Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#CinemaPicks
Transcript
00:00:00I don't know what to do.
00:00:02I'm going to kill you.
00:00:04I'm going to kill you.
00:00:06I'm going to kill you.
00:00:08I'm going to kill you.
00:00:10I'm going to kill you.
00:00:12I'm going to kill you.
00:00:14A ver, ¿dónde escapas?
00:00:16En Gaichen, mando yo.
00:00:18Si Chou Feng la quiere,
00:00:20nadie en Gaichen la salvará.
00:00:24Atrapadla.
00:00:26No se acerquen.
00:00:28¡No se acerquen!
00:00:30¡A mi mamá!
00:00:32Yo la ataré con mis propias manos.
00:00:34¡Que huye! ¡Persíganla!
00:00:40¡Vamos! ¡Persíganla!
00:00:44Si no logro atraparla esta vez.
00:00:46¡Te rompo las piernas!
00:00:48¡Ja, ja, ja!
00:00:58¡Persíganla!
00:01:00¡Agárrenla ahora mismo!
00:01:02¡Hemos entrado en Lucky Road!
00:01:04¡Que no entre en el territorio de esa tienda misteriosa!
00:01:14¡Ayuda!
00:01:16¿Ah?
00:01:18¡Ajá!
00:01:20¡Sigue comiendo!
00:01:22¡Por favor!
00:01:24¡Déjenme ir!
00:01:26¡Papá!
00:01:28¡A la calle!
00:01:30¡Ajá!
00:01:32¡Sigue corriendo!
00:01:34¡Por favor!
00:01:36¡Déjenme ir!
00:01:38¡Auxilio! ¡Ayúdame! ¡Por favor!
00:01:40¡La familia Chou de Aicheng actúa!
00:01:42¡No te metas!
00:01:44¡Ah!
00:01:45¡Ah!
00:01:46¡U! ¡U! ¡U! ¡Ah!
00:01:48¡Ethiem!
00:01:49¿Qué? ¿Qué pasa?
00:01:52¡Esto! ¡Esto es mío! ¡Ay!
00:01:54¡Ah!
00:01:55¡El camino de la fortuna!
00:01:57¡Perdón! ¡Señoría!
00:01:59¡Malentendido señoría!
00:02:01¡Nos vamos!
00:02:03¿Conocen las reglas?
00:02:05El cofre de la fortuna no se vende a poderosos.
00:02:07Ni a emperadores.
00:02:09¡Ningún poderoso!
00:02:11No pisar el camino de la fortuna.
00:02:13¡Señoría! ¡Lo siento!
00:02:17¡Deme otra oportunidad!
00:02:22¡Señoría! ¡Una oportunidad! ¡Se lo ruego!
00:02:24¡Joder!
00:02:33¡Gracias señoría!
00:02:34¡Tu mano derecha apuntó a su señoría!
00:02:37¡Muéstramela! ¡Rápido!
00:02:39¡Rápido!
00:02:42¡E-I-Arsi!
00:02:45Apuntar a una deidad es sacrilegio.
00:02:47¡Recuerda este lugar!
00:02:49¡Recuerda hoy!
00:02:50¡Recuerda a su señoría!
00:02:53¡Rápido! ¡Corran! ¡Corran!
00:02:58¡Gracias por perdonarme!
00:03:00¡Gracias por su indulgencia!
00:03:01¡No volverá a ocurrir!
00:03:03¡Gracias por perdonarme!
00:03:04¡Gracias por salvarme!
00:03:05¡Gracias por salvarme!
00:03:07¡Gracias por salvarme!
00:03:08¡Gracias por salvarme!
00:03:09¡Gracias por salvarme!
00:03:10¡Gracias por salvarme!
00:03:12¡Gracias por salvarme!
00:03:13¿Qué clase de cosas venden aquí?
00:03:14¡El joven Chou dijo algo!
00:03:15¡No venden a poderosos!
00:03:17Cajas que atraen a suerte.
00:03:19Límite de 3 por persona en su vida.
00:03:24Qué tipo tan raro.
00:03:25Qué tienda tan rara.
00:03:27Para agradecerte por salvarme, compraré uno.
00:03:3099.999.999.
00:03:46Hola, papá.
00:03:47Me encerré.
00:03:48El señor estaba de buen humor hoy.
00:03:51He logrado salvar la vida.
00:03:53Menos mal.
00:03:54¿Lo recuerdas?
00:03:55Evitar ese lugar.
00:03:56No.
00:04:00¿Cómo está su actitud?
00:04:02Podría conseguir.
00:04:04Compraré un cofre supremo.
00:04:06Sigue inflexible.
00:04:07Difícil.
00:04:10Los mortales no saben que ese cofre cambia destinos.
00:04:14Los iniciados no lo venden.
00:04:17Si pudiera comprar un cofre supremo, aunque salga solo un tesoro común, mi familia Chou gobernaría una provincia.
00:04:30Joven Chou, ¿quién era esa persona?
00:04:33Un mercader de otro mundo que vende suerte.
00:04:36Lo que compró no es para ti.
00:04:38999,999.
00:04:43999,999.
00:04:53Solo alcanzo para cofres ordinarios.
00:04:59¿Será una tienda fraudulenta?
00:05:01Pago por Keo.
00:05:03Cofre básico.
00:05:039.999 yuanes.
00:05:05No importa.
00:05:07Me salvó la vida.
00:05:10CC.
00:05:11Sí.
00:05:11¿Qué es esto exactamente?
00:05:13Viajo entre seis reinos y cinco elementos, vendiendo la suerte del mundo.
00:05:19Señorita, lo que compró es un destino desconocido.
00:05:23Ábralo.
00:05:24Y comience un viaje afortunado.
00:05:26Viaje afortunado.
00:05:28Esta tienda, abierta mucho tiempo sin saber qué vende.
00:05:31Por fin tiene un cliente.
00:05:32Parece sacado de un juego.
00:05:35De una tienda física de cofres.
00:05:38¿Qué tipo tuvo?
00:05:41Esto es...
00:05:44¿Qué diablos es esto?
00:05:48No soy un niño.
00:05:49¿Vas a engañarme con esto?
00:05:50¿Qué suerte obtener tal tesoro de un cofre común?
00:05:59Fe, fe.
00:05:59¿En qué época crees que estamos?
00:06:01¿Y se te ocurre una estafa tan rudimentaria?
00:06:03O sea, nueve mil novecientos noventa y nueve yuan.
00:06:09Venga ya.
00:06:12Suerte la tuya.
00:06:14Este es un mortal, el secreto supremo del límite.
00:06:17Aprovechalo.
00:06:19Eres una persona afortunada en menos de siete días.
00:06:22En esta sociedad moderna.
00:06:25Este mundo.
00:06:25Los niños no creen en esto.
00:06:32Uno cero.
00:06:33Cero cero cero yuanes.
00:06:35Todo mi patrimonio.
00:06:42Realmente eres afortunado.
00:06:44Soy la perdición.
00:06:48Por los seis reinos.
00:06:49Los seis reinos.
00:06:52Vi desaparecer millones de vidas.
00:06:55Vi familias destrozarse sin fin.
00:06:58Tres milenios como un día.
00:07:01Entre catástrofes.
00:07:03Descubrí los ciclos cósmicos.
00:07:05Pero ahora.
00:07:07Pero estoy pensando.
00:07:09No solo hay desgracias en el mundo.
00:07:11También fortuna.
00:07:12Si doy suerte a algunos.
00:07:16Ve.
00:07:17Historias de vidas que cambian de destino frente a mis ojos.
00:07:21Veré la otra cara del mundo.
00:07:24Beneficios.
00:07:28Arrasé a mortales como hormigas.
00:07:31Esta vez.
00:07:33Les daré suerte.
00:07:36Verlos crecer será nuevo.
00:07:40Se vendieron todos los cofres.
00:07:43Seré testigo directo del ascenso de veinte mortales.
00:07:47Y forjaré sus destinos con mis manos.
00:07:51Entonces.
00:07:53Entenderé mejor.
00:07:55El ciclo cósmico.
00:07:56Al fin y al cabo.
00:08:04Fue una lección cara.
00:08:06Dez mil yo.
00:08:06Voy a averiguar qué está pasando aquí.
00:08:10Sabio.
00:08:11Tao celestial.
00:08:14Emperador humano.
00:08:16Héroe marcial.
00:08:17El guerrero fusiona ambos.
00:08:24En equilibrio.
00:08:26Perforar y explotar la tierra.
00:08:31Energía.
00:08:32Lengua.
00:08:33lactose.
00:08:33C檜.
00:08:33Owl.
00:08:34Amладian.
00:08:34Madro.
00:08:34Juan.
00:08:35tricked themselves.
00:08:35Mexical.
00:08:38Triple floración.
00:08:4418 palmas dragón.
00:08:47Básico.
00:08:53¡Abierto!
00:08:58Joven Chu, ¿quién era esa persona?
00:09:01Un mercader de fortuna que no pertenece a este mundo.
00:09:04Ese cofre que él vende...
00:09:05¡No mereces saber!
00:09:07¿Qué vendemos aquí?
00:09:09¿Cómo se vende suerte?
00:09:11¡Qué gran personaje es que hasta Chu Feng tembló!
00:09:15Conoce el cofre de la suerte.
00:09:17No es para poderosos ni emperadores.
00:09:20¡Prohibido a poderosos en la ruta de la suerte!
00:09:24No es para poderosos ni reyes.
00:09:26No soy poderoso.
00:09:28Soy solo un hombre común oprimido por los Chu durante años.
00:09:31¿Podría comprarlo?
00:09:33Parece ofrecer un producto capaz de cambiar el destino.
00:09:37Catorce cofres comunes.
00:09:41Quince cofres nobles.
00:09:45Quince cofres supremos.
00:09:47Vendidos estos cuarenta y cuatro cofres.
00:09:51En el mundo mortal nacerán decenas de afortunados que desafiarán el destino.
00:09:55Y entonces yo...
00:09:57Seré testigo de su camino de buena fortuna.
00:09:59Yo...
00:10:01Logro la iluminación.
00:10:03Jefe.
00:10:05Soy secretaria de Chu Feng.
00:10:12Pero odio a esa familia.
00:10:14¿Y a mí qué?
00:10:16Y a ti.
00:10:18Hasta Chu Feng.
00:10:21Incluso él se arrodilló ante ti, sumiso.
00:10:23Eres el más grande que he visto jamás.
00:10:25¿Qué quieres?
00:10:26Me gustaría pedirte un favor.
00:10:34Haré cualquier cosa que me pidas.
00:10:36No mereces.
00:10:37No mereces.
00:10:38Jefe.
00:10:39Exprésate claro.
00:10:42He oído que...
00:10:44Parece que estás vendiendo algo excepcional aquí.
00:10:48Pero no a poderosos.
00:10:50Trabajo para ellos.
00:10:52Pero no soy ellos.
00:10:54Por favor, dame una oportunidad para comprar.
00:10:57Entonces...
00:10:58¿Qué diablos venden aquí?
00:11:00Dicen que mi vida parece brillante.
00:11:07Pero solo yo sé.
00:11:09No soy más que el perro de Chu Feng.
00:11:11Bajo sus abusos.
00:11:14Igual que King Kiki anoche.
00:11:16Nos eligió por nuestra belleza.
00:11:19Ella se atrevió a rebelarse.
00:11:21Pero yo...
00:11:22Tengo miedo de que se venga de mis padres.
00:11:25Aguanté.
00:11:26Sufriendo.
00:11:28No estás mal.
00:11:30Sé mi secretaria.
00:11:31Tú y yo juntos.
00:11:33Come.
00:11:36Burra.
00:11:37Viejo, pelea conmigo.
00:11:40Tú.
00:11:44Muy bien.
00:11:48¿Qué dices?
00:11:49No te escucho.
00:11:51Lo prometo.
00:11:53Ay, qué miedo.
00:11:54No te escucho.
00:11:55No te escucho.
00:11:57No te escucho.
00:11:59No te escucho.
00:12:01Sálvame.
00:12:04Si me ayudas a escapar de los Chou.
00:12:07Haré cualquier cosa que me pidas.
00:12:10Por persona.
00:12:12Límite de 3.
00:12:14Gracias jefe.
00:12:15Gracias jefe.
00:12:17¿Qué te escucho?
00:12:18No te escucho.
00:12:19No te escucho.
00:12:20No te escucho.
00:12:21No te escucho.
00:12:22No te escucho.
00:12:23100.000.000, I can't pay that.
00:12:2810.000.000
00:12:31I don't even have a million.
00:12:33Change the destination requires a huge price.
00:12:36What do you want?
00:12:38Why would I take my life off?
00:12:41I have to spend.
00:12:43I have money.
00:12:44I have to spend.
00:12:45My 10.000 are for a motorcycle.
00:12:48Let's see first.
00:12:53Fifi, I've already chosen.
00:12:57I paid.
00:12:59The pocket of 10.000.000 is worth.
00:13:02What will it take inside?
00:13:11This?
00:13:12Really?
00:13:16Yes.
00:13:18100.000.000 to earn.
00:13:21Asi de simple.
00:13:22Solo un papel.
00:13:24Jefe, en serio es real esto?
00:13:26Mala suerte.
00:13:27Solo dinero inutil.
00:13:28Te quedan dos intentos.
00:13:30¿Quieres decir que en serio hay 10.000.000?
00:13:33Esto es una estafa?
00:13:35En breve.
00:13:36Recibirás 10.000.000.
00:13:371.000.000.000 con 10.000.
00:13:39Farsa total.
00:13:40No me tomes el pelo.
00:13:42Esto es una completa locura.
00:13:52¿Qué te pasa?
00:13:53Bank.
00:13:56¿Qué te pasa, Wang?
00:13:57O 1.000.000.000?
00:13:59El banco Aichen nos transfirió 10.000.000.
00:14:02¡Activó el sistema bancario!
00:14:07Una transferencia mayor a 1.000.000.000 activará el sistema del banco.
00:14:11Pero jamás había visto.
00:14:12Una operación tan colosal.
00:14:14Es alucinante.
00:14:15Informen de inmediato.
00:14:16O 1.000.000.000 en efectivo.
00:14:18O 1.000.000.000.
00:14:21Activen el 7.
00:14:23¡Ah!
00:14:24¡Ah!
00:14:25¡Activimos una transferencia de 10.000.000 en efectivo!
00:14:321.000.000.
00:14:34¿Qué dices?
00:14:35¿Sabes lo que son 10.000.000 en efectivo?
00:14:38¡Es real!
00:14:39¡De verdad!
00:14:40¡Saltó la alarma!
00:14:41¡La receptora es Wangling!
00:14:43¡Una cliente bajo mi gestión!
00:14:45¡Ah!
00:14:47¿De qué banco proviene?
00:14:49¿Cuál es la cuenta emisora?
00:14:52¡Imposible!
00:14:53¿Cómo no tengo permisos para ver los registros?
00:14:55¡Ah!
00:15:00¡Aquí sucursal Aichen!
00:15:01¡Reporto un incidente crítico!
00:15:05Llegó mensaje de Aichen.
00:15:06Cuenta misteriosa transfirió 10.000.000.000 a un cliente.
00:15:09Lo grave es que no podemos rastrear al banco emisor.
00:15:11¡Esto es gravísimo!
00:15:12Identifiquen el banco origen y envíen equipo a Aichen para entrevistar rato VIP de máximo nivel.
00:15:17Asegúrate de que deposite aquí su dinero.
00:15:20¡Urgente!
00:15:21¡Necesito atender ya nuestra VIP Wangling!
00:15:23¡Diez mil millones en efectivo!
00:15:24¡Mi comisión!
00:15:25¡Un millón mínimo!
00:15:26¡Tú solo uno millón!
00:15:27¡Pero yo, como director, se lo retengo!
00:15:28¡Levántate y hazlo dormir!
00:15:29¡¿Perdiste algo?!
00:15:30¡Come huevos!
00:15:31¡O uno cero cero yuan!
00:15:32¡¿Cuántos ceros tendrá esto?!
00:15:33¡¿De diez mila?!
00:15:34¡O uno cero cero!
00:15:35¡Cero cero cero millon!
00:15:36¡O uno cero cero!
00:15:37¡Cero cero millon!
00:15:38¡O uno cero cero millon!
00:15:39¡O uno cero cero millon!
00:15:40¡O uno cero cero millon!
00:15:41¡Algo!
00:15:42¡Come huevos!
00:15:43¡O uno cero cero yuan!
00:15:44¡¿Cuántos ceros tendrá esto?!
00:15:45¡¿De diez mila?!
00:15:46¡O uno cero cero!
00:15:47¡Cero cero cero millon!
00:15:49¡Más pobre!
00:15:50Mala suerte ahora, pero entonces...
00:15:53¿Cómo sería la buena suerte?
00:15:58¡Cefe!
00:15:59¡Desde hoy!
00:16:00¡Usted es como mis padres que me dieron una nueva vida!
00:16:03¡Wangling hará cualquier cosa por usted!
00:16:05¡Preséntame, por favor!
00:16:07¡Es una pequeña gracia que el destino te concede!
00:16:12¡Jefe!
00:16:13¡Yo también quiero un cofre!
00:16:15¡Jefe!
00:16:16¿Puedo comprarlo?
00:16:17¡En la vida de cada persona!
00:16:19¡Tres por vida!
00:16:23¡Jefe!
00:16:24¡Quiero este!
00:16:25¡Pátelo!
00:16:30¡Su cambio!
00:16:37¡Abrelo!
00:16:39¡Gané diez mil millones!
00:16:41¡El jefe dice que no tengo suerte!
00:16:43¿Qué ganaría alguien afortunado?
00:16:45¡Ábrelo ya!
00:16:46¡Deja de gritar!
00:16:47¡Es mi cofre!
00:16:48¡No es tuyo!
00:16:59¿Qué hice esto?
00:17:04¡Gané un cupón para un Rolls Royce!
00:17:05¿En serio es un Rolls Royce?
00:17:06¡El cupón para el Rolls Royce que vale millones!
00:17:07¡Qué descuento!
00:17:08¡Guau!
00:17:09¡Mi papá me dio diez mil yuanes!
00:17:10¡Pedí una moto!
00:17:11¡Y salí como un Rolls Royce!
00:17:12¡Ja, ja, ja, ja!
00:17:13¡Woohoo!
00:17:14¡El vale tiene un código que ve!
00:17:15¡Escané en ingresa en sus datos y dirección!
00:17:16¡En media hora listo!
00:17:17¡No!
00:17:18¡No!
00:17:19¡No!
00:17:20¡No!
00:17:21¡No!
00:17:22¡No!
00:17:23¡No!
00:17:24¡No!
00:17:25¡No!
00:17:26¡No!
00:17:27¡No!
00:17:28¡No!
00:17:29¡No!
00:17:31¡No!
00:17:32¡No!
00:17:33¡No!
00:17:34¡No!
00:17:35¡No!
00:17:36¡No!
00:17:37¡No!
00:17:38¡No!
00:17:39¡No!
00:17:40¡No!
00:17:41¡No!
00:17:44Lo que sacaste con tu mala suerte!
00:17:47¡Ganaste chatarra!
00:17:48¡Gasté diez mil y saqué un Rolls Royce!
00:17:51¿Eso es mala suerte?
00:17:54Bueno, no le voy a hundir.
00:17:55Saqué diez mil millones y el jefe dice que tuve mala suerte.
00:17:58Este chico solo sacó un coche destartalado.
00:18:00Nada que ver.
00:18:03Sí, sí.
00:18:04Tengo cosas pendientes.
00:18:05Cuando termine, abriré cofres más exclusivos.
00:18:08Buena suerte.
00:18:10Desde hoy, devolveré el doble de lo que hiciste a mis padres y a mí.
00:18:16¿Cuánto tiempo?
00:18:17¡Es ETA!
00:18:18¡Guang!
00:18:19¡Es ETA!
00:18:20¡Guang!
00:18:21Soy Zhao Qian, director de la sucursal de Haicheng.
00:18:24Y su gesto...
00:18:25Su cuenta recibió diez mil millones.
00:18:26Queremos entender el motivo.
00:18:29Sin comentarios.
00:18:30Ahora ha sido ascendido a VIP Premium de nuestro banco.
00:18:36Xiao Wang presentará desde hoy.
00:18:38Tendrá privilegios VIP Premium de nuestro banco.
00:18:40Es decir, a partir de ahora.
00:18:42Vuelos en primera clase a cualquier destino.
00:18:45Cortesía del banco.
00:18:47Un Bentley deportivo y una propiedad en Haicheng, incluidos.
00:18:51¿Condiciones?
00:18:52No quiero inversiones.
00:18:53Solo guardar el dinero.
00:18:55Lo dejaré en su banco.
00:18:57No es mucho.
00:18:59No es mucho.
00:19:00Sus ganancias son una miseria.
00:19:02Estoy fundando una empresa y necesito ayuda.
00:19:04Vengan a trabajar conmigo.
00:19:06Si aceptan ser mis hombres de confianza, ganarán mucho más que esos míseros intereses bancarios.
00:19:12Objetivo.
00:19:13Hundir al Imperio Zhou en tres días.
00:19:15Voy a arruinar a los Zhou.
00:19:17¿Qué? ¿Ese supuesto emperador de Haicheng con sus dos mil millones?
00:19:23¿Tiene miedo?
00:19:24Salario.
00:19:2710 millones al año.
00:19:29Jefe.
00:19:30A partir de ahora seré su perro fiel.
00:19:32¿Tres días?
00:19:33No.
00:19:34En dos días quebraré a los Zhou.
00:19:40¿Quién heredará?
00:19:41Podría heredar mi legado.
00:19:44Como nuevo dios.
00:19:47Mortal.
00:19:48Vendí dos cajas historias hoy.
00:19:52La barrera.
00:19:54Nacerán otras dos historias.
00:19:56Ya casi.
00:19:57Siento la barrera hacia el siguiente nivel.
00:19:59Cuando todas las cajas de esta pared se agoten.
00:20:03Esta ciudad.
00:20:05De mí surgirán leyendas al transformar sus vidas.
00:20:09Seré una deidad.
00:20:11Trasgredir el destino y renacer.
00:20:12Sin nuestro salvador.
00:20:13El second link.
00:20:14Ya soy un desdichado.
00:20:15De hoy en adelante.
00:20:16Yo, King Kike.
00:20:17Consagraré mi vida.
00:20:18Al servicio del salvador.
00:20:19Antes de mi devoción.
00:20:20Todavía queda un asunto por resolver.
00:20:21Los Zhou.
00:20:22Se quemó todo.
00:20:23No salgas en dos días.
00:20:26Pagé fortunas por dos maestros.
00:20:28No hace falta tanta prudencia.
00:20:29Además.
00:20:30No.
00:20:31No hace falta tanta prudencia.
00:20:32Además.
00:20:33No hay que ser.
00:20:34Que ser.
00:20:35Que ser.
00:20:36Que ser.
00:20:37Que ser.
00:20:38Que ser.
00:20:39Que ser.
00:20:40Que ser.
00:20:41Que ser.
00:20:42Que ser.
00:20:43Que ser.
00:20:44Que ser.
00:20:45Que ser.
00:20:46Que ser.
00:20:47Que ser.
00:20:48Que ser.
00:20:50Pensaba que ese gran señor sería formidable.
00:20:52Pero anoche lo vi.
00:20:53Al final no es para tanto.
00:20:55Puros rumores que ustedes han ido exagerando.
00:21:01Preparen el ritual.
00:21:03Blasfemia.
00:21:04El señor Lin convirtió Luke y Roach en una zona prohibida para todos los poderosos.
00:21:09Todo gaicheng obedece.
00:21:11Pero solo porque ustedes mismos se atemorizan.
00:21:14Papá.
00:21:15Entré sin querer anoche.
00:21:16Mira.
00:21:17Aquí estoy.
00:21:18Iglesa.
00:21:19Ni siquiera se atrevió a ponerme un dedo encima.
00:21:21No fue bondad.
00:21:22No lo entiendes.
00:21:24Cuando el señor Lin vino a Aicheng.
00:21:27Los Li lo provocaron y en una noche cayeron.
00:21:31Se dice que en su furia.
00:21:34Un centenar de los Li murieron allí.
00:21:38Solo rumores.
00:21:39¿Lo viste acaso?
00:21:40¿Cómo puede existir algo así en este mundo?
00:21:43Xio.
00:21:44No salgas.
00:21:45Te protegeré.
00:21:47Precaución ante todo.
00:21:49Los Chu en Haicheng.
00:21:51Con dos mil millones somos reyes.
00:21:53¡Quimosa!
00:21:56Mataste a sus padres.
00:21:57La obligaste.
00:21:58Te odia.
00:22:01Está escondida.
00:22:03Tu visible.
00:22:04Ella oculta.
00:22:05Esa mujer.
00:22:06Dale.
00:22:11Sirve este plato.
00:22:13Voy fuera.
00:22:14¿A dónde?
00:22:15¡Vuelve!
00:22:16¡Vuelve aquí!
00:22:24Tiene razón.
00:22:25La familia Li cayó en una noche.
00:22:27Nadie la notó.
00:22:29¿Así que solo eran rumores?
00:22:32¿Son solo rumores?
00:22:33Señor, hay un problema.
00:22:36Hay una nueva empresa.
00:22:37El Grupo Tianzi, que surgió de repente.
00:22:40Adquirió en Haicheng todos los puertos, navieras y transportistas.
00:22:45¿Qué?
00:22:47¿Qué influencia tiene el Grupo Tianzi?
00:22:49¿Quién está detrás?
00:22:51Muy misterioso.
00:22:53¿Dónde está su sede?
00:22:55Vamos.
00:22:56Preparen obsequios.
00:22:58Iremos a ver al nuevo poder de Haicheng.
00:23:01Nadie sabe.
00:23:02Todo Haicheng anda preguntando.
00:23:08Sí, claro.
00:23:10Los Chou de Haicheng dominan el comercio global.
00:23:12Mitad de Daxia depende de sus exportaciones.
00:23:15Todos los negocios pasan por los Chou, pero ellos para ahorrar costos.
00:23:19Los Chou no han creado.
00:23:21Su flota y grupo logístico suele...
00:23:24...colaborar con navieras del puerto de Haicheng.
00:23:32Golpear donde duele.
00:23:34Si controlamos todos los puertos y navieras de Haicheng.
00:23:38Su mercancía no podrá salir al mar.
00:23:39Quedará atrapada en Haicheng.
00:23:41Los Chou tienen actualmente 30 clientes.
00:23:43Que les costarán 100 millones diarios por cada retraso.
00:23:4730 clientes.
00:23:49Son 3000 millones al día.
00:23:50Expongan su plan.
00:23:52Paso 1.
00:23:53Comprar hoy todos los puertos de Haicheng.
00:23:56Cortar toda relación con los Chou.
00:23:58Paso 3.
00:23:59Difundir el rumor de que buscaremos nuevos socios en Haicheng.
00:24:03Dejando atrás a los Chou.
00:24:05Ellos se enfrentarán.
00:24:06Multas millonarias y la quiebra.
00:24:09¡Háganlo!
00:24:10¡Desde hoy!
00:24:11Nuestra empresa se llamará...
00:24:13¡Si! ¡Tiense!
00:24:15Señor Lin, invertiré bien su dinero.
00:24:18Desde hoy, usted es...
00:24:28¿Ustedes?
00:24:36¿Quiénes son?
00:24:37Somos directores del Grupo Yang.
00:24:39¿Qué quieren?
00:24:40Buscamos colaboración con el Gobierno y Cultura.
00:24:43¿Qué?
00:24:44¡Nuestro Departamento Financiero!
00:24:46Vuelvan al trabajo.
00:24:47Firme una oferta.
00:24:49A partir de ahora, esto es nuestro.
00:24:51¡Patriarca!
00:25:01¿Ya averiguaste algo?
00:25:03¡Contesta!
00:25:04¡Tras comprar todos los puertos de Haicheng!
00:25:08¡Tras todos los puertos!
00:25:09¡Tiense anunció!
00:25:13¡Cortará lazos con los Chou para elegir otro socio!
00:25:16¡Patriarca Tiense!
00:25:21¿Quién es de odios?
00:25:23¡Están cortando nuestra vena vital!
00:25:26¡Jefe!
00:25:27¿Qué hacemos?
00:25:29¡Drogatas!
00:25:35Grupo Tiense.
00:25:37Interesante mujer.
00:25:39¿Quién es su dueño?
00:25:41¡Yo!
00:25:42¡Gea!
00:25:44¡Qué historia tan fascinante!
00:25:47Y...
00:25:48¿Qué hay de ese niño?
00:26:01¿De verdad habrá un Rolls Royce?
00:26:03¡No puede ser verdad!
00:26:04¿Diez mil por un Rolls Royce?
00:26:05¡No importa cómo lo piense!
00:26:06¡Parece absurdo!
00:26:08¡Parece poco probable!
00:26:11Un Rolls Royce.
00:26:12¡Primera vez en Aichen!
00:26:17El Ser Ersu Wei.
00:26:18Sí, sí, soy yo.
00:26:20No me atrevo.
00:26:24El Ser Ersu Wei.
00:26:25Sí, sí, soy yo.
00:26:27Su Rolls Royce Phantom como pedido.
00:26:33¿De verdad es cierto?
00:26:35Desde ahora, este coche es suyo.
00:26:36Y tiene una partita de experiencia de chofer por un mes.
00:26:37Puedo ser su chofer y estar disponible las 24 horas durante un mes.
00:26:51Precio.
00:26:52Hola, esta es la versión más alta, valorada en 16 millones.
00:26:5816 millones.
00:27:00Si en un mes no quiere este coche, le ofrecemos 15 millones por él.
00:27:06Recompra, 15 millones.
00:27:08Un Rolls Royce en caja fan, dice que fue mala suerte.
00:27:12¡Qué mala suerte!
00:27:13Que puede salir de una caja Chen.
00:27:15La caja Chen cuesta 9,99 millones.
00:27:18Si vendo este coche, ¿no podría comprar una caja Chen?
00:27:21Mefor disfruto primero.
00:27:23Eze, llévame al cole.
00:27:24Los jefes van atrás.
00:27:28Ni gastes en moto.
00:27:32Chica.
00:27:33¿De qué clase eres?
00:27:34Te doy una vuelta en moto.
00:27:36No te cortes, sabes ver.
00:27:38¿Tienes ojo?
00:27:39Reconociste mi moto, Gilbo.
00:27:40Y encima la compré por 20 mil.
00:27:42No te cortes, sabes ver.
00:27:44¿Tienes ojo?
00:27:45Reconociste mi moto, Gilbo.
00:27:46Y encima la compré por 20 mil.
00:27:48No te cortes, sabes ver.
00:27:50¿Tienes ojo?
00:27:51Reconociste mi moto, Gilbo.
00:27:52No te cortes.
00:27:54No te cortes, no te cortes.
00:27:55No te cortes.
00:27:56No te cortes.
00:27:57No te cortes, no te cortes.
00:27:58No te cortes.
00:27:59Joder.
00:28:00Un Rolls Royce, de millones.
00:28:03¿Hay este nivel de ricos en el cole?
00:28:06Recogeme esta tarde.
00:28:19Vale, jefe.
00:28:22Tell me...
00:28:24Zang Feng!
00:28:26Good afternoon.
00:28:28Hello.
00:28:30Is the car from your family, Subway?
00:28:32No, it's from my family.
00:28:36It's mine.
00:28:38What is your car, or what?
00:28:42A motorcycle.
00:28:44That's me.
00:28:52Great.
00:28:58Cool.
00:29:00I'll tell you something.
00:29:02If I bought a motorcycle,
00:29:04with the money of a motorcycle,
00:29:06I brought a Roy Royce.
00:29:08Dad, take the money ready.
00:29:12We'll meet family and friends for this night.
00:29:14Open the door.
00:29:18What more funny.
00:29:20Zang Feng!
00:29:22This King Kike.
00:29:24It's great.
00:29:32Uy.
00:29:33Go see the power that God has given us.
00:29:45Aldo!
00:29:46Who are you?
00:29:47How did you get?
00:29:48There's an alert in the door.
00:29:50A young maestro.
00:29:51El señor contrató.
00:29:52Maestro Wu.
00:29:54Me rindo.
00:29:55No necesito protección.
00:29:57Señorito.
00:29:58El señor lo decidió.
00:30:00Este.
00:30:01Hay que tratarlo como a un Buda.
00:30:05Son verdaderos inmortales vivos.
00:30:08Y solo están aquí por el respeto al señor.
00:30:11Vienen a protegerlo.
00:30:13Nadie más.
00:30:14Los contrata.
00:30:15Maestros divinos millonarios.
00:30:16Un verdadero maestro.
00:30:17Dicen que tiene energía interna.
00:30:18Energía interna.
00:30:19Sí.
00:30:20Ah, exacto.
00:30:21Perdone la falta de respeto anterior, maestro.
00:30:23Joven señor.
00:30:24A mi maestro no le interesan los protocolos mundanos.
00:30:26Como mi maestro aceptó protegerle un mes.
00:30:27Cumplirá su promesa.
00:30:28Puede estar tranquilo.
00:30:29Mientras esté dentro de mi maestro.
00:30:30No, maestro.
00:30:31No, maestro.
00:30:32No, maestro.
00:30:33Dicen que tiene energía interna.
00:30:34Dicen que tiene energía interna.
00:30:35Energía interna.
00:30:36Sí.
00:30:37Saura.
00:30:38Si estár, maestro.
00:30:39La de mi maestro proteja.
00:30:40No lo dijo.
00:30:41�장 biglosada.
00:30:42La de mi maestro ha perdido.
00:30:43Searde la suena ningún problema rechazó.
00:30:44Woph!
00:30:46Como mi maestro aceptó protegerle un mes.
00:30:48Cumplirá su promesa.
00:30:50Puede estar tranquilo.
00:30:51Mientras esté dentro de los diez metros de mi maestro.
00:30:54Nadie podrá herirle.
00:30:55¿Y si tienen armas de fuego?
00:30:57A cien pasos, gana la pistola.
00:31:01Pero dentro de cien.
00:31:03My master...
00:31:05...ha alcanzado un estado de invulnerabilidad.
00:31:07¿De verdad?
00:31:09¿Es uno de esos maestros legendarios que salen en las películas?
00:31:12Déjame decirte así.
00:31:14Nadie en el mundo puede dañar a quien él protege.
00:31:17La persona que mi maestro quiera matar.
00:31:20Nadie puede protegerlo.
00:31:21¡Qué poder tan enorme!
00:31:24¿Puedes matar a alguien?
00:31:27Joven.
00:31:28¡Qué aura mortal!
00:31:33Joven.
00:31:35Puedo aumentar la oferta a dos cero millones.
00:31:39Lindo Minaicheng hasta el punto de que toda la élite teme actuar.
00:31:43Si el maestro Gu lo mata, ¿también alcanzaré fama en Haicheng?
00:31:47¡Humillado de rodillas!
00:31:49¡Esa afrenta no será perdonada jamás!
00:31:52Si consigues eliminarlo, te daré treinta millones.
00:31:57Ken.
00:31:58Un hombre misterioso.
00:32:00Iri Ine.
00:32:02Masacró a toda una familia en una sola noche.
00:32:06Domina a Haicheng.
00:32:08Dicen que es un sabio oculto, un inmortal entre nosotros.
00:32:12¡Qué ridículo!
00:32:13Te han engañado.
00:32:14Mi maestro es el mejor luchador en este Giangu.
00:32:16Además, nunca hemos oído hablar de ningún experto con apellido Lin.
00:32:21¡Ya lo decía yo!
00:32:22Ese Lin finge poderes sobrenaturales.
00:32:24¡Nadie lo conoce!
00:32:26¡Joder!
00:32:27¡Demonio!
00:32:28¡Demonio!
00:32:29¡Es un demonio!
00:32:31Veinte.
00:32:37¡Esto! ¡Esto!
00:32:39¿Quién eres?
00:32:44¿Quién eres?
00:32:45¡Desde hoy!
00:32:46¿Quién te hará vivir en el miedo?
00:32:47¡Quien queque!
00:32:48¡Esa mujer malvada!
00:32:49En una noche, se volvió maestra legendaria.
00:32:50¡Protégeme!
00:32:51¡Ja!
00:32:52Ya lo descubrí.
00:32:53¡Maestro Gu!
00:32:54¡Esta mujer me matará!
00:32:55¡Protégeme!
00:32:56¡Desde hoy!
00:32:57¡Nadie podrá protegerte!
00:32:58¡Qué arrogancia!
00:32:59¿Quiénes son?
00:33:00¡Mi maestro es Budagon!
00:33:01¡Protégeme!
00:33:02¡Protégeme!
00:33:03¡Protégeme!
00:33:04¡Protégeme!
00:33:05¡Protégeme!
00:33:06¡Protégeme!
00:33:07¡Protégeme!
00:33:08¡Protégeme!
00:33:09¡Protégeme!
00:33:10Seguirá protegerte!
00:33:11¡Qué arrogancia!
00:33:12¿Quiénes son?
00:33:13¡Mi maestro es Budagon!
00:33:15¡El mejor de las artes marciales!
00:33:17¡Vaya!
00:33:19Te preveniste.
00:33:20En una noche conseguiste guardaespaldas.
00:33:23¡Maldita mujer!
00:33:24¡Esa malvada alcanzó poder supremo!
00:33:27¿Cómo lo hiciste en una noche?
00:33:31¿Cómo lo lograste?
00:33:34Solo necesitas saber.
00:33:36A partir de ahora, nadie podrá protegerte.
00:33:39Vivirás aterrorizada para siempre, chica.
00:33:43Lo protegeré un mes.
00:33:45No tendrás lo que quieres.
00:33:51Muchacha.
00:33:52Siento fluctuaciones de energía en ti, pero estás muy por debajo de mí.
00:33:57Eres tan joven.
00:33:59Y ya muestras talento.
00:34:01Despiertas mi aprecio por los jóvenes dotados.
00:34:04Arrodíllate como mi discípula.
00:34:06Asterisco, asterisco, tal vez te perdone.
00:34:08Viejo insensato, ¿sabes acaso qué clase de monstruo es él?
00:34:12¿Todavía te atreves a ayudarnos?
00:34:14Te convierte en su cómplice.
00:34:17¡Muere! ¡Mátala! ¡Mátala!
00:34:25¡Insultar a mi maestra!
00:34:27¡Muere! ¡Mátala! ¡Mátala!
00:34:38¡Ya lo dije!
00:34:39¡Nadie puede salvarlo!
00:34:42¡Ha matado!
00:34:44¡Demonio! ¡Demonio!
00:34:47¡Maestro Wu! ¡Sálveme!
00:34:49¡Es un demonio!
00:34:51¡Mátala!
00:34:52¡Mátala!
00:34:52¡Mataste a mi alumno!
00:34:55¡Así que...
00:34:56¡Así que morirás!
00:35:00¡Oiga!
00:35:04¡Maestro!
00:35:09¡Oiga!
00:35:10¡Rompe ejércitos!
00:35:21¡Vieciecho palmas del dragón!
00:35:22¡Era un dragón!
00:35:38¡Parecía que había un dragón detrás de ella!
00:35:41Sobrenatural.
00:35:42¡Fuerza sobrenatural!
00:35:44¡Un dragón surgió tras ella!
00:35:46¿Por qué pienso en 18 palmas?
00:35:48¡Maestro Wu! ¡Mátalo!
00:35:50¿Por qué sigues ahí?
00:35:51¡Persíguela!
00:35:52¡Persíguela!
00:35:56¡Esa mala mujer!
00:35:57¡Se volvió maestra legendaria en una noche!
00:36:00¡Hay que eliminarla!
00:36:02¡Nunca tendré paz si mo lo hago!
00:36:05¡Mató a tu discípulo y la dejas ir!
00:36:10Mi deber es protegerte.
00:36:13¿Y si es una táctica de distracción?
00:36:15¡Sí, sí!
00:36:17¡Tienes razón!
00:36:18¡Olvídalo!
00:36:19¿Otro discípulo muere?
00:36:21Da igual, no valían nada.
00:36:24¡Dame información sobre esta mujer!
00:36:26¡Cuando te asegure!
00:36:27¡Ese tonto hermano King ayer era un don nadie!
00:36:32¡No sé cómo!
00:36:34¡La tienda de la suerte!
00:36:35¡La tienda de la suerte!
00:36:36¡Sí!
00:36:37¡La tienda de la suerte en Calle Fortuna!
00:36:41¡Ahí vive un tal señor Lin!
00:36:43¡Marca territorio!
00:36:44¡Prohíbe a poderosos entrar a Calle Fortuna!
00:36:46¡Ese!
00:36:46¡Le enseñó a King que técnicas legendarias!
00:36:50¡Nunca oíd el tal Lin!
00:36:51¡Segamos el flujo!
00:36:54¡Furioso!
00:36:56¡Mejor imposible!
00:36:57¡No fenómeno!
00:36:58¡Al maestro Wu!
00:36:59¡A la tienda de la suerte!
00:37:00¡Acaba con ese Lin!
00:37:02¡Yo voy!
00:37:04¡Vale!
00:37:08¡Todos!
00:37:09¿Por qué me duele tanto tu forma de ser?
00:37:18Fue un error apresurarme.
00:37:20¡Un día de entrenamiento no es suficiente!
00:37:24¡Hay rivales demasiado fuertes!
00:37:27¡Debo ocultarme!
00:37:29¡Dominaré las palmas antes de actuar!
00:37:32¡Chufeng sabrá que Lin me entrenó!
00:37:35¡No puede ser!
00:37:36¡Iré a avisar a Lin ahora mismo para que se prepare!
00:37:46¡Ya casi llegamos!
00:37:48¡Hoy nos hacemos ricos!
00:37:50¡Debes aprovechar esta oportunidad única para cambiar tu destino!
00:37:56¿Cuánto lleváis?
00:37:57A Wei dijo que es valiosa.
00:37:58¿Con 10.000 yuanes para qué alcanza?
00:38:01Y encima dices que sí.
00:38:03¡Cuñado!
00:38:03¡Con 10.000 yuanes basta!
00:38:04Solo alcanza para un cofre común.
00:38:06¡Y son dos personas!
00:38:07¡Ni siquiera han empezado!
00:38:09A Wei no es por criticar.
00:38:11Pero eso de ganar un Rolls con 10.000.
00:38:14¡Ni siquiera he visto ese coche!
00:38:16Además, no puedo creer que exista algo tan bueno en este mundo.
00:38:25¡Vendí el coche!
00:38:26A Wei decía la verdad.
00:38:27Lo vendió en cuanto volvió hoy por 15 millones de yuanes.
00:38:31Primero un cofre común.
00:38:32Luego uno épico con 10 millones.
00:38:34¡Apostar a lo grande!
00:38:36Solo vinimos contigo a echar un vistazo.
00:38:39Hay una tienda tan afortunada en este mundo.
00:38:41Y mi esposa lo dijo.
00:38:42Pero no puedo creer que sea tan buena.
00:38:45¡Allá!
00:38:45¡Rápido!
00:38:46¡Entren ya!
00:38:46¡Vamos!
00:38:47¡Entremos primero!
00:38:51¡Cece!
00:38:53¡He vuelto!
00:38:55Este es mi papá.
00:38:57Y este es mi cuñado.
00:38:59¡Vaya!
00:39:00¡Todos aquí!
00:39:01Comprar cofres.
00:39:03Un cofre naranja para mí.
00:39:05Común para mi padre.
00:39:08¿Me escuchan, tía?
00:39:10Ustedes compren.
00:39:11Nosotros miramos.
00:39:13¡Cece!
00:39:13Ignórelos.
00:39:15Padre, los comunes están aquí.
00:39:17Elige tú.
00:39:18Yo reviso aquí.
00:39:23Los estoy viendo.
00:39:26Igual pienso.
00:39:28¿Cómo puede haber algo tan bueno en este mundo?
00:39:36Ministro.
00:39:37Hoy abrí un cofre común y saqué a un Rolls Royce.
00:39:41El jefe dice que fue mala suerte.
00:39:44Ministro.
00:39:45Aunque con mala suerte.
00:39:47Seguro que vale más que un Rolls Royce.
00:39:50Ya elegí.
00:39:53Imposible.
00:39:54Ya está.
00:39:54No.
00:39:55Yo también ya elegí.
00:39:57Total.
00:39:5810 millones.
00:40:009.998 yuanes.
00:40:05Increíble.
00:40:06Esto es una locura.
00:40:07Salió así sin más.
00:40:08Totalmente descabellado.
00:40:10Jefe.
00:40:11¿Podemos abrirlo?
00:40:12Claro que sí, papá. Un cofre normal comprado por 10.000 yuanes. Sin dudarlo, lo abro ahora mismo.
00:40:29Mansión en Zijin Lido.
00:40:32Mansión.
00:40:34Ah, Zijin Lido.
00:40:35¡Una villa de 20 millones! ¡Qué mala suerte tienen este padre y este hijo!
00:40:46¿En serio?
00:40:48Sacó una mansión entera. No me lo puedo creer.
00:40:53¿Estarán los su conspirando para estafarnos el dinero?
00:40:57También podría ser. Una villa de 20 millones. Imposible.
00:41:02Tu suerte no es gran cosa.
00:41:05Escanea el código cobre del papel.
00:41:08Ve a reclamarla.
00:41:10Esta mansión.
00:41:12Suerte normal.
00:41:14Sí, es normal.
00:41:15Hoy al mediodía una chica.
00:41:18En cofre común ganó mil millones.
00:41:21Bueno, aunque sea así, estoy contento.
00:41:24¿Podemos canjearlo por una villa?
00:41:26¡Claro que sí!
00:41:27Si dicen que es una, será una.
00:41:31Nunca en toda mi vida he vivido en una villa.
00:41:34¡Asim es ese!
00:41:35¡Mía!
00:41:36Vamos a canjearlo ya.
00:41:37Tranquilo.
00:41:38No pasa nada.
00:41:39Tengo aquí un cofre de rango superior.
00:41:41¡Ábrelo ya! ¡Ábrelo!
00:41:42Un cofre normal de 10 mil yuanes.
00:41:45Hasta dio una villa.
00:41:48¿Y uno de 10 millones?
00:41:51A ver qué sale ahora.
00:41:55Espera.
00:41:57¿Qué pasa, jefe?
00:41:59Espera.
00:42:00¿Qué es esto?
00:42:01¿Qué pasa, jefe?
00:42:11Espera.
00:42:13No está.
00:42:15Señor.
00:42:16Tengo algo urgente.
00:42:18De verdad lo siento.
00:42:19Traje problemas.
00:42:21Dígame.
00:42:23Es lo siguiente.
00:42:23Noche tenebrosa.
00:42:31Calle suerte.
00:42:33Noche sangrienta.
00:42:34Noche.
00:42:35Noche.
00:42:50Noche.
00:42:50¿Qué pasa?
00:42:51Confirmamos.
00:42:53El verdadero dueño de Tianzi.
00:42:56Es la secretaria de Zen.
00:42:58Vang Lin.
00:42:58Hoy Wang Lin
00:43:00Hoy Wang Lin fue a la tienda de la suerte y pasó todo el día allí
00:43:04y fundó ahí mismo el Grupo Tian...
00:43:06El Grupo Tianzi, que ataca a mi familia Chou, surgió de tu tienda de la suerte
00:43:10y King Keke, la asesina de mi hijo, también salió de allí
00:43:14Lin, toleré demasiado
00:43:16¿Buscas nuestra destrucción?
00:43:19Movilicen a todos, con el Maestro Wu
00:43:22Esta noche acaba todo, entre él y yo
00:43:28Entonces...
00:43:32Envía...
00:43:34El plan Chou envió a un Maestro tras de mí
00:43:38Es sólo una suposición mía
00:43:40Pero quédese tranquilo, Jefeline
00:43:42Envío lo armé yo
00:43:44Moriré aquí antes de ceder
00:43:48¿Lo ves?
00:43:50Maestros marciales
00:43:52En el mundo existe ciente así
00:43:54Me superan por mucho
00:43:56¿Cómo?
00:43:58Pues como si
00:44:00Si
00:44:02Como un Maestro en las películas Guxia
00:44:04Un golpe que atrae rayos, algo increíble
00:44:08Ya lo dije
00:44:10Los Wu sólo quieren robarnos
00:44:12Sólo quieren estafarnos diez mil yuanes
00:44:14¿Dónde está mi hermana?
00:44:16¿Cómo puede haber personas así en este mundo?
00:44:22Ayer dominé las 18 palmas del dragón
00:44:26Aún no he podido vencerlo
00:44:28Perdóneme, Jefe Lin
00:44:30Tranquilícese
00:44:32Si entreno un mes, no será rival para mí
00:44:34No importa
00:44:36Solo entrenaste un día
00:44:38Ahora entiendo por qué el jefe dice que tengo mala suerte
00:44:40Él consiguió las 18 palmas para domar dragones
00:44:44En comparación
00:44:46Una mansión y un coche sí son suerte
00:44:50Lucharé a su lado
00:44:52Lucharé a su lado
00:44:53
00:44:57No mereces
00:45:00Entendido
00:45:01Pero el problema lo causé yo
00:45:04Ante mis ojos
00:45:06Cinco de julio
00:45:07Entonces, señor Lin, tenga cuidado
00:45:09El Maestro Wu es el mejor artista marcial
00:45:12¡Su poder!
00:45:13Como una hormiga
00:45:19Cofre ministerial
00:45:21¡Sí!
00:45:26Cofre ministerial
00:45:28¡Ven!
00:45:30Buena suerte
00:45:32¿Tú te lo crees?
00:45:33No voy a mentir
00:45:34Actúa muy bien
00:45:35Solo quiero estafarnos 10,000 yuanes
00:45:43No voy a mentir
00:45:45Tu te las reunirás
00:45:46No voy a mentir
00:45:47No voy a mentir
00:45:48A ver
00:45:49Tienes a que te la
00:46:13You also came.
00:46:18Someone will not let the Chow live.
00:46:20I should come.
00:46:22This night is a total war.
00:46:25Animo.
00:46:26It's not a total war.
00:46:28They will die.
00:46:30I will protect the Chow.
00:46:32With the Master Wu here, I'm calm.
00:46:35In this world, nobody is outside of my protection.
00:46:39There is no one who can kill me.
00:46:43No.
00:46:45No.
00:46:47No.
00:46:49No.
00:46:51No.
00:46:53No.
00:46:55No.
00:46:57No.
00:46:59Parece que siento la presencia de esa chica el aura de esa chica.
00:47:03La pequeña adorable está aquí.
00:47:06Espérenme aquí.
00:47:08Iré solo, Maestro Wu.
00:47:11A comer.
00:47:1350.
00:47:14Acaba con él.
00:47:15Hay que acabar con él.
00:47:24Linea amarilla.
00:47:26Si.
00:47:29Animo, Maestro Wu.
00:47:30Vamos.
00:47:33¿Quién?
00:47:34¿Quién me habla al oído?
00:47:38Estudiente.
00:47:39¿Es usted el Serer Lin?
00:47:41Estudiante.
00:47:42¿Es usted el Serer Lin?
00:47:45Estudiante.
00:47:46¿Es usted el Serer Lin?
00:47:50Solo tú.
00:47:55Juegas a lo misterioso.
00:47:56Si, si.
00:48:00¿Es usted el Serer Lin?
00:48:01¡Ah!
00:48:02Vino mi esposa.
00:48:03¿Qué gente?
00:48:10¿Así te burlas de mí?
00:48:14Quedó claro.
00:48:16Linea amarilla.
00:48:17Muerte.
00:48:20Tú.
00:48:22¿Quién murmura en mi oído?
00:48:24No.
00:48:33Burion.
00:48:35Eres tú.
00:48:40El Señor Lin.
00:48:43Mortal.
00:48:44No sobrevivirás.
00:48:46¡Él!
00:48:47¡Él!
00:48:48¡Él es el Jefe Lin!
00:48:49¿Por qué demonios?
00:48:51Al verlo.
00:48:52Me aterra hasta el alma.
00:48:53¡Socorro!
00:48:54¡Protéseme!
00:48:55¡Protéseme!
00:48:58El mítico Señor Lin.
00:48:59Que masacró a los Li en una sola noche.
00:49:02El que encierra con un gesto.
00:49:05¡Joven!
00:49:07¡Al coche ya!
00:49:08¡Protéjanos!
00:49:12A mí, por favor.
00:49:16A mí, por favor.
00:49:23¿Qué esperas?
00:49:24¡Rápido!
00:49:25¡Ródenos y protéjanos!
00:49:27¡Ya!
00:49:31Si las cosas se ponen...
00:49:33Pisa el acelerador y huyamos, patriarca.
00:49:36Qué cobarde eres.
00:49:39Jovencito.
00:49:40Moriré esta noche.
00:49:43Sí.
00:49:44¿Por qué razón?
00:49:46Al verlo.
00:49:48Siento terror ancestral.
00:49:50Tienes un minuto.
00:49:52Morirás en un minuto.
00:49:54Te daré tiempo para hablar.
00:49:56Y responderé preguntas.
00:49:59Muchacho.
00:50:01Eres muy arrogante.
00:50:02Estás loco.
00:50:04Joven.
00:50:05Joven.
00:50:07Este año cumplo.
00:50:08Casi diez mil años.
00:50:15Veo talento marcial en ti.
00:50:16Me inspiras a ser tu mentor.
00:50:20¿Qué?
00:50:21Los Toupagaron.
00:50:23Para matarte.
00:50:25Cabrón.
00:50:26Te doy treinta millones.
00:50:28Budagón siempre cumple su palabra.
00:50:31Te mataré.
00:50:33Pero por tu talento.
00:50:37Arrodíllate como discípulo y haré una excepción.
00:50:41¿Qué?
00:50:43La honestidad es valiosa.
00:50:46Aún más difícil.
00:50:48Chico.
00:50:49¿No entendiste lo que dije?
00:50:51Arrodíllate y sé mi discípulo.
00:50:54Haré una excepción por ti.
00:50:57Si te arrodillas ahora.
00:51:01Viejo.
00:51:02¿Estás loco?
00:51:03¿Quieres adoptar a cualquiera?
00:51:08Viejo.
00:51:09¿Estás loco?
00:51:10¿Quieres discípulos hasta de las piedras?
00:51:12Ahora.
00:51:13Venley.
00:51:23Imposible.
00:51:25Rápido.
00:51:27Diez segundos.
00:51:29Pohum.
00:51:36A ver.
00:51:37¿Cómo es posible?
00:51:40Muerto.
00:51:43No eres humano.
00:51:49No eres humano.
00:51:51No eres humano.
00:51:55Cuatro.
00:51:56Tres.
00:51:58Dos.
00:52:06Despídete del mundo.
00:52:09Arranca.
00:52:10El maestro Wu pierde.
00:52:11Huí.
00:52:13No me mates.
00:52:14Ay.
00:52:15El maestro.
00:52:16Se ve.
00:52:17Tu discípulo.
00:52:18No me mates.
00:52:21No me mates.
00:52:26No me mates.
00:52:27No.
00:52:29Se ve tu discípulo.
00:52:31No me mates.
00:52:35No es humano.
00:52:37No.
00:52:39No, no, no.
00:52:40No, no, no.
00:52:41Hey!
00:52:49Señor!
00:52:57Comí demasiado rápido.
00:53:02¡Viene!
00:53:03¡Protégeme!
00:53:05¡Detenedlo!
00:53:06¡No dejéis que se acerque!
00:53:11¡Ya viene!
00:53:13¡Conduce!
00:53:15¡Joder! ¡Arranca!
00:53:19El coche no funciona.
00:53:24¡Ahí!
00:53:28¡Ah!
00:53:29¡Hijo!
00:53:34¡Hijo!
00:53:37¡Hijo!
00:53:38Espírame.
00:53:42¡Hijo! ¡Hijo!
00:53:43¡Hijo!
00:53:44¡Hijo!
00:53:45¡Espérame!
00:53:49¡Se me doblan las piernas!
00:53:51¡No puedo correr!
00:53:53¡Hijo! ¡Hijo!
00:53:54¡Vuelve y salva a mi hijo!
00:53:56¡Por favor, vuelve por él!
00:53:58¡Ven a salvarme!
00:54:02Te suplico que me dejes ir.
00:54:03¡Suéltame, por favor!
00:54:06¡Suéltame! ¡Suéltame!
00:54:07¡Te lo ruego!
00:54:08¡Hijo!
00:54:11¡Hijo!
00:54:12¡Hijo!
00:55:13¡Se fue!
00:55:20¡Ah!
00:55:23¡Aza!
00:55:25¡Noco!
00:55:27¡Demonio!
00:55:28¡El diablo!
00:55:29¡El diablo!
00:55:30¡No soy demonio!
00:55:35Soy un dios.
00:55:37¿Sabes quién soy?
00:55:39Soy el dios de la pestilencia.
00:55:44Rigen a mi cargo la muerte y desgracias mortales.
00:55:47Hoy bajé del cielo por un capricho, queriendo sentir.
00:55:50¿Qué se siente al dar buena suerte?
00:55:52¡Ah!
00:55:57Esto, esto, esto, esto.
00:56:00Ayer te perdone, y vuelves a buscarla.
00:56:10Pero, el equilibrio universal.
00:56:13Los afortunados del cofre surgan como élite alzarse en esta ciudad.
00:56:19Los antiguos dueños morirán para darles paso.
00:56:29¡Asesinato!
00:56:30Pero, ¿quién demonios es ese tipo?
00:56:33Hijo, debemos aprovechar esta oportunidad.
00:56:36Hijo, debemos aprovechar este cofre inmersivo.
00:56:37¡Ah!
00:56:41Ábrelo ya y mira qué hay.
00:56:43A ver qué sale exactamente de este cofre inmersivo.
00:56:52¿Podría decirme quién es el Seeker Shuyukai?
00:56:56¡Papá!
00:56:57¡Ah, claro!
00:56:58¡Soy yo!
00:56:59Hola, hola.
00:57:00Soy el gerente de ventas del complejo residencial Zijinlido.
00:57:04Verá.
00:57:04Acaba de adquirir nuestra Villa Premium con vista al mar.
00:57:09Valor total, 26 millones.
00:57:11Vine especialmente a entregarle el contrato y las llaves.
00:57:15¿Todo esto es cierto?
00:57:18Esta es mi tarjeta.
00:57:20Desde hoy, a partir de hoy, seré su mayordomo de la Villa.
00:57:23Distinguido propietario, ante cualquier necesidad, no duden en llamar.
00:57:26Llámeme y acudiré de inmediato para atenderle.
00:57:29Me retiro.
00:57:30No quiero molestar.
00:57:31Puede visitarla cuando desee.
00:57:32Muchas gracias.
00:57:35Atender al propietario es mi deber.
00:57:37Soy más a sus órdenes.
00:57:40Piénselo bien.
00:57:42Así es.
00:57:45Cuídese.
00:57:47¡Vivimos en una villa!
00:57:49¡Es real!
00:57:49¡Qué desastre!
00:57:53No parece actuado.
00:57:55Si esto es actuación.
00:57:58El costo es excesivo.
00:58:00Cariño.
00:58:00Mejor.
00:58:01Son solo 10.000 pesos.
00:58:05Exacto.
00:58:06Ábrelo rápido.
00:58:07Déjame ver qué hay dentro del cofre de nivel noble.
00:58:12Salgan ya.
00:58:13Ojalá no sean solo cosas comunes.
00:58:15¿Cómo armar un...?
00:58:16Algo útil.
00:58:18Cofre ducal.
00:58:23Ábrete.
00:58:29Cofre ducal.
00:58:30Ábrete.
00:58:31Te concedo.
00:58:33Alquimia transmutadora.
00:58:34Qué tontería.
00:58:35Prefiero esto.
00:58:36¡Mamá!
00:58:38¿Qué cosa han abierto aquí?
00:58:41No busques más.
00:58:42No busques más.
00:58:42Señor Ling, arrodíllate.
00:59:02Inicien el ritual.
00:59:04A partir de hoy, poseerás la alquimia transmutadora.
00:59:09Claro.
00:59:12Hijo, ¿todo bien?
00:59:15Creo que tengo un poder.
00:59:18Déjame tu reloj.
00:59:19Déjame bajarlo y probarlo.
00:59:25¡Alquimia!
00:59:27Lo vi en la TV.
00:59:28La TV cobró vida.
00:59:29Esto sí que es leyenda.
00:59:30Hasta los aperitivos están vivos.
00:59:32¿Acaso no tendría riquezas ilimitadas?
00:59:36Técnica de Kung Fu.
00:59:38Ya no mola.
00:59:39Ahora es un reloj de oro.
00:59:42Jefe, nos toca abrir cofres.
00:59:44Amor, escúchame bien.
00:59:46Este no tiene nada valioso.
00:59:47Mira el otro.
00:59:48Abre ese.
00:59:49No, espera.
00:59:50Quiero este.
00:59:50Siento que en esta caja hay un tesoro.
00:59:53Ay, amor, suelta eso.
00:59:54Ya decidí.
00:59:56Compra, compra.
00:59:57Este es el que quiero.
00:59:58Eso fue antes.
01:00:08Alquimia.
01:00:08En realidad, por.
01:00:12¡Hurro!
01:00:17Oye, espera.
01:00:18Te lo digo.
01:00:19Tienes mala suerte.
01:00:20Siempre pierdes en el majón.
01:00:22Yo lo abro.
01:00:23¿Qué demonios es esto?
01:00:29Otra oportunidad perdida.
01:00:30Qué mala suerte.
01:00:33Conformes, conformes.
01:00:35¡Sí, la la la la!
01:00:35¡Sí, la la la!
01:00:36¡Sí, la la la!
01:00:37¡Un corazón!
01:00:38¿Y tú de qué te alegras?
01:00:39Si ya te lo dije.
01:00:41Esta caja no vale nada.
01:00:42Que aún así no me crees.
01:00:44Mira a Ahway en cambio.
01:00:47Alquimia pura.
01:00:49A ver, escúchame.
01:00:50Ese deportivo vale millones y Ahway solo recogió una piedra.
01:00:54Con solo tocarlo.
01:00:55En minutos son millones.
01:00:58Cierran en dos horas.
01:00:59Rápido.
01:01:00Ve a buscar dinero.
01:01:01Todavía no he abierto mi caja.
01:01:03No.
01:01:03Sí, sí, sí.
01:01:04Solo hay tres intentos.
01:01:05Vámonos.
01:01:06Vamos a retirar dinero.
01:01:07Mañana es el último día de apertura.
01:01:10¡Vamos!
01:01:11Retiren el dinero rápido.
01:01:13Llamemos a todos los familiares.
01:01:18Mañana es el último día para cambiar nuestro destino.
01:01:26¡No aguanto más!
01:01:29Vendamos el auto.
01:01:30Compremos el cofre ministerial.
01:01:31El cofre ministerial vale millones.
01:01:34Hay que comprar el cofre supremo.
01:01:35¡Ese ha sido a premios grandes!
01:01:38¡No tenemos dinero!
01:01:40¡Vendamos la casa!
01:01:42¡Vendamos todo!
01:01:43¡Es nuestra última oportunidad!
01:01:45¡Vamos!
01:01:46¡Vamos!
01:01:46¡Vamos!
01:01:47¡Vamos!
01:01:48¡Vamos!
01:01:49¡Vamos!
01:01:49¡Vamos!
01:01:49Lo siento.
01:01:52Lo siento.
01:01:54La sensación de avance.
01:02:01¡Apúrense!
01:02:02¡Tíos, date prisa!
01:02:04O hicieron en cualquier momento.
01:02:06Oye, te digo una cosa.
01:02:07Vendo mi villa.
01:02:08Incluso por poco dinero.
01:02:09Necesito efectivo.
01:02:11¡Abajo, abajo!
01:02:12¡No importa la pérdida!
01:02:14¡Necesito dinero ya!
01:02:15¡No nos engañes!
01:02:22¡Son ahorros de casi toda mi vida!
01:02:24¡No ha sido fácil!
01:02:25¡Crea lo que quieran!
01:02:27La oportunidad de cambiar el destino.
01:02:28Es hoy o mañana.
01:02:29Si no creen, allá ustedes.
01:02:31Pero, ¿de verdad existe?
01:02:32¿De verdad puede salir también?
01:02:34¡Hoy ya llamasteis a mi tía!
01:02:36Además, ya les mostré mi técnica de convertir piedras en oro.
01:02:41¡Ahí está!
01:02:42¡Rápido!
01:02:44¡Más rápido!
01:02:45¿Es verdad?
01:02:47Abuelo, ¿para qué mentirle?
01:02:49Quedan tres oportunidades.
01:02:51Hoy y mañana.
01:02:52¡Vamos!
01:02:54¡Cambiemos el destino!
01:02:57¡Vamos!
01:02:57¡Rápido!
01:02:58¡Alto, alto!
01:02:59¡Todos, deténganse!
01:03:01¿Es verdad, Juan?
01:03:03No juegues con esto.
01:03:05¡Ay, mamá!
01:03:05¡Papá!
01:03:06¿Por qué habría de mentirles?
01:03:07¿Tienen listo el dinero?
01:03:08¡Sí!
01:03:09¡Ya está todo listo!
01:03:10¡Vamos!
01:03:10¿Qué haces ahí parado?
01:03:12¿No ven que papá empuja solo la silla de ruedas?
01:03:14¡Cierran enseguida!
01:03:15¡Tengo prisa!
01:03:16¡Date prisa!
01:03:16¡Ay!
01:03:19¡Eso!
01:03:19Oigan, oigan, un momento.
01:03:30Cerro Rin Lin, ¿cuánto queda?
01:03:32¡Una hora para el cierre!
01:03:34¡Entra rápido!
01:03:34¡Cierran en una hora!
01:03:36Si ellos no entran, vamos nosotros primero.
01:03:39¿No te das cuenta?
01:03:41¡Ay, papá!
01:03:41¡Usa esto para cofres, ministro!
01:03:45Ya abrí dos veces.
01:03:50Penejamos uno con mucho cuidado.
01:03:52Un cofre lleno de gran fortuna.
01:03:56Solo con bocear una gran riqueza.
01:03:59Para comprar cofres supremos.
01:04:01Es el dueño.
01:04:07No parece especial eso de cambiar el destino.
01:04:10¿Una tiendita así puede convertir piedras en oro?
01:04:12Ojalá que Away no caiga en la trampa.
01:04:15Pero ni siquiera se les ve como tales.
01:04:18Miren ustedes.
01:04:19Los precios.
01:04:209.999 cada uno.
01:04:22Y hay otros más caros.
01:04:23123.456...
01:04:26999.999.
01:04:29¡Un millón!
01:04:31¡Miren esto!
01:04:32¡Esta fila!
01:04:35¡Cien millones!
01:04:37¡Esto!
01:04:37¿De verdad van a comprar?
01:04:38¿También fueron engañados?
01:04:40¿Entonces para qué nos trajeron aquí?
01:04:41¿Será que...?
01:04:42Doble estafa.
01:04:43Van a pagar.
01:04:44¡Esto sí que es una estafa!
01:04:46Actores profesionales.
01:04:481-0-C-U.
01:04:49Para tontos.
01:04:51Tío, ¿qué haces aquí?
01:04:53Tío, ¿qué haces aquí?
01:05:00¿Fue Away quien los trajo?
01:05:02También los engañaron.
01:05:04¡Timoth!
01:05:05Sí, ellos.
01:05:06¿No les dijeron nada del cofre del tesoro?
01:05:09Pago recibido.
01:05:10Un millón de yuanes.
01:05:11¡Otro cofre menos!
01:05:13¡A por uno antes de que se acaben!
01:05:16¡Vuelve!
01:05:18Ingrato, olvidas a tu madre por un cofre.
01:05:21¿Qué estás haciendo?
01:05:22Cuidado, no se caiga.
01:05:24Si falta una caja, ya no hay otra.
01:05:25¡Dense prisa!
01:05:26¡Entrad ya!
01:05:27¡Que cierren!
01:05:29¡No me da la gana calmarme!
01:05:31Ingratos, me van a matar.
01:05:34¡Ayúdenme a entrar!
01:05:36Aprenden a golpes.
01:05:41Tu pasado, no.
01:05:42Papá, lo abro.
01:05:52Parece completamente real.
01:06:01¡Qué suerte!
01:06:03Papá, ahora es nuestro.
01:06:06¡Ja!
01:06:06¡Yo también tengo el cofre supremo!
01:06:11¡Zajaja!
01:06:12¡Qué exageras!
01:06:14¡Ese disparo no te salvó!
01:06:17¡Pobre Agbu!
01:06:18¡Qué desperdicio de un buen chico!
01:06:21¡Axin!
01:06:22¡Mejor que se retiren!
01:06:24¡Esto es una estafa!
01:06:25¡Su buey gastó un millón!
01:06:26¡Y solo sacó un pedazo de papel!
01:06:29¿Un papel?
01:06:30¡No es cualquier papel!
01:06:31¡Es el cofre supremo!
01:06:33¡No solo vale!
01:06:34¡Mil millones!
01:06:36¡Es un don divino!
01:06:37¡Posibilidades infinitas!
01:06:40¿Es aquí?
01:06:41¡Sí, abuelo!
01:06:42¡Rápido!
01:06:43¡Ayúdenme a entrar!
01:06:46Jefe, quiero el nivel básico.
01:06:51¡Chica, eres impulsiva!
01:06:54Gracias por avisarme.
01:06:56Pero si tienes dinero, también podrías comprar uno.
01:06:59¡Esto!
01:07:02¡Este está bien, abuelo!
01:07:04¡No, no es así!
01:07:10¡Este está bien, abuelo!
01:07:13¡Tómela, abuelo!
01:07:14¡Diez años de vida!
01:07:15¡Cómala!
01:07:16¡Diez años más!
01:07:18¡Mala suerte!
01:07:19Abuelo, ¿qué tal te sientes?
01:07:21No parece gran cosa.
01:07:24¡De papá y mamá!
01:07:26¡Ay, qué calor!
01:07:28¡Chis!
01:07:30¡Creo que puedo caminar!
01:07:34¡Y creo que puedo correr!
01:07:37¡Y creo que ya puedo oír!
01:07:40¡Cambiamos el destino!
01:07:41¡Es realmente cambiar el destino!
01:07:44¡Ja, ja, ja!
01:07:45¡Ruitt!
01:07:59¡Sí, bastante bien!
01:08:00Si tu estas bien, yo tambien
01:08:04Ay, que bueno
01:08:06Todos estamos bien
01:08:107004
01:08:12Es desafiar al destino
01:08:14La sensacion del ogro
01:08:16Por que es tan fuerte ahora
01:08:18Será
01:08:20Cierto
01:08:22A Wei dijo la verdad
01:08:24Es mio mio
01:08:26Solo mio
01:08:28Pero por que?
01:08:30Ya cerraron
01:08:36Maana es la ultima
01:08:38Tio, todo por tu culpa
01:08:42Si no, ya lo tendriamos
01:08:44Exacto, exacto
01:08:46Como ibas a verlo
01:08:48Saberlo?
01:08:50Tranquilos, mejor no compramos hoy
01:08:52Vendere todo esta noche
01:08:54Maana llega un ministro
01:08:56Aja, eres un genio
01:08:58Eres un genio
01:08:59Acaso lo dudas
01:09:00Asterisco en asterisco
01:09:10Director Wan, los activos de los chou
01:09:12Se adquirieron
01:09:14Revíselos
01:09:16Buen trabajo
01:09:18No fue nada
01:09:20Es un honor servirle
01:09:22Director Wan
01:09:24Siaolin
01:09:26Vendí toda la casa rodante
01:09:27Maana tienes que llevarme
01:09:28Si tío
01:09:30No fue nada
01:09:32Als de mi
01:09:34El hijau
01:09:34Que la lluvia
01:09:35Que el hijau
01:09:36Ya se encuentra
01:09:37¿Va?
01:09:38Ya no
01:09:52Renancing
01:09:54Come
01:09:56Yo quiero cofre básico
01:09:58El de Elite es nuestro
01:10:01Sin empujones
01:10:02Muero por ver
01:10:05Te pregunto
01:10:11Notificación Alipay
01:10:13Notificación Alipay
01:10:15Notificación de Alipay
01:10:17Un millón ingresado
01:10:19Señor Lin
01:10:23Quiero este
01:10:24Está resentido
01:10:33Señor Lin
01:10:42El Estado lo soluciona
01:10:48Hoy fue su último día
01:10:50Alipay
01:10:51Ingresan mil millones
01:10:53Saco diez mil millones de golpe
01:10:56Señor Lin
01:10:57Quiero el cofre supremo
01:10:59Los niveles básicos son para ellos
01:11:01No vendrá seguro
01:11:04Ah
01:11:21Isso
01:11:23Buena suerte
01:11:29Buena suerte.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended