- 2 days ago
Save Me Obey Me Love Me
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You didn't have to answer my question.
00:00:03You're not going to answer me.
00:00:05You're not going to do it.
00:00:07Father, he's a woman.
00:00:10I'm not going to be a woman.
00:00:12She's not going to be a woman.
00:00:14She's not going to be a woman.
00:00:16You're not going to be a woman.
00:00:18I'm going to hold her.
00:00:20I don't want anyone to forgive you.
00:00:23If there is, I will give her the cost of $10.
00:00:27Don't be afraid.
00:00:29You're not going to push me?
00:00:31You're not going to die.
00:00:36You're not going to die.
00:00:38I'm not going to die.
00:00:41You're not going to die.
00:00:42I'm going to die.
00:00:46I'm going to die.
00:00:48Put it up.
00:00:50What are you doing?
00:00:55Did you hit me?
00:00:56I was just staring at the beginning of the scene.
00:00:58But when I saw you being bullied, I couldn't stop you.
00:01:01I just had a problem.
00:01:03姐姐, what do you want me to do?
00:01:05What do you want me to do?
00:01:11I want to...
00:01:13姐姐 to help me.
00:01:19姐姐, you don't know what to do.
00:01:23I thought you were going to do it yesterday.
00:01:26You are the first director of the紅圈.
00:01:28Why do you want to go to the hospital?
00:01:30Because...
00:01:31we are in the hospital.
00:01:34And then...
00:01:35I'm going to go to the hospital.
00:01:36Okay.
00:01:37I don't know.
00:01:38How are you?
00:01:39姐姐, you don't want me to do it?
00:01:40I...
00:01:43姐姐.
00:01:46I want to use it.
00:01:47This is the office.
00:01:48When I came here,
00:01:50I'm going to go to the hospital.
00:01:52Who did you want me to do it?
00:01:56You don't want me to do it.
00:01:58It's living there.
00:01:59Well, the congressman is here.
00:02:01And you can actually see it soon.
00:02:02Now, Buchanan.
00:02:03And what?
00:02:04Hi, my colleague.
00:02:05They are now involved with the festival distributes.
00:02:09We are in the festival.
00:02:11She will take the flick Fry.
00:02:13This weekend, you won't go to the permacsight.
00:02:14What do you want to do with this?
00:02:15This is Adam Smith.
00:02:16It's my ultimate goal.
00:02:17What do you want to do with this?
00:02:18We need to make a decision.
00:02:20I'm still going to do it.
00:02:21I'm still going to do it.
00:02:22I'm going to do it.
00:02:23I'm going to do it.
00:02:24I'm going to do it.
00:02:25But now...
00:02:29But now...
00:02:30That's how it is.
00:02:31That's what it is.
00:02:32That's what it is.
00:02:33You really want to do it?
00:02:35He's going to do it.
00:02:37I don't know.
00:02:39Yui.
00:02:40What's that?
00:02:41There's a strange sound.
00:02:43It's okay.
00:02:44It's just...
00:02:45There's a small animal that doesn't sound like it.
00:02:47You need to teach yourself.
00:02:52I'm going to do it.
00:02:53I'll do it.
00:02:54I'll do it.
00:02:55I'll do it.
00:02:56It's okay.
00:02:57You're not going to do it.
00:02:58You're going to do it.
00:02:59I'll send it to your house.
00:03:01You're going to do it.
00:03:02You're going to do it.
00:03:04Okay.
00:03:05But before you go,
00:03:07I'm going to do it.
00:03:09You're going to do it.
00:03:10You're going to do it.
00:03:12It's not the last one.
00:03:13The third number of people is gone.
00:03:15I'd be gone.
00:03:16I'm going to Hal.
00:03:18Let's go.
00:03:19You will leave the hall at the house.
00:03:21You're going to be on the hall from the hall.
00:03:22You're waiting for me.
00:03:23You're waiting for me.
00:03:24You're not going to do it.
00:03:25You're not going to take me.
00:03:26You need to take me.
00:03:27Why did you go?
00:03:29My brother, we've just met him.
00:03:31How is he going to meet your family?
00:03:34I can't go in.
00:03:36I can't go in.
00:03:39I can't go in.
00:03:40Okay.
00:03:41I'm going to go to the door.
00:03:50How's my daughter's illness?
00:03:52How are you?
00:03:53How are you?
00:03:54The woman's illness has already disappeared.
00:03:58It's like the woman's illness.
00:04:03It's a pleasure.
00:04:06Thank you, sir.
00:04:08Why did you not disappear?
00:04:12Maybe it's the best time for the wedding.
00:04:15The woman's illness is safe.
00:04:19It's not a good thing.
00:04:21以后还要度过加谨慎
00:04:24谢谢大师提醒
00:04:25老夫这就告辞了
00:04:28大师您慢走
00:04:30爷爷 快把人叫出来
00:04:35让妈妈看看她长什么样子
00:04:37妈
00:04:39虽然现在我体内的饥寒之气
00:04:42已经全部消散
00:04:43但能不能活过二十八岁
00:04:45还未可知
00:04:46就不耽误人家了
00:04:47没事
00:04:48你相信妈妈
00:04:50你一定会
00:04:51一定能长命百岁的
00:04:52我最近新买了个手串
00:04:55你帮我看看
00:04:56这色怎么样
00:04:57妈 要不今天还是算了吧
00:05:01门外的卧室肯定会吵卧室
00:05:04月月
00:05:04我怎么觉得你不太自在呢
00:05:07你有什么事瞒着妈妈吗
00:05:09没有
00:05:10我就是突然想起来
00:05:13我还有点事要处理
00:05:14你都辞职多久了
00:05:17妈有什么工作
00:05:18少废话啊
00:05:19跟我过来
00:05:20要是傅卓室肯定突然冒出来
00:05:22被妈撞见的怎么办
00:05:24快快快
00:05:28傅卓室肯定那家伙怎么没出现
00:05:32来 快帮妈看看
00:05:35这个新买的手串啊成色怎么样
00:05:37妈您的眼光一向好
00:05:40这手串您带肯定好
00:05:41但今天我真的有急事
00:05:43下次下次我再陪您慢慢卡
00:05:45哎 这孩子
00:05:48今天肯定有事儿
00:05:49今天肯定有事儿
00:05:51副主也去哪儿了
00:05:54难道我的积寒体质消失
00:05:58和他之间的二十米法则
00:06:00也跟着消失了
00:06:02也对
00:06:03换做是我
00:06:06也不会在原地老师待着
00:06:08傅卓室肯定
00:06:14附卓室肯定
00:06:19我有话想对你说
00:06:21赢知录室肯定
00:06:23心想爱
00:06:25让送她们给我难
00:06:30附卓室肯定
00:06:31附卓室肯定
00:06:33附卓室肯定
00:06:33附卓室肯定
00:06:35附卓室肯定
00:06:38你浪疼我的
00:06:39你由我这儿疼吗
00:06:40You have me here, too?
00:06:46It's because I didn't bring you home.
00:06:50You're 23 years old.
00:06:52You're 30 years old.
00:06:55You're so close to the three-year-old.
00:06:59You're still planning to take me to what time?
00:07:03You're the one who helped me to help the woman's body.
00:07:07The man who's in love with the body.
00:07:09What do you mean?
00:07:11She is a very sick person.
00:07:14She is 23 years old.
00:07:15She is 30 years old.
00:07:18She is the one who has a three-year-old bodyguard.
00:07:21She is the one who has a three-year-old bodyguard.
00:07:25She has never told you.
00:07:29From the beginning, you asked me the name.
00:07:32The name is just in the idea of this.
00:07:36Yes.
00:07:38So.
00:07:39These days...
00:07:42... are all the best.
00:07:44You never had a heart attack before me.
00:07:46I believe I'm going to be able to use you.
00:07:48You can do anything to do with your reward.
00:07:51You're the best to do with the financial reward.
00:07:53Mr. Ewan, you're so狠.
00:07:57Do you think I need money?
00:08:02I've already asked陈大师...
00:08:05... to help us solve...
00:08:07... the problem of 20-meter hair.
00:08:09I won't go to you in a moment.
00:08:14So, you're going to leave, right?
00:08:18My sister...
00:08:20Why don't you leave me?
00:08:23You say a word.
00:08:25You say a word.
00:08:26You want me.
00:08:28I can be your little girl.
00:08:30You understand?
00:08:38You want me.
00:08:40You want me.
00:08:42You're gonna love me.
00:08:44I won't go.
00:08:46I won't go.
00:08:48I'm so lonely.
00:08:50You're not so lonely.
00:08:52But I'm so lonely.
00:08:55You're going to have me.
00:08:58You're going to leave me.
00:09:00You're going to leave me.
00:09:02I won't be sorry.
00:09:04I'll be sorry.
00:09:08Oh, you're so amazing.
00:09:15This is a very special event in the world.
00:09:18Come on.
00:09:19What's your name?
00:09:29Your friend.
00:09:30Your friend is so amazing.
00:09:31Since you've come here,
00:09:33I'm sure I'll help you.
00:09:34I just want to take a look at you.
00:09:36But we don't have so much money.
00:09:38My friend, I support you.
00:09:40I'm not sure how to sell your money.
00:09:42I'm not sure how to sell your money.
00:09:44There's a lot of money.
00:09:46Don't say you don't want to.
00:09:48Let's try it.
00:09:50Let's try it.
00:09:52Let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:56Let's go.
00:10:00Let's go.
00:10:04Let's go.
00:10:05What are you trying to sell?
00:10:07This is a few days.
00:10:09You're so passionate about your style.
00:10:13How did you get around?
00:10:14Your son-in-eregis is not able to.
00:10:16He's not going to.
00:10:17I've tried for a couple years.
00:10:20I won't change my son-in-eregis.
00:10:22Right.
00:10:23I forgot to tell you,
00:10:25that's the one-in-eregis very soon.
00:10:27I'm going to become the president of the U.S.
00:10:30You don't have to put your father in your eyes.
00:10:33What are you doing?
00:10:35How are you?
00:10:37He's a father-in-law.
00:10:39I'm looking forward to seeing my life better.
00:10:42I don't care.
00:10:44Let's go.
00:10:46I haven't asked you.
00:10:48How are you going?
00:10:53I haven't asked you.
00:10:56What are you going to do?
00:10:58How are you going to come here?
00:10:59How are you going to come here?
00:11:01Why are you going to come here?
00:11:03I'm going to tell you.
00:11:05We're going to take a look at your eyes.
00:11:08What are you going to come here?
00:11:10This is what you want.
00:11:12You don't want to want me.
00:11:14You have recently encountered a big deal.
00:11:17It needs to be a big deal.
00:11:19At the same time, you need to take a look at your eyes.
00:11:21If not, you won't take a look at your eyes.
00:11:25You want to take a look at your eyes.
00:11:28This is what you want.
00:11:29You're going to have to take a look at your eyes.
00:11:31You are going to take a look at your eyes.
00:11:33This is what you want.
00:11:35It's so easy, and it's so easy.
00:11:37It's so easy.
00:11:39I don't want to talk to you.
00:11:41But once you let me do that,
00:11:43I'll do whatever place you don't want.
00:11:45I'll do whatever place you don't want.
00:11:47I'll do whatever place you don't want.
00:11:49That's one of the most.
00:11:51That's right.
00:11:53He didn't work well.
00:11:55He's...
00:11:57No.
00:11:59I forgot.
00:12:01Wait a minute.
00:12:03You'll see me take care of me.
00:12:05That's too crazy.
00:12:07How did you know before?
00:12:09I'm so angry.
00:12:11If we can take care of me,
00:12:13you're going to save me.
00:12:15That's not true.
00:12:17I'm just trying to take care of you.
00:12:19I want you to take care of me.
00:12:21I want you to...
00:12:23If you have anything,
00:12:25I don't want you to have any regrets.
00:12:27That's enough.
00:12:29I've got a lot of money.
00:12:30Let's go.
00:12:36How is it going?
00:12:38The show is coming.
00:12:40The show is coming.
00:12:42We are going to start the first video.
00:12:44The show is coming.
00:12:54The show is coming.
00:12:56The show is coming.
00:12:58The show is coming.
00:12:59You have a lot of money.
00:13:01What is it done?
00:13:02What do I want?
00:13:04The picture is coming.
00:13:05205万
00:13:09300万
00:13:10李家的案子
00:13:13拿下来也才500万
00:13:15江婉月
00:13:16就凭你那点家庭
00:13:18也配合我抢
00:13:20月月
00:13:21怎么办
00:13:22要是超过300万
00:13:23这个案子就赚不了多少钱了
00:13:26我还以为你有多大能耐呢
00:13:29现在看来也不过如此
00:13:31大中脸冲套
00:13:34江婉月
00:13:34早点放弃吧
00:13:36别在这儿丢你现眼
00:13:38洛律师马上是富士集团的首席法务
00:13:41敢跟富士集团抢案子
00:13:42简直是疯了
00:13:44600万
00:13:46傅主演
00:13:48姐姐
00:13:53请再利用我一次吧
00:13:54这一次
00:13:55我心甘情愿
00:13:57傅主演
00:14:01你这是在和富士集团作对
00:14:04傅总
00:14:07我之前还以为你多有能耐
00:14:09现在看来也不过是个被你们迷了心智的恋爱吧
00:14:14各位
00:14:16请保持安静
00:14:17我们的金牌还在继续
00:14:19目前出价最高的是傅先生
00:14:21600万
00:14:22还有人要加价吗
00:14:24傅主演
00:14:24你别以为出高价就能拿到这月光之吻
00:14:28这可不是你一个人说的算
00:14:30我出的价
00:14:31还没有人敢跟我抢
00:14:34700万
00:14:36傅主演
00:14:39别为我花这么多钱
00:14:42不知道
00:14:43姐姐
00:14:43我的命都是你的
00:14:45更何况这些身外之物
00:14:47这是
00:14:52点天灯
00:14:53太狠了
00:14:54这就是拿真金白银砸场子
00:14:56不管场上高价多高
00:14:57他都直接翻倍
00:14:58直到把东西抢到手
00:14:59这个傅主演
00:15:00到底什么来头
00:15:01这么有钱
00:15:01袁州哥
00:15:06我看他就是摆明了在针对我吗
00:15:09我必须要得到
00:15:11这傅氏集团首席法务的位置
00:15:13我就不信了
00:15:15他一个律师事务所
00:15:17哪来的这么多钱
00:15:18一千五百万
00:15:22目前最高报价是三千万
00:15:27还有人要加价吗
00:15:29三千万一次
00:15:30三千万两次
00:15:33三千万三次
00:15:34三千万成交
00:15:37恭喜傅先生
00:15:38成功派下我们的月光之吻
00:15:40就让我为你戴上吧
00:15:50哇 好美
00:15:53我不想欠你
00:15:55姐姐
00:15:56我说过了
00:15:58我心甘情愿
00:15:59哪怕你不喜欢我
00:16:01其实
00:16:02我也想好好爱
00:16:04但我
00:16:05深不由己
00:16:06傅卓言
00:16:08你一个开律师事务所的
00:16:10哪来的这么多钱
00:16:11你用的
00:16:12是首付傅家的钱吧
00:16:15傅卓言
00:16:16你自己说
00:16:17到底是不是
00:16:18袁州哥
00:16:20你这什么意思
00:16:21难道这傅卓言
00:16:22他是傅家的人
00:16:23是首付傅氏的人
00:16:26不会吧
00:16:27傅氏的掌权人是
00:16:29傅卓
00:16:30傅小姐呀
00:16:31你是首付傅氏的人
00:16:32什么狗屁傅氏人
00:16:39我打听得很清楚
00:16:40而且也问过了傅家的人
00:16:43他傅卓言
00:16:44只不过是一个八杆子都打不着的远方亲戚
00:16:47那
00:16:50就我之前得知
00:16:52他傅卓言从傅氏那
00:16:54得到了一笔法务预付款
00:16:56他现在就用这笔钱
00:16:57来帮一个短命鬼
00:16:59抢月光之吻
00:17:01具体的经过不需要你管
00:17:03现在的结果
00:17:04是我拿到了月光之吻
00:17:07而你
00:17:08在扰乱拍卖会的秩序
00:17:10大家速静
00:17:11我们开始下一项拍品
00:17:13傅卓言
00:17:14江婉月
00:17:16咱们都一瞧
00:17:18您是太阳的负责人
00:17:25云阳小姐吧
00:17:26是的 李先生
00:17:27是我
00:17:28您朋友拍下了我的月光之吻
00:17:31这就是缘分
00:17:32不如我们的案子
00:17:33交给您来处理吧
00:17:35啊
00:17:35我
00:17:36可是
00:17:37月光之吻是副总拍下的
00:17:39我现在很忙
00:17:40你可以接下
00:17:41我不希望你倒闭
00:17:42连累了
00:17:43是由你事务所股份的姐姐
00:17:46跟你一起负债
00:17:47啊
00:17:47你
00:17:48你们俩什么时候好伤的
00:17:50就这么腻歪了
00:17:51云小姐
00:17:52要不我们借一步聊
00:17:54嗯 好
00:17:55回来再找你算账
00:17:57这种事家瞒着我
00:17:59今天
00:18:02特别谢谢你
00:18:04这条项链
00:18:05我能戴一下就很知足了
00:18:07所以
00:18:07姐姐
00:18:08不要还给我
00:18:10不然
00:18:11我天天缠着你
00:18:12我
00:18:13你还要瞒我到什么时候
00:18:17没有了我这颗药
00:18:19你就活不过二十八岁
00:18:22你知道了
00:18:23知道了要怎样
00:18:25你会为了我
00:18:27我会
00:18:27如果可以让你活到一百岁
00:18:30我做什么都愿意
00:18:32傅主业
00:18:33年纪不大
00:18:35心思很严
00:18:36还有更严的
00:18:40姐姐
00:18:41你要试试吧
00:18:43月月
00:18:54单子谈成了
00:18:56太好了
00:18:56咱们事务所起死回生了
00:18:59我要请你吃地王戏
00:19:00改天吧
00:19:01我今天
00:19:02如点儿累
00:19:03那
00:19:04改天
00:19:04你叫上
00:19:05傅卓也一起
00:19:06姐姐
00:19:08充电
00:19:09傅卓也
00:19:10江婉月
00:19:10你吃好的
00:19:11也不告诉姐妹我
00:19:12你还不如杀我
00:19:14你往先取笑
00:19:14我
00:19:17我还没说完
00:19:18但是我也想和姐姐聊天
00:19:21头发不垂干
00:19:25很容易感冒发烧的
00:19:27亲亲就没事了
00:19:28我去给你拿吹风机
00:19:30吹完你就回家
00:19:32有你在的地方才是家
00:19:37反正等会儿还会更是
00:19:39吹不吹干都一样
00:19:42你
00:19:43傅卓也
00:19:45上次你把我弄疼的事
00:19:48我还没找你算账呢
00:19:49那这次我轻点
00:19:51有人敲门
00:19:57姐妹
00:19:58你必须是我的
00:19:59我
00:20:00月月
00:20:01开门
00:20:02是我妈
00:20:05你赶紧找个地方躲起来
00:20:07姐姐
00:20:13你还是不愿意让我见阿姨吗
00:20:16下次一定
00:20:18这死子
00:20:20简直就是二十一世纪
00:20:22人类最大的荒原
00:20:23哎呀
00:20:32你这大半夜的
00:20:33在家干嘛呢
00:20:34怎么重长时间在开门啊
00:20:35哦
00:20:36我刚刚在卧室睡觉呢
00:20:38所以没听到敲门声
00:20:40哦
00:20:40妈
00:20:41这么晚了
00:20:42你来干什么
00:20:43我怕你自己照顾不好自己
00:20:45专门给你包点汤
00:20:46送过来了
00:20:47妈
00:20:48你对我真好
00:20:49嗯
00:20:50这大半夜的
00:20:51你还这么多香水干嘛呀
00:20:53有吗
00:20:53哦
00:20:56可能是沐浴露的味道
00:20:58月月
00:20:59你今天晚上
00:21:00怎么有点不对劲啊
00:21:02是不是屋里藏人呀
00:21:04哎
00:21:05妈
00:21:06不能进去
00:21:07妈
00:21:09我真的没有藏人
00:21:20那汤再不喝可就要凉了
00:21:22汤凉了可以热啊
00:21:25我今天啊
00:21:26就要看看这厕所里
00:21:27到底有什么
00:21:28妈
00:21:31真的什么都没有
00:21:32你信我
00:21:34满月
00:21:34我让开
00:21:36我藏的不是人
00:21:38是狗
00:21:39什么时候开始养狗了
00:21:41前段时间吧
00:21:43这不是知道您怕狗
00:21:46所以才没敢告诉您吗
00:21:49哎呀
00:21:49那你这狗
00:21:50在在厕所里
00:21:52怎么这么安静呀
00:21:54狗睡眠好
00:21:55咱不吵它了
00:21:57多半是饿了
00:22:00等你走了
00:22:01我好好喂它
00:22:03不等着
00:22:04好
00:22:05那我就走了啊
00:22:07姐妹啊
00:22:08你家小狗狗
00:22:10挨饿
00:22:10你家小狗狗
00:22:12挨饿
00:22:12你家小狗狗
00:22:18你干嘛发出声音
00:22:22叫挨打吗
00:22:23姐姐
00:22:24不是你说我是狗
00:22:26你家小狗狗
00:22:28我把我打开
00:22:28这三十分钟
00:22:30附卓也
00:22:31你帮福建这么强的吗
00:22:33寻觃
00:22:33你们怎么强的吗
00:22:35不
00:22:37是аж
00:22:39傅主任,我们只谈风月,不谈感情,好不好?
00:22:49万一挺不过二十八岁,我们之前没有感情可言,也犯不着难过。
00:22:55好,我什么都带了。
00:22:59姐姐,这次可是你先开始的。
00:23:08姐姐,你的身体,你的能够有多。
00:23:16既然你抗拒。
00:23:18赶我,就先得到你的身体。
00:23:26大小姐,此次归国,是否需要抱着小少爷?
00:23:29不用,我亲自联系他。
00:23:31听说我当个弟弟,最近差点抱着自己身份,他就怎么回事了吗?
00:23:37跟富士集团,前首席设计师,江瓦月婚。
00:23:43进来。
00:23:45大小姐,我有一件,有关与富士家伙声望的服务。
00:23:49紧急向他认识。
00:23:50大小姐,您好。
00:23:51我是股东陆贤的女儿陆言。
00:23:53父亲经常向我提醒您在商界的光辉事迹。
00:23:57今天总算见到真人了。
00:23:59有事直说。
00:24:01大小姐,咱们富士集团出现了叛徒。
00:24:03您必须得给你们教训。
00:24:05叛徒?叫什么名字?
00:24:07临船圣组的,傅卓业。
00:24:11不仅对外公然宣称,自己背后依靠的是富士集团的继承人。
00:24:16而且,还为了个女人,三方五四地跟咱们集团作对。
00:24:20我弟,答应过这么小子,不能暴露身份。
00:24:24大小姐,这个富卓业,不会真的跟富士集团继承人有什么关联吧?
00:24:30富士集团的掌权人,从始至终都是我。
00:24:33哪来什么继承人?
00:24:34听风就是雨。
00:24:35你们有人又把我放到眼里?
00:24:37大小姐,您别生气。
00:24:38我们也是担心,有人利用这个谣言,心风作浪。
00:24:42所以才着急和您确认的。
00:24:44我就说,这个富卓业怎么可能和您有关系吗?
00:24:49不过,你们刚刚说的那个女人是她。
00:24:54对对对对,没错。
00:24:57就是她的调文女。
00:24:59大小姐,咱们要不要让他们两个人点交信看?
00:25:02这女人手段还真是高明。
00:25:05It's because of me, it's because of him and his wife.
00:25:09His wife is the human resources.
00:25:11It's because of his wife's life.
00:25:14He has no idea how to do it.
00:25:17That's it.
00:25:18Great.
00:25:19Let's see how we can do it.
00:25:24The wife is just waiting for this woman.
00:25:27So, I want you to take this money from the wife's wife's world.
00:25:35Oh
00:25:37Oh
00:25:39That's
00:25:41If we're in a place
00:25:43We can't be able to
00:25:45We can't be able to
00:25:47This place
00:25:49Is your place
00:25:51Oh
00:25:53I will never be able to
00:25:55Take care
00:25:57Don't say my name
00:25:59Oh
00:26:01Oh
00:26:03Oh
00:26:05But
00:26:07Let her take care
00:26:09Da
00:26:11K
00:26:13K
00:26:15K
00:26:17Don't say
00:26:19No
00:26:21K
00:26:23I
00:26:25Is
00:26:27姐姐,我家里有点事,晚上得回去一趟。
00:26:32云烟安排的庆功宴,我能晚点儿去吗?
00:26:39姐姐,我家里有点事,得回去一趟。
00:26:44晚上云烟安排的庆功宴,我能晚点儿去吗?
00:26:47家事更重要,女阳这边,我说一声一下。
00:26:50Let's go ahead and go.
00:26:55Okay.
00:27:20This is what the hell is going on in your house.
00:27:25You're too busy.
00:27:27I don't want to go.
00:27:29I don't want to go.
00:27:30I don't want to go.
00:27:31I don't want to go.
00:27:39Thank you for joining us for the special event.
00:27:43The sun is so good today.
00:27:45The sun is so good.
00:27:47The sun is so good.
00:27:50The sun is so good.
00:27:52Let's sing the most热烈 of the sound.
00:27:55Thank you for your great honor.
00:27:57The sun is so good.
00:27:59The sun is so good.
00:28:01How can we get rid of it?
00:28:03The sun is so good.
00:28:05The sun is so good.
00:28:07How can we get rid of it?
00:28:09What are you doing?
00:28:12Of course, it's the case for the sun.
00:28:15This is what I heard the most funny story.
00:28:19If you don't want to go out of love, I don't want to come out.
00:28:21Go out.
00:28:22The sun is so good.
00:28:23The sun is so good.
00:28:24What do you want to do with me?
00:28:25The sun is so good.
00:28:26I'm going to find him to meet him for the future.
00:28:32To meet him?
00:28:33I don't have anything to say about you.
00:28:35But this time, it's about you and傅卓妍.
00:28:43If someone wants to pay a thousand thousand dollars,
00:28:45let you leave傅卓妍.
00:28:49You're so lucky.
00:28:51You didn't do anything.
00:28:53You just need to leave傅卓妍.
00:28:56A thousand thousand dollars?
00:28:57Who is that?
00:28:59To leave傅卓妍.
00:29:02Who is who?
00:29:03You just need to leave傅卓妍.
00:29:07Other people.
00:29:09Don't worry.
00:29:10Why do you want to listen to me?
00:29:12傅卓妍 is a lot of blood.
00:29:14It's not a brand new product.
00:29:16You're so lucky.
00:29:18If you want to know who that person is,
00:29:19then I'll tell you.
00:29:21Let you leave傅卓妍.
00:29:22Sure.
00:29:23Good morning.
00:29:24I love you.
00:29:25Let me let傅卓妍.
00:29:26Here.
00:29:27You go to傅卓妍.
00:29:28Right now.
00:29:29Jou' först Scratches.
00:29:30That's why I want to leave傅卓妍.
00:29:31Now let's go to傅卓妍.
00:29:32Here.
00:29:33Let me let傅卓妍.
00:29:34Here.
00:29:35This傅卓妍 is a gay person.
00:29:38This傅卓妍,
00:29:39it's the one?
00:29:40The傅卓妍.
00:29:41What kind of thing is entrust?
00:29:42Oh my friend,
00:29:43I could never agree.
00:29:45I could ever get you.
00:29:46I could never win in this fight anymore.
00:29:47The傅卓妍 and the girl would win.
00:29:49But the love isn't what I'm trying to do.
00:29:53I'm not trying to get any other people to play.
00:30:01Tell me, you're not a fool.
00:30:03You're not a fool.
00:30:05You're not a fool.
00:30:06You're not even trying to put me in the same place.
00:30:08You're not a fool.
00:30:10I'm not a fool.
00:30:11I'm not a fool.
00:30:12I'm not a fool.
00:30:14I'm not a fool.
00:30:15I'm not a fool.
00:30:16They don't know that it is a太陽-lis Short-lis Short.
00:30:20Can't you take a break to tomorrow?
00:30:22It's not your beloved girl who is in your place.
00:30:26If you don't have your wife, she's not going to give her a big problem.
00:30:29That's why I'm a little nervous in the school.
00:30:33We have a lot of sleep at the same time, so we can't be so much better.
00:30:36I am not a good one, and I'm not a good one.
00:30:39That's right!
00:30:41...
00:30:42...
00:30:49...
00:31:04...
00:31:06...
00:31:06...
00:31:08...
00:31:08...
00:31:09Oh my god, I'll come back to you again.
00:31:23If I don't come back, you're afraid to forget.
00:31:25You're the founder of the Fushy Group.
00:31:28What did you say about me?
00:31:30I was just waiting for you.
00:31:32Fushy, Fushy is so good for you.
00:31:34You told me that you're going to be in the future.
00:31:36I'm going to be the Fushy Group.
00:31:39I'll do my own things.
00:31:41I'm going to be the Fushy Group.
00:31:42You're going to be the Fushy Group.
00:31:44I'm so afraid for you to be the Fushy Group.
00:31:46I'll go there for you, my mother.
00:31:48I'm all gone.
00:31:50I'm showing you the Fushy Group.
00:31:52You're not going to be the Fushy Group.
00:31:54I need you to be the Fushy Group.
00:31:56This is my first question.
00:31:57I won't let you do that.
00:31:58That's all I won't let you do.
00:32:00I won't let you do that.
00:32:04You gave me the Fushy Group.
00:32:06Not even if you were watching my eyes.
00:32:08She's haha
00:32:11That's what you do
00:32:14What you doing
00:32:18At that time
00:32:19The lady has got her job
00:32:22Now you can see me
00:32:25Who is going to push me?
00:32:29Who is going to push me?
00:32:31You're going to get me a woman
00:32:32to guess what?
00:32:34She is the text
00:32:38I'm going to take the car immediately.
00:32:40I'm going to take a look at him.
00:32:42How did you call him?
00:32:44He's going to be like this.
00:32:46Yes.
00:32:48I'm going to take care of him.
00:32:50I'm going to take care of him.
00:32:52Ah!
00:32:54Ah!
00:32:56Ah!
00:32:57Ah!
00:32:58Ah!
00:32:59Ah!
00:33:00Ah!
00:33:01Ah!
00:33:02Ah!
00:33:03Ah!
00:33:05Ah!
00:33:06Ah!
00:33:07Ah!
00:33:08Oh!
00:33:12I was absolutely not waiting for youенной Simmons army.
00:33:15We want you know that she would take care of him at the meeting.
00:33:18Ah!
00:33:19Listen to me today.
00:33:21Ah!
00:33:22Ooh!
00:33:23Ah!
00:33:24Ah!
00:33:26Ah!
00:33:27Ah!
00:33:28Ah!
00:33:29Ah!
00:33:30Ah!
00:33:31Ah!
00:33:33Ah!
00:33:34Ah!
00:33:36Don't worry, I'm just going to go back to you.
00:33:41If you're a man, you'll always be able to do something like this.
00:33:45If you don't want to, you'll be able to get a good job and a good job.
00:33:50I'm going to go back to you.
00:33:53After all, you're going to go back to you.
00:33:57You're going to go back to me.
00:33:59You're going to go back to me.
00:34:01You're going to go back to me.
00:34:03I'm going back to you.
00:34:05You're going to go back to me.
00:34:07You're going to go back to me.
00:34:09I'll be able to tell you how to respect people.
00:34:13You can't hold me back to me.
00:34:15You're a fool.
00:34:18You're a fool.
00:34:20I see that you're going to die.
00:34:22I'm going to go back to me.
00:34:24I can't let him.
00:34:31Hey, guys.
00:34:33I'll be the next week.
00:34:34I'll be the next week.
00:34:35No problem.
00:34:40Hello.
00:34:41The next week, please put my hand in.
00:34:45Hello.
00:34:46I'll be the next week.
00:34:47What happened?
00:34:49I was real late.
00:34:53He told me to leave.
00:34:56Do you want me to look, too?
00:35:00I'm going to go to the front of the car.
00:35:30And there is a chance to get the opportunity to talk about this.
00:35:32This is not the only thing that we do.
00:35:34Yes, I'm saying it's a lie.
00:35:36We just got to get the same time.
00:35:38We've got money.
00:35:40We need to get the law.
00:35:41We'll go find out who's going to get the money.
00:35:43So you can tell us.
00:35:45He's got to get the money in the house.
00:35:50So you can tell us.
00:35:52He's got to get the money in the house.
00:35:55Let's get to get the money in the house.
00:35:57We lost the money.
00:35:58We don't want to get it.
00:35:59You want to suck your family?
00:36:01I am going to suck.
00:36:03Don't you?
00:36:05You don't want to kill me.
00:36:07You can tell me why you're not going to kill me.
00:36:09You don't want to kill me.
00:36:11Or you don't want to kill me.
00:36:13You don't want to kill me.
00:36:15Don't let me kill you.
00:36:17You don't want to kill me.
00:36:18Don't you want to be too busy.
00:36:19You can still think about how to make your girlfriend leave you.
00:36:23If you don't want to, you'll be pregnant.
00:36:27Oh my God.
00:36:28Oh my God.
00:36:30I'm going to go to you.
00:36:31I'm going to give you a chance.
00:36:32I'm going to give you a chance.
00:36:57Who are you going to fight for me?
00:37:05What are you going to do?
00:37:07You're not going to go to大小姐.
00:37:09What about you?
00:37:11You're not going to be able to fight me.
00:37:13If you're not going to die, you're not going to die.
00:37:15You're not going to die.
00:37:21At this time,
00:37:23you're probably going to die to me.
00:37:31You're not going to die.
00:37:33You're not going to die.
00:37:35Who knows that大小姐 is the first thing.
00:37:37Who knows that大小姐 is the first place?
00:37:39You're not going to die.
00:37:41You're not going to die.
00:37:43Have you done this?
00:37:49You're too late in the future.
00:37:51My sister is here.
00:37:53He's been knocked out for me even more.
00:37:55He's been attacked for me again.
00:37:57You can't keep our support.
00:38:03You're to be the one of the woman who is the one who is your father.
00:38:05You look like him.
00:38:07Oh, my sister, who was leaving me for my father's sake?
00:38:09You're not so bad.
00:38:11You sure?
00:38:13Is she going to be the one who is going to do this?
00:38:15I said.
00:38:17I'm only convinced her.
00:38:19大小姐
00:38:21这傅卓也和江婉月
00:38:23他们俩就是一对不吃好胆的狗男女
00:38:25你可千万不要为了他们俩气化了身体啊
00:38:28啊
00:38:29谁给你的胆子
00:38:31敢这么说傅卓也
00:38:33大小姐
00:38:33我这是在为你打磨不平啊
00:38:36傅卓也再怎么样
00:38:37也是我傅家的人
00:38:39轮不到你这个外人至少花钱
00:38:41如果你还认我这个姐姐
00:38:44还想要富士集团继承人的位置
00:38:46就跟江婉月断掉联系
00:38:49是 什么
00:38:50傅卓也不仅是太小姐的弟弟
00:38:53还是富士集团的继承人
00:38:57不 这不可能
00:39:04完了 一切都完了
00:39:07杨卫副总
00:39:12是我永远不住在山
00:39:14你们就大人不计小人挂
00:39:16放过我们吧
00:39:18放过坏人
00:39:19就是对好人的第二次伤害
00:39:21来人
00:39:22把他们送去车
00:39:25我要一口放
00:39:26身心机
00:39:27聚重滋事
00:39:29追求他们所有的主人
00:39:31不 赵卓也
00:39:32我为律所付出了大半戏选
00:39:34你不能这么对我
00:39:35大小姐 大小姐 你快救救我
00:39:38我也是听起了孟远昭的鬼话呀
00:39:41带走
00:39:42快走
00:39:46我也是听起了孟远昭的鬼话呀
00:39:48姐 你必须为今天的事情向江婉月道歉
00:39:51姐 你必须为今天的事情向江婉月道歉
00:39:52姐 你必须为今天的事情向江婉月道歉
00:39:53我不认为我错了
00:39:54我不认为我错了
00:39:55我不认为我错了
00:39:56江小姐 你很有本事
00:39:59但我保证 你计不了我父亲
00:40:00你计不了我父亲
00:40:06今天宴会到此结束
00:40:08大家先离场吧
00:40:10姐 你38 Kathleen的世界
00:40:13我不认为这个机会
00:40:13你能不能这么说
00:40:15你 arc我那你
00:40:17她在
00:40:36是因为你说你喜欢绿巨大戏选
00:40:37You're not alone.
00:40:38It's because you said you like the red one.
00:40:40What do you mean?
00:40:43You still remember five years ago you gave a boy a ball.
00:40:48Is that right?
00:40:49That boy...
00:40:51Is that you?
00:40:52Yes.
00:40:53That's when I came to my parents' car.
00:40:56It was a mess.
00:40:58My world was a灰燕.
00:41:00Until you were able to take a ball like a light.
00:41:04From that time,
00:41:06I would like to give a ball to you every day.
00:41:09I would like to give a ball to you.
00:41:11Once I suddenly heard you say you like a teacher,
00:41:13I would like to try to make a ball.
00:41:15I would like to learn the law.
00:41:17It's just to be able to stand in your face.
00:41:20To become your leader.
00:41:22That's why...
00:41:24You did so well.
00:41:26I love you.
00:41:29I love you.
00:41:30I love you.
00:41:31I love you.
00:41:32Can I become your leader?
00:41:34I love you.
00:41:36I love you.
00:41:38Oh my heart.
00:41:39Oh my heart.
00:41:40It's my life.
00:41:42After three days, it's my birthday.
00:41:45At that time, I'll give you an answer, okay?
00:41:48Okay, I'll give you an answer.
00:41:54However, after three days, I have to remember my boyfriend.
00:41:59For example, how to love you.
00:42:02Is it?
00:42:04You're a man.
00:42:10Oh, my God.
00:42:14Oh, my God.
00:42:17Oh, my God.
00:42:18Oh, my God.
00:42:20Oh, my God.
00:42:23Oh, my God.
00:42:26You want to sleep?
00:42:28The room is in the corner.
00:42:35I'm going to sleep with you.
00:42:37傅卓也 我警告你 这三天 你给我憋住 姐姐 是男人是憋不住的 你们两个干什么呢 妈 妈 吃早的事 姜婉月 介绍一下吧 我叫傅卓也 今年二十三岁 是婉月的命定之人
00:43:07你就是婉月的命定之人 你怎么不早来见阿姨 婉月她不愿意 我也没办法 她说了不算 我同意了 妈
00:43:18小福 你一个月能赚多少钱 还行 不算多
00:43:25干吗 律所一个月正常盈利能达到五百万 多少
00:43:31有时候生意好能达到三千万
00:43:36婉月 我就说你眼光好嘛 小福果然不错
00:43:43妈 你给我过来一下
00:43:46妈 我能不能活过二十八岁还不一定呢 你别太给她希望
00:43:54呸呸呸呸呸 我女儿肯定会长命百岁的 这件事 这小伙子还不知道了吧
00:44:01如果我能活过二十八岁 我一定和她在一起
00:44:04如果不能 你就找个理由 让她忘了我
00:44:06真是造幻动人哪
00:44:08那行 你们俩聊吧 妈先走了啊
00:44:10小福啊
00:44:11阿姨这边有事 就先走了啊
00:44:13我要是再不走的话
00:44:14你这只小狗狗又该挨饿了
00:44:16阿姨再见
00:44:18看来你妈已经知道上次藏在家的人是我了
00:44:25还不是因为你上次学狗叫 学得一点都不像
00:44:28好吧
00:44:38好啊 等会儿回房间 我妈妈交给侯嫣一个 Internationalisle
00:44:52大小姐 少爷的电话还是打不通
00:44:53这是有了女人忘了嫁
00:44:55别急件挽约 到明天 单独给我见一面
00:45:00今次 она
00:45:04今次我約你出來
00:45:06就想和你談談
00:45:07你和我弟弟的事情
00:45:09那為什麼不叫父卓也一起
00:45:10畢竟感情是兩個人的事
00:45:13江小姐不會真的以為
00:45:15我弟弟是什麼情種
00:45:16他不過隨便編了幾個故事
00:45:18你就相信
00:45:20他愛你愛的骨子裡面
00:45:20傅小姐有時間
00:45:22在這跟我講所謂的大道理
00:45:24不如回去問問你弟弟
00:45:26I don't know what you're saying.
00:45:56Hello, my name is孙大牛, my name is海龟博士
00:46:01You have money, I have money
00:46:03We're all in the same way
00:46:07But today, we'll have to do this
00:46:11How are you?
00:46:12Sorry, I have money, I don't have enough money
00:46:17Eh, I haven't said anything, don't go
00:46:26Father, don't worry, look at your wife's wife
00:46:31You can't look like a daughter of bondage
00:46:34Like a normal kind of human being
00:46:36You can't give up your wife
00:46:38Let me move the hand
00:46:47I'm looking through you
00:46:48Your son has a doctor
00:46:51I guess she will not have a daughter
00:46:54I'm going to give up a couple of girls.
00:46:56We're going to give up a couple of girls.
00:47:03You don't want to give up.
00:47:04You don't want to give up.
00:47:21Sorry.
00:47:22I'm sorry.
00:47:23You must talk.
00:47:25My feelings are not.
00:47:27You don't want to give up, okay?
00:47:28You're the only one.
00:47:29I want you to leave.
00:47:31My brother, you don't want to let me give up.
00:47:33I'll kill you.
00:47:37You're the only one of us in my mother.
00:47:39I can't see her in our real life.
00:47:41I'm gonna give up.
00:47:43If I live without you,
00:47:45I can't leave you alone.
00:47:47You cannot let me leave.
00:47:50This picture, I think you have to tell me to explain.
00:47:55Well, I'm looking for you.
00:47:57I thought you were the only one.
00:48:00You're a senior senior senior.
00:48:02You're right, you're right, you're right.
00:48:04Then I'm right, you're right, you're right.
00:48:06I'm looking for you.
00:48:07I'm looking for you.
00:48:09You're right.
00:48:11You're right.
00:48:12You're right.
00:48:13I'm looking for you.
00:48:15With that, I'm very sure you have to take my career.
00:48:21You are taking my career!
00:48:23And in your luck, I already saw the angel.
00:48:27So, I should have let me greatly let you know, alright?
00:48:33Electricard Rory
00:48:36,
00:48:41I'm missing you tonight.
00:48:48I'm missing you tonight.
00:48:51I'm so strong.
00:48:52I'm holding you my hand.
00:48:54I'm still alive to die.
00:48:58I'm still alive to die.
00:49:02I'm still alive to die.
00:49:05I'm still alive to die.
00:49:08You can sell me a birthday gift?
00:49:21Who said I can sell my birthday gift?
00:49:23I see the benefits of you.
00:49:27How did you buy it?
00:49:30You like it?
00:49:31I like it.
00:49:33Tomorrow is my birthday.
00:49:34Are you going to go first?
00:49:35I'm waiting for you to prepare a birthday.
00:49:37巨大的神秘惊喜
00:49:39明天我晚点去
00:49:41这么神秘啊
00:49:42我一定会给你一个
00:49:43难忘的声音
00:49:45好 我等你
00:49:47可我的二十八岁
00:49:50真的能平安度过吗
00:50:07欢迎大家来参加我的二十八岁生日
00:50:16姜小姐风华正报
00:50:20二十八岁就是人生缺陷的习奇
00:50:23姜小姐
00:50:25你的生日业
00:50:28帮你们生日空风了
00:50:30姜婉月
00:50:31只有你彻底消失在傅卓爷眼前
00:50:34她才会听话
00:50:35回家接手复识
00:50:36我弟弟呢
00:50:43这么重要的场合
00:50:45她竟然不在场
00:50:46还有事一会儿过来
00:50:47不知傅小姐大驾光临
00:50:49有何贵干
00:50:50我听说你今天过生日
00:50:52所以
00:50:53带着些薄礼过来
00:50:55傅小姐昨天还劝我离卓爷远一点
00:50:57今天这一出又是想看什么
00:50:59昨天的事情
00:51:00我向你道歉
00:51:02尽快再信
00:51:03虽然我弟弟让你喜欢
00:51:06不知又离不开她
00:51:08所以
00:51:08我只能接受你的定义了
00:51:10把我自己先小姐的礼物拿来
00:51:13这设计
00:51:17难道不是把星空直接带在身上
00:51:21戴纳克古转
00:51:22它是给得上市区的一套房
00:51:24三十而立
00:51:26这王冠很适合我
00:51:28附下手笔真大
00:51:29看来江瓦月成为富士集团总裁
00:51:31自认这事儿是板上钉钉了
00:51:32玉玉
00:51:32这里恐怕
00:51:33附小姐如此破费
00:51:34不知有何用意
00:51:35您是我弟弟喜欢的人
00:51:36她不在我这个傅姐姐的
00:51:38果然不在我这个傅姐姐的
00:52:01過去的事情,就讓她過去吧!
00:52:03喝了這杯酒,今后,我們就是一家人!
00:52:06今後,我們就是一家人!
00:52:07這富江到底想做甚麼?
00:52:10怎麼,連這個撥面都不肯給我嗎?
00:52:13徐一元!
00:52:18一杯酒擰不了過去的恩緣,但看在卓也的面子上,希望我們以後,井水不放河水。
00:52:26Do you have a problem?
00:52:38Do you have a problem with your sister?
00:52:46Yui, are you still okay?
00:52:49I'm fine.
00:52:50I'll give you a call for him.
00:52:52Okay.
00:52:56I don't know.
00:53:26I don't know.
00:53:56I don't know.
00:54:26I don't know.
00:54:56I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:56I don't know.
00:56:26I don't know.
00:56:56I don't know.
00:57:26I don't know.
00:57:56I don't know.
00:58:26I don't know.
00:58:56I don't know.
00:59:26I don't know.
00:59:56I don't know.
01:00:26I don't know.
01:00:56I don't know.
01:01:26I don't know.
01:01:56I don't know.
01:02:26I don't know.
01:02:56I don't know.
Recommended
1:26:29
|
Up next
1:49:52
1:00:18
1:33:14
1:55:27
1:09:51