Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[ENG SUB] The Witch Unleashed / Betrayal The Dark Queen's Wrath Chinese drama | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
Follow
2 days ago
#drama
#tvseries
#movielover
#filmcommunity
#englishdrama
#watchnow
#cinema
#tvshows
#seriesaddict
#hollywood
#netflix
#primevideo
#hbo
#streaming
#chinesedramaengsub
#drama #tvseries #movielover #filmcommunity #englishdrama #watchnow #cinema #tvshows #seriesaddict #hollywood #netflix #primevideo #hbo #streaming #chinesedramaengsub #cdrama #chinesedrama #english #shortdrama tiktok
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I know, I know.
00:00:02
I know I know.
00:00:04
But, I don't want to worry.
00:00:06
I know No.
00:00:08
I can enter the blood of Him.
00:00:10
By the creation of the Lord,
00:00:12
I want to fill the blood of the Lord.
00:00:14
I am the son of the Lord for a dragon.
00:00:16
He is the Baba temptation,
00:00:18
and he is the Holy Spirit.
00:00:20
I am the Holy Spirit,
00:00:22
I will fully genommen the flesh,
00:00:24
and I have to die again.
00:00:26
Don't be afraid.
00:00:28
Stop.
00:00:30
I'm going to give up the magic of the blood.
00:00:32
I'm not afraid.
00:00:34
You're not afraid.
00:00:36
I'm not afraid.
00:00:38
It's the only one who lived in my world.
00:00:42
It's the only one who lived here.
00:00:44
But it's not that many years have been able to come up with the magic of the blood.
00:00:49
You're not going to die.
00:00:51
You're not going to give up.
00:00:53
Let's go.
00:00:55
Let's go.
00:00:57
Let's go.
00:00:59
Go.
00:01:01
Go.
00:01:03
Go.
00:01:05
Don't cry.
00:01:07
Don't cry.
00:01:17
It's a fire.
00:01:19
It's a fire.
00:01:23
It's a fire.
00:01:25
It's a fire.
00:01:27
It's a fire.
00:01:29
How could it be?
00:01:31
It's a fire.
00:01:33
It's a fire.
00:01:35
It's a fire.
00:01:37
It's a fire.
00:01:39
It's a fire.
00:01:41
I don't know.
00:02:11
Let's go.
00:02:41
I'm going to catch you, 小伯爺.
00:02:47
This is the best.
00:02:48
Let's get this.
00:02:52
There's a child.
00:02:55
The child.
00:02:59
The food is out there.
00:03:08
I'm here.
00:03:11
Let's go.
00:03:41
Let's go for dinner.
00:03:42
Let's go for dinner.
00:03:47
This is the place.
00:03:49
There are so beautiful little girls.
00:03:51
Let's go for a drink.
00:03:53
Let's go for a drink.
00:03:55
It's so hot.
00:03:57
What are you doing?
00:03:58
Let's go for it.
00:04:03
Don't worry.
00:04:04
Don't worry.
00:04:05
Don't worry.
00:04:11
Don't worry.
00:04:12
Don't worry.
00:04:13
Don't worry.
00:04:14
Hell yin.
00:04:15
Hell yin.
00:04:16
Hell yin.
00:04:17
Hell yin.
00:04:18
It's your girl.
00:04:19
I'll let you give him a drink.
00:04:21
Send me a drink.
00:04:23
Put your girl's face.
00:04:24
I'm not a Anyone?
00:04:26
What did you give a drink?
00:04:27
What do you have to use?
00:04:28
What do you do?
00:04:29
If you look at your girl,
00:04:30
it's her husband.
00:04:31
He is his father.
00:04:32
He is his daughter.
00:04:33
do you know what the king of the king
00:04:35
knows who the king
00:04:36
is that the king of the king of the king
00:04:39
of the king of the king
00:04:41
is the king of the king
00:04:47
don't know
00:04:49
no
00:04:51
you're wrong
00:04:52
I'm not what I think
00:04:54
I don't know
00:04:56
what I'm going to say
00:04:58
I'm going to help you
00:05:00
right
00:05:01
You don't want to go to me. I'll be with you.
00:05:05
You just got your heart.
00:05:08
Now your heart's heart is not good.
00:05:12
You are not good.
00:05:19
Don't touch me.
00:05:21
You're not good.
00:05:23
You're not good.
00:05:24
You're not good.
00:05:25
You're not good.
00:05:26
You're not good.
00:05:27
You're not good.
00:05:28
You're not good.
00:05:29
What's happened to us?
00:05:31
Give me a Конечно.
00:05:33
Nothing bad.
00:05:35
You're not so strong.
00:05:37
I'll be like, put your hand in because of their hands.
00:05:40
You gots?
00:05:42
Well, you got to leave me.
00:05:43
Anyway, you're not good.
00:05:45
You won't bị dibs.
00:05:47
That was funny.
00:05:48
You won't have to leave me.
00:05:49
It is the only way you can do it in your hands.
00:05:50
You'll leave me.
00:05:51
Oh yes, what happened?
00:05:54
Oh yes.
00:05:56
Yeah.
00:05:57
I lost my hand.
00:05:58
We won't get into this shit.
00:06:07
What's going on?
00:06:15
What was that?
00:06:16
I don't know.
00:06:17
You're lying.
00:06:18
You're lying.
00:06:20
You're lying.
00:06:21
No.
00:06:26
Dad!
00:06:27
You're lying.
00:06:28
You're lying.
00:06:30
Dad!
00:06:31
Dad!
00:06:32
Dad!
00:06:33
Dad!
00:06:35
Dad!
00:06:36
Dad.
00:06:38
You're lying.
00:06:39
Dad!
00:06:40
Dad!
00:06:41
Dad!
00:06:42
Dad!
00:06:43
Dad!
00:06:44
Dad!
00:06:45
Dad!
00:06:46
Dad!
00:06:47
Dad!
00:06:48
Dad.
00:06:49
I'm dying.
00:06:50
Give me nothing to do with me.
00:06:52
Take this out.
00:06:54
Then I'm fine.
00:06:55
Dad.
00:06:56
Dad.
00:06:57
Dad.
00:06:58
Dad.
00:06:59
Dad.
00:07:00
It's almost 1000 years old.
00:07:02
I'm going to come home.
00:07:04
I'm going to kill you!
00:07:34
what are you doing?
00:07:36
what are you doing?
00:07:38
you're my son!
00:07:40
you're the son of the king!
00:07:42
he's gonna be here to find you!
00:07:48
you're the king!
00:07:50
you're the king!
00:07:52
you're the king!
00:08:00
you're the king!
00:08:02
you're the king!
00:08:32
you're the king!
00:08:34
you're the king!
00:08:36
you're the king!
00:08:38
you're the king!
00:08:40
you're the king!
00:08:42
what are you doing?
00:08:44
what?
00:08:46
ten years ago
00:08:48
The king finally came to the king of the king of the king of the king
00:08:52
only using his own hand to use the king of the king
00:08:54
the king of the king will quickly reach the king of the king of the king of the king
00:08:58
above all
00:09:00
the king of the king of the king.
00:09:02
and took her back.
00:09:04
The witch?
00:09:06
That's the one who killed me?
00:09:11
Let's kill her.
00:09:20
That's right.
00:09:21
When the witch took her half a bit of blood,
00:09:23
the only half a bit of blood,
00:09:25
even if it was a hundred thousand years,
00:09:26
she could feel the blood of her blood.
00:09:30
It's like that.
00:09:31
I'll take your戒指,
00:09:32
then can be used to be a more powerful weapon.
00:09:37
You're fine.
00:09:38
I'm sure I'll never take her back.
00:09:43
No.
00:09:45
You are a good person.
00:09:46
You are a good person.
00:09:48
But you have a blood of blood,
00:09:51
and power,
00:09:52
and power.
00:09:53
You are not a good person.
00:09:54
I'm not a good person.
00:09:55
I'm not a good person.
00:09:57
I'm not a good person.
00:09:58
That is, who would they be stronger?
00:10:09
In the end,
00:10:12
In the end,
00:10:13
In the end,
00:10:15
E.G.:
00:10:16
You won't want that much.
00:10:17
Don't like that anymore.
00:10:19
You got it,
00:10:20
Mr. Ngoo.
00:10:20
顾颖哥哥
00:10:29
萧云 萧云
00:10:33
萧云 终于醒了
00:10:37
来 慢点啊
00:10:40
妈 爸
00:10:42
你们怎么样了
00:10:45
那群坏人走了吗
00:10:47
你不记得了
00:10:51
记得什么
00:10:52
爸妈没事
00:10:55
他们呀 被别人赶走了
00:11:17
看来 雪石所指的位置就在这儿
00:11:27
到底藏在哪儿了
00:11:30
可能一个茄子加上小姑娘和老婆子
00:11:34
能打着过强国那伙人
00:11:36
听说是撞鞋了
00:11:37
那些人突然就飞出去了
00:11:39
鬼知道怎么回事
00:11:40
喂 你们刚才说的那个瘸子在哪儿
00:11:48
妈 我们为什么突然要去深城啊
00:11:51
咱们去看病 妈在深城给你找了更好的医生
00:11:56
你先收拾着 妈妈把这鞋装起来
00:12:00
嗯
00:12:02
什么 又逃跑了
00:12:14
什么
00:12:16
小
00:12:17
你是谁啊
00:12:23
假装
00:12:27
不认识我
00:12:28
装事意啊
00:12:30
难道你忘了当年保了
00:12:31
我那种伤
00:12:32
让我像一个裸水人一样
00:12:35
整整躺了半年吗
00:12:36
我不知道你在说什么
00:12:39
I don't know.
00:13:09
I don't know.
00:13:39
I don't know.
00:14:09
I don't know.
00:14:39
I don't know.
00:15:09
I don't know.
00:15:39
I don't know.
00:16:09
I don't know.
00:16:39
I don't know.
00:17:09
I don't know.
00:17:39
I don't know.
00:18:09
I don't know.
00:18:39
I don't know.
00:19:09
I don't know.
00:19:39
I don't know.
00:20:09
I don't know.
00:20:39
I don't know.
00:21:09
I don't know.
00:21:39
I don't know.
00:22:09
I don't know.
00:22:39
I don't know.
00:23:09
I don't know.
00:23:39
I don't know.
00:24:09
I don't know.
00:24:38
I don't know.
00:25:08
I don't know.
00:25:38
I don't know.
00:26:08
I don't know.
00:26:38
I don't know.
00:27:08
I don't know.
00:27:38
I don't know.
00:28:08
I don't know.
00:28:38
I don't know.
00:29:08
I don't know.
00:29:38
I don't know.
00:30:08
I don't know.
00:30:38
I don't know.
00:31:08
I don't know.
00:31:38
I don't know.
00:32:08
I don't know.
00:32:38
I don't know.
00:33:08
I don't know.
00:33:38
I don't know.
00:34:08
I don't know.
00:34:38
I don't know.
00:35:08
I don't know.
00:35:38
I don't know.
00:36:08
I don't know.
00:36:38
I don't know.
00:37:08
I don't know.
00:37:38
I don't know.
00:38:08
I don't know.
00:38:38
I don't know.
00:39:08
I don't know.
00:39:38
I don't know.
00:40:08
I don't know.
00:40:38
I don't know.
00:41:08
I don't know.
00:41:38
I don't know.
00:42:08
I don't know.
00:42:38
I don't know.
00:43:08
I don't know.
00:43:38
You know?
00:44:08
I don't know.
00:44:38
I don't know.
00:45:08
I don't know.
00:45:38
I don't know.
00:46:08
I don't know.
00:46:38
I don't know.
00:47:08
I don't know.
00:47:38
I don't know.
00:48:08
I don't know.
00:48:38
I know.
00:49:08
I don't know.
00:49:38
I don't know.
00:50:08
I don't know.
00:50:38
I don't know.
00:51:08
You know,
00:51:38
I don't know.
00:52:08
I don't know.
00:52:38
I know.
00:53:08
You know,
00:53:38
I don't know.
00:54:08
You know,
00:54:38
I don't know.
00:55:07
I don't know.
00:55:37
You know,
00:56:07
You know,
00:56:37
I don't know.
00:57:07
You know,
00:57:37
I don't know.
00:58:07
You know,
00:58:37
I don't know.
00:59:07
You know,
00:59:37
You know,
01:00:07
You know,
01:00:37
You know,
01:01:07
You know,
01:01:37
You know,
01:02:07
You know,
01:02:37
You know,
01:03:07
You know,
01:03:37
You know,
01:04:07
Yeah,
01:04:37
You know,
01:05:07
You know,
01:05:37
You know,
01:06:07
You know,
01:06:37
You know,
01:07:07
You know,
01:07:37
Yeah,
01:08:07
You know,
01:08:37
You know,
01:09:07
You know,
01:09:37
Yeah,
01:10:07
Yeah,
01:10:37
You know,
01:11:07
Yeah,
01:11:37
Yeah,
01:12:07
You know,
01:12:37
Yeah,
01:13:07
You know,
01:13:37
You know,
01:14:07
You know,
01:14:37
You know,
01:15:07
You know,
01:15:37
You know,
01:16:07
You know,
01:16:37
You know,
01:17:07
Yeah,
01:17:37
Yeah,
01:18:07
Yeah,
01:18:37
Yeah,
01:19:07
Yeah,
01:19:37
Yeah,
01:20:07
Yeah,
01:20:37
Yeah,
01:21:07
You know,
01:21:37
Yeah,
01:22:07
You know,
01:22:37
Yeah,
01:23:07
Yeah,
01:23:37
Yeah,
01:24:07
Yeah,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:43:36
|
Up next
[ENG SUB] Betrayed Heiress Strikes Back and Discovers True Love
Cmovie
5 weeks ago
1:48:20
[ENG SUB] With That, I Rest My Case
Cmovie
5 weeks ago
1:54:57
The Housemaid (2010) - FULL [Eng Sub]
exxueth17787
7 weeks ago
2:32:12
Taming a Tyrant Chinese Drama - English Sub
shizukaanderson101
6 weeks ago
1:56:04
她的昼与夜(60集)王译磊&翟一莹
Panda Drama
9 hours ago
1:03:17
烬爱(60集)林佳棋&刘蓝鸽 (2)
Panda Drama
9 hours ago
1:50:22
真千金她是学霸(60集)
Panda Drama
10 hours ago
1:10:01
Pampering by My Cuddly CEO Chinese Drama
Jr Movies
4 hours ago
1:48:15
unexpected reunion after betrayal chinese drama
Jr Drama
1 day ago
1:54:33
when the moon was full chinese drama eng sub
Jr Drama
1 day ago
1:59:17
finally i found my girls chinese drama
Jr Drama
2 days ago
1:59:45
forever with the right one chinese drama
Jr Movies
1 day ago
1:59:20
my premeditated love chinese drama, green tea aroma husband
Jr Movies
1 day ago
1:56:18
[ENG SUB] The Misplacement and Return of Love | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
3 days ago
1:12:51
[ENG SUB] One night One secret One forbidden love | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
3 days ago
1:42:44
[ENG SUB] Nolan | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
6 days ago
1:36:49
[ENG SUB] There's no need to look back | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
1 week ago
1:59:06
[ENG SUB] when heat fades | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
1 week ago
1:59:18
[ENG SUB] Don't Want Any of You Seven Anymore | FULL MOVIES ENGLISH SUB PART 1
Cmovie
2 weeks ago
1:54:12
[ENG SUB] She stayed by his side for 7 years,but he tormented her… Now,she fakes her death to destroy him | FULL MOVIE ENG SUB
Cmovie
2 weeks ago
1:50:03
[ENG SUB] She cut ties with heartless family, got into college with the highest score, her family regretted | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
2 weeks ago
1:44:52
[ENG SUB] The stunning captain at home, Through the storm | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
2 weeks ago
1:57:49
[ENG SUB] CEO pretended to be poor to test all the blind dates, but only this poor girl agreed to marry him | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
2 weeks ago
1:50:00
[ENG SUB] Transmigrated as the VILLAINOUS stepmom! With FORENSICS AND FOOD, She melts the icy duke and cute twins! | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
2 weeks ago
1:46:38
[ENG SUB] He abandoned his “fat” queen — now she comes back 90 kg thinner and makes him beg for forgiveness | FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cmovie
2 weeks ago
Be the first to comment