- 5 days ago
Save Me Obey Me Love Me - Full
Movie By ReelPulse.Studios
Visit: https://www.dailymotion.com/ReelPulse.Studios to Watch New Movies Update Daily
Movie By ReelPulse.Studios
Visit: https://www.dailymotion.com/ReelPulse.Studios to Watch New Movies Update Daily
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm a king of young women.
00:00:02I'm a king of one family.
00:00:04I have a father with a father.
00:00:06I have a father with two women.
00:00:08And now I have a son.
00:00:14I have a family.
00:00:16The old generation called the Son of the Lugans.
00:00:20The U.S. is too low.
00:00:22I'm a father with two women.
00:00:24I have a father with 28.
00:00:26Oh
00:00:56Everything you want
00:00:57拿全国冠军
00:00:59然后
00:01:00七月一会
00:01:02我宣布
00:01:02退出
00:01:04设计行业
00:01:05因为
00:01:08我遇见了对的人
00:01:10我要将我的余生
00:01:12都给他
00:01:14莫远舟
00:01:15哪怕他知道我生命分断
00:01:17也坚定地追求我
00:01:19发誓
00:01:20要让我做世界上最幸福的女人
00:01:22远舟
00:01:25以后
00:01:26就是我的余生
00:01:28可
00:01:28可我也没想到
00:01:30你要退出设计圈啊
00:01:32你可是豪门副式的首席设计师
00:01:35远舟
00:01:36你后悔支持我了吗
00:01:39我
00:01:41我肯定是支持你的
00:01:43此刻
00:01:46我觉得自己是世界上最幸福的女人
00:01:49直到几天了
00:01:51她跟我的闺女
00:01:52睡在了一张床上
00:01:54我
00:01:55我
00:01:56我
00:01:57我
00:01:58我
00:01:59我
00:02:00我
00:02:01我
00:02:02我
00:02:03我
00:02:04我
00:02:05你
00:02:06我
00:02:07我
00:02:08我
00:02:09He is the most heroic man.
00:02:22Huan... Huan...
00:02:23You didn't think you had to think of that.
00:02:24You just don't see anything.
00:02:28You're gonna kill me!
00:02:29Huan... Huan...
00:02:30Huan...
00:02:32Huan...
00:02:32Huan...
00:02:33Huan...
00:02:34Huan...
00:02:35Huan...
00:02:35Huan...
00:02:36Huan...
00:02:37Huan...
00:02:38If you don't like me or you don't want me to tell me, you can tell me and I'll give you a round of applause. Why do you do that?
00:02:44That's why I'm not worried about you now.
00:02:48Have you ever thought about yourself?
00:02:50Have you ever felt like this?
00:02:52Have you ever felt like this?
00:02:53Have you ever felt like this?
00:02:54Have you ever felt like this?
00:02:55What are you saying?
00:02:56Hurry up and go back to me.
00:02:58If not, I'll be able to get you out of here.
00:03:01I'll be sure to see if there's a man who wants you.
00:03:04I'm not going to die.
00:03:06I'm going to die.
00:03:07Go ahead.
00:03:08I'll be sure to see you.
00:03:10I'll be sure to see you.
00:03:13All this, you're alone.
00:03:15You're too violent.
00:03:24You're too late.
00:03:25You should die.
00:03:27I'll die.
00:03:28You're too late.
00:03:31Now you're too late.
00:03:33I'll give you this to you, please.
00:03:35I'll give you this to you.
00:03:37I'll give you this to you.
00:03:39You, you, come here.
00:03:41I'll give you my sister.
00:03:43I won't let you go.
00:03:47I'm going to get it.
00:03:49You're going to go to the hospital.
00:03:51You're so beautiful.
00:03:53Come on, you're going to drink.
00:03:59I'm going to go home.
00:04:03I won't let you go.
00:04:09Where were you?
00:04:11Where were you?
00:04:13I'm going to dance.
00:04:15I love you.
00:04:25What's your son?
00:04:27You're you?
00:04:29You're you?
00:04:31I'm fine.
00:04:33I'm fine.
00:04:49Mr. Kuo, the meeting is ready.
00:05:01Mr. Kuo, the meeting is not quite easy.
00:05:05I need to call the meeting room.
00:05:07Let's stop the meeting.
00:05:20What's this?
00:05:22You are...
00:05:24...the last time you were on the camera.
00:05:27Uh,
00:05:30姐姐?
00:05:39姐姐,
00:05:40你家住的吧?
00:05:42是
00:05:44谅谅给钱
00:05:46让你送我回来的吧
00:05:48你
00:05:48回去吧
00:05:50我到家了
00:05:51不用你吧
00:05:57I'll take care of you.
00:05:59Okay.
00:06:06I saw you just in the car.
00:06:11I'm like...
00:06:12I'm moving to the front of you.
00:06:16I'm like...
00:06:24You...
00:06:25My sister, I'm not going to leave you.
00:06:28What's the distance between the two?
00:06:31The death of the body can be pushed into the body of the body.
00:06:35If you encounter the body of the body of the body,
00:06:40you can still let the body of the body be broken.
00:06:43It's impossible.
00:06:46Is it my body of the body?
00:06:53Are you talking about what you're talking about?
00:06:55That's what I told you about.
00:07:00What do you mean?
00:07:02Are you still in love with me?
00:07:03What do you mean?
00:07:05I'm not a human anymore.
00:07:07I'm not a human anymore.
00:07:09Come on, come on.
00:07:11I'm going to come back home.
00:07:13I know you easily meet me.
00:07:20I know!
00:07:22Daddy morning, take a knee to the Verylichen eineма.
00:07:26especialmente when you get married and the majority are built.
00:07:28pipeline, I'm wrongingeal with you.
00:07:31You can refer me to the family.
00:07:33If I 왔 away from you a minimum of 20-otchet distance always縮影,
00:07:37I am going back to you.
00:07:37Well, you can stand at my doorway.
00:07:40I'll go home.
00:07:41Wait a minute, it's over 20 meters.
00:07:43I'll see if you can suddenly come back to me.
00:07:46Okay.
00:08:01You just got to get your hands back to me.
00:08:04I'm back.
00:08:05Your wife, you're really happy.
00:08:08I'm going to sleep in a few hours.
00:08:11I'll wake up tomorrow.
00:08:13I'm not going to do anything.
00:08:31My sister!
00:08:34I...
00:08:35You...
00:08:36Why did you come here?
00:08:37Hurry up!
00:08:38Oh, my sister!
00:08:39I've said that I can't leave you.
00:08:42I'm going to be in front of you.
00:08:44I'm going to be in front of you.
00:08:53Woyue,
00:08:54I'm telling you,
00:08:56I'm 23 years old.
00:08:58He has three hands.
00:08:59He has three hands.
00:09:00He has three hands.
00:09:01He has three hands.
00:09:03He has three hands.
00:09:04If there is one,
00:09:05I'll find him.
00:09:06How do you do it?
00:09:07It's the only way to get the three hands.
00:09:10The three hands.
00:09:11He has three hands.
00:09:12He has three hands.
00:09:13He can't be removed.
00:09:19Oh, my sister.
00:09:21I'm going to be out.
00:09:22Oh, my sister.
00:09:23Oh, my sister.
00:09:24Oh, my sister.
00:09:26Oh, my sister.
00:09:28Oh, my sister.
00:09:30Oh, my sister.
00:09:32Oh, my sister.
00:09:33Oh, my sister.
00:09:34Oh, my sister.
00:09:35Oh, my sister.
00:09:36Oh, my sister.
00:09:37Oh, my sister.
00:09:38Oh, my sister.
00:09:39Oh, my sister.
00:09:40Oh, my sister.
00:09:41Oh, my sister.
00:09:42Oh, my sister.
00:09:43Oh, my sister.
00:09:44Oh, my sister.
00:09:45Oh, my sister.
00:09:46Oh, my sister.
00:09:47Oh, my sister.
00:09:48Oh, my sister.
00:09:49Oh, my sister.
00:09:50Oh, my sister.
00:09:51Oh, my sister.
00:09:52Oh, my sister.
00:09:53Oh, my sister.
00:09:54Oh, my sister.
00:09:55Oh, my sister.
00:09:56Oh, my sister.
00:09:57Oh, my sister.
00:09:58Oh, my sister.
00:09:59Oh, my sister.
00:10:00Oh, my sister.
00:10:01You're so beautiful.
00:10:03Are you tired?
00:10:05I'm so tired.
00:10:07Do you like your sister?
00:10:09I like you.
00:10:12I'm so tired.
00:10:14I'm going to get out of my life.
00:10:16I'm going to get out of my daughter.
00:10:19If you change a person, then I'll change a person.
00:10:22If you think I'll die, then I'll give you my daughter.
00:10:25Do you want to sleep with my sister?
00:10:28Can I?
00:10:50My brother, you're tired.
00:10:53Can you help me with my sister?
00:10:56My sister, I'm going to work hard.
00:10:59But I'm nervous.
00:11:01I'm afraid I'm not doing well.
00:11:14It's the first time.
00:11:16My sister.
00:11:18Do you want me?
00:11:20My sister.
00:11:21I'm not...
00:11:22My sister will tell you.
00:11:24My sister.
00:11:28My daughter is always going to leave me for a while.
00:11:30My sister is going to pal pat you.
00:11:31My sister will also be with me for a while.
00:11:34My sister will help me.
00:11:36My sister will help you.
00:11:37My sister will help me and follow us.
00:11:38My sister will help you.
00:11:39Why do you help me?
00:11:41My sister will help me.
00:11:43My sister will help you.
00:11:44I am sorry.
00:11:46You're laughing at me.
00:11:56I want to see you again.
00:12:02Take care of the fire.
00:12:10I just want to see you again.
00:12:16Oh, my sister.
00:12:18You don't know me?
00:12:20We...
00:12:22... know?
00:12:38My brother.
00:12:46It's going to be sick.
00:12:49I don't want you to.
00:12:51There's no one here.
00:12:55Do you have a good meal today?
00:12:58In the future, my sister will take care of me.
00:13:01Remember to have a good meal.
00:13:03Have a good meal.
00:13:05This is my sister.
00:13:09When I was in the middle of the night,
00:13:11I met a light.
00:13:13It was warm and warm.
00:13:15My sister took care of me from the end of the night.
00:13:18My sister took care of me from the end of the night.
00:13:22My sister,
00:13:26please let me
00:13:28take care of me.
00:13:39My sister,
00:13:40I'm hungry.
00:13:41We're still waiting for you.
00:13:42I'll come back to you tomorrow.
00:13:44You can't go back.
00:13:46I'm hungry.
00:13:48I have a bad meal.
00:13:49My sister?
00:13:51Your sister.
00:13:53I have a bad meal.
00:13:54My sister.
00:13:56My sister,
00:13:58I'm hungry.
00:13:59I'm hungry.
00:14:00You can't eat my compare?
00:14:01Yes.
00:14:02It's too much.
00:14:03I'm hungry.
00:14:04Let's go.
00:14:07It's so strange.
00:14:21I've been watching you several times.
00:14:23I've been in my face.
00:14:27It looks like you have to go to visit me.
00:14:31I'm not your parents. Why would I go to you?
00:14:36But now all the people of the world know that I have a beautiful and calm,
00:14:40I have a beautiful and calm.
00:14:48You're going to kill him!
00:14:50If you were to kill him, I found him to kill him.
00:14:53He's going to laugh at me!
00:14:55He's going to kill me!
00:14:57You're going to kill him!
00:14:59If I kill him, he's going to kill him!
00:15:04You're going to kill him!
00:15:06You're going to kill him!
00:15:07Okay, okay.
00:15:09I'm not going to kill him.
00:15:11I'm not going to kill him.
00:15:14Then you're going to go to the police station.
00:15:20You can go, but you can't say that I'm your wife.
00:15:24You're not your wife.
00:15:29I'm your wife.
00:15:31Okay, okay.
00:15:32Don't worry.
00:15:33Let's go.
00:15:34Let's go.
00:15:36Let's go.
00:15:37Oh.
00:15:38Let's go.
00:15:42Let's.
00:15:45How is your exéc Bloch?
00:15:48Let's talk.
00:15:50Why would you say is that?
00:15:51How could you go to the Georgeakat and his exerty office?
00:15:52It is.
00:15:53That Bystander Bummer said to him
00:15:54He's morally unknown.
00:15:55Your exerty office?
00:15:56How old are ya?
00:15:57When was your exerty office?
00:15:58What happened with your exerty office?
00:15:59Where did he go from?
00:16:00Just go to the exerty cabin.
00:16:01Where are you from? I want to go to the bathroom.
00:16:06Don't touch the door. I can't let her know that I found a woman.
00:16:20You're crazy. This is a bathroom.
00:16:22My brother is in the hospital.
00:16:24My sister is so sad to see you.
00:16:26I'll go to the bathroom.
00:16:31No.
00:16:33I forgot that we can't go to the bathroom.
00:16:36My sister seems to go to the bathroom.
00:16:39She doesn't have to go to the bathroom.
00:16:41How are you?
00:16:43Are you still thinking of the woman?
00:16:45I don't think so.
00:16:46This is a bathroom.
00:16:48You're going to go out.
00:16:49You're not going to go out.
00:16:51I'm not going to go away.
00:16:53I'm not going to go away.
00:16:55I'm going to think I'm a crazy.
00:16:58I'm going to go out.
00:17:00I'm going to go out.
00:17:02I'm going to go to the bathroom.
00:17:04You're going to go up.
00:17:06I'm going to go out.
00:17:08I'm going to go out.
00:17:10You're going to go out.
00:17:11I'm going to go out.
00:17:12You're going to go out.
00:17:13I'm not sure how the hell is it.
00:17:15I'm not sure how the hell is it.
00:17:17I know.
00:17:19The hell is it.
00:17:21The hell is it.
00:17:23We are the hell that we have.
00:17:25We are the first one.
00:17:27He's so young and handsome.
00:17:29He's so young.
00:17:31I'm not sure how to do it.
00:17:33I'm not sure how to do it.
00:17:35But I'm already a boy.
00:17:37I'm not so羨慕.
00:17:39This woman is a genius.
00:17:41But...
00:17:43How do you feel like a woman?
00:17:45How could you feel like a woman?
00:17:47How could you feel like a woman?
00:17:49She's probably not with you, right?
00:17:51She's a woman today.
00:17:53She won't be so funny.
00:17:55Yes.
00:17:57I'm just saying she's a little bit like a woman.
00:17:59She's a woman.
00:18:01She's over a few years.
00:18:03Maybe she left me now.
00:18:05She doesn't want to be a man.
00:18:07That's right.
00:18:09She's a man.
00:18:11She's a man.
00:18:13She's a man.
00:18:15She's a woman.
00:18:17She's a woman.
00:18:19Maybe she's able to fight the women's relationship with her.
00:18:21She's a woman.
00:18:23She's been a man.
00:18:25She's a man.
00:18:27You're a man.
00:18:29You're a man.
00:18:31You're a man.
00:18:33We'll have to quickly find ways to leave him.
00:18:35You're going to be there.
00:18:36I have to tell you?
00:18:38This should not be done with him.
00:18:40Let's go to the police station and get your lunch.
00:18:45How did you want to play in the department of the police department?
00:18:48Oh, my God.
00:18:49You should not be seen after the遠州哥.
00:18:52You want to go to the遠州哥's name?
00:18:54That's it!
00:18:55Oh, my God.
00:18:56You don't want to be angry.
00:18:57You just want to say that.
00:18:58Oh, my God.
00:18:59Oh, my God.
00:19:00but he doesn't know how to do it.
00:19:04You don't have to listen to him.
00:19:05He's just like a child.
00:19:07You can tell him.
00:19:08What do you think?
00:19:09How much do you think?
00:19:11He's trying to go.
00:19:13It's possible.
00:19:14I'm going to give him a hug.
00:19:16What do you think?
00:19:18He's in love with you.
00:19:20What do you mean?
00:19:21If I look at you,
00:19:22it's a big deal.
00:19:24Who would want you?
00:19:27You're the best to tell me.
00:19:29I'm going to give you a hug.
00:19:31Let me.
00:19:32No, you don't want to be angry.
00:19:35I don't want to be angry.
00:19:36He's been a little bit tired.
00:19:38He's just a little bit upset.
00:19:40He's no good.
00:19:41I'll just let him talk to him.
00:19:43No, I'm going to talk to him.
00:19:44No, I'm going to talk to him.
00:19:46If you really want to push him to take all of his children,
00:19:50and give him all of his children,
00:19:52I can't leave.
00:19:54I don't want to hear you.
00:19:56If you want to take all of his children,
00:19:58I'll be back to you.
00:20:00I'll give him that hurry.
00:20:02But...
00:20:03That's...
00:20:04Yuen照哥 will come back home.
00:20:06Mom!
00:20:07Mom!
00:20:08Mom!
00:20:09Mom!
00:20:10Mom!
00:20:11Mom!
00:20:12Mom!
00:20:13Mom!
00:20:14Mom!
00:20:15Mom!
00:20:16Mom!
00:20:17Mom!
00:20:18Mom!
00:20:19Mom!
00:20:20Mom!
00:20:21Mom!
00:20:22Mom!
00:20:23Mom!
00:20:24Yeah, I'm fine.
00:20:25It's just a little bit...
00:20:26...
00:20:28...
00:20:29...
00:20:30...
00:20:32...
00:20:35...
00:20:36...
00:20:40...
00:20:43...
00:20:45...
00:20:46...
00:20:47...
00:20:48...
00:20:50...
00:20:52You said I'm going to die.
00:20:54How are you?
00:20:56You're not going to die.
00:20:58According to the law, you're already done.
00:21:00You're right now.
00:21:02You're right now.
00:21:04I'm sorry.
00:21:06You're a fool.
00:21:08You're right now.
00:21:10I'm going to die.
00:21:12I'm going to die again.
00:21:14You're right now.
00:21:16You're right now.
00:21:18You're right.
00:21:22You're right now.
00:21:24You're right now.
00:21:26You're right now.
00:21:28I'm going to die.
00:21:30You're right now.
00:21:32It's been 10 minutes.
00:21:34You still haven't moved.
00:21:36You didn't hear me.
00:21:44Let me.
00:21:46You still haven't moved.
00:21:48I'm tired.
00:21:50Hold on.
00:21:54What happened?
00:21:56What happened?
00:21:58Oh.
00:22:00Oh.
00:22:02Oh.
00:22:04Oh.
00:22:06Oh.
00:22:08Oh.
00:22:10Oh.
00:22:12Oh.
00:22:14I don't know what you're doing.
00:22:16You're not in a meeting.
00:22:18Why did you suddenly appear to be here?
00:22:21You're all right?
00:22:23You're all right?
00:22:24You're all right?
00:22:25No, I'm all right.
00:22:29What are you doing?
00:22:30That...
00:22:31That...
00:22:32...
00:22:33...
00:22:34...
00:22:35...
00:22:36...
00:22:37...
00:22:38...
00:22:39...
00:22:41...
00:22:44...
00:22:45Thirdly, the judge.
00:22:46Do you want to talk to us later?
00:22:48Send me will do better than I'll have.
00:22:49...
00:22:51...
00:22:52...
00:22:53...
00:22:54...
00:22:55...
00:23:00...
00:23:01...
00:23:02...
00:23:04...
00:23:05...
00:23:06...
00:23:07So?
00:23:08Mr.
00:23:09Mr.
00:23:10Why are you fighting me?
00:23:12I've heard everything.
00:23:14He's going to die.
00:23:19He's going to die.
00:23:21He's going to die.
00:23:22He's going to die.
00:23:24He's going to die.
00:23:26What?
00:23:27You're going to die.
00:23:30You're going to die.
00:23:32You haven't answered my question.
00:23:35Is it you're going to die?
00:23:36Mr.
00:23:37Mr.
00:23:38He is our character.
00:23:40No.
00:23:41Mr.
00:23:45It's not the same.
00:23:47Mr.
00:23:48Mr.
00:23:49Mr.
00:23:50Mr.
00:23:51Mr.
00:23:52He's going to die.
00:23:54Mr.
00:23:55Mr.
00:23:56Thank you,
00:23:58Mr.
00:23:59JL
00:24:00Mr.
00:24:01Mr.
00:24:02Mr.
00:24:05Mr.
00:24:06I'm going to die.
00:24:07I'm going to die.
00:24:09I'm going to die.
00:24:11I'm going to die.
00:24:14I'm going to die.
00:24:15I'm going to die.
00:24:16Let me take her.
00:24:21Let's go.
00:24:24You're so angry.
00:24:25I was very quiet.
00:24:27But I saw you being bullied.
00:24:29I'm still holding on.
00:24:30I just got a problem.
00:24:31You need to help me.
00:24:34You should be able to help me.
00:24:36I am going to die.
00:24:41I am going to die.
00:24:42What did you say?
00:24:44You don't know what the pain was.
00:24:45How did you hurt me?
00:24:46I was going to die.
00:24:47I was going to die.
00:24:48I was going to die.
00:24:49I was going to die.
00:24:50I was going to die.
00:24:51I thought the father was going to die yesterday.
00:24:52I was going to die.
00:24:54You are clearly the first manager.
00:24:55You are going to die.
00:24:56Why did you go to the hospital?
00:24:58Because...
00:24:59Let's go to the hospital.
00:25:00We need to get the hospital.
00:25:01We need to die.
00:25:02Then, we become the teacher.
00:25:03Okay.
00:25:04Okay, let's not say that.
00:25:06Why? You don't want me to do it?
00:25:08I...
00:25:11I want you to use it.
00:25:14This is the office.
00:25:16When I came to the office,
00:25:17I had to go back.
00:25:19Who wants you to do it?
00:25:22¿Qué tal?
00:25:24¿Qué tal?
00:25:26¿Qué tal?
00:25:28¿Qué tal?
00:25:30¿Qué tal?
00:25:31You have to.
00:25:32You have to.
00:25:33The owner of Lee佳
00:25:34's
00:25:37Adan for the art of the art of the temple.
00:25:39You are not sure?
00:25:40Of course I want to go.
00:25:42You are my master of the temple.
00:25:45We can't.
00:25:46You can do two books.
00:25:48I'm still in the office.
00:25:50It's hard to say that, but now...
00:25:56But now...
00:25:57What's that?
00:25:58That's why it's Adam S.K.E.
00:25:59That's why it's Adam S.K.E.
00:26:00That's why you really want to do it for his first video.
00:26:04I don't know.
00:26:06Yuyuy, what's that?
00:26:08There's a weird sound.
00:26:10It's okay.
00:26:11It's just that there's a small animal that doesn't hear.
00:26:14You need to teach yourself.
00:26:16I'll do it for you.
00:26:18I'll do it for you.
00:26:20I'll do it for you.
00:26:22I'll do it for you.
00:26:24It's okay.
00:26:25If you want your sister,
00:26:26I'll send it to you.
00:26:28Really?
00:26:29I'll do it for you.
00:26:31Okay.
00:26:32But before we go,
00:26:34we have to do it for you.
00:26:38You understand?
00:26:39It's just the last one.
00:26:40If you don't want to die,
00:26:42you'll have to die.
00:26:44Your brother,
00:26:46from the door to the door,
00:26:48you'll never have to die.
00:26:49You're waiting for me.
00:26:51You don't want to die.
00:26:52Your brother,
00:26:53you're not saying
00:26:54you want me to meet your parents?
00:26:56Your brother,
00:26:57we've only met you.
00:26:58How did you get to meet your parents?
00:27:00I can't go in.
00:27:04I can't go in.
00:27:05You can't go in.
00:27:06Okay.
00:27:07I'll go to the door.
00:27:09I'll go in.
00:27:10Walau.
00:27:11congregation.
00:27:12We've lost insight.
00:27:13Yes,
00:27:28you're no longer.
00:27:29Oh, it's a pleasure, it's a pleasure, it's a pleasure.
00:27:33Thank you very much.
00:27:35It's just that the three-story of the胎記, why did it not exist?
00:27:39Maybe it's the best of the結合 time.
00:27:42The woman is safe to be able to enjoy 28 years old.
00:27:46It is not fair enough.
00:27:48After all, we must be able to be more careful.
00:27:51Thank you very much.
00:27:52Your father, I'll just go on.
00:27:55Your father, let's go.
00:27:59Let's get out of here.
00:28:01Let's see what she looks like.
00:28:04Mother, although my body has already disappeared,
00:28:09but she doesn't have to be able to live 28 years old.
00:28:11She won't be able to lose her.
00:28:13It's okay.
00:28:15Do you believe, Mother?
00:28:16You'll be able to be able to lose her.
00:28:18I recently bought my hand.
00:28:21Let me see what's going on.
00:28:23Mother, do you think it's better?
00:28:26It's okay.
00:28:27The door of the door will definitely be able to lose her.
00:28:29Mother.
00:28:30Mother.
00:28:31Why do you think you're not so confident?
00:28:33Do you have anything to do with Mother?
00:28:35No.
00:28:36I just suddenly realized that I have to deal with some things.
00:28:40You've been working for a long time.
00:28:42What kind of work?
00:28:44Don't worry.
00:28:45Let me go.
00:28:46Mother.
00:28:47Mother.
00:28:48Mother.
00:28:49Mother.
00:28:50Mother.
00:28:51Mother.
00:28:53Mother.
00:28:54Mother.
00:28:55Mother.
00:28:56What is it that number came up?
00:28:57Come back here.
00:28:59Let me take a look.
00:29:01How it is.
00:29:02What kind of jewelry is all you?
00:29:03Mother.
00:29:04Your face is good.
00:29:05This jewelry is certainly nice.
00:29:07But today I'm really busy.
00:29:08Next, I'm going to come off again.
00:29:11Ah.
00:29:13Baby.
00:29:14Today is something we have to do.
00:29:15You're gonna leave.
00:29:17Where are you?
00:29:18Where did Fulchoyer go?
00:29:20Is it possible that my body's body's body has disappeared
00:29:23and the 20-meter weight of his body
00:29:26is also gone with it?
00:29:28Yes.
00:29:30If I was a woman,
00:29:32I wouldn't be alone at the ground.
00:29:43Fulchoyer,
00:29:44I have something to tell you.
00:29:48I don't know.
00:30:18I'm 30.
00:30:20I'm The third time I'm Dao-wum.
00:30:24You're planning to help me at what time?
00:30:28You are the one that helps the woman to answer the disease of the body.
00:30:35What do you mean?
00:30:36The woman is the disease of the body.
00:30:39Three year old man, another peep.
00:30:42The other hand she would like to hold the body of the body with a fat body.
00:30:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:32:16I'm sorry, I'm sorry.
00:32:23I'm sorry, I'm sorry.
00:32:30I'm sorry, I'm sorry.
00:33:00I'm sorry.
00:33:01I'm sorry.
00:33:02I'm sorry.
00:33:03I'm sorry.
00:33:04I'm sorry.
00:33:05I'm sorry.
00:33:06I'm sorry.
00:33:07I'm sorry.
00:33:08I'm sorry.
00:33:09I'm sorry.
00:33:10I'm sorry.
00:33:11I'm sorry.
00:33:12I'm sorry.
00:33:13I'm sorry.
00:33:14I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:16I'm sorry.
00:33:17I'm sorry.
00:33:18I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:20I'm sorry.
00:33:21I'm sorry.
00:33:22I'm sorry.
00:33:23I'm sorry.
00:33:24I'm sorry.
00:33:25I'm sorry.
00:33:26I'm sorry.
00:33:27I'm sorry.
00:33:28I'm sorry.
00:33:29I'm sorry.
00:33:30I'm sorry.
00:33:31I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:33I'm sorry.
00:33:34I'm sorry.
00:33:35I'm sorry.
00:33:36I'm sorry.
00:33:37You're sorry.
00:33:38I'm sorry.
00:33:39I don't want to be scared.
00:33:42I'm not going to leave it to the end of the day.
00:33:45Oh, that's right.
00:33:47I forgot to tell you.
00:33:48The end of the day,
00:33:49the end of the day,
00:33:50will become the president's president.
00:33:52You don't need to put your father in your eyes.
00:33:55What are you doing?
00:33:57How are you?
00:33:58He's a father-in-law.
00:34:00He's a father-in-law.
00:34:01I'm looking forward to seeing my life better.
00:34:03I don't think so.
00:34:05What do you think?
00:34:06Let's go.
00:34:07Come on.
00:34:08I haven't asked you.
00:34:09You've come back.
00:34:10You've come back with me.
00:34:12You've come back?
00:34:14You've come back.
00:34:15I haven't asked you.
00:34:17You've come back.
00:34:18I've come back.
00:34:19You've come back.
00:34:20I've come back.
00:34:21I'm back.
00:34:22I'm back.
00:34:24I don't want to.
00:34:26It's for you.
00:34:27We're here for the moment.
00:34:28It's got a minute.
00:34:30So you're here for me.
00:34:31This is a big poetry.
00:34:32You're here for me.
00:34:34You're here for me?
00:34:35I don't know if I'm here for you.
00:34:36You haven't expected anything.
00:34:37You have to do a problem.
00:34:38No, no, no.
00:35:08This is one of the most important things.
00:35:11Right, sir.
00:35:12He's still alive.
00:35:14He's still alive.
00:35:16He's still alive.
00:35:18Yes.
00:35:19I almost forgot.
00:35:21Oh my god.
00:35:22Wait a minute.
00:35:23You can see me take the word of the word.
00:35:27That's crazy.
00:35:28How did you know before?
00:35:30I'm so angry.
00:35:31If we can take the word of the word of the word,
00:35:34you will not have the word of the word.
00:35:36It won't be true.
00:35:38I just wanted to take the word of the word of the word of the word of the word.
00:35:41To let you in the future.
00:35:43If there's anything, I don't want to let you have a doubt.
00:35:46That's enough.
00:35:47It's enough.
00:35:48This year, I'm going to take the word of the word of the word of the word.
00:35:51Let's go.
00:35:57He's going to be here.
00:36:00Hello everyone.
00:36:01We're going to start the show.
00:36:03We're going to start the show.
00:36:05A lightbul ö limited.
00:36:07A light bulb for a hundred thousand,
00:36:08A lightbulacy pay preferred.
00:36:17We just lost all the numbers from the word of the word of the word word of the word.
00:36:20So it's 0, folks.
00:36:21Can't it be tough.
00:36:22One hundred thousand,
00:36:23A lightbulacy pay占,
00:36:24A lightbulacy pay award.
00:36:25205万
00:36:29300万
00:36:31李佳的案子
00:36:34拿下来也才500万
00:36:36江婉月
00:36:36就凭你那点家庭
00:36:38也配合我抢
00:36:40月月
00:36:41怎么办
00:36:42要是超过300万
00:36:44这个案子就赚不了多少钱了
00:36:46我还以为你有多大能耐呢
00:36:49现在看来也不过如此
00:36:51大中脸冲烫
00:36:54江婉月
00:36:55早点放弃吧
00:36:57别在这儿丢你现眼
00:36:58我律师马上是富士集团的首席法务
00:37:01敢跟富士集团抢案子
00:37:03简直是疯了
00:37:04600万
00:37:06傅主爷
00:37:08姐姐
00:37:12请再利用我一次吧
00:37:14这一次
00:37:15我心甘情愿
00:37:17傅主爷
00:37:21你这是在和富士集团作对
00:37:24傅总
00:37:27我之前还以为你多有能耐
00:37:29现在看来也不过是个被女人明了心智的恋爱吧
00:37:34各位
00:37:36请保持安静
00:37:37我们的精拍还在继续
00:37:39目前出价最高的是傅先生
00:37:41600万
00:37:42还有人要加价吗
00:37:43傅主爷
00:37:44你别以为出高价就能拿到这月光之吻
00:37:47这可不是你一个人说的算
00:37:50我出的价
00:37:51还没有人敢跟我讲
00:37:53700万
00:37:55傅主爷
00:37:58别为我花这么多钱
00:38:01不值得
00:38:02姐姐
00:38:03我的命都是你的
00:38:04更何况这些身外之王
00:38:06这是点天灯
00:38:12太狠了
00:38:13这就是拿真金白银砸场的
00:38:15不管场上报价多高
00:38:16他都直接翻倍
00:38:17直到把东西抢老手
00:38:18这个傅卓远到底什么来头
00:38:20这么有钱
00:38:20袁州哥
00:38:25我看他就是摆明了在针对我吗
00:38:28我必须要得到
00:38:30这傅氏集团首席法务的位置
00:38:32我就不信了
00:38:34他一个律师事务所
00:38:36哪来的这么多钱
00:38:37一千五百万
00:38:40目前最高报价是三千万
00:38:46还有人要加价吗
00:38:47三千万一次
00:38:49三千万两次
00:38:51三千万三次
00:38:53三千万成交
00:38:55恭喜傅先生
00:38:57成功派下我们的月光之吻
00:38:59就让我为你待上吧
00:39:08爸 好美
00:39:11我不想欠你
00:39:14姐姐
00:39:14我说过了
00:39:16我心甘情愿
00:39:17哪怕你不喜欢我
00:39:19其实我也想好好爱
00:39:22但我深不由己
00:39:25傅卓远
00:39:26你一个开律师事务所的哪来的这么多钱
00:39:29你用的是首付傅家的钱吧
00:39:33傅卓远
00:39:34你自己说
00:39:35到底是不是
00:39:36远舟哥
00:39:37你这什么意思
00:39:38难道这傅卓远
00:39:40他是傅家的人
00:39:41是首付傅氏的人
00:39:44不会吧
00:39:45傅氏的掌权人是傅娇
00:39:47傅小姐呀
00:39:49你是首付傅氏的人
00:39:50什么狗屁傅氏的人
00:39:57我打听得很清楚
00:39:58而且也问过了傅家的人
00:40:00他傅卓远
00:40:02只不过是一个八杆子都打不着的远方亲戚
00:40:05那
00:40:08就我之前得知
00:40:09他傅卓远从傅氏那
00:40:11得到了一笔法务预付款
00:40:13他现在就用这笔钱
00:40:15来帮一个短命鬼
00:40:17抢月光之吻
00:40:18具体的经过不需要你管
00:40:20现在的结果
00:40:22是我拿到了月光之吻
00:40:24而你在扰乱拍卖会的秩序
00:40:27大家速静
00:40:28我们开始下一项拍品
00:40:30傅卓远
00:40:31你将我愿
00:40:33咱们都是瞧
00:40:35您是太阳的负责人
00:40:42云阳小姐吧
00:40:43是的 李先生
00:40:44是我
00:40:45您朋友拍下了我的月光之吻
00:40:48这就是缘分
00:40:49不如我们的案子交给您来处理吧
00:40:52我
00:40:53可是
00:40:54月光之吻是副总拍下的
00:40:56我现在很忙
00:40:57你可以接下
00:40:58我不希望你倒闭
00:40:59连累了
00:41:00是由你事务所股份的姐姐
00:41:02跟你一起负债
00:41:03你
00:41:05你们俩什么时候好上的
00:41:06就这么腻歪了
00:41:08云小姐
00:41:09要不我们进一步聊
00:41:11好
00:41:11回来再找你算账
00:41:13这种事件瞒着我
00:41:15今天
00:41:18特别谢谢你
00:41:20这条项链
00:41:21我能带一下就很知足了
00:41:23所以
00:41:23姐姐
00:41:24不要还给我
00:41:26不然
00:41:27我天天缠着你
00:41:29我
00:41:29你还要瞒我到什么时候
00:41:33没有了我这颗药
00:41:36你就活不够二十八岁
00:41:38你知道了
00:41:39知道了要怎样
00:41:42你会为了我
00:41:43我会
00:41:44如果可以让你活到一百岁
00:41:46我做什么都愿意
00:41:48傅卓爷
00:41:49年纪不大
00:41:51心思很严
00:41:52还有更严的
00:41:56姐姐
00:41:57你要试什么
00:41:58月月
00:42:10单子弹成了
00:42:11太好了
00:42:12咱们事务所起死回生了
00:42:14我要请你吃地方戏
00:42:16改天吧
00:42:17我今天
00:42:18有点累
00:42:19那改天
00:42:20你叫上傅卓爷一起
00:42:22姐姐
00:42:24充电
00:42:25傅卓爷
00:42:25江婉月
00:42:26你吃好的
00:42:27也不告诉姐妹我
00:42:28你还不如杀我
00:42:29一往下取笑
00:42:30我
00:42:32我还没说完
00:42:34但是我也想和姐姐聊天
00:42:37头发不吹干
00:42:40很容易感冒发烧的
00:42:42轻轻就没事了
00:42:43我去给你拿吹风机
00:42:45吹完你就回家
00:42:47有你在的地方才是假
00:42:52反正等会儿
00:42:54还会更是
00:42:55吹不吹干
00:42:56都一样
00:42:57你
00:42:58傅卓爷
00:43:00上次
00:43:02你把我弄疼的事
00:43:03我还没找你算账呢
00:43:05那这次我轻点
00:43:06有人敲门
00:43:12静啊
00:43:13你必须是我的
00:43:14我
00:43:15月月
00:43:16开门
00:43:16是我妈
00:43:17你赶紧找个地方躲起来
00:43:21姐姐
00:43:23你还是不愿意让我见阿姨吗
00:43:26下次一定
00:43:27这次的字
00:43:29简直就是二十一世纪
00:43:31人类最大的谎言
00:43:33哎呀
00:43:34哎呀
00:43:35哎呀
00:43:36哎呀
00:43:37哎呀
00:43:38哎呀
00:43:39哎呀
00:43:40哎呀
00:43:41哎呀
00:43:42哎呀
00:43:43哎呀
00:43:44哎呀
00:43:45哎呀
00:43:46你这大半夜的
00:43:47在家干嘛呢
00:43:48怎么重长时间在开门啊
00:43:49哦
00:43:50我刚刚在卧室睡觉呢
00:43:52所以没听到敲门声啊
00:43:54妈
00:43:55这么晚了
00:43:56你来干什么
00:43:57我怕你自己照顾不好自己
00:43:59专门给你包点汤送过来了
00:44:01妈
00:44:02你对我真好
00:44:03嗯
00:44:04这大半夜的
00:44:05你还那么多香水在拿呀
00:44:06有吗
00:44:10啊
00:44:11可能湿墨玉露的味道
00:44:12月月
00:44:13你今天晚上
00:44:14怎么有点不对劲啊
00:44:15是不是屋里藏人呀
00:44:17嗯
00:44:19哎
00:44:20妈
00:44:21不能进去
00:44:31妈
00:44:32我真的没有藏人
00:44:33那汤再不喝可就要凉了
00:44:35汤凉了可以热啊
00:44:36啊
00:44:38我今天啊
00:44:39就要看看这厕所里到底有什么
00:44:41哎
00:44:44妈
00:44:45真的什么都没有
00:44:46你信我
00:44:47满月
00:44:48我让开
00:44:50我长得不是人
00:44:51是狗
00:44:52啊
00:44:53你什么时候开始养狗了
00:44:54前段时间吧
00:44:55前段时间吧
00:44:56这不是知道您怕狗
00:44:58所以才没敢告诉您吗
00:45:01哎呀
00:45:02那你这狗
00:45:03待在厕所里怎么这么安静呀
00:45:06狗睡眠好
00:45:08咱不吵它了
00:45:09啊
00:45:10多半是饿了
00:45:13等你走了
00:45:14我好好喂它
00:45:15吴卓妍
00:45:17你给我等着
00:45:18好
00:45:19那我就走了啊
00:45:20你们呀
00:45:21你家小狗狗
00:45:23挨饿
00:45:32傅
00:45:33卓妍
00:45:34你干嘛发出声音
00:45:35想挨打吗
00:45:36姐姐
00:45:37不是你说我是狗狗
00:45:43傅卓妍
00:45:44你宝普箭这么强的吗
00:45:46啊
00:45:47啊
00:45:48姐姐
00:45:49你这次
00:45:50想要怎么够了
00:45:54傅主演
00:45:55我们只谈风月
00:45:56不谈感情
00:45:58好不好
00:46:02万一挺不过二十八
00:46:04我们之前
00:46:05没有感情可言
00:46:06也奋不着难过
00:46:07好
00:46:09我什么都带了
00:46:14好
00:46:15好
00:46:16好
00:46:17姐姐
00:46:18这次可是你先开始了
00:46:20好
00:46:25姐姐
00:46:26你的身体
00:46:27你的流互有多
00:46:28既然你抗拒
00:46:30那我
00:46:31就先得到我的身体
00:46:33别拒绝了
00:46:38大小姐
00:46:39此次归国
00:46:40是否需要抱着小少爷
00:46:41不用
00:46:42我亲自联系他
00:46:43听说我狼狗弟弟
00:46:45最近差点
00:46:46暴露自己身份
00:46:47差点怎么回事了吗
00:46:50我
00:46:51跟傅氏集团
00:46:52前首席设计师
00:46:53将往乐回
00:46:55进来
00:46:56大小姐
00:46:57我有一件
00:46:58有关于傅氏家族
00:47:00声望夫妇
00:47:01紧急向谈谈谈
00:47:02大小姐
00:47:03你好
00:47:04我是股东陆贤的女儿
00:47:05陆岩
00:47:06父亲经常向我提醒
00:47:07您在商界的光辉事件
00:47:08今天总算见到真人了
00:47:10有事直说
00:47:12大小姐
00:47:13咱们傅氏集团
00:47:14出现了叛徒
00:47:15您必须给你的教训
00:47:16叛徒
00:47:17叫什么名字
00:47:18凌川社务所的傅氏言
00:47:23不仅对外公然宣称
00:47:25自己背后倚靠的是
00:47:26傅氏集团的继承人
00:47:27而且
00:47:28还为了个女人
00:47:29三方五四地
00:47:30跟咱们集团做对比
00:47:31我弟
00:47:32我弟
00:47:33答应做这个小子
00:47:34不能报了身份
00:47:35大小姐
00:47:37这个傅主义
00:47:38不会真的跟傅氏集团
00:47:40继承人有什么关联吧
00:47:41傅氏集团的掌权人
00:47:42从始至终都是我
00:47:44哪来什么继承人
00:47:45听风就是雨
00:47:47你们永远把我放到眼里
00:47:48大小姐
00:47:49您别生气
00:47:50我们也是担心
00:47:51有人利用这个谣言
00:47:52兴奋作浪
00:47:53所以才着急和您确认的
00:47:55我就说
00:47:57这个傅卓妍怎么可能和您有关系吗
00:47:59不过
00:48:00你们刚刚说的那个女人
00:48:02是她
00:48:03对对对对对
00:48:04没错
00:48:05就是她叫我女人
00:48:06大小姐
00:48:08咱们
00:48:11要不要让她们两个人
00:48:13这女人手段还真是高明
00:48:15既然惹了我那傻伏地
00:48:17为了她和傅氏对对她
00:48:19傅卓妍也是我的人脉资源
00:48:21是傅氏数十年心血浇灌的成果
00:48:24动她
00:48:25无异于自断毙吧
00:48:27这
00:48:28那
00:48:29大小姐
00:48:30咱们该怎么办啊
00:48:31傅律师只是暂时被这个女人明了心智
00:48:36所以
00:48:37我要你们拿着这笔钱
00:48:39让江婉月
00:48:40从傅卓妍的世界消失
00:48:41那个
00:48:45大小姐
00:48:46要是
00:48:47侍从之后
00:48:48咱们傅氏集团
00:48:50首席法屋的位置
00:48:51能不能
00:48:52办妥这件事
00:48:53这位置
00:48:54就是你的
00:48:55大小姐
00:48:56放心
00:48:57我保证那个江婉月
00:48:58永远不会出现在傅律师面前
00:49:00记住
00:49:01不要说出我的身份
00:49:02大小姐
00:49:03放心
00:49:04我保证那个江婉月
00:49:05永远不会出现在傅律师面前
00:49:06记住
00:49:07不要说出我的身份
00:49:08大小姐
00:49:11为什么不亲自出手
00:49:12杀鸡又扭倒
00:49:14不过
00:49:15是时候让人臭小子回家
00:49:17好好跟他续续救
00:49:18月月
00:49:19新宫院安排在度假村
00:49:21你记得穿那件绝美的礼服
00:49:23再把您加那位冰山律师拐来
00:49:25知道了
00:49:26晚上度假村见
00:49:27好
00:49:28我晚上回去一趟
00:49:36姐姐
00:49:37我家里有点事
00:49:38晚上得回去一趟
00:49:39云烟安排的庆功宴
00:49:40我能晚点儿去吗
00:49:41姐姐
00:49:42我家里有点事
00:49:44得回去一趟
00:49:45晚上云烟安排的庆功宴
00:49:46我能晚点儿去吗
00:49:48姐姐
00:49:49我家里有点事
00:49:50得回去一趟
00:49:51Ivy
00:49:52I'm going to go back to the morning.
00:49:54Can I go back to the next day?
00:49:56I can go back to the next day.
00:49:58The more important thing is that I can say.
00:50:04I'll go back to the next day.
00:50:22I don't know what the hell is going on, I'm so excited.
00:50:36I'm not going to go.
00:50:38I'm going to go.
00:50:39I'm going to go.
00:50:40I'm going to go.
00:50:42I would like to welcome you to the
00:50:56江婉月
00:51:02让我们用最热烈的掌声
00:51:04感谢我们的大救星 江婉月
00:51:09这么风光的场合
00:51:11怎么能少了我们
00:51:15这么风光的场合
00:51:18怎么能少了我们
00:51:21你们来做什么
00:51:22当然是来庆祝太阳
00:51:23拿下李嘉先生的案子
00:51:26This is what I heard from the most funny story in the year.
00:51:29I'm not welcome.
00:51:30Go out.
00:51:31Yunyuan.
00:51:32You don't want me to do this.
00:51:35Today, I'm going to be here to find him.
00:51:38I'm going to find him.
00:51:40I'm going to find him.
00:51:42I don't have anything to say about you.
00:51:45But this time, it's your fault.
00:51:52If someone wants to pay a thousand thousand dollars,
00:51:54I'm going to leave you at the end of the year.
00:51:56Yunyuan.
00:51:59You're so lucky.
00:52:01You can't do anything.
00:52:02You can easily get a thousand thousand dollars.
00:52:05A thousand thousand dollars?
00:52:06Who is this big guy?
00:52:09Leave you at the end of the year?
00:52:11Who is that?
00:52:12You just need to take your money.
00:52:14Leave you at the end of the year.
00:52:16Don't worry about it.
00:52:20Why do I listen to you?
00:52:21The end of the year is a lot of money.
00:52:23It's not a clear product.
00:52:25You're so lucky.
00:52:26If you want to know who the person is,
00:52:28I'll tell you.
00:52:29Let me leave you at the end of the year.
00:52:31The end of the year is the FUSS集団.
00:52:33The FUSS集団.
00:52:38Let me leave you at the end of the year.
00:52:40The end of the year is the FUSS集団.
00:52:42The FUSS集団.
00:52:43The FUSS集団.
00:52:45The FUSS集団.
00:52:47The FUSS集団.
00:52:49The FUSS集団.
00:52:50I don't think you have a problem.
00:52:52But now the FUSS集団.
00:52:53You can go back to the end of the year.
00:52:55The FUSS集団.
00:52:57But the feeling is not so good.
00:52:59The FUSS集団.
00:53:00The FUSS集団.
00:53:02I never wanted to go to any other person.
00:53:05The FUSS集団.
00:53:07The FUSS集団.
00:53:08The FUSS集団.
00:53:09The FUSS集団.
00:53:09The FUSS集団.
00:53:10What a fuck?
00:53:11You're the one who doesn't know.
00:53:13The FUSS集団.
00:53:14I'm not going to go on the end of the year.
00:53:16The FUSS集団.
00:53:16I'm the only one who is free from the old school.
00:53:18In fact, you'll need to be the most careful.
00:53:21I'm not a person who is the old school.
00:53:22I wouldn't take her away from the old school.
00:53:25I'm not sure if you're not going to be the only one in the future.
00:53:28I'm not going to be the only one in the future.
00:53:30Look at you, what do you mean?
00:53:32I'm not going to be the only one in your mother's daughter.
00:53:36I'm not going to be the only one in the middle school.
00:53:38You're too late.
00:53:40You're too late.
00:53:41The boss!
00:53:41You're too late in the school.
00:53:43It won't be like this.
00:53:44I'm a little old, I'm a little old, I'm not a little old.
00:53:47That's right.
00:53:50Let's talk about the father of the father of the father of the father.
00:53:58What are you doing?
00:53:59What are you doing?
00:54:10When I came back to the house, your eyes were not left behind me.
00:54:13We don't want to talk to you again.
00:54:15We don't want to talk to you again.
00:54:25Welcome back to you.
00:54:30I'm not going back to you.
00:54:31You're afraid to forget.
00:54:33You're the founder of the future.
00:54:35You're not saying that I'm in the future.
00:54:37You're in the future.
00:54:39You're in the future.
00:54:41You're in the future.
00:54:42You're starting to find me again.
00:54:44You're in the future.
00:54:45I'm looking forward to you.
00:54:47A lot of times, you have to deal with me.
00:54:49You'll never go to me then.
00:54:50You'll never follow me again.
00:54:52You're gonna do it anyway.
00:54:53You are the king of my family.
00:54:55All I have been through is being after me.
00:54:57You are the king of my mother.
00:54:59I won't let you see it again.
00:55:01This is me's first to ask you.
00:55:03I won't let you leave.
00:55:05Forget about that.
00:55:07You won't let me take care of me.
00:55:09This is what you asked me to do.
00:55:13I can't look at that.
00:55:14He's in the family.
00:55:18You asked me to do what he did.
00:55:21What did he do?
00:55:24At this time,
00:55:25I was going to take a look at that.
00:55:28Let's take a look at this place.
00:55:31Who will you do it?
00:55:34Who will you do it?
00:55:36Who will you do it?
00:55:37Do you want to take a look at a woman?
00:55:40She's my base!
00:55:45I'll take a look at it.
00:55:47I'll take a look at it.
00:55:48What do you want me to do it?
00:55:50What do you want me to do it?
00:55:52Yes.
00:55:55The user is on the phone.
00:56:02What are you doing?
00:56:04You don't want me to take a look at it.
00:56:06You don't want me to do it.
00:56:08No one wants me to do it.
00:56:09I don't want you to be at it.
00:56:11This is your fault.
00:56:12No one wants me to pay?
00:56:13No one wants me to pay it.
00:56:15We certainly don't want to call your father.
00:56:20Because...
00:56:22We're afraid to be involved with the father and father.
00:56:26The father has already been very handsome.
00:56:30But you're a bit of a support.
00:56:32You don't want to be involved with the father.
00:56:34It's the only one who is a man who is a man.
00:56:37You're not a man.
00:56:38You're a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
00:56:41You're a man who is a man.
00:56:43It's just a joke, you're just a joke.
00:56:47This man is always a joke.
00:56:48He's always a joke.
00:56:50If so,
00:56:51he's going to be a good guy and a good guy.
00:56:55I'm not a joke.
00:56:58After all,
00:56:59it's a joke.
00:57:00It's a joke.
00:57:02I'm not a joke.
00:57:04I'm not a joke.
00:57:06I'm not a joke.
00:57:08I'm not a joke.
00:57:10I'm not a joke.
00:57:11I'm not a joke.
00:57:12I'm not a joke.
00:57:14You're not a joke.
00:57:16This is a joke.
00:57:18You're not a joke.
00:57:20You're not a joke.
00:57:22You're a liar.
00:57:24Anjo,
00:57:26I'm not sure that he'd been a joke.
00:57:29I couldn't let him.
00:57:38Your phone number is closed.
00:57:40请稍后再拨
00:57:42您好
00:57:45您拨打的用户已关机
00:57:48请稍后再拨
00:57:49不会出什么事吧
00:57:53敢动我的人
00:57:58要你好看
00:58:10跟上前面那辆车
00:58:16像我一样
00:58:17你三番五次地回我竞争机会
00:58:19这一次我绝对不会放
00:58:21再什么各位
00:58:23应该都是太阳律师事务所的同事
00:58:25或者是合伙人
00:58:26你们仔细细地想一想
00:58:28要是因为他将婉约一个人
00:58:32害得大家有的失去了工作
00:58:34而有的失去了投资机会
00:58:36这是不是天当的认识啊
00:58:38是啊 我也是说的有道理
00:58:40我们刚跟太阳达成长期合作
00:58:42钱也出了这条律所要是找不到
00:58:45我们去找谁算账
00:58:47所以你们说说
00:58:48怕姜婉月
00:58:50到底该不该拿着支票滚蛋
00:58:54所以你们说说
00:58:56怕姜婉月
00:58:57到底该不该拿着支票滚蛋
00:58:59赶紧让姜婉月离开副总
00:59:01耽误了合作
00:59:02没得起
00:59:03快滚
00:59:04非要把大家放在兜砸了才甘心
00:59:06滚 滚 滚 滚
00:59:09说的倒是冠冕堂皇
00:59:10你们不分青红皂白
00:59:11逼我就饭
00:59:12到底是为了所谓的家庭
00:59:14还是他们背后的人
00:59:15你少在这里装
00:59:18明明是你自己不珍惜合作机会
00:59:20害了大家
00:59:21你们别太过分
00:59:22你还是赶紧想想
00:59:24怎么劝你的好闺蜜离开嘛
00:59:26毕竟她不走
00:59:28你的公司就还给你了
00:59:30云阳
00:59:31我过在你走之前
00:59:34把你一巴掌事一定要你还回来
00:59:37我过去
00:59:39不行
00:59:40Come on.
00:59:47Do you want me?
00:59:59Oh, my God.
01:00:00Who can you do with me?
01:00:07What are you doing?
01:00:08You don't want to go to大小姐?
01:00:10What about大小姐?
01:00:12You don't want to go to me.
01:00:14The lady is for you.
01:00:16The lady is for you.
01:00:18You don't want to go to me.
01:00:24At this time,
01:00:26she had already received the bill.
01:00:28You know she's going to pay for me?
01:00:30She's not because she likes you.
01:00:32She's not because she likes you.
01:00:36She's all the same.
01:00:38Who knows who the lady is going to go to me.
01:00:42Don't tell her.
01:00:44You're not the only one who is going to go to me.
01:00:46You've got to go to me.
01:00:48You've got to go.
01:00:52You're going to come to me.
01:00:54She was the one who didn't want me to go.
01:00:56She was the one who killed me.
01:00:58She was the one who killed me.
01:01:00You can't tell me.
01:01:02you are the one that you are in the name of the Mother
01:01:06who looks like
01:01:07the man who wants me to be like
01:01:08the man who wants me to leave the Mother
01:01:11wasn't that
01:01:12but you are not
01:01:13you know what to do
01:01:14you do you want to take a woman to do this
01:01:15who wants me to do this
01:01:16I said
01:01:18I just felt it
01:01:21you know
01:01:22the mother
01:01:23is the Mother
01:01:24and the mother
01:01:25she is just a
01:01:26not a big girl
01:01:27she is not
01:01:28to make her
01:01:29she does
01:01:30Oh
01:02:00It's not possible.
01:02:05It's done.
01:02:07It's all done.
01:02:12Mr. Dianne, you are always going to die.
01:02:15You just don't want to die.
01:02:17Don't let us die.
01:02:19Don't let us die.
01:02:20Don't let us die.
01:02:21That's the second damage to the good people.
01:02:23Come on.
01:02:24Let them go.
01:02:26I want you to die.
01:02:28Let them be so tall.
01:02:30Let them all beveled for it.
01:02:32Mr. Dianne, have your face.
01:02:34You've done this.
01:02:36Mr. Dianne, he told me I'll let you.
01:02:38Mr. Dianne, you are Hammer.
01:02:40I am a Legend.
01:02:42Mr. Dianne is a member of the Blood Sugar.
01:02:45Mr. Dianne, your Najwa.
01:02:48I'm sorry.
01:02:49Mr. Dianne, you have to go with today.
01:02:50Mr. Dianne is truly standing there.
01:02:52Mr. Dianne, I'm sorry.
01:02:54Mr. Dianne, you have to ask him again.
01:02:56Mr. Dianne, you have to call me today.
01:02:58But I'm sure that you can't leave me with my wife.
01:03:06We're going to end today.
01:03:08Let's get to the end.
01:03:12I'm going to ask you for today's work.
01:03:17My wife, I'm the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
01:03:23I love you, but we won't be in love with you.
01:03:30I love you, but we won't be in love with you.
01:03:34I don't want to ask you to help me.
01:03:37It's because you said you like me.
01:03:40What do you mean?
01:03:44You still remember five years ago,
01:03:46one day you gave a kid a son?
01:03:49Is that right?
01:03:50That kid is you?
01:03:53Yes.
01:03:54At that time, my parents had a car accident.
01:03:57It was a big deal.
01:03:59My world was a little dark.
01:04:01Until you hit the ball,
01:04:03like the light of my life.
01:04:05After that,
01:04:06I would always be in the school.
01:04:08I would like to give you a son.
01:04:10Once I suddenly heard you like a teacher,
01:04:13I would be trying to find a son.
01:04:15I would like to learn the law.
01:04:17I would like to try to find a son.
01:04:19That means I could go to your head.
01:04:20That's why I'm so sick.
01:04:22That's why you were so sick.
01:04:25What do you mean by a son?
01:04:27I love you.
01:04:29I love you.
01:04:30I really love you.
01:04:31I can't wait for you from your head.
01:04:34To become a real girlfriend?
01:04:36I don't know how much you can do it.
01:04:38But I don't know if you're going to be able to be 28 years old.
01:04:41After three days, it's my birthday.
01:04:44I'll give you a chance to answer that question.
01:04:48Okay, I'll give you a chance.
01:04:53But in the last three days,
01:04:55I need to remember my boyfriend's best.
01:04:59For example, how to love you.
01:05:01Is it?
01:05:03You're ready.
01:05:08That looks so good.
01:05:12I'm ready.
01:05:14You're ready.
01:05:16I'm ready.
01:05:17Back in the back up!
01:05:18I'm ready.
01:05:19Let me see you later.
01:05:21I'm ready to sleep.
01:05:24I'm ready to sleep.
01:05:27To the room...
01:05:29You have to sleep in the room.
01:05:31I'm ready to sleep.
01:05:36I'm going to tell you,
01:05:38I'm going to tell you,
01:05:40three days,
01:05:41you're going to憋 me.
01:05:43You're going to憋 me.
01:05:45You're going to憋 me.
01:05:49What are you doing?
01:05:51Mother.
01:05:53Mother.
01:05:55What's wrong with you?
01:05:57Can you introduce yourself?
01:05:59My name is傅卓.
01:06:01I'm 23 years old.
01:06:02My name is傅卓.
01:06:04My name is傅卓.
01:06:08Why don't you come here?
01:06:10If she doesn't want to,
01:06:11I don't want to.
01:06:13She doesn't want to.
01:06:14I agree.
01:06:15Mother.
01:06:16Mother.
01:06:17Mother.
01:06:18You're going to be able to earn a month?
01:06:20It's okay.
01:06:21I don't want to earn a month.
01:06:23What's wrong?
01:06:25For example,
01:06:26you can earn $500,000 a month.
01:06:29How much?
01:06:30You can earn $300,000.
01:06:33Mother.
01:06:35Listen.
01:06:36Mother.
01:06:38She is nice.
01:06:39Mother.
01:06:40Mother.
01:06:43The honey farm cost me delivered for you.
01:06:46Mom.
01:06:47Mother.
01:06:49I know watching 28 years?
01:06:50Still wouldn't be...
01:06:51She is toova.
01:06:52No, I don't want it.
01:06:54I can't wait for her.
01:06:56She is a little girl.
01:06:58She doesn't know she is a little girl.
01:07:00If she can live for 28 years.
01:07:04She will be with her.
01:07:06If she is not, she will be for it.
01:07:08She will be looking for her.
01:07:10I'm a fool.
01:07:12I'll let you go now.
01:07:14Hi.
01:07:16Hi.
01:07:18She's gonna die first.
01:07:20If you don't know what to do, you're going to eat it.
01:07:26I'll see you again.
01:07:31I think you've already knew you were on the house.
01:07:35It's not because you used to learn the dog.
01:07:38It's not because you didn't even know how to do it.
01:07:40Well, I'll go back to the room.
01:07:42I'll tell you later.
01:07:46The phone is still not different.
01:07:49真是有女人忘了嫁
01:07:51别几件晚约
01:07:52等到明天
01:07:53单独跟我见一面
01:07:54是 现在就是回事
01:07:55江小姐
01:08:00今天我约你出来
01:08:02就是想和你谈谈
01:08:03你跟我弟弟的事情
01:08:05那为什么不叫傅卓也一起
01:08:07毕竟感情
01:08:08是两个人的事
01:08:09江小姐不会真的以为
01:08:11我弟弟是什么情种
01:08:13他不过随便编了几个故事
01:08:15你就相信
01:08:16他爱你爱到骨子里
01:08:17傅小姐有时间在这儿
01:08:19跟我讲所谓的大道理
01:08:21不如回去问问你弟弟
01:08:22为什么喜欢我
01:08:23傅卓也那边我自然不去说
01:08:25不过今天我约江小姐
01:08:27还有另外一件事情
01:08:28这位是傅氏集团高管
01:08:30孙大牛
01:08:31孙大牛不管是年龄
01:08:34学识 家事
01:08:36都和你集会般配
01:08:37所以你们慢慢地
01:08:40为了拆散我和傅卓也
01:08:45告示费了不少心思
01:08:48您就是江婉月江小姐吧
01:08:50你好 你好 你好
01:08:53我是孙大牛
01:08:55爱归博士
01:08:56你有盐
01:08:58我有钱
01:08:59咱们俩
01:09:00那真是天涉地道一顿
01:09:03要不明天
01:09:05我们就把真定了
01:09:06怎么样
01:09:07不好意思啊
01:09:10姐照样有钱
01:09:11不差你这种
01:09:12话还没说完
01:09:16别走啊
01:09:17弟弟
01:09:23别怪姐姐这么做
01:09:24傅氏集团的祖才夫人
01:09:26绝不能像江婉月那种
01:09:28没有家事背景的普通人
01:09:30把手松开
01:09:35把手松开
01:09:37我观察过了
01:09:42我观察过了
01:09:43你的屁股小估计也生不出儿子
01:09:48不过你生两个女孩也行吧
01:09:51咱们有财力拿了
01:09:53你屁股大你自己生去
01:09:59我自己生去
01:10:00你
01:10:01对不起
01:10:16今天的事
01:10:18不注意
01:10:19我们的感情
01:10:21好像从一开始就不顺利
01:10:23姐姐
01:10:24你不要放弃我好吗
01:10:27求你了
01:10:28求你了
01:10:32你姐姐
01:10:33永远会是横在我们之间的阻碍
01:10:35你会的
01:10:36我已经和她说清楚了
01:10:37除非我死了
01:10:38不然谁也别想让我放开你的手
01:10:40这张照片
01:10:43我想你有必要跟我解释一下
01:10:46夏老陆
01:10:47看到
01:10:48喜欢你了
01:10:49你一个现役副事长
01:10:50你恰好对我开会开
01:10:51然后还恰好拍到一张我心爱的
01:10:53人生辩出副事长
01:11:03不管你了
01:11:04你的一个现役副事长
01:11:07你恰好对我开会开
01:11:08然后还恰好拍到一张我心爱的
01:11:09人生辩出副事高拖都给你了
01:11:10你管了
01:11:12你敢的不是你做的
01:11:13不就
01:11:14我请问你
01:11:15Yeah.
01:11:19I'm not sure how to do it.
01:11:20I'm not sure how to do it.
01:11:22So I'm still not going to let me.
01:11:26Okay?
01:11:45I'm holding your hand and
01:11:48I'll keep my hand away.
01:11:51I'll keep my hand away.
01:11:56I'll keep my hand away.
01:12:11Give me a gift for my birthday.
01:12:14Who said it's only my birthday?
01:12:16I'll give you a gift for my birthday.
01:12:20How do you like it?
01:12:23Do you like it?
01:12:24I like it.
01:12:26Tomorrow is my birthday.
01:12:27Do you want me to go with me?
01:12:29I'm preparing for you a huge celebration.
01:12:32Tomorrow I'll come back.
01:12:34What's so special?
01:12:35I'll give you a very difficult time.
01:12:38Okay, I'll wait for you.
01:12:41But I'm 28.
01:12:43I'll be happy.
01:12:45I'll be happy.
01:12:49My birthday.
01:12:51I'm 28.
01:12:52I'm 25.
01:12:53I'll be happy.
01:12:54You're 25.
01:12:55You're 25.
01:12:56You're 25.
01:12:58You're 25.
01:12:59I'll be happy.
01:13:00I'm 25.
01:13:01Do you like it?
01:13:02You're 25.
01:13:03Welcome to my 28th birthday.
01:13:33我弟弟呢,这么重要的场合,他竟然不在场。
01:13:38还有事一会儿过来,不知傅小姐大驾光临,有何贵干。
01:13:43我听说你今天过生日,所以,那些薄力过来。
01:13:47傅小姐昨天还劝我离卓妍远一点,今天这一处,又是想看什么。
01:13:51昨天的事情,我向你道歉。
01:13:53今晚把你的信念了。
01:13:56既然我弟弟那么喜欢,不是又离不开他。
01:13:59所以,我只能接受你的信念了。
01:14:02你帮我给你先小姐的礼物拿来。
01:14:08这设计,难道不是把星空直接带在身上?
01:14:12戴那个土砖,它是比得上市区的一套黄。
01:14:20三十而立,这王冠很适合他。
01:14:23傅小手笔真大。
01:14:25看来,江婉月成为傅氏机房总裁,附认这事,是板上钉钉了。
01:14:29玉月,这里恐怕。
01:14:32傅小姐如此破费,不知有何用意。
01:14:38你是我弟弟喜欢的人。
01:14:39他不在,我是跟傅姐姐的,自然要替他好好做到未来。
01:14:45有话直说。
01:14:46过去的事情,就让他过去吧。
01:14:55喝了这杯酒,今后,我们就是一家。
01:14:59这傅交到底想做什么?
01:15:02怎么,连这个薄面都不肯给我吗?
01:15:05玉月。
01:15:06一杯酒抿不了过去的恩怨。
01:15:11但看在卓也的面子上。
01:15:14希望我们以后,井水不放河水。
01:15:17好。
01:15:27还有事,又不打扰萧萧姐的亲生吗?
01:15:36玉月。
01:15:37你还好吗?
01:15:39我没事。
01:15:40我去给卓爷打个电话。
01:15:42好。
01:15:43好。
01:15:58我这是怎么了?
01:16:10难道我真的要死了吗?
01:16:13出�开。
01:16:15江婉 était的。
01:16:16ところ。
01:16:17王穴enti,
01:16:18江婉учは冇生无力了。
01:16:23很难受吧。
01:16:24іт,
01:16:26我刚才喝的那杯酒,
01:16:27有问题了。
01:16:31知不知道我弟弟怎么看上你的。
01:16:34我不过随意说一番话。
01:16:36你竟然就相信我是真心切吧?
01:16:39你说的话,
01:16:40I don't have one word.
01:16:42I just want to drink that beer.
01:16:44I just don't want to make it for him.
01:16:46You're just using these sweet sweet words.
01:16:48You can't give me my brother to you.
01:16:50But it's very sad.
01:16:51I won't give you his chance.
01:16:53What do you want?
01:16:54You'll know later.
01:16:55Let's go.
01:17:10How much does he kill you?
01:17:12How long has he moved?
01:17:13I know it's cold.
01:17:15Maybe I can't breathe.
01:17:16What's that line?
01:17:17How long are you still coming?
01:17:18I'm not the only one.
01:17:19How long are you?
01:17:20How long are you going?
01:17:21How long are you going to very well?
01:17:27Sir.
01:17:28Hi.
01:17:30How long are you coming from?
01:17:32Now, no, no.
01:17:33I won't be able to chat with you.
01:17:34Isn't it funny?
01:17:35You're not going to see me.
01:17:36What do you want?
01:17:37I'll just go to the next one.
Recommended
2:03:48
|
Up next
2:13:39
1:50:30
1:11:16
2:51:25
1:26:26
1:32:07
27:55
2:17:17
1:45:03
2:18:08
1:52:40
2:13:57
1:06:31
1:57:48
2:15:40
1:17:34
1:35:45
1:39:39
1:50:37
2:12:08
1:23:41
1:12:16
1:47:55
2:15:40
Be the first to comment