The Daughter-in-Law's Slap Revenge Engsub Full Movie
🎀 Welcome to LightFrame Stories – your home for powerful short films and mini dramas that deliver big emotions in just minutes. From romantic tales and thrilling suspense to heartfelt dramas and inspiring shorts, every story is crafted to entertain, move, and surprise you.
Discover trending and viral short films, award-winning mini movies, and unforgettable cinematic storytelling from creators worldwide. 🎬 New stories every week – quick to watch, impossible to forget.
👉 Subscribe now, join our film community, and share your favorite moments in the comments. Don’t miss the next story that could change everything!
🎀 #LightFrameStories #shortfilm #shortfilms #movieshort #minidrama #dramashorts #cinematicshort #viralshorts #trendingdrama #filmcommunity #romanceshort #thrillershort #actionshort #comedyshort #horrorshort
🎀 Tags: LightFrameStories, short film, short films, mini drama, movie short, drama shorts, cinematic short, viral short film, trending short film, best short films, award winning short film, emotional short film, romantic short film, thriller short film, comedy short film, action short film, horror short film, suspense short film, mystery short film, love story short film, family drama short, inspirational short film, unforgettable short film, epic short film, funny short film, entertainment short film, quick story short film, film festival short, storytelling short film, must watch short film, indie short film, Completo En Español,En Español, full movie
🎀 Welcome to LightFrame Stories – your home for powerful short films and mini dramas that deliver big emotions in just minutes. From romantic tales and thrilling suspense to heartfelt dramas and inspiring shorts, every story is crafted to entertain, move, and surprise you.
Discover trending and viral short films, award-winning mini movies, and unforgettable cinematic storytelling from creators worldwide. 🎬 New stories every week – quick to watch, impossible to forget.
👉 Subscribe now, join our film community, and share your favorite moments in the comments. Don’t miss the next story that could change everything!
🎀 #LightFrameStories #shortfilm #shortfilms #movieshort #minidrama #dramashorts #cinematicshort #viralshorts #trendingdrama #filmcommunity #romanceshort #thrillershort #actionshort #comedyshort #horrorshort
🎀 Tags: LightFrameStories, short film, short films, mini drama, movie short, drama shorts, cinematic short, viral short film, trending short film, best short films, award winning short film, emotional short film, romantic short film, thriller short film, comedy short film, action short film, horror short film, suspense short film, mystery short film, love story short film, family drama short, inspirational short film, unforgettable short film, epic short film, funny short film, entertainment short film, quick story short film, film festival short, storytelling short film, must watch short film, indie short film, Completo En Español,En Español, full movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Mom, why do you want to get a young girl?
00:03What?
00:04It would be easier to get married.
00:06What are you talking about?
00:08It's time to get married.
00:10Let's go!
00:15I'm going to go to the new apartment apartment.
00:20How are you?
00:23Oh, my brother!
00:25How are you doing well?
00:27That's funny.
00:30Good thing.
00:31This morning, at this time,
00:34I don't want them to get married.
00:37I'll see you tomorrow.
00:39This is a birthday gift.
00:41That's why?
00:42Oh, a birthday gift?
00:44I'm very expensive than the vænch.
00:47You are so tired when I wake up the event.
00:48I don't want you to sleep when you feel the relief.
00:51You are aIST.
00:52You are a jackass.
00:54You will have ripped out my life.
00:56Mother, I'm going to prepare a lot like this.
01:00I'm going to give you a lot of money.
01:03Where did I get this?
01:05I got this one.
01:07Let's look at it.
01:11This is the 1970-year-old vintage,
01:14Errmer-100.
01:16What?
01:17What about 4,000,000?
01:18What about Errmer-100?
01:19What about him?
01:20What about him?
01:21What about Errmer-100?
01:22Errmer-100.
01:23Errmer-100.
01:24Rob, that's Jura, My Aunt It's all.
01:26You're a little older!
01:28Eraaai-100.
01:29You should hear me.
01:30Então, foreign men, Jura.
01:31Errmer-100.
01:33F calisatt washing it.
01:36Errmer-100.
01:37I already teach you my old man.
01:38That doesn't mean he didn't teach you?
01:41My old man!
01:42He told me that I had to throw you out of it!
01:45Errmer-100.
01:47generate money!
01:49Errmer-100.
01:50Mom.
01:51sedan.
01:52Oh, this is an aromel!
01:58This is an aromel smell!
02:02This is an aromel smell!
02:07I've been making a name for my name!
02:11Yes?
02:12Is it really true?
02:14Is it really true?
02:16But it's not an aromel smell!
02:19What's the smell?
02:20How did you smell?
02:22It's just a bit of a smell!
02:25It's a bit of a smell!
02:27What?
02:29What?
02:31I'm just a little...
02:33The smell of a lot of smell!
02:39What's that?
02:40This is an aromel!
02:42The slug of a ryo and a good boy
02:45This is about 100 years!
02:47I'm going to eat this 10 years ago.
02:49That's a big one!
02:51You're so dumb!
02:53You're so dumb!
02:55I'm going to die!
02:57I thought I was going to die...
02:59Oh, I'm so dumb...
03:02I'm going to eat this, but I'm going to eat it.
03:05That's not it, it's trash!
03:07I'm going to eat it!
03:09This is not a good thing!
03:17No, this is what I've been doing for 10 years,
03:19so I've been doing it for 10 years,
03:21so I've been doing it for a long time.
03:22Yes, you know what I've been doing.
03:25But you don't know what I've been doing.
03:28It's such a bad thing.
03:30You don't know what I've been doing before.
03:33You're the only ones that I've been doing!
03:37Are you all the real ones?
03:39I'm not sure.
03:41Are you all the real ones?
03:42What do you want to find out?
03:44This design is a brand new product.
03:47I'm a good guy.
03:49There's a lot of room in the 창.
03:51But then, I'm a good guy.
03:53You're a good guy?
03:55You're a good guy?
03:57That's not what I'm saying.
03:59What?
04:01You're all buying a store,
04:03and you're buying a store?
04:05If you're buying a store,
04:07you're going to be a high pass!
04:09This is not a fan,
04:11but you don't have to do it.
04:14Yes, Mr. Chairman.
04:16Oh, really?
04:18백원만 대리가
04:19우수사원으로
04:20표창을 받고
04:21승진까지 한다고요?
04:25우리 원만이가
04:26승진?
04:27제가 원만씨
04:28우수사원으로
04:29추천했거든요.
04:30이게 다
04:31우리
04:32예술이 덕분이로구나?
04:34근데 넌
04:35백화점에서
04:36물건을 훔쳐?
04:37우리 아들
04:38승진길
04:39막으려고
04:40다 XX댓밥에
04:41콧바뜨리지 말고
04:42당장 가서
04:43자수시켜!
04:44너 이리 나와.
04:45원만씨
04:47저 때문에 승진한 거예요.
04:49원만씨를 승진시킬 수 있는 사람은
04:51저 말고 아무도 없다고요!
04:58니깟게 어떻게 우리 아들로 승진시켜!
05:00너 리플리 증후군이니?
05:02입만 열면 거짓말이 자동으로
05:04장원님, 제가 가서 신문해보겠습니다.
05:06이리 나와!
05:07수정아!
05:08나도 가봐야겠어.
05:09가긴 어딜 간다 그래!
05:11너 저 양아치 따라갔다가
05:12회사 짤리면 어떻게 할라 그래!
05:14손절할 건 빨리 손절해야지.
05:15그래, 가지마.
05:16니가 자꾸 받아주니까
05:17저렇게 된 거 아니야.
05:18한번 단단히 혼나야 돼.
05:19그래야 버릇꽃이지.
05:20수정아, 난 너 믿어.
05:22재고가 하나 안 맞잖아.
05:24금만백화점 VVVIP만 판매되는 제품을
05:27어떻게 훔친 거야?
05:28제가 그 VVVIP라는 생각은 안 해주셨나요?
05:31어우, 이게 진짜 또라이 허언증이네.
05:334년 동안 장모인 때
05:34식문을 훔친 거 아니야.
05:35한 번 단단히 혼나야 돼.
05:36그래야 버릇꽃이지.
05:37수정아, 난 너 믿어.
05:38재고가 하나 안 맞잖아.
05:39금만백화점 VVVIP만 판매되는 제품을
05:41어떻게 훔친 거야?
05:42제가 그 VVVIP라는 생각은 안 해주셨나요?
05:45아우, 이게 진짜 또라이 허언증이네.
05:484년 동안 장모인 때 식문으로 타던 닛깟게봅?
05:53VVVIP?
05:54지나가는 딱정벌레도 안 믿어요.
05:57그런 말은?
05:58히히코머리처럼 집에만 있어서
06:00세상 물정을 잘 모르나 본데
06:01아줌마 지금 큰일 난 거야.
06:03인생 조직이 직전이라고.
06:08몇 번을 말해요.
06:09난 안 훔쳤어요.
06:11증명할 수 있어?
06:12영수증 있냐고?
06:14난 이 백화점에 어떠한 물건도
06:17가져올 수 있는 사람이에요.
06:21아이, 소매치기 솜씨가 좋다고 자랑하는 거야.
06:23뭐야, 이씨.
06:25여기 도둑년 잡았으니까
06:27아니, 도아문가.
06:28이 지긋지긋한 거머리 같은 녀
06:30어디서 굴러먹다 온지도 모르는 게
06:32형님이랑 결혼한달 때
06:33내 기분이 얼마나 더러웠는지 알아?
06:35기분이 왜 더러워요?
06:36어.
06:37너 이제 이혼당하고 범죄자 될 테니까
06:40내가 속 시원하게 얘기해줄게.
06:42동예술 부장이 내 백줄이거든.
06:45백줄?
06:46취업부터 승진 리베이트까지
06:48싹 챙겨주는 너그러운 분이시지.
06:55어.
06:56이 도둑년 빨리 끌고 가서
06:58겸천한테 넘겨.
06:59손내지마!
07:00당신들
07:03날 이렇게 대하면 크게 후회할 거야.
07:06하하!
07:07아, 뭐 후회?
07:08일단 뭐 돼?
07:09난!
07:10대금만그룹 회장이야!
07:18얘 뭐라니?
07:19하하!
07:20아, 미친년이!
07:21아, 지가 회장이래!
07:22야!
07:23니가 금만 회장이면
07:24난 미국 대통령
07:25돌아다니 트럼프야!
07:26하하!
07:27하하!
07:28어, 너는 블랙핑크?
07:29어?
07:30어?
07:31너는 일론 머스트?
07:32하하!
07:33하하!
07:34하하!
07:35하하!
07:36하하!
07:37하하!
07:38하하!
07:39하하!
07:40하하!
07:41하하!
07:43아, 이제 황당하다 못해
07:45진짜 화가 나네
07:46저 주댁이를
07:47빼이잏, 빠에이
07:49참는 김에 조금만 더 참아 봐
07:51궁금하지 않아?
07:53진짜 회장님
07:54비서실장이 옳지?
07:55아오!
07:56이 미친년이
07:57사랑승질도 없구네
07:58야, 나 여자도 때려
08:00아우?
08:01어..
08:02아우, 어, 어, 어, 어, 어, 어, 잠시만
08:05뭘 잡아, 안녕!
08:09No!
08:14You're dead!
08:16You're dead!
08:17You're dead!
08:21What are you doing?!
08:25Mr. President, here's how...
08:28Ah!
08:29VRP room for a guy who's in the room!
08:31Mr. President, I'm holding you up!
08:34I...
08:36I can't...
08:37You can't give a hand to your boss!
08:43What?
08:44What?
08:45What?
08:47This is a big man,
08:48you are the chief chief chief.
08:53What?
08:54Are you going to get us?
08:56You're going to get us out of this?
08:58You're going to get us out of this guy!
09:01You're going to get us out of this guy!
09:03So did you go to the saloon tour?
09:05I just will.
09:06If you want to break your recoill,
09:07you'll be back for 30 seconds.
09:12Are you fin Alabama?
09:14tu tees, me!
09:15lead by her husband.
09:18It's basically how do I statist?
09:20And I'm watching,
09:22and remember,
09:24I thirds uh tall bye-to-m..?
09:25correct
09:26Let's see you guys say
09:27already
09:28How funny
09:29you Et cetera
09:29asking about your skin
09:31I still remember the smell of the smell.
09:35Then we'll call our family all over the door?
09:39Yes, I will.
09:41I'll tell you this story.
09:43I'll tell you all about this story.
09:46What?
09:48What?
09:50What?
09:57Ah!
09:58I've been a couple of years for about 3 years now.
10:02You're not a bitch.
10:04You're not a bitch.
10:06I'll try to see you guys.
10:08I'm just a guy who's not a guy.
10:10You're not a guy who knows you.
10:12I'm a guy who's not a guy who knows you.
10:14We can do the same things we should have to do.
10:18We will can do the same process?
10:21Oh, you can do it.
10:23I'll do it.
10:24We can do it.
10:27That's all, I'll do it.
10:28G음만 그룹 물류창고 is three years old.
10:31What are we going to do?
10:34The situation is not going to be fine,
10:36but the boss is a place to do it,
10:39it's a springtime.
10:41You don't know anything about us.
10:45We'll be here today, don't worry.
10:47We'll be here to keep you in mind!
10:49What are you doing?
10:51What is it?
10:52What is it?
10:53It's a silver card.
10:54It's a silver card.
10:56I'm prepared for you to make it a silver card.
11:00And this is the one who was the king's mom.
11:04You can wear it and show you the most.
11:11Sir President, thank you.
11:15The mayor?
11:16Oh, the
11:36You're so good, and so good, and so much.
11:41You're so lucky to see this.
11:44I'm always going to choose what I'm going to choose.
11:46I'm going to choose a男's.
11:48I'm going to do this.
11:49Yes.
11:51Wait!
11:54You're not supposed to be here!
11:55You're a Satan-like toy?
11:57Stop!
11:59You're not supposed to be a guy?
12:00How did you say that?
12:02I'm not supposed to be a guy.
12:04You're so crazy!
12:07What do you want to get out of here?
12:09You don't want to get out of here?
12:10You're a girl?
12:11I'm a girl!
12:14What are you doing?
12:17You're a VIP-man?
12:29You're a VIP-man?
12:31It's been a long time, Ye슬.
12:35Holy moly!
12:36That's it!
12:37That's it!
12:38Your daughter, Ye슬?
12:40This is a great honor!
12:44Oh!
12:45Now, you're going to be able to do this.
12:48Your daughter, Ye슬 is going to be your mother.
12:52Ye슬, you're going to get more than that.
12:55You're going to get more than that.
13:00Yes, Mr. Chairman.
13:02Today, VVVIP.
13:04You'll be able to get more than that.
13:06VVVIP?
13:08Yes, let's see.
13:11The VVVIP is my brother.
13:14He's a brother.
13:16He's a brother.
13:18Yes, you're right.
13:21Ye슬?
13:23Oh!
13:24You guys are Ye슬's family.
13:29You're a brother.
13:32You're a brother.
13:33You're well done.
13:34You're going to pay for money.
13:35You're going to pay for money.
13:37My brother, I want you to pay for money.
13:40You're going to pay for money.
13:41How much money?
13:43Well, all of thesePoints will be in paying for money,
13:47you're going to pay a single dude.
13:52All the money is worth some tax.
13:54Have you planned anything anymore?
13:56Yes!
13:57Haben time to pay for the middle of these prints,
13:59I'm in the money now,
14:00how confident are you guys using're all these things?
14:02Let's go, son.
14:03Are you going to take any money,
14:04how old is your rookie customer?
14:05How old are you?
14:06How old are you going to look for money?
14:07Well, you can tell me for money.
14:08Now, you're looking for money and toُ and sigma.
14:09I sail.
14:10And I'm looking for money.
14:11This is my favorite.
14:15Fantastic Elastic!
14:17This is the designer of the Shia-tul Al-Petit.
14:20$1,300,000.
14:22This is my favorite.
14:24Oh, my God.
14:25This is my favorite.
14:27Oh!
14:28Really?
14:29Is this my favorite?
14:30Is it okay?
14:31Of course!
14:33From there, from there.
14:36You can buy it!
14:37Oh!
14:37This is my favorite!
14:39그럼 수정, 너도 하나 골라봐.
14:42물론 결제는 네가 직접 해야겠지.
14:45그럼 한 벌 입어볼까?
14:47저기요, 여기 비싸요.
14:49살 것도 아니면서 뭘 입어본데?
14:51당신은 평생 공장에서 바느질을 해도
14:55옷 입어보시거든?
15:00어쩌나?
15:01거접대기 같은 옷을 입고 회장님 취임식에 가게 생겨서?
15:05걱정하지 마.
15:07너보다 비싼 옷 입고 갈 거니까.
15:09오긴 어딜 와?
15:11거기까지 따라와서 우리 아들 승진길 막으려고?
15:14원만인 우리 예슬이랑 갈 거야.
15:18예슬아, 원만이랑 커플룩으로 입고 가면 되겠다.
15:21이미 골랐어.
15:22지금 입고 있는 거 내가 골라준 거 같아.
15:25당장 내 남편한테서 손 떼!
15:28금수정, 집착도 이 정도면 병이야.
15:31아, 옷 한 벌 골라준 거 같아 예민하게 굶지 마.
15:34원만 씨, 이 옷 당장 벗어.
15:36내가 고른 옷으로 갈아입어.
15:37남편 옷 한 벌 샀던도 없는 주제에.
15:40벗어.
15:41벗지 마.
15:42벗지 마.
15:43벗지 마.
15:44벗지 마.
15:45벗지 마.
15:46벗지 마.
15:47벗지 마.
16:17What?
16:19You're so bad!
16:23You're so sad, man!
16:26You're so sad!
16:27You're so stupid!
16:30You're fine?
16:32You're so bad!
16:34What are you doing?
16:35Oh, my God...
16:36You're so bad!
16:37You're so bad!
16:39You're so bad!
16:40You're so bad!
16:42You're so bad!
16:44There's nothing but...
16:46How am I doing?
16:47How am I going to bring you to my co-star part?
16:49You are...
16:50you're...
16:51You're so bad...
16:52You're so bad...
16:53I have to be here...!
16:54You're a little knife...
16:55You're a little knife...
16:56You're a knife...
16:57I'm gonna do it!
16:58I said, you're...
17:00You're wrong...
17:01How can I tell you?
17:03Are you...
17:04You're wrong...
17:05I ain't got all this...
17:07You're wrong...
17:09You're wrong...
17:10You're wrong...
17:11You're wrong with me...
17:13No matter how many you don't want to worry anymore, no, I want to!
17:19If you should say that I haven't told you, it's my job!
17:24I'll tell you guys!
17:27Ann-Man, I don't want to tell you about it.
17:30Don, you should just want to tell me.
17:32What am I supposed to do with you?
17:34Why?
17:35I would be upset if you had your shoes.
17:37You don't have to pay money.
17:39$1,000,000,000!
17:43$1,000,000,000!
17:44$1,000,000,000 is a $10,000,000.
17:47Do you want to live on a business?
17:49I want to go to my husband's dad's dad's dad's dad's dad's dad's dad!
17:54I want $1,000,000.
17:56I want to pay for this $10,000,000.
18:00$1,000,000,000.
18:05저게 뭐야?
18:06이번엔 장난감 목걸이야?
18:09이 정도면 망산 장애야.
18:11이건 1억 년 전에 모기가 남긴 호박으로 만든 목걸이야.
18:15고고학적 가치를 계산하면 돈으로 환산할 수도 없어.
18:20또라이인가 봐!
18:21이제 내가 더 창피할 지경이야. 제발 스톱!
18:24어디서 이딴 거짓말로 모면하려 들어?
18:27진짜 보석을 본 적이나 있어, 이 루저야?
18:411억 년 전 모기가 살아있었어!
18:42네 서박이지, we are!
18:47이 개자식!
18:48감히 우리 엄마가 준 목걸이를...
18:51플라스틱이랑 보석도 구분 못하는 주제에...
18:54호박?
18:55호박?
18:56그리고 호박이 뭐야? 이왕이면 다이아, 사파이어 많잖아?
19:00취향 한 번 싸구려 깎기는.
19:02응, 오빠도 참. 이렇게 천박하고 센스 없는 여자가 뭘 알겠어.
19:06천박한 건 너희야!
19:08천박하게 돈 자랑만 하고
19:10진짜 귀한 걸 알아보지 못하는 동태눈깔!
19:13외출할 때 걸친 것만 1억이 넘는 나한테 동태눈?
19:17이런 우리보다 네가 더 잘한다는 거야? 건방지게!
19:21진짜 보석이 얼마나 아름다운지, 알 리가 없지.
19:24저다스X 쓰레기 말고, 너희 가게 보석 다 가져와!
19:28네.
19:29저희 점이 진짜는 이 보석 컬렉션!
19:32리비티드 에디션부터, 뉴럿 형식 귀금속까지 있답니다.
19:35하나 골라봐.
19:36전현이랑 내가 고른 것 중에 어떤 게 더 가치 있는지 확인해.
19:41이거?
19:42폴리 고객님, 그건 2억인데요.
19:46그거 사고 초과 상관으로 인사 가시게요.
19:49아니, 구매는 가능?
19:54이게 2억이래.
19:55이걸 사주면 당신 옷값 배상 되는 거지?
19:58그럼 그쪽은 내 깨진 오박을 어떻게 보상할 거야?
20:01아이, 자기야, 허세 좀 그만 부려.
20:04진짜 새우 잡이 배 타러 갈 생각이야.
20:051억 3천이면 새우만 9만 톤 잡아야 된다고.
20:08오!
20:09그랬네.
20:09가서 영원히 돌아오지 말고 돈만 보내.
20:12됐고!
20:13어머니, 공주, 하나씩 고르세요.
20:16오빠 사줄 거지?
20:17나 돈 많아요.
20:18비싼 거 골라.
20:19응.
20:19아니, 우리 식구들 건 제가 살게요.
20:22쌉차!
20:24난 이거.
20:25오, 공주 언니도 취향 뒤집어져!
20:28크고 예쁜 그건 4천만 원.
20:304천이면 싸네.
20:31공주, 하나 더 골라요.
20:34야, 백공주!
20:35내려가.
20:36아니, 예수리한테 그 비싼 거 어떻게 사달라고 해?
20:39곧 며느리 될 건데 어떠니?
20:40사진될 때 사야지.
20:42난 이제 저 그지 며느리 버리고
20:44우리 잘난 며느리 덕진보고 살란다.
20:47맞아요, 어머니.
20:49고르셨어요?
20:50이게 참 영롱하구나.
20:53잘 고르셨어요.
20:54그게 여기서 제일 비싼 거예요.
20:57어머, 거렁댕이가 이 귀한 걸 어떻게 알아봤다?
20:59아우, 빙고.
21:01꼴에 사치스런 거 좋아해서 유튜브로 봤구나?
21:03이 샵, 물건도 좋고 다 좋은데 직원이 싸구려네.
21:09멜렷!
21:10어디 싸구려 장난감이나 걸고 다닌 주제에 누구 보고 싸구려래?
21:15계산 안 할 거면 만지지도 마, 썩!
21:17꺼져.
21:18잘난 척 할 거면 말로만 하지 말고
21:20계산을 한 번 해보지.
21:22지금 고른 거 다 계산.
21:24저 거지가 무슨 돈이 있어서 이 보석이랑 옷들을 다 계산하겠어.
21:34이번에도 우리 집 돈 쓸 생각이면
21:37어림도 없다!
21:38한 푼도 안 내줘!
21:40생활비도 겨우 받아서 쓰는 미치와 허파의 바람만 들어서는
21:45어이가 없네.
21:46내 블랙카드로 결제하지.
21:49오마이갓!
21:52저건 블랙카드잖아!
21:54금방카드 회원준 최고 등급 및 황제 등급만이 발급받을 수 있다던
21:58바로 그 블랙카드?
21:59연회비만 1억이고 아무나 발급 안 해줘서
22:01초엘리트 상류층이나 탁급 연예인들만 발급받을 수 있다던
22:04바로 그 블랙카드?
22:05잘 아네.
22:07봤냐?
22:08이게 바로 그 블랙카드야.
22:10나도 있어, 카드.
22:12무직 주제에 신용 없어서 신용카드 발급되나?
22:15니 카드 교통카드인가?
22:18아니, 급식 카든가?
22:20일단 애들용 카드를 내 블랙카드에 들이대?
22:24내 카드는 이거야.
22:29저게 무슨 카드야?
22:34이걸로 결제해.
22:36그 촌스러운 디자인은 뭐야?
22:3980년대 고고장 회원권이니?
22:41우리 로이 포켓몬 카드 숨쳐온 거 아니지?
22:44무슨 카든지 말해봐.
22:45카드 이름이 있을 거 아니야.
22:47황금 봉황카드.
22:50금망 카드의 최고 등급 그 위,
22:52옥황상제 등급 카드야.
22:59황금 봉황카드.
23:01그럼 촌스러운 이름 처음 들어봐.
23:03존발 날려.
23:05저런 거 본 적 있어요?
23:06제가 이 부티크에서 3년이나 일하면서
23:08연예인도 보고 재벌도 봤는데
23:10저런 카드는 본 적도 들은 적도 없어요.
23:12그리고 금망카드의 최고 등급은
23:14황제 등급의 블랙카드라고요.
23:16저 딴 건
23:19세상에 없어요.
23:21내 아들 불쌍해서 어떻게 해.
23:27우리 어머니가 저 허언증한테 장가를 갔어.
23:30결혼 전에 그냥 정신감기로 떼봤어야 되는데.
23:32어머니 너무 걱정하지 마세요.
23:35여러분.
23:36여러분.
23:37이 호박 진품 명품이에요.
23:40경매에서 낙찰됐던 100억짜리야.
23:42이 조각만 해도 수억이라고.
23:45그럼 저 카드도 진짜?
23:50카드?
23:51이거 설마
23:52전설의 황금 봉황카드?
23:54네?
23:55황금 봉황카드의 소유지분께
23:57절올립니다.
24:04황금 봉황카드가 뭔데?
24:07금망카드 사회에는
24:08황제 등급 2의 시크릿 등급인
24:10옥황상제 등급이 존재하지요.
24:12황금 봉황카드는 옥황상제 등급에게만
24:15발급된다는 프리미엄 카드.
24:17그런 게 있을 리가 없어.
24:20우리 오빠 건
24:21연예인 중에서도 탑급 중에 탑급만 쓸 수 있는 카드라고.
24:24황금 봉황카드는
24:26개인 금고 금 보유량 1톤 이상을 인증해야
24:29발급 가능하다는
24:30카드계의 옥황상제예요.
24:32돈, 사회적지, 명성 모든 게 갖춰져야
24:34받을 수 있는 카드죠.
24:36황금 봉황카드의 주인이 방문하기만 해도
24:38매출이 증가한다는 행운의 카드로도 알려져 있어요.
24:41그 전설의 카드를
24:42실제로 보게 될 줄이야.
24:45뭐 하는 게야.
24:46어서 이분에게 경의를 표하지 않고.
24:50죄송합니다.
24:51너 아까 나한테 뭐라고 했지?
24:53또라이?
24:552억짜리 사고 초가 3관으로 이사 가?
24:58초가 3관은 네가 가야겠는데.
25:00죄송합니다.
25:01제가 높으신 분들 못 알아야겠고.
25:02뭐야?
25:03높긴 뭐가 높아?
25:05금망그룹 부사장 동근영의 아들
25:08나 동해수보다 높단 말이야?
25:11저 카드는 이름이 없어.
25:13저 거짓 카드인지 어떻게 아냐고?
25:18모르겠어?
25:19이건 갖고 있는 것만으로도 그 사람의 지위를 보증하는 카드야.
25:23너 그거 어디서 났어?
25:25어?
25:26날 잘 아는 사람이 줬어.
25:28거봐.
25:29아는 사람이 얼마나 대단한지는 모르겠지만.
25:31너 같은 병신이 저 고급 카드를 사줄 수 없어.
25:34어디서 부자 스폰이라도 하나 물은 거야?
25:37머 눈엔 뭐만 보인다더니
25:39너 같은 속물은 그런 더러운 생각을 하겠지만
25:42이분은 그러실 분이 아니시다.
25:44넌 뭔데 빡치게 인연 편한 수 있어.
25:46감히 금망그룹 부사장 아들한테 대들고도 무사할 것 같아?
25:50금망그룹 부사장 아들이면
25:52이런 것쯤이야 가볍게 결제하겠지?
25:55당연하지.
25:56난 너같이 남의 카드 빌려서
25:58허세 부리는 졸부가 아니라
26:00진짜 부자니까.
26:02이걸로 결제해.
26:03네.
26:06읍스.
26:07한도 초과인데요.
26:09뭐? 얼만데?
26:1010억 6천 5백만 원입니다.
26:13너 이딴 돌멩이가 10억씩이나 돈 아깝고 얼마야.
26:18바로?
26:19이렇게 비싼 거 누가 골랐어?
26:22나.
26:23눈이 침침해서.
26:25오늘 방문하신다는 VVVIP 고객님이셨군요.
26:30저희 직원이 몰라뵙고 큰 실례를 범했습니다.
26:33넌 오늘부로 해고야?
26:36죄송합니다.
26:38제가 몰랐습니다.
26:40동예준.
26:41니가 무슨 자격으로 나를 모욕하고 소란을 피워?
26:45놔.
26:46놔.
26:47놔.
26:48놔.
26:49놔.
26:50놔.
26:51놔.
26:52놔.
26:53놔.
26:54놔.
26:55놔.
26:56놔.
26:57놔.
26:58놔.
26:59놔.
27:00놔.
27:01놔.
27:02놔.
27:03놔.
27:04놔.
27:05놔.
27:06놔.
27:07놔.
27:08놔.
27:09놔.
27:10놔.
27:11놔.
27:12놔.
27:13놔.
27:14놔.
27:15놔.
27:16놔.
27:17놔.
27:18놔.
27:19놔.
27:20놔.
27:21놔.
27:22놔.
27:23놔.
27:24놔.
27:25놔.
27:26놔.
27:27놔.
27:28놔.
27:29놔.
27:30놔.
27:31놔.
27:32놔.
27:33놔.
27:34놔.
27:35놔.
27:36놔.
27:37You can't get it!
27:39I'll give you a card.
27:41I'll give you a card.
27:43I'll give you a card.
27:45I'm sorry!
27:47We'll see you later.
27:49Where?
27:51You're going to get it!
27:53Are you going to get it?
27:55Why don't you buy it?
27:57Why are you buying it?
27:59You can buy it!
28:01I'll get you.
28:03You can buy it!
28:05I'll get it!
28:07It's not a problem!
28:09How many of you are?
28:11Why are you angry?
28:13I don't know if you get it!
28:15I'm not sure!
28:17I'm not sure!
28:19We're going to get it!
28:23Why are you angry?
28:25Why are you angry?
28:27I'm not sure!
28:29I'm not sure!
28:31We're going to get it!
28:33What happened?
28:34You're all about it!
28:36I think it's good!
28:38I'll take you to the next time!
28:40No, no, no, no, no.
28:41You're not fucking crazy, no, no, no!
28:47We'll take you to the next time, I'll go to the next time.
28:50I'll take you to the next time.
28:51Okay, you just said that our bond is ready to go.
28:54The two questions were made on the next time.
28:58We'll just talk about the next time.
29:00We'll just talk about the next time we've met with the new chairman.
29:03We'll do it in a few minutes,
29:04We'll prepare for sure!
29:05Yes, sir!
29:16What?
29:17I'll take you back!
29:18People are so many people...
29:20I don't know what to do...
29:21I'm going to go to the office for the job
29:22and then I'll take you back to the office.
29:25Then...
29:26I'll take you back.
29:27Okay.
29:29One hundred dollars, I'll be able to get you today.
29:34Come on, let's go.
29:46What?
29:59Oh, you're so beautiful.
30:03Oh, you're so beautiful.
30:06What are you doing now?
30:11Today's my partner.
30:13Oh, you're so beautiful.
30:15Oh, you're so beautiful.
30:19You're so beautiful.
30:21You're so beautiful.
30:23There's no place to go.
30:25There's no place to go.
30:27I'm not.
30:29I'm a member of my group.
30:31I know it's been a part of my family.
30:33I'm so beautiful.
30:35You're welcome.
30:37You're welcome.
30:39You're welcome.
30:41You're welcome.
30:43Somehow, you're so beautiful.
30:45Today's my partner is a butterfly.
30:49Actually, my partner is a butterfly.
30:51I'm so beautiful.
30:53I'm a butterfly.
30:55I'm a girl and a girl from the outside, and I'm a girl from the inside, and I'm a son of a man with a young man who's a buddy of a Vera.
31:01I'll get you to know what I'm doing.
31:06You've got to know what the oh-do-do-do-do-do-do?
31:08Yeah, you'll come back to them.
31:14I will see you in my future.
31:19The last time I've got to make my eyes visible and the other one I've got to get to.
31:23it's because we're just for that and for what do we need to do.
31:27Ma, I'm a person you could give you a lot of money than you could give you a lot.
31:32I can give you a lot more money than you could give you a lot!
31:35I can give you what advice you can give you.
31:38You could give you money or you could give up.
31:40You're a lot of money!
31:45Ma, do you think that you're a lot of money?
31:47Ma, you can give me a ton of money,
31:51I got a car and a car and a car and a car and a car.
31:55But you're going to marry me 4 years later and what do you want to do?
31:59You don't have to live without...
32:01...
32:01...
32:02...
32:02...
32:04...
32:04...
32:04...
32:06...
32:06...
32:08...
32:09...
32:11...
32:13...
32:15...
32:17...
32:18...
32:20I've got money to get out and pay for the money, so I'm going to pay for the money.
32:25I'm sorry, I'm not sure you've heard of it.
32:28But I'm not sure that I'm not sure that I'm not sure.
32:31You're not sure?
32:33You're not sure who's wrong with me!
32:36You're not sure what I can do.
32:39You're not sure what I can do.
32:40I'm not sure what I can do today.
32:44You're not sure what I can do.
32:46What? You're not a young man?
32:50You're not a young man who's looking for a man's face.
32:55You're not a young man.
32:57You're not a young man.
32:59You're not a young man.
33:02Then, let's go.
33:08Don't you go, Kim Sujo!
33:09You're not a young man.
33:11You're not a young man.
33:13Why are you so sick?
33:18Are you okay?
33:19Did you see it?
33:21I don't want to be able to take it.
33:23I can't believe it.
33:24I can't believe it.
33:27Don't be able to take it.
33:29You don't have to change.
33:31You don't have to change.
33:33You don't have to change.
33:34You don't have to do that.
33:35You don't have to do that.
33:38Your voice?
33:40Your voice is better.
33:45Another boss's new guest,
33:46and we'll be getting back to you.
33:48Dad!
33:50The following is the
33:51transformation of the 100,000 people.
33:54Mr. Guwans, hello?
33:55Mr. Guwans, welcome to you.
33:58Mr. Guwans, good morning?
34:00Mr. Guwans, I've always met him before.
34:02Mr. Guwans, please call me soon.
34:04Mr. Guwans, you are the Don Guwans,
34:07Mr. Guwans?
34:08Who is it?
34:10I'm Kim Sujong.
34:11I've been a former president of the secretary's face.
34:18The secretary!
34:20You're the secretary of the secretary!
34:22Really?
34:24Why are you so surprised?
34:28The secretary of the secretary's face is a secret.
34:31There are no people who are looking at it.
34:35I'm the wife.
34:37What's the secretary?
34:39What's the secretary?
34:41She's gonna have no idea.
34:43Oh, right.
34:45I'm the secretary of the secretary.
34:49But you're the secretary of the secretary.
34:52There was no problem.
34:54And the secretary of the secretary was going to buy the milk,
34:57and it should be good.
34:59If I don't have the help,
35:00there's no one to buy the government.
35:03So the secretary of the secretary,
35:06I'll see you in a look at the picture.
35:08He's a man's face.
35:12What are you doing?
35:14You're a man's face.
35:16You're a man's face.
35:17You're a man's face.
35:19You're a man's face.
35:21You're a man's face.
35:23Don't worry, don't worry.
35:25I'll be able to catch him.
35:27I'll be able to catch him.
35:31Are we going to get married?
35:36I'll be able to catch him.
35:39Mom, don't worry about him.
35:42No, no, no, no.
35:43No, no, no.
35:44No, no.
35:45No, no, no.
35:46I'm sorry to support him.
35:48I think he will be able to get a huge support.
35:50If it's going to happen,
35:52you'll be able to get him into the gommahang group.
35:55But you'll be able to get married from the house.
35:59But...
36:00You're a man?
36:02You're a man!
36:04It's good to be he슬.
36:07That's what I'm going to do.
36:11I've been trying to figure out what they're doing.
36:14You don't want to know how many women are going to be here.
36:18That's right.
36:20You're gonna fall.
36:22You're lying.
36:23You're lying.
36:28You're lying.
36:31I'm sick and tired of havingweed that's black so much, and get my back.
36:36Oh my god, I'm not bad at all!
36:39Stop!
36:40Sir, it's a word.
36:42You're saying something like that?
36:43I'm not satisfied with the money!
36:45Travel at all the world's history about this amazing thing.
36:48You don't have to be honest.
36:51Right about it.
36:52You're always a good influence.
36:54You're trying to get some stuff for everybody!
36:58What a nightmare of an age?
37:01Your husband can go on for a time.
37:04What a made-up help would not be Braille?
37:07I am not going down with no pneumonia although I'm afraid.
37:11moyens like this are why
37:14You are family living in an agency
37:16ibrary of hell and claim it to him.
37:18He's not supposed to be a bestee
37:23You don't know what the hell is going on!
37:27I'll tell you about it!
37:29You're the only one who's in our family.
37:34No, it's not true.
37:36If you're in your family, you're the only one who's in your family.
37:41You're the only one who's in your family!
37:43You're the only one who's in your family!
37:46You're the only one who's in your family!
37:49Oh, I didn'tple in my family just as well!
37:55You're the only ones out!
37:59But you'll need 150,000 come back.
38:05You're the only one!
38:09You're just Grams ans!
38:11Yeah!
38:14Big Bang!
38:17You don't believe this!
38:20You're going to go to the doctor!
38:24You'll put it in place!
38:26And you're already in the wrong place.
38:31You're the chairman!
38:33What the hell are you talking about?
38:38Are you okay?
38:40I'm going to get you all the time.
38:43I didn't know where I got a card, so I got a card.
38:48I'll find my card.
38:50I'll never eat it in the same way, I'm going to live in the same way.
38:54The man-made car, Dong예준.
38:57You can buy a car, you're supposed to buy a car.
39:01You're going to get a car, you're going to get a car!
39:03You're going to get a car, you're going to get a car!
39:06You're going to get a car!
39:13The owner of the house, the owner of the house will come to the house.
39:22The owner of the house, the owner of the house, and the owner of the house,
39:27the owner of the house of the house. Amen.
39:32You idiot!
39:34What are you talking about?
39:39You're the owner of the housewife.
39:45You're the owner of the housewife.
39:47You're the owner of the housewife.
39:58Yay!
39:59Okay, here is the scene.
40:04C'est ninja!
40:07I'm not sure what you're doing.
40:11You're going to give me a husband?
40:13You're going to give me a hundred bucks.
40:17You're going to give me a hundred bucks!
40:21Oh, my God!
40:23I'm sorry!
40:25I'm sorry!
40:27I'm not wrong.
40:29You're going to get me people!
40:31Get back.
40:33I don't know what you're going to play.
40:37You know what I need to be?
40:39Oh, my God!
40:41You ain't here!
40:43Oh, my God!
40:45You're so dumb!
40:47You ain't here!
40:49You're going to die!
40:51Man, he's in my house!
40:53You're a big man!
40:55You're a big man!
40:57You're not such a big man!
40:59ㄴㄲ한 거 Gyllado
41:01나만 한 마디면
41:02넌 이 자리에서 조각조각 찢어 발견 될거다
41:04아 무서워라
41:06아직 상황 파악이 안되는 거냐?
41:08영원아! 경호원들 안들어가면 뭐해?
41:11이 늦어차진 궁백이들 같은리라고
41:16당장 이 을 잡아!
41:17이 자리에서 아주 혼쭐을 내주지
41:20멈춰!
41:22내 몸에 숨 대는 사람 다 해고야
41:24저 미친 년만을 믿어?
41:26당장 잡아서 무릎을 꿇려 버려
41:29You know what I mean?
41:34It's your place to be you.
41:36Just give it a moment.
41:38Do you know what I'm going to tell you?
41:40I'm going to use a word for someone who I know.
41:43I'm going to use a word for you.
41:44You can't stop by your own words!
41:48You can't stop!
41:52What are you going to do?
41:58I'm going to let you go!
42:02I'm going to let you go.
42:06Are you okay?
42:10Oh, that's not a problem.
42:13I'm going to let you go!
42:18What are you going to do?
42:20What are you going to do?
42:22I'm going to let you go!
42:31Your father!
42:35What are you doing?
42:36What do you mean?
42:38You've never told me that you're going to do the same thing.
42:43I'm going to let you go!
42:45She's going to let you go!
42:47So I'm going to give you a person who's going to give you a person!
42:51What are you going to do?
42:52What are you going to do?
42:55You still don't know?
42:57I'm going to...
42:58I'm going to...
43:12Why did you come here?
43:13Did you come here?
43:15Did you come here?
43:17Surprise!
43:18Have you come here?
43:20Why are you doing this?
43:22Why are you doing this?
43:24I'm going to eat it, ma'am.
43:26I'm going to try to clean it up.
43:30Today...
43:31Everyone...
43:32Enjoy!
43:33Enjoy!
43:34Enjoy!
43:35Enjoy!
43:36Enjoy!
43:37Enjoy!
43:38Enjoy!
43:39Enjoy!
43:40Enjoy!
43:45Enjoy!
43:47енный
43:483
44:15Ack!
44:18The CEO is where you are.
44:21The CEO is coming out!
44:25A-Sue-Tong.
44:26Are you going to go there?
44:28That's not a lie.
44:30The CEO is a big man of the CEO.
44:33Mom, don't let him go.
44:35He can't get a big man of the CEO.
44:38Let's see.
44:38Let's go back to the poor guy.
44:42You guys are going to go.
44:43If you want to go to the other side,
44:45I want you to be quiet.
44:46I'll be quiet.
44:52The CEO is going to be the end of the year.
44:54What are you doing?
44:56Sorry, the CEO.
44:57You're going to be the end of the year.
44:59I'm going to take a look at him.
45:00Come on!
45:01What are you doing?
45:08Why are you doing that?
45:10Why are you doing that?
45:14You're doing that.
45:16You're doing that.
45:24I don't know.
45:26You're doing that?
45:29Then I...
45:31I mean...
45:32She didn't exist!
45:34It's not good!
45:36I'm so sorry to keep him down!
45:40He said the guy was the manager.
45:42What are you talking about?
45:45He said the guy was really the manager?
45:48What do you mean!
45:50What are you talking about?!
45:52What are you talking about?!
45:55We'll see you in the future.
45:57We'll see you more than we could,
45:58including our own charges from the war,
46:00and our own total fear of death at the beginning.
46:02Our son was the only death of our Desai.
46:06The president,
46:08I'll tell you my wife's name.
46:11Sorry, the president.
46:13I'm the chairman of Superman Rewards of Meals.
46:19He can't tell me I'm gonna be embarrassed by him.
46:23Mr. Poston Guevara, what your manager could just apologize for you for your talk.
46:30Mr. Hey, then you will use me off.
46:33Mr. He is in the place to drop me a bit.
46:38Yes?
46:43Yes?
46:46Mr. Hey, you have not said that wanted to do that.
46:49Mr. He is in the way you can't wash me away,
46:50Mr. Pe pero no one did what you can do anymore?
46:53Ah! I'm not done!
46:56I'm not done!
46:57He's a father-in-law, but he's a child.
47:00He's a child.
47:03I'm not done!
47:06I'm not done!
47:12Now you're going to be a good guy!
47:14I'm not done!
47:17I don't know if I'm going to be a good guy!
47:19I'm not done!
47:22all of you are going to be a cold
47:24I will turn on
47:26ties with her
47:28Are you stupid?
47:30You don't have to go!
47:31회장님!
47:31회장님!
47:33회장님!
47:34회장님!
47:39Are you who are youman Clinic?
47:42Yes
47:44Su정, your man says that the Government of the company has noaff anymore.
47:50Then your husband is in your cute place.
47:56And then you will get the Government of the general responsibility and asses.
48:05It's not!
48:06Our husband!
48:08Our husband only needs 100.
48:10Right!
48:11Oh, you're good!
48:13You're good at the end.
48:14You're going to die.
48:16I'm not gonna die.
48:19You're sorry.
48:21I'm sorry.
48:23I'm sorry.
48:25I will do that.
48:27I will apologize for you.
48:31I'm sorry to be here for you.
48:33You're too late.
48:35You're not afraid.
48:37You're a guy who's a man who's a man who's a man.
48:39Mr. President, if you wanted to get out of all of these things, I am a police officer.
48:48Mr. President, please do not do something.
48:52Mr. President, you know how much you've been working for a long time?
48:57Mr. President, now you're looking for such a good life.
49:04Mr. President, please?
49:07What?
49:09Are you kidding me?
49:15Are you kidding me?
49:17I'm kidding
49:21I don't want to get a job
49:24Why?
49:25I think I can get a job like that
49:27I don't want to get a job
49:29I don't want to get a job
49:31I don't want to get a job
49:33I'm just so sad
49:35I'm not just so happy
49:37I don't want to get a job
49:39I'm just so happy
49:41I don't want to get a job
49:43You're so stupid
49:45I don't want to get a job
49:47You're so sorry
49:49I'm sorry
49:51I'm sorry
49:53I don't want to get a job
49:57What?
49:59What?
50:01What?
50:03너 저 남자랑 바람피는 거야?
50:05회장님
50:07회장님이 이혼하시면
50:09회장님 옆자리
50:11제가 지원해봐도 되겠습니까?
50:15공고 마감됐어요
50:17이 남자
50:19눈치없고 한심하고
50:21어설프고 찌질하지만
50:23내가 사랑하는
50:25내 남편이에요
50:27Gyeong-su-jong, I love you!
50:57I love you!
Recommended
2:04:04
|
Up next
1:14:04
1:49:36
1:34:36
1:30:16
1:22:42
1:06:05
2:37:48
1:41:59
1:08:34
1:38:48
1:17:48
1:36:20
1:33:36
2:21:21
1:37:36
2:01:47
1:47:10
1:28:09
Be the first to comment