16Mr.P?
09:17I'm not even surprised at that.
09:19You could see that 4 years ago.
09:21And I'm so glad you were doing this.
09:24Wait, you're so glad you were looking for me.
09:28How handsome am I?
09:30I'm not sure how...
09:31I'm still laughing.
09:34You don't remember my smell.
09:36Well, I'll tell you we're going to kill my friends all over.
09:40Yes, I will.
09:42I'm starting to call this story.
09:44We'll get to know the story of our family.
09:47Oh, my God!
09:49What?
09:51What?
09:57Ah, I've been doing this for 3 years.
10:02You're a bitch.
10:04I'm not a bitch.
10:05I can't believe that if you're a bitch, I can see you.
10:09I can't believe that if you're a person,
10:11I can't believe that you're a bitch.
10:13I can't believe that you're a bitch.
10:15If you can't put your wife, I can't do anything.
10:18Can I have a house for the mille-champo?
10:21It's fine.
10:24I'll have a house for the mille-champo.
10:26Yes, sir.
10:29The mille-champo will be a 3rd square of the mille-champo.
10:34The mille-champo will be a 3rd square of the mille-champo.
10:36I'll have a house for the mille-champo.
10:39It's the mille-champo.
10:42We don't know what the family is.
10:45We're not going to do this.
10:47We're not going to do this.
10:48We're going to do this.
10:50What are you doing?
10:52What is it?
10:53What is it?
10:54It's a silver card.
10:56It's a silver card.
10:57It's a silver card.
10:59I'm ready to do this.
11:01And this is the one of the mom's mom's
11:04Hobang.
11:05You can wear it.
11:07And you can wear it.
11:09You are the one of our siblings.
11:12Your brother, thank you.
11:15Oh, my brother.
11:17You're the one of our siblings.
11:19You're the one of our friends.
11:21You can check your account.
11:23Yes, he's the one.
11:25Wow, what's that?
11:28I'm so excited to be here.
11:30I'm so excited to be here.
11:34Oh, damn!
11:36It's so good and so good and so bad.
11:40You can't really love this.
11:42I'm so excited to be here.
11:44I'm going to choose everything I choose.
11:46I choose something else.
11:48I choose something else.
11:50I'll do it.
11:51Wait!
11:54What are you doing?
11:56Are you a Satan?
11:58Stop!
12:00Are you okay?
12:01What are you doing?
12:02I'm not a doctor!
12:04You're not a doctor!
12:05You're just a doctor!
12:07What are you trying to get?
12:09You're not a doctor?
12:11You're a doctor?
12:12I'm a doctor!
12:14What are you doing?
12:17You're a VIP guy!
12:26You're a VIP guy!
12:34You're a doctor!
12:35Holy moly!
12:37That's a girl!
12:38That's a girl!
12:39Your daughter!
12:41You're a doctor!
12:44Now I'm a doctor!
12:46I'm a doctor!
12:49You're a doctor!
12:51You're a doctor!
12:52You're a doctor!
12:53You're a doctor!
12:54Oh, I'm just kidding. I'm going to do the same thing.
12:56But I'm going to go to the vvvip.
13:00Yes, the vvvip.
13:02I'm going to go to the vvvip.
13:06The vvvip?
13:09Yes, let's go.
13:11The vvvip is my brother.
13:15My brother is in the vvvip.
13:18Yes, you are.
13:22Yes?
13:23Oh, my brother!
13:25You're the vvvip.
13:29Ah, you're the vvvip.
13:33Well, you're well done.
13:34You have to pay your money.
13:36You're going to marry me.
13:38My brother wants to marry me.
13:41How much do you want to marry me?
13:4410.
13:4610.
13:5110.
13:5210.
13:5710.
13:5810.
13:5910.
14:0010.
14:0110.
14:0410.
14:0510.
14:0610.
14:07出et.
14:0910.
14:11This is my one.
14:15Fantastic Elastic!
14:17This is the designer of the Shia-tul Al-Fate.
14:20$1,300,000.
14:22This is my one.
14:24Oh my God.
14:25This is my one.
14:27Oh my God.
14:28Really?
14:29Is this my one?
14:30Is it okay?
14:31Of course.
14:32Of course.
14:33From there.
14:34From there.
14:35You can buy it.
14:37This is my one.
14:39그럼 수정.
14:41너도 하나 골라봐.
14:42물론 결제는 네가 직접 해야겠지.
14:45그럼 한 벌 입어볼까?
14:47저기요.
14:48여기 비싸요.
14:49살 것도 아니면서 뭘 입어본데?
14:51당신은 평생 공장에서 바느질을 해도
14:55옷 입어보시거든?
15:00어쩌나.
15:01거접대기 같은 옷을 입고
15:03회장님 취임식에 가게 생겨서?
15:05걱정하지마.
15:07너보다 비싼 옷 입고 갈 거니까.
15:09하.
15:10오긴 어딜 와?
15:11거기까지 따라와서 우리 아들 승진길 막으려고?
15:14원만인 우리 예슬이랑 갈 거야.
15:17예슬아.
15:18원만이랑 커플룩으로 입고 가면 되겠다.
15:20이미 골랐어.
15:22지금 입고 있는 거 내가 골라준 거 같아.
15:24당장 내 남편한테서 손 떼.
15:27금수정.
15:28집착도 이 정도면 병이야.
15:31옷 한 벌 골라준 거 같다 예민하게 굶지마.
15:34원만 씨.
15:35이 옷 당장 벗어.
15:36내가 고른 옷으로 갈아입어.
15:37남편 옷 한 벌 샀던데 없는 주제에.
15:40벗어.
15:41벗지마.
15:42벗지마.
15:43벗지마.
15:44벗지마.
15:45벗지마.
15:46벗지마.
15:51오빠 그러고 취임식 갈 거야?
15:55미친년이 이게 얼마짜리인 줄 알아?
15:59네 인생은 이제 끝났어.
16:01빈털터리 주제에 감히 비싼 셔츠를 찢어?
16:04이게 얼마짜리 옷이래?
16:06난 백벌도 더 살 수 있어!
16:08잊지마.
16:10포기하셨으면industrie.
16:12클.
16:13CS.
16:30Are you okay?
16:32You guys are so broke
16:34I want to talk about you
16:35Your wife is is dead
16:37You've been dead
16:39Your wife is dead
16:40I don't know your wife's worth
16:41You don't know
16:42As far as my shirt is full
16:42My shirt is 1,330,000
16:44How far?
16:46How far?
16:47Your friend is on your way
16:49I want to talk in a man
16:51You've spoken
16:51You've been a father
16:52You've been a friend
16:53I want you to take this
16:54You've been a girl
16:59Huh?
17:00Then you're sorry?
17:02Oh?
17:03If you don't get money, you'll get your shoes on!
17:07He's a good guy, and he's a damn dude!
17:13You're so stupid!
17:16You're so stupid!
17:17You're so stupid!
17:19You're so stupid!
17:20You're so stupid!
17:22You're so stupid!
17:23You're so stupid!
17:25You're so stupid!
17:27I don't have to tell you about this.
17:30You don't have to tell me about this.
17:32What are you doing?
17:34You don't have to take me out of my boots.
17:37I don't have to pay money.
17:39I'll pay $1,000,000,000.
17:43$1,000,000,000.
17:44$1,000,000,000 is $10,000,000.
17:47I want to pay you for life.
17:49You don't want to give me a ticket.
17:51I'll stop you for the money.
17:53The price of $1.3,000, and the price of this is $10,000.
18:04What is that? It's a 장난감?
18:08It's a big deal.
18:10It's a big deal.
18:14It's a big deal.
18:15If you don't have money, you can't afford money.
18:19You're a kid!
18:21Now I'm going to be so stupid.
18:23Stop!
18:24Why are you going to be so stupid?
18:27Really? You're a loser!
18:401억 년 전 무기가 살아있었어!
18:42You're so weird!
18:47You're a bitch!
18:48I can't believe my mother's jewelry in plastic and Here we go.
18:54What the subject is this?
18:55It's a good thing.
18:56What the hell is this?
18:57It's a lot of people who are going to die, and people who are not so much.
19:00You know, this guy's like a good thing.
19:01I'm not looking at him too.
19:03I'm not sure how you're going to get this guy.
19:06I'm not sure how you're going to get this guy.
19:08You're going to get this guy who's going to get this guy.
19:10You're going to get this guy who has to know a guy.
19:13I'm not sure how you're looking for this guy.
19:17What's the guy doing?
19:17We're doing this to you rather than you're able to do it!
19:21Really, what's beautiful is that you can't tell me.
19:25You don't have to buy the trash.
19:26You have all your garbage, all your garbage!
19:28Yes.
19:29This is the collection of the garbage collection.
19:32You can't pick from the limited edition,
19:33and the new world's kind of a big box.
19:35Let's go.
19:37I'm going to pick one of you.
19:41This one?
19:43Holy, thank you!
19:44That's $2.00,
19:46That's what I'm going to do with you.
19:49Are you going to buy it?
19:54It's a 2억.
19:56If you buy it, you'll be able to buy it.
19:58Then you'll be able to get out of me?
20:01I don't want to get out of here.
20:04I'm going to get out of here.
20:061억 3천이면, I'm going to get out of 9,000 tons.
20:08I'm going to get out of here.
20:10Don't forget to go back.
20:12Don't forget to get out of here.
20:12I'll get you.
20:13Oh my?
20:14Oh my, my sister,
20:15can I get you?
20:16Can I buy you?
20:17I've got a lot of money.
20:18So, I'll buy you.
20:19No, I'll buy my sister's money.
20:22I'll buy you.
20:24I'll buy you.
20:25Oh, your sister's money will sell you!
20:28Are you looking for help?
20:294,000,000.
20:304,000,000 is more than it is.
20:31Oh my, my sister, you'll buy it.
20:34I'll buy you, your sister.
20:35Take it away.
20:36Why are you buying your sister?
20:39You'll pay me, how are you buying?
20:40I'll buy you, and I'll buy you.
20:42I'm going to get my wife's wife and my wife's wife's wife's wife.
20:47Right, mother.
20:50You got it?
20:51It's so funny.
20:53It's so expensive.
20:54It's the most expensive thing here.
20:57You've got this cute thing to see.
21:00Oh, bingo.
21:01I like it on YouTube.
21:04This is a good thing.
21:07I'm going to buy a lot of customers.
21:09Well, yeah!
21:10This is how we need to start organizing mal ...
21:15I don't care what happens i've seen laws
21:17I don't care.
21:18As I can't ask the reality, I want to propose one of...
21:22I need you to decide that all the time
21:25I need The ab pearl
21:31I need a fortune so that the professors are dollars
21:35Even if we can use our money, we can't pay for it!
21:39I'm not going to pay for it!
21:41I'm not going to pay for it!
21:43I'm not going to pay for it!
21:45I'm not going to pay for it!
21:47I'm going to buy black card!
21:51Oh my god!
21:53That's black card!
21:55The gold card is the highest number of the gold card!
21:59If we install the gold card, we may buy the gold card in the first 3rd of the third round!
22:05I know!
22:07Did you see this?
22:08It's just the black card, too!
22:10I know it's all about the gold card!
22:12You can't pay for money!
22:14Man, you don't pay for it!
22:16You don't pay for it!
22:17You are a public card?
22:18You don't pay for it!
22:21You give your black card, then?
22:24I'm not gonna pay for it!
22:26What is that?
22:31You can download this card.
22:36That's what a design is.
22:39What is this?
22:40It's a 50th century.
22:41You can't find this card.
22:44What is this card?
22:45You can't find this card.
22:47It's a card.
22:49It's a card.
22:50The card is the card.
22:52The card is the card.
22:54Let's go!
22:56Hahaha.
22:58Opa.
22:59A card.
23:00Opa.
23:01It's a card.
23:02Opa.
23:03I'm terrible.
23:05I've seen some of these.
23:06I've seen some of these.
23:08I've been watching this card.
23:09I've never seen these cards.
23:11I've seen them, I've never seen them.
23:12And I've seen them.
23:13The card is the highest ranking.
23:15The card is the black card.
23:17It's a bad thing.
23:19It's in the world.
23:22Oh my son, how are you going to get out of here?
23:27She's going to get out of here.
23:29She's going to get out of here.
23:32I don't want to worry about it.
23:36Everyone, this is the Hobart.
23:39It's 100000000.
23:42It's just a million dollars.
23:47So, this card is really?
23:50In the world, it's a crowned card?
23:54And...
23:55It's a crowned card card for you to tell us that you're going to tell us!
24:04What is the crowned card?
24:06The silver card card has a secret card in the age of the stage of the stage of the stage of the stage of the stage.
24:12This card is a premium card.
24:17But there is no one.
24:19It's a card that's a good card.
24:24The card is a card of the card,
24:29a card called the card.
24:31It's a card.
24:33The card is a card.
24:35The card is a card.
24:37The card is a card.
24:41The card is a card.
24:44What are you doing?
24:46Let's go to the police.
24:48Excuse me.
24:51You did not say anything?
24:53You're a little old?
24:55You're a little old?
24:57You're a little old?
24:59You're a little old?
25:01Sorry!
25:02I'm not going to go to the house.
25:03What?
25:04What?
25:05What?
25:06What?
25:07Is this guy who's a big guy?
25:09I'm not a big guy.
25:11What?
25:12This guy?
25:13Don't you record that?
25:14You boyhood!
25:16You don't remember what's going through.
25:18You're not gone.
25:19You have the expertise that people just mettre endued.
25:22Are you in a situation where they need it?
25:24You should ahora trust yourself.
25:26Did you ever trust yourself?
25:28Tell yourself what a lot.
25:29It'sardan who are many grand people.
25:30Just don't know how big of a card you want.
25:31You Two have a job with a private gift.
25:34You should ask some private wallet as well.
25:37Cassie schönhu Por
25:38Isn't she that a private asset?
25:39You and your sash and children are not a good one.
25:44What are you talking about?
25:46Is this a good sign you get to go to?
25:50If it's a bad sign you get to go, I'll do it if you're a once again.
25:55I won't let you be handing out your card until you come.
25:59You're not a real investor.
26:02You're not a business, right?
26:06Oops, it's an improbable thing.
26:09What? How much is it?
26:10It's $10,650,000,000.
26:14What are you talking about?
26:17How much is it?
26:19How much?
26:21How much is it?
26:22I...
26:23It's so sad.
26:27You're visiting the VVVIP.
26:31We've had a lot of information on the VVVIP.
26:33You're a big fan of the VVIP.
26:37Sorry. I'm sorry.
26:40You're on the VVIP.
26:44Why are you taking me out of the VVIP?
26:48Why are you taking me out of the VVIP?
26:52You're a big fan of VVIP!
26:56You are the people who can't force me to get me.
26:59You aren't making me out of the VVIP.
27:00You are the people who are young and the old age of the VVIP.
27:03This is not a VVIP.
27:05об
27:16Ó
27:17א
27:18Y
27:19O
27:20O
27:20O
27:20O
27:21O
27:21O
27:21O
27:22O
27:22O
27:22O
27:23O
27:24O
27:25O
27:25O
27:25O
27:25O
27:27O
27:28O
27:28O
27:28O
27:29O
27:30O
27:31O
27:31O
27:34O
27:34O
27:34O
27:35O
27:35O
27:35You don't have to answer your question!
27:38Yes!
27:40I will just give you the card.
27:44Oh! Look!
27:47We're going to...
27:49Where?
27:50You're going to計算!
27:51You're going to計算!
27:53You're going to計算!
27:54You're going to計算!
27:55You're going to計算!
27:56You're going to計算!
27:58Why?
27:59You're going to計算!
28:01I'm going to計算!
28:02역시 우리 예술이밖에 없구나!
28:05저녀는 그냥 치권만 활란계산하고
28:08저 불멸이 같으냐?
28:10어머니!
28:11왜 이렇게 답답하세요?
28:13제가 황금공황카드로 결제한 거 보면 모르시겠어요?
28:16정말이에요!
28:18금망그룹의 회장이에요!
28:23어머니!
28:24왜 이렇게 답답하세요?
28:26제가 황금공황카드로 결제한 거 보면 모르시겠어요?
28:29정말이에요!
28:30금망그룹의...
28:31제보 오르는 거니?
28:35어?
28:36구금자가 온 거 같아요!
28:37어?
28:38오빠를 빨리 씨려가라고 했어요!
28:39어?
28:40조사!
28:41조사!
28:42조사!
28:43조사!
28:44조사!
28:45조사!
28:47비서실장님!
28:48취임식 장소로 갈게요!
28:49차 보내줘요!
28:50알겠습니다, 하장님!
28:51그리고 말씀하셨던 동예세부장 리베이트 건
28:54조사 완료했습니다!
28:58거기 연단은 더 화려하게 해!
28:59베일에 쌓인 새 회장님을 정으로 뵙는 자리야!
29:02한 치의 오차도 없이 확실하게 준비해!
29:04네, 구사장님!
29:05네, 구사장님!
29:06구사장님!
29:15구움만!
29:16팔짱 껴!
29:17아...
29:18아니...
29:19사람 저렇게 많은데
29:20오해하지 않겠어?
29:21나랑 다니면서 임직원들한테
29:23눈두장 찍으면 좋잖아!
29:25그럼...
29:26딱 2번만이야!
29:27알았다니까!
29:30백원만!
29:31난 오늘 밤
29:32기필코 널 가질 거야!
29:34엄마나!
29:35일로 와보라니까!
29:36헉!
29:37뭐야!
29:38어?
29:39수정아 잘 찾아왔네!
29:40오늘 진짜 예쁘다!
29:41당신 지금 뭐하는 거야?
29:42헉!
29:43뭐야?
29:44어?
29:45어?
29:46어?
29:47어?
29:48수정아 잘 찾아왔네!
29:49오늘 진짜 예쁘다!
29:50당신 지금 뭐하는 거야?
29:51아?
29:52수정아 잘 찾아왔네!
29:53오늘 진짜 예쁘다!
29:54당신 지금 뭐하는 거야?
29:56Oh
30:03Oh, you're so pretty
30:05You're so pretty
30:06What are you doing now?
30:11Today's partner is my friend
30:13What the fuck?
30:15Oh, you're so pretty
30:19You're a misery guy here
30:21You're here to follow
30:23Here's a person who would not go to but
30:26How can I do this?
30:28Well, I'm a good man
30:30I'm a person who's in the U.S.A.
30:32I'm a member of the U.S.A.
30:34I'm a member of the U.S.A.
30:35We're going to win, but
30:37You're going to win for a while
30:39I don't want to win
30:41I'm a member of the U.S.A.
30:42I'm a member of the U.S.A.
30:44I'm a member of the U.S.A.
30:45Today's partner is a U.S.A.
30:49No, my partner is a F.A.
30:51Oh, my partner.
30:53I'm a girl.
30:56I was a girl and a girl in Sato.
30:58She was an再來 leader of the fucs.
31:00I am also a judge.
31:01She will be in the past.
31:03I will be in the past.
31:05I don't want to graduate.
31:08I'm not your mother.
31:10You will come right back.
31:14Do you have my future to wait for you?
31:18If you don't want to get a job, I'm going to be able to succeed.
31:22And I'm going to be able to succeed in our family.
31:26I'm a man who can succeed and earn more than you.
31:32I can earn more than you.
31:35What could you do?
31:37You can't earn money.
31:40You're the one who won't.
31:45What do you think about it?
31:47Look at that.
31:49I'm going to win a lot,
31:51and I'm going to win a lot of fun,
31:52and I'm going to buy a S-class.
31:55But you're going to marry me 4 years ago,
31:57and I'm going to give you what to do.
31:59I'm going to live without
32:01love.
32:02Love?
32:04I'm going to talk to you about it.
32:06You're going to go to the club,
32:08and you're going to be like that?
32:10You're going to be like a real love.
32:13You're going to be like, what are you going to do?
32:17And you're going to be like the hell,
32:19what is this?
32:20In the錢 I'm going to do for an hour,
32:23and a lot of money for this year.
32:25I'm going to sing.
32:26I'm a good friend of mine.
32:28I'm going to explain your five times now.
32:31Oh, this is a fake?
32:33This is a fake one.
32:34Who can't see it?
32:36You can die.
32:37You can't find anything.
32:39You're going to listen to me first.
32:40Today's night,
32:42there's a big room in my room.
32:45A bitch.
32:46What? What did you say?
32:50When you look at your husband's face, you don't have to see your face?
32:56You don't have to trust me.
32:58You don't have to trust me.
33:00You don't have to trust me.
33:02You don't have to trust me.
33:04Then, let's go.
33:08Don't you go!
33:10You don't have to forgive me.
33:12You don't have to forgive me.
33:14Shut up! Why?
33:18You are ugly?
33:19You did not want to know.
33:22If you look at your child you don't have to understandiper of your space.
33:27Te expected an end.
33:29Do you have a ton of love?
33:31Let's say our relationship between three years.
33:34So you got married, three years ago.
33:40sundial 부un,
33:42stare at the 앞으로 of your said voice.
33:44I'm going to be a new president.
33:46I'll be back in the next time.
33:48Dad!
33:49This is a man of the 400 million years.
33:53How are you?
33:54Hello, I'm a man.
33:56I'm glad.
33:57How are you?
33:58I've been a man of the time.
34:00I've been a long time.
34:02I've been a long time.
34:03I've been a long time.
34:04You're a man of the time.
34:06You're a man of the time?
34:07Who's that?
34:09I'm a man of the time.
34:11He's a man of the time.
34:18You're a man of the time.
34:20You're a man of the time.
34:22You're a man of the time.
34:24Why are you so mad?
34:28You have a man of the time.
34:35I'm a wife.
34:37You're a wife?
34:39You're a man of the time.
34:43Right.
34:45I've been a man of the time.
34:45I've been a man of the time.
34:46And I'm a man of the time.
34:47I'm so much.
34:49You have a man of the time.
34:51You have a man of the time.
34:53And if you don't have a man of the time.
34:55You want to send the殺 we could kill you?
34:57I'm sure you're going to have a good job.
34:59If you don't have a good job, you'll have a good job.
35:02Who's going to decide?
35:05I'll see you in a picture.
35:08A man's face is a man's face.
35:12What?
35:14You're not afraid of a man's face.
35:16You're a man's face.
35:19You're a man's face.
35:21You're a man's face.
35:22You're a man's face.
35:24You're a man's face.
35:25I'll get you to the next time.
35:27I'll get you to the next time.
35:29Shall we get you to the next time?
35:31Are we going to get married?
35:33Are we going to get married?
35:37Mom, don't you care?
35:40Please don't do that.
35:41No, no.
35:42No, no.
35:43No, no.
35:44No, no.
35:45No, no.
35:46I think I'm going to support you for the next time.
35:50If it's going to be your life,
35:52you'll be able to get married to your boss.
35:54You're a man that shouldn't be an babysitter.
35:55A man's house above each other.
35:56...
35:58Youابokol, mother?
36:00How the hell...
36:01What?
36:02I mean, he's a woman.
36:04You know what?
36:05You don't care about your wife.
36:06You deserve this.
36:07You don't care about this.
36:08We need to make a breastplate.
36:09Guildículums.
36:10You're like, Play my wife's boyfriend.
36:11I'm going to be able to stop you.
36:13It was an across town.
36:14You did not want so,
36:15He's likenoon baby kız Hi.
36:17I knew you.
36:18It took you, Neil?
36:19And you missed me if I had to hide it,
36:20Sometimes you're a컨범ish!
36:22Who are you?
36:24Somebody's a bee!
36:26And you're an bee!
36:28Somebody's been a bee!
36:32You can't talk to me anymore!
36:34I'm so happy!
36:36You're a bee!
36:38Your son of a figure,
36:40and more divine!
36:42You're so awesome!
36:44If you're a man of nothing,
36:46you're a slave and you're tired of it!
36:48お金のサギ自身が病死のか認定できないし
36:51あとは正準、最強で自分のものを立ててしまう
36:54お義勢もないとつもる、お腹に善いその人を空気の上げる
36:59努力?
36:59お前なかったら何努力をしたんです
37:02なんだ、男の娘を賺しているんですが、 幸せに賛強されているんですが、 最初の人という妖 dortを売られているんですが、 尊敗は何か進めると お年寄りするんですが、 私達が財に投つの人を支えているんですが、 この人が賛成しなさい
37:10これが冷めたらしに関係するというのは、 自分の人が何か進んでいるんですが?
37:13We are a public leader.
37:14You are going to go to bed or to sleep in your life when you have to go to the place in your life.
37:18You are not a public leader.
37:22You are a part of your business.
37:24You're a part of a public leader.
37:28You are a part of the president's office.
37:30You are a part of our mother.
37:34No, it was a part of the president.
37:36The person who's telling the truth is that the people who are not lying in the same way are mine!
37:42What?
37:44What?
37:45What?
37:46You can't even know what I'm doing.
37:47I'll give you a damn thing!
37:50Don Guggen 부사장!
37:51And Don Guggen 부사장!
37:53You're going to get 10000000000000 I don't know!
37:59It's already confirmed that 1500000000 I've been in.
38:02취업 청탁에 하청업체 리베이트에 회계조작까지!
38:07뼛가루가 될 사람은 내가 아니라 동구년 부자장 당신이야!
38:11이게 어디서 모함이야! 증거 있어?
38:15아닙니다. 아니에요. 그럼 이렇설!
38:17이 정신병자 말 믿지 마세요!
38:20아빠, 이 사이코 당장 병원을 참아!
38:24넣을 수 있으면 넣어봐.
38:26그리고 이미 너희의 잘못은 금방구독 회장이 알고 있어.
38:30회, 회장님?
38:33어디서 말도 안 되는 가짜뉴스랩 대파우 지랄이야!
38:39와, 괜찮아?
38:40내가 너 손버릇 안 좋다니까 다 듣고 왔어.
38:43어디서 훔쳐왔을지 모를 카드 하나 가지고 지금 이 위세를 떠난 모양인데
38:48내가 그 카드 주인 찾아서
38:49너 평생 쌀밥 대신 콩밥 먹고 살게 만들 거야, 이 망상병자야.
38:54금방자동차 동예준 상무, 당신의 자동차 엔진을 몰래 팔아드셨던데?
39:00닥쳐 이 망상병자야!
39:02이 미친년이 참 유익을 당해봐야 정신을 차려야 해.
39:05당장 저거 물러!
39:13회장님의 은혜에 간복들이 옵니다.
39:16회장님께서 제 죄를 사여주시니 그 은혜에 보답하고자 제가 동예슬의 비밀 장부를 가지고 왔나이다.
39:29아메!
39:30미친놈이!
39:33야, 너 말단 직원 주제에 여기가 어디라고 이딴 개짓거리야.
39:38너 길거리에 나 함께 생겼다고 질질 짜서 내가 자리 하나 마련해줬더니
39:42은인을 몰라보고 은혜를 원수로 갚아?
39:45내 남편한테 빠진 짓이야!
39:48맞아, 이 또끼야!
39:49지인을 모래시!
39:57지가 감히 나를 때려?
39:59맞을 짓을 했으면 맞아야지.
40:01여기 증거도 있잖아?
40:03미친놈이!
40:08맞을 짓이 아마 한계가 아니었지?
40:10니가 감히 내 남편을 넘봐?
40:12아무리 모질이라도 백원만은 내 남편이야!
40:16이런 마말년이 감히 내 딸은 딸이야!
40:21아, 부모님이!
40:22고정하세요!
40:23요수정!
40:24빨리 죄송하다고 해!
40:26난 잘못한 거 없어.
40:28벌받을 돈 이 사람들이지!
40:33벌받을 돈 못 빼앗아!
40:35처먹은 년!
40:36이 아래도 모르고
40:38감히 우리 애쓰는 딸이야!
40:41형님!
40:42형님!
40:43잡으세요!
40:44이런데 우리 다 죽어!
40:48이 천둥 불거숭이가
40:50집에만 처박혀있더니
40:51세상 무서운 줄 모르는구나!
40:53나!
40:54금만그룹 부사장이야!
40:56너 따위 출신도 모르는 년 묻어버리는 건 일도 아니라고!
40:59내 말 한마디면
41:01넌 이 자리에서 조각조각 찢어 밝혀질 거다!
41:04아, 무서워라.
41:05아직 상황 파악이 안 되는 거냐?
41:07형아!
41:08경호원들 안 들어오고 뭐해!
41:10이 네가 찾은 궁백이들 같아 이라고!
41:15당장 이 일을 잡아!
41:17이 자리에서 아주 혼쭐을 내주지!
41:19멈춰!
41:20내 몸에 순대는 사람 다 해고야!
41:23저 미친년 말을 믿어?
41:25당장 잡아서 무릎을 꿇려버려!
41:32이제 알겠니?
41:34이게 너와 나의 위치야.
41:36지금이라도 빌어봐.
41:38혹시 알아?
41:39살려줄지?
41:40내가 누군지 알게 되면
41:41유서라도 쓰고 싶을걸?
41:43하!
41:44끝까지 허세뿐인 네 못된 버릇을
41:46내가 고쳐주마!
41:48멈추지 못할까?
41:50멈추지 못할까?
41:51멈추지 못할까?
41:57이런 무미한 심봉사들 같은 게!
42:01당장 놓지 못해.
42:06괜찮으십니까?
42:10어이!
42:11당신이 끼어들 문제가 아니야.
42:12저 병신을
42:14지금 당장 감옥으로 쳐 넣어야 한다고!
42:17무험하다.
42:18감히 어느 안전이라고 이딴 물에 저지른 것인가?
42:21이런 망랑이 같은 놈!
42:30저 시계!
42:34오빠 괜찮아?
42:35야! 금수장!
42:37아무리 보고 배운 게 없어도
42:39남편 승진자리에서 사악한 불폐?
42:42어머니!
42:43저는 이 사람들의 죄를 묻고 있는 거예요.
42:45이 사람들은 금망그룹에서 나쁜 수술을 했고
42:48제가 바로 벌을 줄 수 있는 사람이라고요!
42:50니가 어떻게 해?
42:51부사장님한테 벌을 준다는 거야!
42:55아직도 모르시겠어요?
42:56제가 회사...
42:57회장님 오셨습니다.
42:58왜 혼자 오셨지?
43:00새 회장님도 같이 오시기로 한 거 아니었어?
43:02어디 숨어 계신 거 아닐까요?
43:04서프라이즈?
43:05오셨습니까? 회장님!
43:06대체 지임식 분위기가 왜 이런 게야!
43:08면 먹었습니다. 회장님.
43:09깔끔하게 정리하겠습니다.
43:11오늘은 다들 즐겨!
43:12즐겨!
43:16추워!
43:19친구!
43:20비rim한 1700s
43:21왜 혼자 오셨지?
43:22새 회장님도 같이 오시기로 한 거 아니었어?
43:24어디 숨어 계신 거 아닐까요?
43:26서프라이즈!
43:28오셨어요? 회장님.
43:31대체 지임식 분위기가 왜 이런 게야!
43:33면 먹었습니다. 회장님.
43:36깔끔하게 정리하겠습니다.
43:37오늘은...
43:40Music
43:42Music
43:57Music
43:58Music
44:01Music
44:07Music
44:10My son is the president of the Gumbang Group!
44:18The president of the Gumbang Group, what are you doing now?
44:21You're going to come out now!
44:24You're not going to go there, isn't it?
44:28That's not a lie.
44:30He's the president of the Gumbang Group.
44:32Mom, don't let go.
44:34He's going to be the president of the Gumbang Group.
44:37Let's go.
44:38Go, go, go, go, go, go.
44:41You're going to go.
44:43If you don't want to go to the other side,
44:46you're going to be quiet.
44:51What are you doing now?
44:53What are you doing now?
44:55I'm sorry.
44:56I'm going to go to the Gumbang Group.
44:58I'm going to go to the Gumbang Group.
45:00I'm going to go!
45:01What are you doing now?
45:04How am I going to go do it now?
45:06Are you going to go to the Gumbang Group?
45:09Why are you going to go there?
45:10You're going to go out there?
45:11Why are you going to go there?
45:12You're going to go out there, no one!
45:13You're going to go out there!
45:14Who are you going to go out there?
45:15I am not going to get the man's president!
45:24Not really, I'm the president of the government!
45:28I...
45:30You're already my wife!
45:34It's not exactly what he did.
45:36He'll keep the man's job!
45:39He's the president of the president.
45:42I'm the president of the president.
45:44Oh God.
45:45Are you really a judge?
45:47You're a judge!
45:49You're a judge.
45:50What is your judge?
45:52No two things.
45:53You're a judge.
45:54Why?
45:55You're a judge.
45:56Nite-sadrity.
45:57What's wrong?
45:58We have no destruction.
46:00We have a thousand people.
46:02No one can't.
46:04You're a judge.
46:07We will be our family.
46:11Oops.
46:13It's because I have a husband that I'm in the prime of the company.
46:20Don't you know what I'm kidding me?
46:23Don't you know what I'm going to say?
46:25I don't know what the company told me.
46:27I don't know what I'm going to say.
46:30No, I'm going to go with you.
46:33You're going to fall into my head and fall into my head.
46:38Yes?
46:43What about you?
46:46You said that you were not really good.
46:48You didn't remember it anymore.
46:54No! It was not him!
46:56Right now!
46:57I'm sorry!
46:59He's a mutant.
47:00My son's a little old.
47:03I'm sorry.
47:04I'm not sure.
47:06You will have a lot.
47:11You're the making of a company!
47:14You're the one who ran the car!
47:16I'm not sure. I'm not sure.
47:19I'll be the one who ran the car!
47:21I'll be the one who ran the car!
47:23Then the car was the first.
47:26You're the one who ran the car!
47:30Your father, my father, my father!
47:35Oh my god, who are you?
47:42Oh my god, you're the president of the Gumban Group.
47:47You don't have to deal with any kind of family.
47:50Your husband is here from the QT.
47:56The president of the Gumban Group is the president of the Gumban Group.
48:05No, not!
48:07The president of Gumban Group is our 100%!
48:10Right, not!
48:11No, we were good at the Gumban Group.
48:14You don't have to deal with the Gumban Group.
48:16Oh, I'm going to die!
48:19I'm sorry for the Gumban Group.
48:23I'm sorry for the Gumban Group.
48:25I'm sorry for the Gumban Group.
48:27I'm sorry for the Gumban Group.
48:31You're here to get a gun and get a gun?
48:34You're so late at the Gumban Group.
48:36Why?
48:37I'm Gumban Group 회장 so I'm so sorry?
48:40You're the president of Gumban Group.
48:41You're the president of Gumban Group.
48:43You're the president of Gumban Group.
48:44I'm the president of Gumban Group.
48:46So I'm the president of Gumban Group.
48:49I'm a general counsel of Gumban Group.
48:50I'm a general counsel of Gumban Group.
48:52You know how long you've been so hard at the time?
48:58Now, you're going to live and live and live and live and live.
49:06I'm sorry.
49:08What?
49:09Are you kidding me?
49:16Are you kidding me?
49:18You're kidding me?
49:22I don't want to take a look at this
49:25I don't want you to take it
49:27You didn't take it
49:28I didn't take it
49:30I don't want you to take on this
49:31Why didn't you tell me that you made me in my head
49:34I'm just so sorry
49:35You didn't get me into it
49:37You could have to thank him
49:39I'm not always love you
49:41You never want me to take that
49:43What is my fault of that?
49:45I'm not supposed to be
49:46NAN NARANGAN
49:47NI IT
49:48I'm sorry about that
49:50I feel like there's still a foreign orders
49:52100만 원, what?
49:59어?
50:00아니
50:00너, 저 남자랑 바람피는 거야?
50:06회장님
50:07회장님이 이혼하시면 회장님이 옆자리
50:11제가 지원해봐도 되겠습니까?
50:16공고 마감됐어요
50:17이 남자, 눈치없고 한심하고 어설프고 찌질하지만
50:23내가 사랑하는 내 남편이에요
50:26교수장, 사랑해
50:47교수장, 사랑해
Be the first to comment
Add your comment

Recommended