Skip to playerSkip to main content
#Film
#Movies
#Cinema
#MovieTime
#Filmovi
#FullMovie
#FreeMovie
#HDMovie
#Drama
#Serija
#Emotional
#Tearjerker
#RomanticDrama
#FilmDrama
#TVSeries
#DramaMovie
#Viral
#Trending
#NewMovie
#MustWatch
#NowWatching
#FilmLover
#MustWatch
#MovieNight
#CultFilm
#OscarWorthy
#IndieFilm
#ViralMovie
#Película
#Cine
#DramaEmocional
#PelículaCompleta
#CineClásico
#AmorYDrama
#FilmFrançais
#Cinéma
#Drame
#FilmComplet
#ClassiqueDuCinéma
#FilmÀSuccès
#FilmAbend
#Kino
#DramaFilm
#GanzerFilm
#Klassike
#FilmCompleto
#CinemaItaliano
#Drammatico
#FilmDaVedere
#Capolavoro
#FilmeCompleto
#CinemaBrasileiro
#DramaEmocionante
#Clássico
#Фильм
#Кино
#Драма
#ПолныйФильм
#Filmİzle
#DuygusalDrama
#TamFilm
#Yeşilçam
#Bollywood
#FullMovieHD
#EmotionalDrama
#HitMovie
#فيلم
#دراما
#فلم_كامل
#ExplorePage
#Recommendation
#WatchNow
#HiddenGem
#UnderratedMovie
Transcript
00:00:00The new episode of Pazart Star is a new episode of Pazart Star.
00:00:30Let's go, let's go.
00:01:00No!
00:01:07...
00:01:12...
00:01:13...
00:01:17...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:28...
00:01:29Why don't we talk about that?
00:01:31What did we talk about?
00:01:33Debo.
00:01:39Yusuf, who is this?
00:01:41I am, friend of mine, I said that you're my friend.
00:01:45I am a couple of her love, I am a new daughter.
00:01:53Our daughter is a bit late.
00:01:55So...
00:01:57...is a friend of mine?
00:01:59I'm going to work with him.
00:02:02We had to give him his wife.
00:02:04We had to give him his wife.
00:02:07We don't know if we were not a kid.
00:02:09We are going to do this.
00:02:11We are going to go to the house.
00:02:12I don't know if we are here.
00:02:14I'm going to move on.
00:02:15We need to leave.
00:02:16We need to be able to stay here.
00:02:18The most important thing is to stay here...
00:02:25I don't know.
00:02:55Benim Yavuz. Korkma.
00:03:00Ne yüze geldin?
00:03:02Ne istiyorsun?
00:03:03Güvendiğin dağlara karlar yağdı Hamiyet Hanım.
00:03:07Varım yoğum onların dediklerini nasıl da tek başına bırakıp gittiler seni gördün değil mi?
00:03:11Varım yoğum dediğin beni şimdi değil.
00:03:15Çok daha önce bıraktı.
00:03:18Neyse ne geçmiş mazide kaldı. Haydi toparlan.
00:03:21Oğlun artık burada.
00:03:22Benim oğlum öldü.
00:03:27Beni evimden ocağımdan ettikten sonra gelip kapıma dayananı oğuldan mı sayarım ben?
00:03:34Sana o günde gel benimle dedim gelmedin.
00:03:37Başka yer bulayım dedim.
00:03:38İstemedin gittin kendini kapattın olsun evine.
00:03:41Haydi ana.
00:03:42Geçmedi mi kinin daha?
00:03:44Senin yüzünü görmektense o çukurda çürümeyi yeğlediğim için gittim ben.
00:03:51Ama Azize ile devrem bırakmadı işte.
00:03:56Allah bir oğul aldı.
00:03:59Bir oğul verdi.
00:04:01Çok şükür.
00:04:01Sana oğulun kinim de bitecek elbim.
00:04:10Mezara girdiğimde.
00:04:12O sevdiklerini avucumun içinde ezmesen bana da Yavuz demesinler o zaman.
00:04:21Öz oğluna değil el oğluna güvendin madem.
00:04:26Bak gör devrana neler oluyor.
00:04:29Devran mı?
00:04:36Devran.
00:04:37Devran oğlum.
00:04:42Ah devran ah.
00:04:44Anasını bırakıp çekti gitti o Azize'nin peşinden.
00:04:48Ya yine kapıya dayanırlarsa ne olacak?
00:04:51Anam orada ne eder diye de hiç düşünmüyor ha.
00:04:54Ya ufacık çocukları mı düşünsünler yoksa senin gibi koca karıyı mı?
00:04:59Yeter sus artık.
00:05:00Dağıldı çoktan millet.
00:05:02Hiçbir şey olmaz sana.
00:05:03Sonra gelmeyeceklerine malum ha.
00:05:06Oğlum tek başına olsaydı beni bırakıp gitmezdi.
00:05:09Hep o Azize'nin yüzünden.
00:05:11Takıldı onun peşine.
00:05:12Ya yeter kes artık.
00:05:15Ya o kadar korkuyorsan al o sakladığın altınları.
00:05:18Defol git bir otelde kal.
00:05:20Kimsenin seni düşünecek hali yok.
00:05:23Sen onları düşüneceksin.
00:05:25Ana ol biraz ana.
00:05:28Gerçekten inanılmaz ya.
00:05:36Sen bakar mısın şu Cemo'nun yaptığına bak ya.
00:05:39Hay o kızcağız bir de fizyoterapist yardımcı olmaya gelmiş.
00:05:43Sen gel onun boynunda kolyeyi al.
00:05:46Hay bak güleceğim ya sinirden resmen.
00:05:49Şerefsiz.
00:05:49Pislik ya.
00:05:53Anne.
00:05:55Sen konuştun Sevda'yla.
00:06:01Konuşuyordunuz ya Sevda'yla ben.
00:06:04Geldim ya gördüm sizi.
00:06:07Evet.
00:06:09Siz.
00:06:10Siz ne konuşuyordunuz anne.
00:06:12Siz bunu mu planladın mıydın?
00:06:18Yo.
00:06:24Sen de mi biliyordun?
00:06:25Kim ben sana?
00:06:27Ben sana.
00:06:28Ben sana.
00:06:29Ya siz ne yapıyorsunuz sen?
00:06:31Ne kadar korkunç bir kadınsın ya.
00:06:33Sen de iğrenç bir kadınsın.
00:06:35Ya bunu yaptınız kaçıncı rezaletsizin?
00:06:37Utanıyorum ben senin kızın olmaktan ya.
00:06:40Utanıyorum senden.
00:06:42Tamam Melis sakin ol.
00:06:43Tamam.
00:06:43Aa yok yok bırak yenge ya bırak.
00:06:45Şu aşağıdaki pislikler için bir tek ananın yüzünü üstüne yürümediğin kalmıştı zaten.
00:06:50Gel.
00:06:50Bırak ya.
00:06:52Bu aşağıdakilerin hepsi uğursuz değil mi?
00:06:54Yalan mı?
00:06:54Yalan söylüyorsun.
00:06:56Yalan.
00:06:57Sen de biliyormuşsun.
00:06:59Ya siz ne kadar korkunç insanlarsınız ya.
00:07:01Hepinizden lefret ediyorum.
00:07:03Lefret ediyorum hepinizden.
00:07:06Ben bir dinleniyorum.
00:07:07Sen dinlenme.
00:07:08Hiçbir yere gitme.
00:07:10Sen de gitmiyorsun.
00:07:12Sen vardın kalabalığın başında.
00:07:14Sen getirmedin mi adamları?
00:07:15Sen.
00:07:16Yukarıdan ne güzel hazırdın.
00:07:18Milleti ne güzel alkışlıyordun.
00:07:19Bravo ya size.
00:07:21Ben bir şey yapmadım.
00:07:22Bir dakika bir dakika ya.
00:07:23Külliyen inkar ediyorum.
00:07:25Böyle bir şey yok.
00:07:26Aa.
00:07:27Mahalleli aşağı doğru koşunca ben de aralarına daldım.
00:07:29Toplu psikolojisi yani.
00:07:30Tamamen.
00:07:32Aa.
00:07:33Nasıl ya?
00:07:34Abi sen değil miydin?
00:07:35Değildim.
00:07:36Değildim.
00:07:36Öyle bir şey yok yok.
00:07:37Yok öyle bir şey.
00:07:38Hayret bir şey ya.
00:07:39Kendine gel.
00:07:41Kendine gel.
00:07:42Eve döneceğim diye yapmadığı kalmadı ama bu sefer abarttın.
00:07:45Kardeşi falan dinlemem.
00:07:46Yeter.
00:07:47Kendine gel.
00:07:48Beni saklı.
00:07:52Eve dönmek için.
00:07:55Yani.
00:07:56Yani.
00:07:56Eviniz baksın.
00:07:57Eviniz baksın size.
00:08:11Don't let me die!
00:08:13Don't let me die!
00:08:15If you are, you are going to live on the street.
00:08:18You are going to live on the street.
00:08:20Maybe you are going to your mind.
00:08:24If you are going to my face, you will never see me.
00:08:29Melis!
00:08:30What did you say to me?
00:08:33If you are going to my face, you will never see me.
00:08:38You are going to my wife.
00:08:41I am going to my wife.
00:08:46Necla Kılıç.
00:08:49This is your life.
00:08:52You are going to hear me.
00:08:56Remziye!
00:09:03You are right.
00:09:04You are right.
00:09:05You are right.
00:09:08You are right.
00:09:09Please
00:09:14throwing
00:09:15you.
00:09:16You are right.
00:09:18You are right!
00:09:20You are right!
00:09:21You are right!
00:09:22You are right!
00:09:24You are right!
00:09:25You are right!
00:09:27You feed them.
00:09:28You are right!
00:09:30You wheneverna you realize the people who are here where the dog tell us.
00:09:33All right!
00:09:34I don't know.
00:09:36Yusuf like this, there is a lot of pressure on me.
00:09:41Allah korusun.
00:09:42Did you see it?
00:09:46Buyurun lütfen.
00:09:53Good morning, Feruz Hanım.
00:09:54Good morning, Sheiknaz.
00:09:56We have our friends.
00:09:57Okay.
00:09:58We have our friends.
00:10:00Okay.
00:10:01Good morning.
00:10:02Yes.
00:10:03Ben bir şey sorabilir miyim ya?
00:10:05Vidhan.
00:10:08Tabii.
00:10:11Burası böyle tamamen komple sizin mi şimdi?
00:10:15Vidhan.
00:10:20Bu gece burada kalacaksınız.
00:10:22Belki birkaç gece daha da.
00:10:24Eyvallah.
00:10:25Gerekmez.
00:10:26Evinizi biz açtınız ama ben halledeceğim.
00:10:29Bugün bir geçsin de.
00:10:32Çok teşekkür ederiz, Feruz Hanım.
00:10:34Çok sağ olun.
00:10:35Rica ederim.
00:10:36Biz rahatsızlık vermeyelim.
00:10:38Birkaç saate döneriz.
00:10:39Yok.
00:10:40Ben bugün hiçbir yerinizi tekrar oraya gönderemem.
00:10:44Şeyhnaz'cığım, misafir odalarını hazırlayın.
00:10:46Tamam efendim.
00:10:47Yukarı çıkalım.
00:10:48Geç şöyle.
00:10:49Dikkat edin abi.
00:10:51Dikkat edin.
00:10:52Biz niye bu hiç tanımadığımız kadının evinde kalıyoruz?
00:10:54Ya başka nereye gideceğiz Devran?
00:10:55Çocuklar çok korktu zaten.
00:10:56Hadi gel ne olmuş.
00:10:57Hadi.
00:10:58İyi sen çocuklarla kalasın.
00:10:59Ben mahalleye gidip bakacağım.
00:11:00Devran.
00:11:01Saçmalama ya.
00:11:02Neye bakacaksın?
00:11:03Görmedin mi yaptıklarını?
00:11:04Ne yapacağım kızım?
00:11:05Kaçıp gideyim mi?
00:11:06Gidip bu işin arkasında kim var ona bakacağım.
00:11:07Devran gitme.
00:11:08Bak gitme.
00:11:09Bak gitme.
00:11:10Bu geceyi bir atlatalım.
00:11:11Birlikte çözeceğiz.
00:11:12Tamam mı?
00:11:13Bugün bana bu korkuyu tekrar yaşatma.
00:11:14Lütfen.
00:11:15Hadi.
00:11:16Şöyle dikkat edin.
00:11:17Hadi.
00:11:18Şöyle dikkat edin.
00:11:19Hadi.
00:11:20Şöyle dikkat edin.
00:11:21Hadi.
00:11:22Hadi.
00:11:23Hadi.
00:11:24Hadi.
00:11:25Hadi.
00:11:26Hadi.
00:11:27Hadi.
00:11:28Hadi.
00:11:29Hadi.
00:11:30Hadi.
00:11:31Hadi.
00:11:32Hadi.
00:11:33Hadi.
00:11:34Hadi.
00:11:35Hadi.
00:11:36Hadi.
00:11:37Hadi.
00:11:38Hadi.
00:11:39Geçin çocuklar.
00:11:40Hadi.
00:11:41Hadi.
00:11:42Hayır hayır.
00:11:43Çıkarmana gerek yok.
00:11:44Böyle geç.
00:11:45Hadi gel.
00:11:46Geçin hadi.
00:11:47Geç.
00:11:50Yüzhanım.
00:11:51Kusura bakmayın.
00:11:52O kalabalıkta size teşekkür edemedim.
00:11:54Mahalleli hiç böyle görmemiştim ya.
00:11:56Gerçekten delirmişler resmen.
00:11:58Ben gördüm.
00:11:59Eğer yeterince körüklenirse...
00:12:01...en masum bildiğin yüzler bile canavara döner Yusuf.
00:12:06Neyse hadi.
00:12:07Hadi bırakalım bunları.
00:12:08Cevdet'in emanetleri dedin ya.
00:12:10Gerisi laf küzaf.
00:12:14Ne oluyor anne?
00:12:15Gel Bahar.
00:12:16Misafirlerimiz var kızım.
00:12:17Öyle mi?
00:12:18Kim acaba bu misafirler?
00:12:19Hepsi benim kardeşim sayılır.
00:12:22Annem bizi çok zor bir durumdan kurtardı.
00:12:24Sağ olsun.
00:12:25Öyle mi?
00:12:27Hiç şaşırmadım.
00:12:31Bu yetmedi.
00:12:32Şimdi de eski karığının bütün sülalesini mi getirdin eve?
00:12:35Bahar kes.
00:12:36Kes.
00:12:41Zeliha'cığım.
00:12:42Durma orada gel.
00:12:44Gel hadi tanış.
00:12:45Benim kızım Bahar.
00:12:49Bahar, Zeliha.
00:12:50Demek Zeliha sensin ha?
00:12:51Hepsi de kardeşin sayılmazmış ha Yusuf'cığım.
00:12:53Hı?
00:12:54Hı?
00:12:55Hı?
00:12:56Hı?
00:12:57Hı?
00:12:58Hı?
00:12:59Hı?
00:13:00Hı?
00:13:01Hı?
00:13:02Hı?
00:13:03Hı?
00:13:04Hı?
00:13:05Hı?
00:13:06Hı?
00:13:07Hı?
00:13:08Hı?
00:13:09Hı?
00:13:10Hı?
00:13:11Hı?
00:13:12Hı?
00:13:13Hı?
00:13:14Hı?
00:13:15Hı?
00:13:16Hı?
00:13:17Hı?
00:13:18Hı?
00:13:19Hı?
00:13:20Hı?
00:13:21Hı?
00:13:22Hı?
00:13:23Hı?
00:13:24Hı?
00:13:25Hı?
00:13:26Hı?
00:13:27Hı?
00:13:28Hı?
00:13:29Hı?
00:13:30Hı?
00:13:31Hı?
00:13:32Hı?
00:13:33Hı?
00:13:34Hı?
00:13:35Hı?
00:13:36Hı?
00:13:37Hı?
00:13:38Hı?
00:13:39You don't have any questions, but you don't have any questions.
00:13:47When you look at me, Bahar is a very good and a good person.
00:13:53Let's go, go to the bathroom.
00:14:00It's like you have a new job.
00:14:02I can't say that.
00:14:04I can't say that.
00:14:06I can't say that.
00:14:08I'm a driver.
00:14:10I can't say that.
00:14:12I can't say that.
00:14:14I can't say that.
00:14:16I didn't know what I was saying.
00:14:22That's not the case.
00:14:26It's a good thing.
00:14:28At least it's a bad thing.
00:14:32It's a good thing.
00:14:34Ables'um tamam.
00:14:36Korkmayın artık geçti.
00:14:38Ben artık alıştım abla.
00:14:40Her gelen öncünü bizden çıkarıyor.
00:14:42Biz onlara ne kötülük yaptık ki.
00:14:44Nefes asak etiyor onlara.
00:14:46İnşallah ölürüm de kurtulursam.
00:14:48Ne diyorsun oğlum sen ne ölmesi?
00:14:50Oğlum ölmek mi ölmek yok.
00:14:52Tövbe tabi hala.
00:14:54Geçti bitti tamam?
00:14:56Şeyhnaz ablanız mutfakta size çok güzel yemekler yaptı.
00:15:00Shehnazcığım?
00:15:01Yok yok hiç, hiç zahmet etmeyin.
00:15:03Biz zaten yemiştik.
00:15:05Yok.
00:15:07Yemedik ki.
00:15:09Yani tammıyacaktık.
00:15:10O kötü adamlar geldi,
00:15:12bizi bağırıp çağırdılar.
00:15:15Ablacığım niye öyle diyorsun?
00:15:17Biz evde yedik ya.
00:15:18Canım ne olacak, tekrar yersiniz.
00:15:22Değil mi?
00:15:27Fidancığım.
00:15:28Hadi sen kardeşlerini al mutfağı götür.
00:15:30Let's go.
00:15:32Let's go.
00:15:48Kaldır your head, you don't have a good thing.
00:15:52Where are you? You don't have a good thing.
00:15:54You don't have a good thing.
00:15:56Not even me.
00:15:58But I don't know what you're going to want to do.
00:16:10Rıfat'ın yetiştirdiği çocuklar harama el uzatmazlar.
00:16:14BAM BABAM KAÇMASDA AMA, BEN KAÇTIM.
00:16:17I'm going to go.
00:16:47The wrong thing was more normal.
00:16:50But he didn't do it.
00:16:52The real effort was done.
00:16:57He's a man of my brother who did this.
00:16:59I'm sorry.
00:17:01Don't worry about it.
00:17:03It's not a matter of fact.
00:17:05Everybody's looking for their sins.
00:17:09He's a family's sins.
00:17:13Okay?
00:17:13You're sorry, Yusuf.
00:17:15Ben bu meseleyi halledeceğim yarın.
00:17:19Merak etmeyin.
00:17:20Daha fazla zahmete girmenize gerek yok sizin, sağ olun.
00:17:23Ben yarın bu işin altında kim varsa bulup çıkartacağım o şeref sizi.
00:17:26Bence senin yöntemlerinin pek de bir işe yaramadığını buradaki herkes gördü.
00:17:33Ne demek istiyorsunuz siz?
00:17:35Cevdet hayatta olsaydı...
00:17:38...o mahalleli asla öyle bir işe kalkışmazdı.
00:17:41Başınıza neler geldiğini biliyorum.
00:17:45Cevdet'in...
00:17:46...neden hayatta olmadığını da.
00:17:50O yüzden eğer...
00:17:51Benim yüzümden.
00:17:52Öyle mi?
00:17:54Belki isteyerek yapmadın.
00:17:56Ama senin yaptığın hatalar...
00:17:58...Cevdet'i hayattan kopardın.
00:18:00Çok kopardın.
00:18:05Çocukları al, gidiyoruz hızlı.
00:18:06Devran.
00:18:08Çocuklar çok korktu.
00:18:11Sonra ben gidiyorum.
00:18:12Devran.
00:18:13Devran, oğlum bir dur.
00:18:14Siz karışmayın.
00:18:17Karışmayın siz.
00:18:18Ama sizin o söyledikleriniz...
00:18:20Sizin söyleyemedikleriniz de.
00:18:21Devran.
00:18:22Devran.
00:18:23Devran dur.
00:18:24Ne olur gitme dur.
00:18:25Nasıl gitmeyeyim kızım?
00:18:26Sen duymadın mı kadının dediklerini?
00:18:27Bana katil diyen kadının evinde mi kalacaksın be?
00:18:28Sen kocana...
00:18:29...katil diyen kadının evinde mi yatacaksın?
00:18:30Ya nereye gideceğiz Devran?
00:18:31Bizi taşlayan insanların arasına mı dönelim?
00:18:32Ben hala taşlanıyorum.
00:18:33Sen kadının beni ezmeye çalıştığını anlamıyor musun?
00:18:34Onun senin ne bir derdi yok.
00:18:35O da sevdiği adamı kaybetmiş.
00:18:36Acısından söylüyor ne söylüyorsa.
00:18:37Benim yüzümden evet.
00:18:38Öyle değil.
00:18:39Böyle olmadığını hepimiz biliyoruz.
00:18:40O zaman niye sustunuz?
00:18:41Ne?
00:18:42Ne olur gitme dur.
00:18:43Ne olur gitme dur.
00:18:44Ne olur gitme dur.
00:18:45Nasıl gitmeyeyim kızım?
00:18:46Sen duymadın mı kadının dediklerini?
00:18:47Bana katil diyen kadının evinde mi kalacaksın be?
00:18:48Sen kocana katil diyen kadının evinde mi yatacaksın?
00:18:50Ya nereye gideceğiz Devran?
00:18:51Bizi taşlayan insanların arasına mı dönelim?
00:18:52Ben hala taşlanıyorum.
00:18:53Sen kadının beni ezmeye çalıştığını anlamıyor musun?
00:18:55Onun senin ne bir derdi yok.
00:18:56O da sevdiği adamı kaybetmiş.
00:18:58Acısından söylüyor ne söylüyorsa.
00:19:00Benim yüzümden evet.
00:19:01Öyle değil.
00:19:03Öyle olmadığını hepimiz biliyoruz.
00:19:05O zaman niye sustunuz?
00:19:07Sen niye sustun Azize?
00:19:10Haklısın Devran.
00:19:12Ama gitme.
00:19:13Bak bu ateş sönene kadar biraz bekleyelim lütfen.
00:19:16Orada o ateş söner belki.
00:19:19Ama burada başka bir ateş yanında Azize.
00:19:22Sen de elin kadının...
00:19:24...löflarıyla kocanı yakmasını izleyeceksin belli ki.
00:19:26Ya şu an kendimizi değil çocukları düşünmek zorundayız.
00:19:29Sen ne zaman?
00:19:31Çocuklardan başka bir şey düşündün ki zaten.
00:19:33Ne zaman söyleyeyim?
00:19:35Amcam öldüğünde...
00:19:36...kardeşim sakat kaldığında...
00:19:38...işte o zaman herkesten çok seni düşündüm ben.
00:19:41Bırakıp gitmedim.
00:19:42Eksik dedin.
00:19:43Her şey senin suçun olduğu halde bırakıp gitmedim diyecektin.
00:19:48İyi oldu.
00:19:50Bırak.
00:19:52Yatıya.
00:19:53Gel.
00:19:54Yine geleceğim biliyorum.
00:20:01Yine geleceğim biliyorum.
00:20:03Gelmedin ha Azize.
00:20:16You didn't come back to the house.
00:20:21I'm going back to the house.
00:20:34Let's leave you alone.
00:20:37There is a need for you now.
00:20:40They are more important for you.
00:20:44You know, you know.
00:20:48I don't know anything, I don't know.
00:20:52I'm so tired.
00:20:53I'm not sure.
00:20:57I'm not sure.
00:20:59I'm not sure.
00:21:05I'm sorry.
00:21:07Erkekler böyledir işte.
00:21:09Sorunun çözüldüğüne sevinmezler de...
00:21:11...kendileri yerine başkası halletti diye dertlenirler.
00:21:20Elinin tersi bana, iki bu eziklere demek Firuza Hanım.
00:21:29Hadi sen de şu telefonu taylığın ya, aç!
00:21:36Aç ya da aç, merak etmiştir.
00:21:39Alo.
00:21:40Ha, alo.
00:21:41Cemo, neredeysen orada kal.
00:21:42Sakın gelme.
00:21:43Neden, ne oldu?
00:21:44Şimdi endişelenme.
00:21:45Ben Sevda'yı bulamadım da...
00:21:47...annesi polisten falan bahsetti.
00:21:49Polis mi?
00:21:51Ya bak, sen sakın bir delilik yapma.
00:21:52Duydun mu beni?
00:21:53Sen gelme, ben Sevda'yı bulacağım.
00:21:55Her şey yoluna girecek zaten.
00:21:57Sen neredeysen orada kal.
00:21:58Sen kapa.
00:21:59Polis çağırmışlar.
00:22:01Ne oluyor oğlum, hayırdır lan?
00:22:02Ne polisi oğlum?
00:22:03Polis çağırmışlar işte.
00:22:04Abi, abi ne oldu?
00:22:06Susuzluğumu ispatlamaya gidiyorum.
00:22:07Ya dur oğlum, dinlemezler seni.
00:22:09Oğlum dinleyecekler, bıraksanıza.
00:22:10Cemal, Cemal dur, ne oluyor ya?
00:22:13Yetişemiyorum, artık size takatim kalmadı. Ne oluyor, söyle.
00:22:17Abla ben nasıl durayım?
00:22:18Polis çağıracaklarmış.
00:22:19Bırak çağırsınlar, korkak gibi durmayacağım ben burada ya.
00:22:22Ya dur oğlum, dur, dur.
00:22:24Dur, dur bekle.
00:22:32Sus, sus, saklamamız lazım Cemal.
00:22:33Gerek yok.
00:22:34Gerek yok.
00:22:35Gerek yok.
00:22:36Ben hallederim.
00:22:40Cemal, bekle.
00:22:41Yusuf Kılıç hakkında şikayet var, burada mı?
00:22:44Benim...
00:22:45Bir dakika, bir dakika.
00:22:46Mesele nedir?
00:22:47Saylan Duralı'yı darp etmekten hakkında şikayet var.
00:22:50Nasıl?
00:22:51Anne ne oluyor burada?
00:22:53Nasıl olduğunu, kızını size anlatsın.
00:23:07Memur bey, kelepçeye gerek yok. Lütfen merkezde konuşabiliriz, ben gelebilirim.
00:23:11Memur bey, sizden rica ediyorum.
00:23:1350 bin yanlışlık olmuş memur bey.
00:23:1552 bin yanlışlık olduk.
00:23:17Bizi ben merkezde gelebilirim.
00:23:19Let's go.
00:23:21Let's go.
00:23:23Let's go.
00:23:25Let's go.
00:23:27Let's go.
00:23:29Let's go.
00:23:31I want to talk about this conversation.
00:23:33Let's go.
00:23:35Let's go.
00:23:37Let's go.
00:23:39Let's go.
00:23:41Let's go.
00:23:47Taylan sen bu çocukla bu kadar uğraşıyorsun ama...
00:23:51...Firuze Ağol da seninle uğraşacak biliyorsun değil mi?
00:23:53Çok tutuyor bu çocuğu.
00:23:55Yakında bırakır.
00:23:57O ne demek şimdi?
00:23:59Firuze Hanım daha benim gördüklerimi görmedi.
00:24:01Ya sizce bu ezik...
00:24:03...sırf görevi olduğu için mi bana saldırdı?
00:24:05Görmüyor musunuz Bahar'a yürüyor.
00:24:07Saçmalama.
00:24:09Ya ne saçmalaması kızım?
00:24:11Kenar mahalle eziği zengin güzel kızı görünce ne olur sence?
00:24:13Ya tamam diyelim ki öyle oldu.
00:24:17Bahar ona bakar mı be?
00:24:19Yusuf kim?
00:24:21Ayrıca...
00:24:23...madem sen Bahar'ı bu kadar dert ediyorsun...
00:24:25...o zaman niye kıza devamlı ters yapıyorsun?
00:24:31Yusuf seni sevgilin dövdü yani.
00:24:37Bahar...
00:24:39...siz Taylan'la ayrılmıştınız.
00:24:41Değil mi kızım?
00:24:43Ya sen...
00:24:45...bindan...
00:24:47...Firuze Hanım yine şaşırtamadın.
00:24:49Teşekkürler.
00:24:51Bahar...
00:24:53...teşekkürler.
00:24:55Bahar...
00:24:57...Firuze Hanım...
00:24:59...teşekkürler.
00:25:01Bahar...
00:25:03...Firuze Hanım...
00:25:05...kusura bakmayın biz size yük olduk.
00:25:07Önemli değil.
00:25:09Bu bizim evin olağan hali.
00:25:11Bu bizim evin olağan hali.
00:25:13Yusuf'un ailesine haber vermemiz gerekiyor.
00:25:15Ben de kardeşimi yalnız bırakmayıp...
00:25:17...karakola geleceğim.
00:25:19Evet biz gidelim gerçekten.
00:25:21Zaten Devran da tek başına gitti öyle.
00:25:23Kimse bir yere gitmiyor.
00:25:25Tamam?
00:25:27Yusuf'u merak etmeyin.
00:25:29Yarın çıkacak.
00:25:31Mahalleli de gelip sizden özür dileyecek.
00:25:33Odanıza gidin dinlenin.
00:25:35Hadi.
00:25:37Benim Yusuf'la ilgili birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
00:25:39Müsaadenizle.
00:25:41Abla...
00:25:43...benim haber almam lazım.
00:25:45Odanıza gidin dinlenin.
00:25:47Hadi.
00:25:49Benim Yusuf'la ilgili birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
00:25:51Müsaadenizle.
00:25:53Abla...
00:25:55...benim haber almam lazım.
00:25:57Benim haber almam lazım.
00:26:11Sizi tövbe estağfurullah tövbe estağfurullah tövbe.
00:26:15Allah'ım sen yüz ol.
00:26:17Kuvre Allah'ım sen yüz ol.
00:26:19Başına bir şey getirme.
00:26:21Abla...
00:26:23Ay canım.
00:26:29Bu sefer Yusuf'u kapmasınlar diye dua ediyorsun değil mi?
00:26:33Rahat bırak beni Fidan.
00:26:35Allah Allah.
00:26:36Kızım.
00:26:37Bahar'ın sevgilisini dövmüş çocuk.
00:26:39Belli ki bir şey var aralarında.
00:26:41Bu konu olacağı buydu.
00:26:43Sen böyle buz gibi davrandın çocuğa...
00:26:45...kaybettin.
00:26:47Güzelim çocuğu kaybettin ya.
00:26:49Sus Fidan günaha giriyorsun.
00:26:51Biz neler yaşıyoruz senin derdine bak ya.
00:26:55Umurumda değil benim onlar.
00:26:57Belli.
00:26:59Hiç umurumda değil onlar.
00:27:01Selamın aleyküm kızım.
00:27:13Nasılsın?
00:27:15İyisin inşallah.
00:27:17Ben mahalledeki hadiseyi duydum.
00:27:19O yüzden aradım seni.
00:27:21Çok geçmiş olsun yavrum.
00:27:23İnanın hiçbiri doğru değil.
00:27:25Biz öyle insanlar değiliz.
00:27:27Hiç yorma kendini yavrum.
00:27:29Ben senin de ailenin de dedikleri gibi kötü insanlar olmadığınızı biliyorum kızım.
00:27:33Yalan söz söyleyenin alnında leke.
00:27:36Senin içini ferah tut.
00:27:38Rabbim senin içini biliyor görüyor.
00:27:40Öyle bir zamanda aradınız ki...
00:27:49...sanki zara düştüğümü bilmiş gibi.
00:27:52Allah razı olsun sizden.
00:27:54Allah senden de razı olsun.
00:27:56Ben bilmem kızım Rabbim bilir.
00:27:58Bize düşen arayana değil aratana duacı olmaktır.
00:28:03Hem ben sana iş buldum biliyor musun?
00:28:08Gerçekten mi?
00:28:09Ya çok şükür.
00:28:10Sen şimdi bugün güzelce dinlen.
00:28:12Yarın bana gel konuşalım olur mu?
00:28:14Allah rahatlık versin.
00:28:16Çok sağ olun çok sağ olun.
00:28:18Size de.
00:28:19Çok sağ olun.
00:28:20Allah'a emanet çocuğum.
00:28:22Allah'a emanet çocuğum.
00:28:27Şükürler olsun.
00:28:37Abla biz artık burada mı kalacağız?
00:28:40Evet.
00:28:42Yok ablacığım...
00:28:44Sadece bu gece.
00:28:46Nasıl yani?
00:28:47Yarın gidecek miyiz?
00:28:48Ya bize yine taş atarlarsa?
00:28:50Ne olacak?
00:28:52You don't think about it, okay?
00:28:54We'll see it all.
00:28:55Don't worry about it, don't worry.
00:28:57Let's see it.
00:29:04We'll see it all.
00:29:05We'll see it all.
00:29:07We'll see it all.
00:29:14Look, Ferioza, Yusuf'u get out of here.
00:29:18I'll see it all.
00:29:22Neden böyle bir şey yaptığını öğreneceğim, tamam mı?
00:29:24Üzülme sen.
00:29:31Bence sen üzülme abla.
00:29:33Her seferinde Devran'ın peşinden gidemezsin.
00:29:35Hem hatalı olanı.
00:29:37Tamam, Cem'e konuşmayalım bunu.
00:29:39Devran'ın büyük hatası ne biliyor musun?
00:29:41Kendi hatalarını kabul edememiz.
00:29:44Önce kendi hatalarının sorumluluğunu üstlenecek.
00:29:48Tamam, Cem'e yeter. Yorgunum ben.
00:29:50Firuze Hanım'ın yanlış bir şey söylemediğini hepimiz biliyoruz.
00:29:53Sp कफ़
00:30:07Neredesin Devran?
00:30:08fruit
00:30:10n
00:30:20You can put it on the plane.
00:30:22You can take it on the plane.
00:30:23You can do it.
00:30:25You can do it.
00:30:27You can do it.
00:30:32Yes.
00:30:33I am going to the plane.
00:30:36Where are you?
00:30:38How about this?
00:30:39Where are you?
00:30:41You can open it.
00:30:44What do you want?
00:30:46Why do I ask you?
00:30:48simples to settle his cannot beint
00:30:51if yourеты from you give your shoulders
00:30:52we left take the
00:31:01superrasil and now
00:31:03Next, there is no such.
00:31:06There is no such way,
00:31:09you ask what
00:31:09Does»
00:31:10Well, you know,
00:31:11she all died,
00:31:12she Paleo
00:31:15Withopfげ my head.
00:31:17Yeah, you're good, you're good, I'm afraid I'll talk to you with them, don't worry.
00:31:23If you're in the middle of the fire, you're afraid.
00:31:27You're two of them, you're two of them.
00:31:29Who are you?
00:31:31Who are you, Pervin?
00:31:33You're right, you're right, you're right, you're right.
00:31:35You don't have to die, you're right, you're right.
00:31:39You're right, I'm sorry.
00:31:41You're right, you're right, you're right.
00:31:43You're right.
00:31:49We're not there anymore.
00:31:51I have to give up in our hands, I!!!
00:31:53You're right.
00:31:54It's beautiful.
00:31:56If you give up in a half…
00:31:59...you're right...
00:32:02It's a very difficult time for us, baby.
00:32:09We don't know what we are going to do today.
00:32:13We are going to do something.
00:32:15We are going to do something.
00:32:17What are you waiting for?
00:32:23We are going to do something.
00:32:28I have to lose my life.
00:32:30I have to lose my life.
00:32:32You can't lose my body.
00:32:34Wait, wait, wait.
00:32:36Where are you?
00:32:38You've lost your family.
00:32:40Now you've got my own.
00:32:42You've done my own.
00:32:44You've done my own.
00:32:46You've done what you've done.
00:32:48Now you've done your own.
00:32:50Come on.
00:32:52Come on.
00:32:54Come on.
00:32:56Açma.
00:32:58Ay.
00:33:00Ay.
00:33:04Allah'ım yarabbim ya.
00:33:06Açmıyor işte. Açmıyor.
00:33:10Bu herif gerçekten hain ya.
00:33:14Telefon açma. Onların tarafına geçti iyice ya.
00:33:16Hain deme oğluma.
00:33:18Hain deme.
00:33:20Hain arıyorsak daha yakınımızda arayalım bence.
00:33:22Bak senin kafa iyice gitti ya.
00:33:24...isen ne kadar taktın bu işlere, yok öyle bir şey hayatım, kendine gel...
00:33:27...kendine gel, şu an gündemimiz o mu yani?
00:33:30Değil.
00:33:31O yüzden sokakta bas bas bağırırken kadını görünce birden sussun ama değil mi?
00:33:36Yemin ediyorum size yaranılmıyor, bağırsam bir türlü sussam bir türlü.
00:33:40Valla ne yapacağım şaşırdım ben ya?
00:33:42Ama şimdi onu bunu bırakın da Haşmet, şimdi bu koca karılar hariç...
00:33:47...hepisini yolladık ya bu gidenler geri gelir mi ki?
00:33:50Yok, yok, kimse geri gelmez.
00:33:52That's right.
00:33:53If we were going to show you, I'm sure we're going to look at it, we'll look at it, we'll look at it, we'll look at it, we'll look at it.
00:33:59Oh, inşallah.
00:34:00Yuh artık Haşmet ya.
00:34:02Ya insanları sokağa mı atacaksın?
00:34:03Evet.
00:34:04Annen yaşındaki kadınları da mı hiç düşünmüyorsun?
00:34:06Yok.
00:34:07Sen sus be.
00:34:08Annesi yaşındaymış.
00:34:09O bizzat annesini düşünüyor.
00:34:11Yani.
00:34:12Allah Allah.
00:34:13Aşağıdakiler gitsin ki Necla geçsin yerine.
00:34:16Biz de burada böyle geniş geniş oturalım.
00:34:19Aynen öyle.
00:34:20Sıkıştık kaldık.
00:34:21Şiştik.
00:34:22Yok açmıyor işte açmıyor.
00:34:24Bütün suçu bana attınız kızım telefonu açmıyor.
00:34:27Sizin yüzünüzden kızım gitti ya.
00:34:28Ya Allah Allah.
00:34:29İlk defa mı gidiyor ya?
00:34:30Sonuçta bu kız evlendi geri geldi o derece yani.
00:34:33Rahat olsan gelir o.
00:34:34Ya aşağıdakilerden kurtulduk rahat ol.
00:34:36Açmayayım.
00:34:37Bak.
00:34:38Gelir gelir merak etme.
00:34:44Panik atak oldu mu?
00:34:46Sen beni daha çok ararsın Necla Kılıç.
00:34:50Lan efkarımızın bile kalitesi düştü yavrum.
00:34:52İçecek misin?
00:34:53Yok değilim ben taksiye çıkacağım.
00:34:54İçecek misin?
00:34:55Yok değilim ben taksiye çıkacağım.
00:34:56İçecek misin?
00:34:57Yok değilim ben taksiye çıkacağım.
00:35:02Vay be Mesut.
00:35:03Her şeyimizi kaybettik zannediyorduk.
00:35:04Ama her gün bir şeyle.
00:35:05İçecek misin?
00:35:06Yok değilim ben taksiye çıkacağım.
00:35:09Vay be Mesut.
00:35:10Her şeyimizi kaybettik zannediyorduk.
00:35:11Ama her gün bir şeyle.
00:35:12Ne?
00:35:13Ne?
00:35:14Ne?
00:35:15Ne?
00:35:16Ne?
00:35:17Ne?
00:35:18Ne?
00:35:19Ne?
00:35:20Ne?
00:35:21Ne?
00:35:22Ne?
00:35:23Ne?
00:35:24Ne?
00:35:25Ne?
00:35:26Ne?
00:35:27Ne?
00:35:28Ne?
00:35:29Ne?
00:35:30Ne?
00:35:31Ne?
00:35:32Ne?
00:35:33Ne?
00:35:34Ne?
00:35:35Ne?
00:35:36Ne?
00:35:37Ne?
00:35:38Ne?
00:35:39Ne?
00:35:40Ne?
00:35:41Ne?
00:35:42Ne?
00:35:43Ne?
00:35:44Ne?
00:35:45Ne?
00:35:46Ne?
00:35:47Ne?
00:35:48Ne?
00:35:49Ne?
00:35:50Ne?
00:35:51Ne?
00:35:52Ne?
00:35:53Ne?
00:35:54Ne?
00:35:55Ne?
00:35:56Ne?
00:35:57Ne?
00:35:58Ne?
00:35:59Ne?
00:36:00You're so tired...
00:36:04...well, I know...
00:36:05... by the way I couldn't...
00:36:10...i know...
00:36:12...to play for the come of my mind...
00:36:18...you will live inside...
00:36:19And you are the hours of time...
00:36:20...you will be getting here...
00:36:22...you will be getting there...
00:36:24...and I can't wait to see you...
00:36:25...and I can't wait...
00:36:27...but I can't wait to see you...
00:36:29I'm sorry, I didn't get to you.
00:36:31It's okay.
00:36:33Okay, you got bad and bad, but...
00:36:38...but if I were in a place, you would be dead, you would have given me.
00:36:41Now you would have to give me.
00:36:45Beym, it's not my fault, but...
00:36:49...but I'm by the way, fast.
00:36:51I'm not a bit of a day, but I'm not a day out of the day.
00:36:54It's not a day out of the day.
00:36:56You're not going to jump.
00:36:59They were not giving us.
00:37:00They were not giving us.
00:37:02We had no money, no money, no money.
00:37:04We were all in the hospital.
00:37:06You had a heavy job and you were over there.
00:37:08I'm sorry I'm sorry.
00:37:09You're thinking about it.
00:37:10You're not going to get it.
00:37:12You're not going to die.
00:37:14You should take it.
00:37:16You know what I mean.
00:37:17What do I have to do...
00:37:20I know what I know.
00:37:21I know what that means.
00:37:24I know what I know.
00:37:25You know what I mean.
00:37:25I know what I mean.
00:37:26I've been happy to be with you, but I'm sorry.
00:37:27UNTILIERE EYEL DESTROY REWALDS
00:37:29UNTILIER EYEL THEM.
00:37:29UNTILIER EYEL THEM.
00:37:31UNTILIER EYEL THEM.
00:37:32UNTILIER EYEL THEM.
00:37:33UNTILIER BEWALDS
00:37:34UNTILIER GYERDA DEGREE GIVALDS
00:37:36UNTILIER DEGREE KETRILDS
00:37:39UNTILIER BEGIN from KMELEDA MAYBE.
00:37:44UNTILIER DEGREE KETRILDS
00:37:45Let's go.
00:37:49Hello.
00:37:53So, let's get into the��.
00:37:55Let's go.
00:37:59Good bye.
00:38:04You know I'm going to get into the interview.
00:38:05That's good to be here.
00:38:07You were not in the streets of Devran?
00:38:14No, no.
00:38:15No, no.
00:38:16But I don't know what I mean.
00:38:19But I know what I mean.
00:38:21We know that we know.
00:38:26I don't know, Azza.
00:38:27I don't know, but I don't know what I'm learning.
00:38:30I don't know what I'm learning.
00:38:37I don't know if I'm learning how I'm learning.
00:38:43Azza.
00:38:49Lan, sen boş etmem.
00:38:51Anam lan.
00:38:53Oy!
00:38:54Lan her yerim tutulmuş.
00:38:56Anam, anam, anam...
00:38:58Of.
00:38:59Sırtımda çok fena.
00:39:02Lan, nedir lan bu?
00:39:07What do you think about it? Do you follow me?
00:39:11I'm not following you Devran, I'm looking for you.
00:39:14Come on, I've found you an iftira at an dingil.
00:39:17That's right, Zunkaya.
00:39:19Why do you help me?
00:39:21What do you think about it?
00:39:23I'm not following you.
00:39:25I'm not following you.
00:39:27I'm going to do this for you.
00:39:29I'm going to do this for you.
00:39:31I'm going to do this for you.
00:39:33I'm going to do this for you.
00:39:35You're not a enemy, you're not a enemy.
00:39:39I ain't not on the ground.
00:39:41I'm going to do this for you, I will find you.
00:39:45I'm going to do this for you.
00:39:47You are not on the ground.
00:39:49Devran.
00:39:51Devran!
00:39:53Devran!
00:39:55Devran!
00:39:57Devran!
00:39:59Devran!
00:40:01Devran!
00:40:03Devran!
00:40:04Devran!
00:40:35I can tell you that you have to stay alive.
00:40:37So that you have to stay alive.
00:41:05It's a good one.
00:41:12Hey.
00:41:14What is this?
00:41:16Is it something to taste?
00:41:17I don't know what you mean.
00:41:18You can have a look at it.
00:41:21It's a little bit.
00:41:24It's not a thought but it's like it's like the one who's got it.
00:41:30You know, you don't know.
00:41:32I don't know.
00:41:33I don't know.
00:41:34I don't know.
00:41:41Good night.
00:41:42Afiyet olsun.
00:41:43Günaydın abla.
00:41:44Günaydın abla.
00:41:45Günaydın Azize Hanım.
00:41:46Buyurun.
00:41:47Yok, teşekkür ederim.
00:41:50Benim zaten çıkmam lazım.
00:41:51Mahalleye gideceğim.
00:41:55Azize Hanım.
00:41:57Hürrizi Hanım,
00:41:59ben gelmeden evden kimse ayrılmasın diye emretti.
00:42:05Peki nereye gitti yani?
00:42:06Ne zaman gelir?
00:42:08Bilmiyorum.
00:42:09Sabah erkenden işlerini halletmek için evden ayrıldı.
00:42:12Ama Yusuf'u merak etmesinler dedi.
00:42:19Buyurun.
00:42:21Gel gel abla, gel.
00:42:23Bir şeyler ye.
00:42:34Portakal suyu var abla.
00:42:36Ne?
00:42:39Ne demek karakolda ya?
00:42:40Ya ne yapmış?
00:42:41Nasıl olmuş?
00:42:43Tamam, tamam.
00:42:44Geliyorum şimdi.
00:42:45Geliyorum.
00:42:46Ne olmuş Haşmet?
00:42:47Elinin körü olmuş.
00:42:48Ne olmuş diyor ya?
00:42:49Elalimin adamını dövmüş, içeri atmışlar.
00:42:51Ya bu çocuk bu şiddet.
00:42:52İçeriki hareketleri kimler öğreniyor ya?
00:42:54Allah kahretmesin ya.
00:42:56Ya yemin ediyorum hıyara olana.
00:42:58Bak tuzlukla koşuyor bu çocuk ya.
00:43:00Yahu kimi dövmüş?
00:43:01Ne olmuş?
00:43:02Niye hapse git?
00:43:03Aman tamam, ben de geliyorum seninle.
00:43:04Bir dakika, bir dakika dur ya.
00:43:05Dur.
00:43:06Bir de sadden uğraşamam şimdi.
00:43:07Ya benimle niye uğraşacağım?
00:43:09Hangi yüzde geldin sen bu eve?
00:43:31Defol!
00:43:32Bakar mısınız ya?
00:43:33Bir de izin almadan içeri giriyor böyle.
00:43:35Ne oluyor?
00:43:36Eşkıya mısın sen?
00:43:37Bir şey söylesene Haşmet.
00:43:39Kimsenin bir şey demesine gerek yok.
00:43:41Uzun kalmayacağım.
00:43:43Zaten ben de sizlere bayılmıyorum, merak etmeyin.
00:43:46Çocuklar için buradayım.
00:43:48Bütün bu dedikoduların arkasında sizin olduğunuzu biliyorum.
00:43:52Şimdi olay öyle değil.
00:43:53Şimdi sana iki saat mühlet veriyorum Haşmet.
00:43:57İki saat sonra o iftirayı atanı bulup bütün mahalleyi toplayacaksın.
00:44:02Sonra da o kız herkesin gözü önünde bizim çocuklardan özür dileyecek.
00:44:06Diyeceklerim bu kadar.
00:44:08Yani olay tam da o şekilde değil.
00:44:11Yani benim olaylarla hiçbir alakam yok.
00:44:14Olayı başlatan...
00:44:19Necla.
00:44:20...buralarda hiçbir şey değişmemiş anlaşılan.
00:44:29Yine Necla'nın yediği bir takım haslar yüzünden birilerinin canı yanıyor.
00:44:33Aynı.
00:44:34Aynı.
00:44:35Aynı.
00:44:36Cevdet'in canının yandığı gibi.
00:44:38Bana bak.
00:44:39Şimdi seni ayağımın altına alırım.
00:44:42Yeter.
00:44:43Hiç kimsenin bu evde senin dertlerinle uğraşacak hali yok.
00:44:47Çek git bu evden.
00:44:48Benim oğlum karakolda oğlum.
00:44:52Biliyorum.
00:44:54Yusuf'u benim evimden aldılar.
00:44:57Çatmaması gereken birilerine çatmış.
00:45:00Çıkması da zor gözüküyor.
00:45:03Anlayacağınız...
00:45:05...hiçbirinizin yapabileceği bir şey yok.
00:45:07Ne senin ne de kocanın.
00:45:11Ama ben bir şeyler yapabilirim.
00:45:13Eğer sen dediklerimi yerine getirirsen...
00:45:16...Yusuf bir saati evinde olur.
00:45:18Yusuf'u benim evimden aldılar.
00:45:19Ne demek ya?
00:45:20Ya Yusuf'un bu kadının evinde ne işi var Haşmet?
00:45:21Çünkü oğlum bu kadının yanında çalışıyor.
00:45:22Ne?
00:45:23Abi.
00:45:24Bak şu an hala abi diyorum.
00:45:25Saygım var.
00:45:26Ne?
00:45:27Ne?
00:45:28Ne?
00:45:29Ne?
00:45:30Ne?
00:45:31Ne?
00:45:32Ne?
00:45:33Ne?
00:45:34Ne?
00:45:35Ne?
00:45:36Ne?
00:45:37Ne?
00:45:38Ne?
00:45:39Ne?
00:45:40Ne?
00:45:41Ne?
00:45:42Ne?
00:45:43Ne?
00:45:44Ne?
00:45:45Ne?
00:45:46Ben ben hala abi diyorum saygımdan.
00:45:50O kadının dediklerini yapmayacaksın değil mi?
00:45:51Abi bak mahallede kimsenin yüzüne bakamam ben ya.
00:45:56Anne.
00:45:58Anne herkese rezil olurum ben.
00:46:00Ya hayret bir şey ya.
00:46:01Ne yapalım yani?
00:46:03Ne yapalım?
00:46:05Çocuk hapuslarda çürüzsün mü yani?
00:46:06Hay Allah'ım ya.
00:46:08Çürüzün.
00:46:11Sağ olun Yalsın.
00:46:16What happened, what did they say?
00:46:20I don't know if I don't know.
00:46:22They love you.
00:46:24They love you.
00:46:25They will get rid of you.
00:46:27They will get rid of you.
00:46:35Your job will learn you.
00:46:46You are busy.
00:46:48I'm a busy man.
00:46:50I didn't know you.
00:46:52You are a busy place.
00:46:54You are busy.
00:46:56I would like to thank you for taking care of me.
00:46:58You took care of me.
00:47:00You took care of me.
00:47:02But then you were first.
00:47:04When I first live you have to know you.
00:47:06You don't know you.
00:47:08You don't have to do this.
00:47:10You can do this.
00:47:12Now what about you?
00:47:14I'll go to breakfast.
00:47:16I'll go to breakfast, I'll go to breakfast.
00:47:18I'm so sick.
00:47:22Then, what's your life to do?
00:47:26Let's go to breakfast.
00:47:28Let's go to breakfast.
00:47:44Bahar?
00:47:58Hayırdır?
00:48:02Bir, insan öncü bir gün aydınlar.
00:48:06İki, sana önemli haberlerim var.
00:48:10Kaçış planını öne çekiyoruz.
00:48:13Ne kaçış planı kızım, ne anlatıyorsun sen?
00:48:19Tapla bavulunu, Londra'ya gidiyoruz tatlı.
00:48:21Zaten planımız da bu değil miydi?
00:48:23Kızım buydu da, okul bitince dedik yani.
00:48:26Ne bu acele?
00:48:28Taylan.
00:48:30Sen de çok sıkılmadın mı buradan ya?
00:48:33Hadi gidelim işte.
00:48:36Kızım ya ben öyle ha deyince bir yere gidemem.
00:48:39Öyle olmuyor o işler yani.
00:48:41Ya Taylan.
00:48:43Burası, buradaki insanlar ikimize de zarar veriyor.
00:48:47Senin baban, benim annem.
00:48:49Burası ikimizi de mahvediyor görmüyor musun?
00:48:52Onlara olan öfkemizden kendimize zarar veriyoruz.
00:48:55Sen saçma sapan şeyler yapıyorsun.
00:48:57Ben kendimi hasta ediyorum.
00:48:59Yeter, dayanamıyorum ben daha fazla.
00:49:01Hadi hepsini arkamızda bırakıp gidelim buradan.
00:49:04Ya kızım deli deli konuşma dediğin filmlerde olur ya.
00:49:08Biz de kendi filmimizi kendimiz çekeriz.
00:49:12Bak, bizim birbirimizden başka kimseye ihtiyacımız yok.
00:49:19Allah'ım sabah sabah çattık ya.
00:49:21Tamam geç şöyle otur.
00:49:22Yani ben bir kendime geleyim sonra konuşuruz.
00:49:24Bir şey istiyor musun?
00:49:25İstemem.
00:49:32Al!
00:49:33Ne arıyorsun lan sen burada?
00:49:35You're not going to die.
00:49:37You're not going to die.
00:49:39You're not going to die.
00:49:41You're not going to die.
00:49:43Stop it. Stop it.
00:49:45Listen. We're going to solve the problem.
00:49:51The head of the head of the head of the head of the head.
00:49:53I don't want to die.
00:49:55Tell me that the guy is dead.
00:49:57Now, friends,
00:49:59the people of the neighborhood
00:50:01children...
00:50:03One weird.
00:50:05Our race in the shadows.
00:50:07We're also looking to do bios foul.
00:50:09We do explosion too.
00:50:11I don't want to throw down.
00:50:13I don't want to suck it,
00:50:15we're all good.
00:50:17Let's name your sister.
00:50:19APí
00:50:31Oh, what does he do?
00:50:33You're talking to an idiot.
00:50:34You're talking to us.
00:50:35You're talking to us ipe.
00:50:36Are you speaking to us?
00:50:37We have a lot of failures.
00:50:39We made a lot of things.
00:50:41We didn't get the wrong thing.
00:50:42We have the wrong thing.
00:50:43You have a lot of trouble.
00:50:45We're not going to touch the problem.
00:50:47We won't or not have any harm.
00:50:51Let's go.
00:50:53Let's go.
00:50:54Let's go.
00:50:55I knew this man.
00:50:57I hadn't heard this man.
00:50:57Let's go.
00:50:58He's not now.
00:50:59I was just going to be the name.
00:51:00He's a man.
00:51:01For a while, he was locked up for the purpose of the fifties.
00:51:05You just so hard.
00:51:06It was a nice gift.
00:51:07Now I can wipe out the wisdom.
00:51:09Let me give you the gift.
00:51:11We'll take it out as you!
00:51:12That's bad how he wants to share it.
00:51:13I am too much of that actually.
00:51:14He has a nice gift for you.
00:51:15All the God says, you've taken out of this pubs!
00:51:17That is why you kill this.
00:51:19You can do the same thing.
00:51:20You told you, you don't kill him.
00:51:22You remember?
00:51:24I can't remember it.
00:51:25I am not walnut.
00:51:28I am going to God's name and come call.
00:51:30I can't wait for you, I think.
00:51:33This is not my fault.
00:51:35I don't know about it.
00:51:37I can't wait for you.
00:51:40I hope you have a great job.
00:51:42I hope you can take it.
00:51:45I hope you have a great job.
00:51:46I hope you are.
00:51:52I will be with you.
00:51:55I don't know.
00:51:57Thank you for waiting for you, I'll give you one more time.
00:52:00Dammat, look, if you believe, you believe, you believe, you believe.
00:52:04But today I'm going to give you a lot to you, I'm sorry for you.
00:52:09Look, Dammat, my daughter, my daughter, my daughter, you're under your chest.
00:52:14If you believe that I'll help you, you'll accept it.
00:52:18But you don't have a good guy, you don't trust me, you work with me.
00:52:22I've got you, I'll see you here.
00:52:27You think you will hold onto your chest, I mean you'll hold onto your chest.
00:52:31I'll see you there.
00:52:32You can see you, I won't?
00:52:33I won't let you do it again.
00:52:35And then I'll tell you, you have to understand your chest.
00:52:37I've got grief in this hotel, I'll be willing to work.
00:52:40I should know how to make it.
00:52:41You want to make it, you want to make it to you, you want to make it, you want to make it.
00:52:45You don't even know what you want.
00:52:48You don't know what you need.
00:52:50You can put it in the mirror.
00:52:54I can put it in my eye.
00:52:56I can't believe it!
00:52:59I can't believe you were five years old.
00:53:02I have no idea.
00:53:04I feel a bad joke that I work for you.
00:53:06I can't believe it.
00:53:08At the end of the day...
00:53:10If you've had a woman, you can't be a friend.
00:53:13I'm a pope.
00:53:14I'm a pretty badian.
00:53:16What do you think?
00:53:20What's going on in the world of kraliçes?
00:53:24There's a couple of leashes in the world.
00:53:27They can't be able to live in this world.
00:53:30Can you see that?
00:53:31Can you see that?
00:53:33Yes.
00:53:34Yes.
00:53:35Yes.
00:53:36Yes.
00:53:37Yes.
00:53:38Yes.
00:53:39Yes.
00:53:40Yes.
00:53:41Yes.
00:53:42Yes.
00:53:43Yes.
00:53:44Yes.
00:53:45Yes.
00:53:46Yes.
00:53:47Yes.
00:53:48Z prabura they each other.
00:53:53You can see.
00:53:54Yes.
00:53:56What's happening today?
00:53:57Your turn to step back.
00:53:58You are close to step back.
00:53:59You are close to aprendhe.
00:54:01Come back.
00:54:02Come back.
00:54:03If you are looking to go.
00:54:05You are the one more.
00:54:06Do you think that's the one things you have done?
00:54:08Drop over again.
00:54:09Friend Hey.
00:54:11would you like to go with your name?
00:54:14I'm sorry.
00:54:15I've been trying to get your name.
00:54:19I'm sorry.
00:54:20I'm sorry.
00:54:21I'm sorry.
00:54:22I'm sorry.
00:54:24Let's see.
00:54:25We've got an accident.
00:54:27We've got an accident.
00:54:29I'm sorry.
00:54:31I'm sorry.
00:54:32We've got a lot of time.
00:54:34We've got an accident.
00:54:36What's happening, what's happening?
00:54:41What's happening.
00:54:43Why are you doing this?
00:54:46Good, good, good.
00:54:48Good, good.
00:54:50Good, good.
00:54:55Good, good.
00:54:56I'll come back to my husband.
00:54:59I'll come back to my husband.
00:55:02Well, I can't wait.
00:55:09You are not a Yusuf.
00:55:11You are not a problem.
00:55:13You are not a problem?
00:55:15I am not a problem.
00:55:18Why?
00:55:19You are not a problem at that time...
00:55:22I was wondering if you were a problem.
00:55:27I am not a problem.
00:55:29You know what I mean?
00:55:31If I never say it, I'll be wrong.
00:55:33I'll go to the car when I talk to the house.
00:55:37Then you'll find a mistake.
00:55:41You're not afraid to ask me.
00:55:43Don't do it.
00:55:45You're not.
00:55:46We'll have to pay attention.
00:55:52I'm sorry, I'm sorry.
00:55:53You're sorry.
00:55:55You're sorry.
00:55:56You're not asking me.
00:55:58Oh
00:56:00Yusuf
00:56:02Bahar yok
00:56:03Eşyalarını alıp gitmiş
00:56:05Kaçmış mı yani
00:56:07Maalesef
00:56:09Da ben onun
00:56:11Nerede olabileceğini tahmin ediyorum
00:56:13Şimdi ben sana bir konum atayım
00:56:15Sen oraya bir git
00:56:16Babam mesaj attı
00:56:20Ne diyor
00:56:21Bir saate mahallede ol
00:56:23Ceman'ın suçsuz olduğunu öğrendim
00:56:27I'm going to go.
00:56:29I'm going to go.
00:56:31I'm going to go.
00:56:39Now, let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:45I'll go.
00:56:47I'll go to the house.
00:56:49I'll go.
00:56:51Let's go.
00:56:53Let's go.
00:56:55Let's go.
00:56:57Let's go.
00:56:59Let's go.
00:57:01Let's go.
00:57:03Let's go.
00:57:05Let's go.
00:57:07Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:11Let's go.
00:57:12Devran.
00:57:13Kaç kere aradım açmadan.
00:57:15Her şey ortaya çıktı.
00:57:17Sana meseleyi çözeceğimi söylemiştim Devran.
00:57:20Çözdüm işte.
00:57:22Korkulacak hiçbir şey kalmadı.
00:57:24Merak etme.
00:57:33Cemu abi dur.
00:57:40Stop.
00:57:41Durun.
00:57:44Kıymetli komşularım.
00:57:46Sevgili Balatlı kardeşlerim.
00:57:48Biz burada büyük bir yanlışı düzeltmek için toplandık.
00:57:53İnsanoğlu.
00:57:54Beşer.
00:57:55Başar.
00:57:56Neyse.
00:57:58We are very big mistake.
00:58:01Yani biz çok büyük bir hata yaptık.
00:58:04Allah bizi affetsin.
00:58:06Allah bizi affetsin.
00:58:07Amin.
00:58:08God please.
00:58:09Abi.
00:58:10Yapma yapma.
00:58:12Yapma.
00:58:13Yapma yapma.
00:58:19Bazı.
00:58:21Kötü niyetli insanların gazına geldik.
00:58:24Ve.
00:58:26Bu pırlanta gibi kardeşlerimizin günahını aldık.
00:58:29İşte bu şeytan yüzünden.
00:58:30Kötü insan.
00:58:31Anlat bakalım anlat.
00:58:32Ben.
00:58:33Ben.
00:58:34Ben.
00:58:35Cemoya iftira attım.
00:58:36Cemo benim kolyemi çalmadı.
00:58:37Necla abla bana dedi ki.
00:58:38Onlar.
00:58:39Çok kötü insanlar.
00:58:40Ve mahalleden gitmezlerse.
00:58:41Başımız belaya girecek.
00:58:42Kötü şeyler olacak dedi.
00:58:44Şeri.
00:58:46Şeri.
00:58:47Ha?
00:58:48Takat!
00:58:49Pırlantphin negine.
00:58:54Şeytan.
00:59:05Bat bourclock.
00:59:06Hım.
00:59:07Nevol.
00:59:08Mon.
00:59:08Şeytan.
00:59:09Çerne.
00:59:10Sizin gözünüzde kötü olan, biziz tamam.
00:59:12Ya siz.
00:59:13Ya siz?
00:59:14Günahsız birine iftira atan sen Sevda?
00:59:18Başkasının sözüne kanıp, kendi vicdanına hiç sormadan...
00:59:22...şu ufacık çocukları taşlayan sizler?
00:59:26Siz mi iyisiniz?
00:59:28Bizi bu mahalleden sürmeye çalışıyorsunuz.
00:59:32Biz gidersek mahalleniz tertemiz olacak sanıyorsunuz ya.
00:59:36Olmayacak.
00:59:37Kötülük bizimle birlikte gitmeyecek.
00:59:39Çünkü kötülük bizde değil.
00:59:42Sizde.
00:59:43Allah affetsin.
00:59:45Sizin ellerinizde.
00:59:49Şimdi o elleri nasıl temizlersiniz bilmem.
00:59:52Sıra bakma.
00:59:56Cemal lütfen beni affet.
00:59:59Özür dilerim.
01:00:01Eee?
01:00:01Bir tek bu kız mı suçlu?
01:00:04Her birinizin bu çocuklara bir özür borcu yok mu?
01:00:07Asla.
01:00:08Tamam hadi.
01:00:11Hadi tamam tamam.
01:00:12Hadi Allah affetsin.
01:00:13Allah affetsin hadi.
01:00:14Hadi abla hadi Allah affetsin.
01:00:16Yürü.
01:00:16Yürü.
01:00:17Yürü şeytan.
01:00:18Hadi abla hadi.
01:00:19Yürü.
01:00:20Azize.
01:00:21Sen çocukları al içeri girin.
01:00:23Ben de geliyorum.
01:00:25Tamam.
01:00:25Allah affetim.
01:00:31Allah affetim.
01:00:31Allah affetim.
01:00:31Allah affetim.
01:00:32That's my friend and I was just standing in front of you.
01:00:41There you go.
01:00:44Can you get them?
01:00:45Get me here.
01:00:46Get me here.
01:00:47Get me here.
01:00:48Here.
01:00:49What happened?
01:00:50I've been there.
01:00:51I've never found this girl.
01:00:51You can find out her thing.
01:00:52It's been here.
01:00:53You can find out.
01:00:58I'm here.
01:00:59I have to talk to someone.
01:00:59But I'm here to talk about it.
01:01:01I'll talk to you soon.
01:01:03Let me come over.
01:01:07Abba, I'm going to go to school.
01:01:11I'll go to school for the next day.
01:01:13We'll see you soon.
01:01:17You didn't have to go to Devran?
01:01:19You're not alive.
01:01:22You didn't have to go to school.
01:01:25I'll go to school in school.
01:01:26I don't have to go to school.
01:01:28I don't know what you like, what you like...
01:01:30...to find a car in the house.
01:01:31What you like to say, he says what you like...
01:01:33...but what you like to say, what you like to say, spread it on the screen.
01:01:34I think you can buy it if you like...
01:01:36...but you don't find that.
01:01:41I want you to find a good girl and I don't care...
01:01:43...but you don't have experience.
01:01:44No, it's not.
01:01:46That's not how you like to touch your best, you know?
01:01:49I don't know what I like to say.
01:01:51I love it.
01:01:53..you're when I drink it.
01:01:55This is a long skirt, you didn't.
01:01:58What did you say?
01:02:00I'm not saying!
01:02:01You didn't say anything!
01:02:03Sevra, I just don't want to talk to her.
01:02:06I just want her.
01:02:08Me she said.
01:02:09OK, ok.
01:02:10That's it, she's easy.
01:02:11Okay, I'm here.
01:02:27Good luck.
01:02:30See you, friends, love.
01:02:32Okay, no.
01:02:34No, no, no.
01:02:35...and I give you a hand, thank you!
01:02:37Have you?
01:02:40...
01:02:42...
01:02:45...
01:02:47...
01:02:49...
01:02:50...
01:02:51...
01:02:56...
01:03:00...
01:03:01...
01:03:03I really have to give back.
01:03:05I am very smart.
01:03:06I am a good man.
01:03:07I am a good man.
01:03:09I am a good guy.
01:03:11I am a right coffee and I am a good one.
01:03:14I am a friend and I am here.
01:03:16Okay, I am fine.
01:03:17I am fine.
01:03:19I am a good person.
01:03:21I am a little bit from this person.
01:03:23I am a good person.
01:03:25I am so happy.
01:03:27I am a good friend.
01:03:28I am very nice.
01:03:30We are like以前, we are so good.
01:03:32It's like we're super, super!
01:04:02Oh, Melis, where are you, where are you, where are you, Melis?
01:04:13I don't talk to you, I don't care about you, I'm a friend.
01:04:23You're in the same way, Melis.
01:04:26Yani, ben zaten artık bu hayatta bir tek sana inanıyorum galiba.
01:04:31Hiçbiriyle konuşmuyorum.
01:04:35Dün gece gitmedim eve, bu gece de gitmeyeceğim.
01:04:38Ne yaptın, neredeydin?
01:04:40Yani onlar, arkadaşımdayım diyebiliyorlar beni.
01:04:44Yani?
01:04:46Yani, sen benim arkadaşım değil misin?
01:04:49Burada kalacağım işte.
01:04:51Nasıl?
01:04:52Bayağı.
01:04:54Yani sen ayağa kalkana kadar ikimiz de buradayız.
01:04:57Tabii sen de eğer...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended