Skip to playerSkip to main content
My Phoenix Mother chinese
#EnglishMovieOnly #haibarashow #shortfilm #shortfilms #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:01:00sorry
00:01:04.
00:01:05.
00:01:23.
00:01:24.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29I love you.
00:01:31I love you.
00:01:32I love you.
00:01:33Please don't get me.
00:01:37No, I love you.
00:01:47I love you.
00:01:49Why don't you come to this world?
00:01:52You come to this world.
00:01:52What?
00:01:53You came to this world.
00:01:55I can come.
00:01:57I won't tell you.
00:01:58This is a place that I can see.
00:02:00The place I can see is not being burned like this.
00:02:03Don't worry about it.
00:02:04You can see it.
00:02:05This place is in our home,
00:02:07And we'll be able to get him back.
00:02:08Okay, let's go.
00:02:10Come on.
00:02:14I need a good idea.
00:02:17If you want me to leave the house,
00:02:19I will be able to take your home.
00:02:24You just love him.
00:02:27Don't worry, I'm going to take my little girl to you.
00:02:32Ultraman?
00:02:33I'm going to take that Ultraman.
00:02:36I'm going to take that Ultraman.
00:02:38It's so weird.
00:02:40How would this be like this?
00:02:43Let's go.
00:02:46Let's go.
00:02:51The car is not at all.
00:02:53I need something.
00:02:55I'll pay you.
00:02:57I need something.
00:03:00There is nothing.
00:03:02I'll pay you.
00:03:03I'm going to take that credit for you.
00:03:05What is your paycheck?
00:03:07I want to pay you.
00:03:08I'll pay you.
00:03:09I'll pay you.
00:03:11I'll pay you.
00:03:15You're probably.
00:03:17You're probably a good one.
00:03:19You're probably a good one.
00:03:21You're probably a good one.
00:03:24I thought you were too worried about...
00:03:26I can't wait to hear you.
00:03:41Get the Expo.
00:03:49I'm your new jersey.
00:03:49I'm your new jersey.
00:03:50Bye!
00:03:51I'll be down for you.
00:03:54180
00:04:04Go
00:04:05A
00:04:06A
00:04:07A
00:04:08A
00:04:09A
00:04:10A
00:04:11A
00:04:12A
00:04:13A
00:04:14A
00:04:15A
00:04:16A
00:04:17A
00:04:19A
00:04:20A
00:04:21A
00:04:22A
00:04:23A
00:04:25A
00:04:28A
00:04:30A
00:04:31A
00:04:36A
00:04:42A
00:04:42A
00:04:43A
00:04:47A
00:04:47A
00:04:47A
00:04:49A
00:04:50If
00:04:51A
00:04:51A
00:04:52It's 4 hours to protect
00:04:53You can't be able to do this
00:04:54What is it?
00:05:01Hello?
00:05:02Look at him
00:05:03He's awesome
00:05:05He's awesome
00:05:06He's awesome
00:05:09He's awesome
00:05:11He's awesome
00:05:12He's awesome
00:05:13He's awesome
00:05:14He's awesome
00:05:15He's awesome
00:05:16He's awesome
00:05:17He's awesome
00:05:27I'm gonna win
00:05:29He's awesome
00:05:30He's awesome
00:05:31He's awesome
00:05:32He's a dude
00:05:34He's so damn
00:05:36He's a man
00:05:37I'm so happy
00:05:39He can't get paid
00:05:40He'll give his dues
00:05:42He'll give you a penalty
00:05:45He's so bitch
00:05:46Hey there, I'll follow you.
00:05:48I'm fake!
00:05:49Don't be scared.
00:05:51Hey, this guy...
00:05:53How...
00:05:54What?
00:05:55Ah...
00:05:56Look at him.
00:05:58Ah...
00:05:58Ah...
00:06:00Hey!
00:06:00Really?
00:06:01Ah...
00:06:03Hey, I'm sorry.
00:06:04Ah...
00:06:05Hey, I'm sorry.
00:06:07Hey, I'm sorry.
00:06:10Oh, what you're doing?
00:06:11Oh!
00:06:12Hey, what's up?
00:06:13Pfft.
00:06:13I'm good at.
00:06:14Okay.
00:06:15Oh
00:06:45I'm going to kill you!
00:06:48I'm going to kill you!
00:06:50I'm going to kill you!
00:06:59I'll show you how the hell is going, okay?
00:07:02Get out!
00:07:05Please!
00:07:06Please!
00:07:07Please!
00:07:08Please!
00:07:09Please!
00:07:10Please!
00:07:15Please!
00:07:16I'll kill you!
00:07:17Please!
00:07:18I'll kill you!
00:07:19Please!
00:07:20Please!
00:07:27Please!
00:07:36Please!
00:07:45I'll kill you!
00:07:47You'll kill me!
00:07:49You'll kill me!
00:07:51You'll kill me!
00:08:45为什么我楚乔保得了国 护得了国 却到头来保护不了自己的孩子
00:09:06我们只是想平静的生活
00:09:15我们只是想平静的生活 求来春去冲落霞
00:09:33这个季师傅 我来晚了
00:09:35是谁
00:09:36龙天 是承主龙如兰的弟弟
00:09:39我这就去宰了他
00:09:41自己的家室 我自己解决
00:09:44你站起来
00:09:50这个男人就给我站起来
00:09:53告诉我
00:09:54他全家的命
00:09:56我收了
00:09:57师父
00:09:58你别冲走
00:09:59这不对你
00:10:00你也听江湖
00:10:01是你早有空调
00:10:03还是我去吧
00:10:04我丈夫为大侠捐群
00:10:06我要为我打招
00:10:08留下终身吃傻
00:10:09我本下也信了
00:10:11可如今
00:10:13冲鸵而想遭毒水
00:10:15我问你
00:10:16这仇
00:10:17是我自己报
00:10:18还是委托了刘大上帅
00:10:20师父
00:10:21把我儿女送到医院
00:10:23好生照顾
00:10:24我再有差池
00:10:26我哪里是问
00:10:27
00:10:28冲天人在哪儿
00:10:31冲天龙家
00:10:32在天海东城举办明柔宴
00:10:34豪门全会允止
00:10:36切罪森严
00:10:37来人
00:10:39请上队
00:10:40传令下去
00:10:41去前龙家
00:10:42立刻去演天海东城
00:10:44
00:10:46这龙家
00:10:47只要在大夏除名了
00:10:55龙少
00:10:56等会儿您姐姐来了
00:10:57还希望能替我们哥美颜警警员
00:10:59是啊是啊
00:11:00又老五少了
00:11:02我龙家在天海之手里
00:11:04我解释为城主
00:11:06只要你们忠心不耳
00:11:09
00:11:10上屋里就是一句话的事
00:11:12哈哈
00:11:13
00:11:14
00:11:29没有废话
00:11:30连个女人都打
00:11:31
00:11:32
00:11:33今天是我龙家名流验
00:11:36一个干洗剑推的
00:11:38我今天来只为一件事
00:11:42灭龙家
00:11:47我龙家
00:11:48他说什么
00:11:49他说
00:11:50要灭了您龙家
00:11:51那他说
00:11:52他惩戒我们
00:11:53哈哈哈
00:11:54哈哈哈
00:11:55哈哈哈哈哈哈
00:11:56哈哈哈
00:11:57臭龙家
00:11:58昨天没砸了你的电
00:11:59没你脸了是吗
00:12:01我看你
00:12:02是不是你带着烏绕我儿女
00:12:04這麼快就是他
00:12:07看乃女神
00:12:08没错
00:12:09就是我干的
00:12:11Oh
00:12:41妈的丢耳朵
00:12:43可是我龙家的毒表
00:12:45你们这些地藏的贱面
00:12:47正什么给他比
00:12:47地藏
00:12:49贱子
00:12:50你们附加自己的密算命
00:12:51难道老百姓的命就该卑如楼椅
00:12:54对你们解误吗
00:12:57慌望至极
00:12:59龙家全尸滔天
00:13:01欺负又怎么样
00:13:03你能拿我怎么样
00:13:05原来你这个父亲
00:13:06就是一个处手
00:13:07难怪会生成这样的小处手
00:13:09
00:13:10天海城主刀!
00:13:12城主大人来了,一阶段奔破你啊,死定了!
00:13:16城主大人可是天海城的天,不要惹她,这个空间他们一架保不住了!
00:13:20敢如我天海城就死你,这间调太长了嘛!
00:13:27出来,这个女人,她上了天而不说,她还如我龙家名门之风!
00:13:32你可要为龙家出鸡呀!
00:13:34你就是天海城城主,龙如兰!
00:13:38天海城城主,这是蛇鼠之废的!
00:13:41大胆!
00:13:42我龙家卫国为民旅获战功!
00:13:45就凭你一件平民,也敢欺辱我的家人!
00:13:48应该出尊弟弟,无法无天!
00:13:50天主,是大王儿子,他拼的是什么?
00:13:53就凭你的村主姐姐吗?
00:13:55无天!
00:13:57她说的是真是假!
00:13:59姐,是她那女儿先勾引的我,我根本没欺辱她儿子!
00:14:04她这是斗亚一旁,这是讹诈!
00:14:07对,就是恶赵!
00:14:09这个女人,她想毁了我们龙家!
00:14:11只是护狼之心!
00:14:13龙如兰!
00:14:14你爹和你弟弟,黑白不分混淆诗听!
00:14:17你身为城主,你是非不明吗?
00:14:20我弟弟刚刚说了,是你女儿勾引她陷害我家族!
00:14:24你现在当着我的面杀我家人!
00:14:26我断然不能让你向前!
00:14:28好一个水色王法!
00:14:30那就试试!
00:14:31能不能拦住!
00:14:33当着我,她写着口罩打上死的子弹!
00:14:38她写着口罩打上死的子弹!
00:14:39她到底是什么人!
00:14:41她写着口罩打上死的子弹!
00:14:42她到底是什么人!
00:14:43I don't know.
00:15:13You are my brother, even if you're your arm, I won't have a full time.
00:15:17He is like my daughter, and makes sense to the world,
00:15:20so you could eat with me, and if you have to pray for you,
00:15:23he just likes me, or you have to say I will be my brother?
00:15:28He is my brother, even if he has done his wrong fate,
00:15:32it's not you, you are my brother.
00:15:33You are my brother, you are only that black and white and white.
00:15:36But please don't worry about me.
00:15:38I will not fall into my EVERYONE.
00:15:41Oh
00:15:47Oh
00:15:49Oh
00:15:51Oh
00:15:55Oh
00:16:03Oh
00:16:05No!
00:16:08Tiener! Tiener!
00:16:10Tiener!
00:16:13You're not going to kill him!
00:16:17I'm going to kill you!
00:16:24You're not going to.
00:16:25I'm not going to.
00:16:29Gumi Nish, sorry, we're here.
00:16:33You're not going to.
00:16:34Do you know what you have done?
00:16:36You are going to kill me.
00:16:38Why did you do this to her?
00:16:40Your brother, Long天,
00:16:42the son of the elder of the Lord.
00:16:44You are born the Lord,
00:16:46and you are your brother to be able to do it.
00:16:48How could he be?
00:16:50He could have tipped me.
00:16:52This is what you have done.
00:16:54You don't have to live.
00:16:58Please,
00:17:00please let me go.
00:17:02This bitch will kill my brother and kill my brother.
00:17:05But today...
00:17:06I will kill you.
00:17:08You don't want me on this.
00:17:09You can't do that.
00:17:10I'm not sure who he is.
00:17:11If I kill him...
00:17:13I will kill you.
00:17:14I will kill you and kill you!
00:17:15If I kill you...
00:17:16I will kill you again!
00:17:23Who will be!
00:17:25I am...
00:17:26You want to protect the other people...
00:17:28You will be a man.
00:17:29You are so sick.
00:17:30I am the firstborn!
00:17:32I'm not too afraid of him!
00:17:33I love this!
00:17:43I will be the king of the game!
00:17:48I will be the king of theinigames!
00:17:53The king of theinigamesبي is the king of theinigames!
00:17:55He is the king of theinigames.
00:17:57There is him.
00:17:58He won't play this game of theinigames!
00:18:00I would like to some help to his lord of Willow.
00:18:04I would like to ask him.
00:18:06Tell him.
00:18:08Let me some help!
00:18:10He isという.
00:18:12He can't do his lord of Willow,
00:18:14and not let him do it.
00:18:16He will kill him!
00:18:19You are to the king of Willow.
00:18:22The King of Wallows will kill him!
00:18:24He will kill him!
00:18:25I will kill him.
00:18:27I will kill him.
00:18:29He is one of my friends so I don't know who he is.
00:18:34When I am shown this through my life, I remember the love.
00:18:36I had to pray for once on my wife.
00:18:38I'm glad that.
00:18:39I remember the love of your father.
00:18:42You were warned, man.
00:18:43Your father was a father.
00:18:45He is a son-in-law and he was an infant jusqu.
00:18:49He had to pray for sake and forgive him.
00:18:51Wow.
00:18:52You are a brother.
00:18:53Mr. Lulan is your brother.
00:18:57He was a warrior for the sake of my father.
00:18:58No.
00:18:59I've told you to just follow.
00:19:01But you are always in need.
00:19:04It is to be a nation.
00:19:06You must not be a nation.
00:19:09It is to be a nation.
00:19:11That is to be a nation.
00:19:12That is to be a nation.
00:19:15You are the nation.
00:19:17To be a nation.
00:19:18To be a nation.
00:19:19To be a nation.
00:19:21What are you doing?
00:19:23I am so proud of you.
00:19:30I will be able to help you with my master.
00:19:33Come on!
00:19:34Lord, this is a war!
00:19:37I will be able to get you out of your own way!
00:19:42Come on!
00:19:43Please!
00:19:44Please!
00:19:53乌如兰
00:19:56管他什么师祖不师祖的
00:20:00他是乾隆军相率不假
00:20:01可你才是天海成手
00:20:03不如我们自己收拾了这毒父
00:20:06问你弟弟报仇啊
00:20:08
00:20:08龙如兰
00:20:09你可真是不是天高地厚
00:20:12看来你是体了心
00:20:17要与乾隆军作对了
00:20:19还是你龙如兰
00:20:21想西施灭族
00:20:23Oh, my lord, I have no idea.
00:20:28Father...
00:20:30My father was so angry with me.
00:20:32He was so angry with me.
00:20:36He is your father.
00:20:38You're so angry with me.
00:20:40Why are you going to die?
00:20:41Don't say it, father.
00:20:44I'll be back with my father.
00:20:48What?
00:20:50You're so angry?
00:20:53Don't let him go.
00:20:55He'll kill you!
00:20:57Don't let him go!
00:20:59Don't let him go!
00:21:04If he doesn't go,
00:21:09then he'll only give him a chance.
00:21:16He said...
00:21:18Don't let him go.
00:21:36Mr. General,
00:21:38I'm wrong.
00:21:39I'm wrong.
00:21:41You're not going to apologize.
00:21:43Mr. General,
00:21:48Mr. Generalku,
00:21:49Mr. Generalku,
00:21:51I know he'll give you all my presup pregunts.
00:21:55Mr. Generalku,
00:21:56I're going to ram her hunger.
00:21:59The money you need to
00:22:11Oh, you're going to leave the sea.
00:22:14What's your name?
00:22:16Oh, You're going to leave the sea.
00:22:20Oh, you're going to leave the sea for the sea.
00:22:25I will leave the sea for the sea.
00:22:30Oh, you're going to leave me again.
00:22:33Oh, I do not want to leave the sea.
00:22:35Go to the sea for the sea.
00:22:37I'll do that.
00:22:38What?
00:22:39What?
00:22:40If you want to fight, you will not be able to fight.
00:22:43I will not be able to fight.
00:22:46This is the one of the strong men of the brave men.
00:22:50You will also be able to fight the men of the brave.
00:22:54Let's go!
00:22:55Let's take them!
00:22:56Yes!
00:22:57Don't do that!
00:22:57Don't do it!
00:22:59Don't do it!
00:23:00Don't do it!
00:23:01Don't do it!
00:23:02Don't do it!
00:23:04Don't do it!
00:23:05Don't do it!
00:23:06Don't do it!
00:23:07Don't do it!
00:23:09This will be solved.
00:23:11Let me know.
00:23:13The problem?
00:23:14I've never had to heal my mother's feelings for her.
00:23:19Don't do it!
00:23:21Don't do it!
00:23:22Don't do it!
00:23:23Don't do it!
00:23:24You should be able to return to the brave men of the brave.
00:23:26Then you will be never guilty to the brave men of the brave men.
00:23:32You won't be able to fight the men of the brave men.
00:23:35You said what?
00:23:39The president.
00:23:40The owner of the house, I was going to check out the hotel.
00:23:42Look.
00:23:44Who are these people?
00:23:45I have already been in the house.
00:23:47This is the city of the public.
00:23:49How could this happen?
00:23:51The city of the public has been in the city of the public.
00:23:53In the city of the public,
00:23:54the city of the public,
00:23:55the city of the public was going to be in the city of the public.
00:23:57Those who were in the public.
00:23:59They were back to the public.
00:24:01I don't know.
00:24:03I don't know.
00:24:05Please don't worry.
00:24:09There's no one.
00:24:11I'm not going to move.
00:24:13Let's go.
00:24:31That's not a joke.
00:24:33Do you have a joke?
00:24:35Don't you listen to me?
00:24:37Don't you listen to me?
00:24:39Don't you listen to me?
00:24:41Don't you listen to me?
00:24:43Hey, you're a joke.
00:24:45We're a joke.
00:24:47You can't see it.
00:24:49Hey, who did you?
00:24:51Who is this?
00:24:53Who is this?
00:24:55Who is this?
00:24:57We're not playing this game.
00:24:59You're a joke.
00:25:01I wanna see you out of it here.
00:25:03It's someone who you have got.
00:25:06Do you want you to do it
00:25:24Let me tell you what he did.
00:25:26The best one is the first one.
00:25:28He was a hero.
00:25:30He was a hero.
00:25:32I have a hero.
00:25:34I have a hero.
00:25:36It's a hero.
00:25:38He was a hero.
00:25:40He was a hero.
00:25:42He saw a hero.
00:25:44If I was right,
00:25:46he was a hero.
00:25:48It's a hero.
00:25:50I can't tell you.
00:25:52What are you doing?
00:25:55I'm fine.
00:25:57I'll be fine.
00:25:59You're lost.
00:26:00I'm fine.
00:26:02I'm fine.
00:26:04I'll be fine.
00:26:06I'll be fine.
00:26:07I'll be fine.
00:26:08I'll be fine.
00:26:10I'll be fine.
00:26:11You'll be fine.
00:26:13Let's put them together.
00:26:14We're going to die.
00:26:15You're still alive.
00:26:16Oh my God.
00:26:21we're all on the wall
00:26:23It's not so hard
00:26:25Your sense
00:26:27When we're up to the wall
00:26:29We'll come into the wall
00:26:31Then the car is over
00:26:33We'll come to the wall
00:26:35Let's go
00:26:37The car is over
00:26:39The car is the sea
00:26:43The car is over
00:26:45How did you hear?
00:26:47How did you hear about me?
00:26:49We have to call him the police and the police.
00:26:52We found that there is a car that was in the hospital.
00:26:54At the hospital, this is the hospital.
00:26:57The hospital?
00:26:57Yes.
00:26:59The hospital, our hospital, don't miss all the.
00:27:01Don't miss it.
00:27:02In such a dissonant, the police will never be able to find out.
00:27:05I'm going to go to the hospital.
00:27:07I'll go back in the hospital.
00:27:09
00:27:17一龙 你怎么了
00:27:19
00:27:21喂 你们几个
00:27:23我弟弟发烧了 能不能去找个咖啡药啊
00:27:27小妖
00:27:29你是被吓傻的
00:27:31
00:27:32我们可不做慈善
00:27:34你是个要出事了 我跟你们命啊
00:27:37哎呦 让他们威胁我
00:27:40
00:27:41你丫头
00:27:43
00:27:44给小子弄点提烧药去
00:27:46
00:27:47你什么时候变得这么善良
00:27:49我告诉你
00:27:51他们可以死在张破固然手里
00:27:53但是绝对不能死在这儿
00:27:55明白吗
00:27:56
00:27:57好 我这里去
00:28:07
00:28:08
00:28:09一龙 一鱼
00:28:11站住 别动
00:28:13别拿枪指着我 还是
00:28:15你再往前走一步
00:28:16我就开枪
00:28:17你敢
00:28:18
00:28:19野公 我们你快走
00:28:21I'm going to kill him.
00:28:22Go!
00:28:37Help me!
00:28:38You!
00:28:39You are兄弟.
00:28:42You can't do it.
00:28:44You can't do it.
00:28:45I'm going to kill him.
00:28:46I'm going to kill him.
00:28:47No, no, no, no.
00:28:48I'm going to do it.
00:28:49But you can only do it.
00:28:52You're playing in the house.
00:28:56You're playing in the house.
00:29:00You're playing in the house!
00:29:01Nice.
00:29:02I know you're in the house.
00:29:04We are not your champions.
00:29:05But these guys were going to kill you!
00:29:07I'm going to kill you 30 seconds.
00:29:09I'll let you in their 2nd place.
00:29:12I'm going to kill you.
00:29:13and I won't kill them.
00:29:17You're not a fan!
00:29:18You're not a fan!
00:29:19You think we're gonna die for him?
00:29:21If I can't get those guys alive,
00:29:23then the率 of the most powerful weapon of the champion
00:29:25will be怨!
00:29:29The second person is too late!
00:29:31What do you want?
00:29:33What are you trying to do?
00:29:39What are you trying to do?
00:29:41What do you want?
00:29:43What are you trying to do?
00:29:45I don't know what the hell is going on!
00:29:47You're not going to die!
00:29:49I'm not going to die!
00:29:51I'm not going to die!
00:29:57If there were no people to protect me,
00:29:59I will not let you die!
00:30:01I'm not going to die!
00:30:03I'm not going to die!
00:30:05I'm not going to die!
00:30:11I'm not going to die!
00:30:13I'll die!
00:30:15I'm not going to die!
00:30:17Mom, don't you?
00:30:25Mom, you're so amazing!
00:30:27Mom and Dad are were the king of the Padilla.
00:30:31You were the King of the Padilla.
00:30:33You were the king of the Padilla.
00:30:35You were the king of the Padilla.
00:30:37He was the king of the Padilla.
00:30:39He was the king of the Padilla.
00:30:41I don't know what I'm doing.
00:30:43I'm sorry.
00:30:45Mom.
00:30:47Mom.
00:30:49Mom.
00:30:51Mom.
00:30:53Mom.
00:30:55Mom.
00:30:57Mom.
00:30:59Mom.
00:31:01Mom.
00:31:03Mom.
00:31:05Mom.
00:31:07Mom.
00:31:09Mom.
00:31:10Mom.
00:31:12Mom.
00:31:14Mom.
00:31:16Mom.
00:31:17Mom.
00:31:18Mom.
00:31:19Mom.
00:31:20Mom.
00:31:21Mom.
00:31:22Mom.
00:31:23Mom.
00:31:24Mom.
00:31:25Mom.
00:31:26Mom.
00:31:27Mom.
00:31:28Mom.
00:31:29Mom.
00:31:30Mom.
00:31:31Mom.
00:31:32Mom.
00:31:33Mom.
00:31:34Mom.
00:31:35Mom.
00:31:36Mom.
00:31:37Mom.
00:31:38Mom.
00:31:39Mom.
00:31:40B.
00:31:42B.
00:31:47Look at the floor of the pot.
00:31:52B.
00:31:53I'm going to go!
00:31:56I'm going to go!
00:31:58I'll go!
00:32:00I'll go!
00:32:04B.
00:32:05Good morning!
00:32:06B.
00:32:07I'm here!
00:32:08I'm not at all.
00:32:10I'm gonna go out.
00:32:11I'm gonna go out.
00:32:12I'm gonna get him.
00:32:13I'm gonna go out.
00:32:14I'll see you later.
00:32:15Go ahead.
00:32:17Hey.
00:32:18You should keep your daughter.
00:32:19You're gonna keep moving.
00:32:29Hey.
00:32:33Hi.
00:32:34Your daughter is in her.
00:32:35She's in her house.
00:32:36She's in her house.
00:32:37I will send you to a place called黑金会所.
00:32:41黑金会所?
00:32:42That's what place?
00:32:44It's the Hormund泉会.
00:32:46There are a lot of神秘 artists.
00:32:49The entire sea is in the middle of the sea.
00:32:51So, even the乾隆军,
00:32:53it's not easy to come out.
00:32:54Let me go.
00:32:55Yes.
00:33:02I didn't think of the黑金会所.
00:33:04It's so easy to go.
00:33:05It's cool.
00:33:06If we're the angel king in the dark side,
00:33:08he's not sure how the target of the present.
00:33:11Why did he have a wearing hat?
00:33:12To wear masks.
00:33:13He's wearing masks.
00:33:14He's wearing masks.
00:33:15He's wearing masks.
00:33:16He's wearing masks.
00:33:18He's wearing masks.
00:33:19He's wearing masks.
00:33:20Yes.
00:33:21Let me go.
00:33:22What's the name of the女士?
00:33:24What are you talking about?
00:33:25Ah.
00:33:26You're lying.
00:33:29You're lying.
00:33:30It's been a while.
00:33:32At this point, you can't see the map of the previous map.
00:33:36See, this is the first one!
00:33:39From here, the two of us are not as complete.
00:33:45The two of us have a lot of trouble.
00:33:47The two of us are the one who is the one who is a difficult one.
00:33:50Let's go and see.
00:33:51Oh, no!
00:33:52We can't take any more.
00:33:53We're going to find Ewan.
00:34:02Ladies and gentlemen, welcome to Highting會所, I'm the host of Liu Ha!
00:34:12Please be seated, please.
00:34:16Guys, I just heard you were saying a bad word like that.
00:34:23Let's see if you were to be the winner.
00:34:28刘主持,今晚黑金会所来了两位新的游客。
00:34:33她们在哪里?
00:34:36没事。
00:34:38哈哈哈哈。
00:34:40原来是两位小姐。
00:34:43欢迎欢迎的。
00:34:45不过,你们修前为什么没有号码判定?
00:34:51我们初次先来,确实不知如何领取名号。
00:34:56既然如此,那就有请我们李小姐为她们还之上篇吧!
00:35:02今天给我们的游客,只要两个礼物。
00:35:09持续两个篇后,今天要两个礼物。
00:35:12如果能不买的话呢?
00:35:14那么对不起。
00:35:16按照这里独行交费王子过程,
00:35:20这是永远的礼物在这里。
00:35:25说你什么?
00:35:31冷静。
00:35:32两个礼物,刷卡。
00:35:35两个礼物,刷卡。
00:35:37这位女士豪气,为她们走上天马。
00:35:42好了,快开始。
00:35:52让我们不认识见识人。
00:35:55你们黑金汇索很难。
00:35:57看来这位女士豪已经过得难。
00:36:00那么接下来,由我全部推行会所正式营业人。
00:36:10加油!
00:36:12加油!
00:36:13加油!
00:36:14加油!
00:36:15加油!
00:36:17加油!
00:36:18加油!
00:36:19合格!
00:36:20超问的有此其,陛下会所正式营丘。
00:36:21是女人。
00:36:22只要找到名女人,就立刻离开。
00:36:24请,我们首先要请出我们今天最难的女孩,
00:36:31Come on,ح stop!
00:36:33Did you make a joke?
00:36:52Did you wake up?
00:36:53Green...
00:36:54Do you know me?
00:36:56Hey guys!
00:36:58I'm all in the game!
00:37:01It's not that much.
00:37:03It's not that much.
00:37:05How much?
00:37:06I want you to get it.
00:37:07It's almost impossible.
00:37:09You can get 500.000.
00:37:11What?
00:37:12I want you to get 200.000.
00:37:14200.000.
00:37:15200.000, how much?
00:37:17I want you to get 200.000.
00:37:19I can't get 200.000.
00:37:21I'll have to get 200.000.
00:37:23A little girl.
00:37:25She's here.
00:37:27What?
00:37:29What?
00:37:30What?!
00:37:31What?!
00:37:32What?!
00:37:33You're right.
00:37:34See them who are doing it!
00:37:35What?!
00:37:36What?!
00:37:37What?!
00:37:38What?
00:37:39What?!
00:37:40What?!
00:37:41What?!
00:37:42What?!
00:37:43Have you got!
00:37:45You're right!
00:37:46You're right there!
00:37:47You're right.
00:37:48I believe we're all very dead!
00:37:501 week's death!
00:37:51Out of 9th century time!
00:37:52You're right!
00:37:53You're right!
00:37:54I am.
00:37:55Other than I thought I would do it later.
00:37:59Is this a daughter of your mother?
00:38:01You tell me that you took me married in a nonprofit.
00:38:05You're a Metro Elliot.
00:38:07He's on the list of blackmail,
00:38:09but I'm sure I'm tired of you.
00:38:11Get out of you!
00:38:13I'll be in the street of the黑金会员.
00:38:16I'll be down to you this way.
00:38:18High金会员,
00:38:20your brain will be set up.
00:38:22Look, look at your age, you've got two years old, but you've still got two years old.
00:38:27Well, you'll be with your daughter together and take care of your father.
00:38:34If you like to be a person, then you don't have to be a person.
00:38:39You've got to be a person in the黑警会.
00:38:42I killed him. How could I do it?
00:38:44In the黑警会, you've got to be a person in the city.
00:38:47No one can do it!
00:38:49I'll take him out of the way!
00:38:54I'll take him out of the way!
00:38:56I'll take him out of the way!
00:38:58What's his name?
00:39:01I can't see him.
00:39:04He's so strong!
00:39:07He's so strong!
00:39:09He's so strong!
00:39:11He's so strong!
00:39:13He's so strong!
00:39:16He is who? He is so strong!
00:39:19He is so strong!
00:39:20He is so strong!
00:39:25You are who?
00:39:26You are the bastard!
00:39:27You are the bastard!
00:39:32I am now going to go to the airport from the airport!
00:39:36You won't really think I am going to go to the airport?
00:39:46Yeah!
00:39:47No!
00:39:48No!
00:39:49No!
00:39:50You're not gonna be the one who's supposed to fight.
00:39:51No!
00:39:52No!
00:39:53No!
00:39:54No!
00:39:55No!
00:39:56No!
00:39:57No!
00:39:58No!
00:39:59No!
00:40:00No!
00:40:01No!
00:40:02No!
00:40:03No!
00:40:04No!
00:40:05No!
00:40:06No!
00:40:07No!
00:40:08No!
00:40:09No!
00:40:10No!
00:40:11No!
00:40:12No!
00:40:13一个女流之妹又能如何?
00:40:16这位大厦人,你竟然引进战口游斌,你才更问!
00:40:20哈哈哈!
00:40:22该说哪一位不是位高权重,他们都知道我的汇阁里面有魔病.
00:40:29世道如今,我汇阁却安然无恙,谁又能如何?
00:40:35可以为这就是藤枯纳钩的英狗?
00:40:37没想到,这些战口游断,我打下死民的魔术!
00:40:42郭女士,这魔兵实力极强,交给我来队!
00:40:49郭女士,这魔兵实力极强,交给我来队!
00:40:53让我逃我女人!
00:40:55是!
00:40:57嘿嘿,今日本是来死寻找乐子,没想到,能看到女人和魔丁伏杂!
00:41:07郭女士!
00:41:10郭白兰!
00:41:12郭白兰!
00:41:13郭白兰!
00:41:15I don't know.
00:41:45I don't know.
00:42:15I don't know.
00:42:16I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:18I don't know.
00:42:19I don't know.
00:42:20I don't know.
00:42:21I don't know.
00:42:22I don't know.
00:42:23I don't know.
00:42:24I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:26I don't know.
00:42:27I don't know.
00:42:28I don't know.
00:42:29I don't know.
00:42:30I don't know.
00:42:31I don't know.
00:42:32I don't know.
00:42:33I don't know.
00:42:34I don't know.
00:42:35I don't know.
00:42:36I don't know.
00:42:37I don't know.
00:42:38I don't know.
00:42:39I don't know.
00:42:40I don't know.
00:42:41I don't know.
00:42:42I don't know.
00:42:43I don't know.
00:42:44I don't know.
00:42:45I don't know.
00:42:46I don't know.
00:42:47I don't know.
00:42:48I don't know.
00:42:49Father.
00:42:50You don't know.
00:42:51He is named黑龙 headquarters to the system.
00:42:52He is very mighty.
00:42:53He can be tratus.
00:42:54He has known to be of his mum.
00:42:55He has sido buddy.
00:42:56Have a km 친구!
00:42:58He didn't pay me to take care of them.
00:42:59He has all been little rusty now.
00:43:02of course.
00:43:03That is a dying to live.
00:43:05Later.
00:43:06I want to fight Next Taos
00:43:07.
00:43:08You are willing to die.
00:43:09You are willing to die Chene you again.
00:43:10You're willing.
00:43:11I'll tell you.
00:43:11I'll Come on.
00:43:11I see who is going to tell my master!
00:43:27Master!
00:43:29The龍 king is a king of the king.
00:43:31You are the king of the king!
00:43:33You are the king!
00:43:35I can bring him to the king.
00:43:36You are the king of the king!
00:43:38Oh
00:44:08Huh?
00:44:11I was brought to you by our相公.
00:44:13How did you cast me by your gun?
00:44:14How will I do that?
00:44:15You just left the guard's mask.
00:44:17I don't understand that you were not committed to it!
00:44:20You won't make it?
00:44:21You have protected it from your police police.
00:44:23Youуры sang Wafol.
00:44:24You've beaten the white bombs.
00:44:25You took the war.
00:44:26You're dead.
00:44:27We ruined you.
00:44:30You are dead...
00:44:31I'm wrong.
00:44:32Multiple members with you.
00:44:34I can't find you.
00:44:36Please make me fight for you.
00:44:38I'll take you back to the end of the day.
00:44:40I'll take you back to the end of the day.
00:44:46O'Bien!
00:44:47These men will not be done.
00:44:49They will not be done.
00:44:51I will only come to this three times.
00:44:53Oh, no.
00:44:54Two times.
00:44:55Two times.
00:44:56I will not be done.
00:44:57These men will not be done.
00:44:59They will not be done.
00:45:01O'Bien!
00:45:02I'm wrong.
00:45:03We will not be done.
00:45:04O'Bien!
00:45:05You will not be done.
00:45:07What?
00:45:08You'll have to be done.
00:45:09This man won't be done.
00:45:11He will have to wait for us.
00:45:13Remove the,
00:45:15Go.
00:45:25You are the boss.
00:45:26O'Bien!
00:45:27O'Bien!
00:45:28O'Bien!
00:45:30O'Bien!
00:45:31O'Bien!
00:45:32O'Bien!
00:45:33O'Bien!
00:45:34O'Bien!
00:45:35O'Bien!
00:45:36I'm going to kill you.
00:45:38I'm going to kill you.
00:45:40I'm going to kill you.
00:45:42I'm going to kill you.
00:45:44Are you okay?
00:45:46Why are you going to kill me?
00:45:50Is it...
00:45:52Is it...
00:45:54Is it what?
00:45:56According to the time of the time,
00:45:58the time of the time,
00:46:00the time of the time,
00:46:02it will cause people to become a killer.
00:46:04What?
00:46:06How are you coming right now?
00:46:08Are you once again looking at me just being Hastie.
00:46:10How do you throw away?
00:46:13That it's...
00:46:15Lily!
00:46:16me.
00:46:18my daughter...
00:46:19the reason
00:46:24I will very well becoming a serial killer!
00:46:26If you believe me,
00:46:28you'd get even more freedom.
00:46:29I pay you...
00:46:31You're Ruby...
00:46:32I've just...
00:46:33After times,
00:46:34I房xycos.
00:46:35I'm not sure.
00:46:37I'm not sure.
00:46:39The police chief will come back.
00:46:41Oh, no.
00:46:43The police are still alive.
00:46:45It's been a long time since the police were in prison.
00:46:47The police have been killed.
00:46:49The police are still alive.
00:46:51You have to do this.
00:46:55The police are now found out there.
00:46:57They will be found in the police.
00:46:59They will be found out there.
00:47:01She's been found out there.
01:10:02You.
01:10:32You.
01:11:02You.
01:12:02You.
01:13:02You.
01:14:02You.
01:15:02You.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended