Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
Transcript
00:00It's you.
00:03It's you.
00:12Be ma.
00:13I'm going to go.
00:14Yes.
00:30太后懿旨,今日身体抱恙。王爷,请回吧。
00:38臣妾愿在此,贵大太后身体安康。
01:00太后,这叶熙岩真在外头跪了一夜,摄政王也陪了他一夜。
01:08不错,确实没好棋子。
01:13召他进来。
01:14是。
01:22叶侧妃无需担忧,小世子由哀家的贴身摸摸照看。
01:30太后娘娘,就儿乃臣妾亲身骨肉。
01:37只要娘娘能够放过她,让臣妾做什么都可以。
01:53叶侧妃聪慧过人,
01:56岂会不知哀家想要什么。
02:03裴姐。
02:05取了她性命,哀家就让你带走孩子。
02:11哀家就让你带走孩子。
02:21沈元锦。
02:26也可交由你处置。
02:28哀家等着叶侧妃的好消息。
02:41哀家等着叶侧妃的好消息。
02:43哀家等着叶侧妃的好消息。
02:45殿妾,定不如使命。
02:54卵妃的好消息。
02:56并不如使命。
02:57卵妃的好消息。
03:02皇爷。
03:07皇爷。
03:10皇爷
03:16太后说
03:18只有你交出兵权
03:21才能换朝耳平了
03:34今日
03:35我便把虎福交给你
03:40I'm just trying to protect myself from my family.
03:56I'm sorry.
03:59I'm sorry.
04:10彬母
04:13西岳中是外人
04:14我才是您的至亲
04:16您怎么可以相信她
04:19哀家只要结果
04:21你能杀得了裴继
04:23你就是胃子并肩亡的母亲
04:26你才是哀家的亲外甥女
04:41哀家自然是最想扶持你的呀
04:45既然你有这心
04:48哀家也不妨告诉你
04:52这西府军四将有意投诚
04:55哀家也允了他们
04:58事成后封他们为义姓王
05:02原来您早就
05:08只是毕竟他们要面对的是陪记
05:12心中仍有犹疑
05:14再者三将军对你父亲
05:18当年欺辱他们家眷之时
05:20仍玉愤难平
05:22ž一直说
05:23一 Arnold
05:28两行
05:28你尽ieli
05:29你尽�
05:30你尽 bits
05:31你尽快
05:32你尽快
05:33你尽快
05:35你尽快
05:36
05:38
05:39
05:41
05:42
05:43
05:44
05:47
05:48Oh my god, you are still waiting for me to meet my grandmother?
06:04How did she return to her daughter?
06:05That's why I didn't see her wedding in the morning.
06:07Oh, my god, don't be a little.
06:10That you see, in the light as a light-up.
06:14The night of the night is still in the morning.
06:17We're going to turn around and turn around and turn around and turn around and turn around.
06:25The girl, are you okay?
06:29The girl is...
06:33She is still waiting again.
06:38She's a girl.
06:42She is the girl of the girls.
06:45I am the who is now.
06:47I am the one who tries to touch me.
06:49I'll be disappointed.
06:52I'm a poet when I'm in the middle of this.
06:55You are not the one who has ever seen me.
06:59I'm a poet in my hands.
07:03I'm so young.
07:06I'll do it myself.
07:17I love you.
07:47If you'd like it, I'd like to give you a gift.
07:52I'll give you a gift for you every month.
07:54I've got a lot of money in my house.
07:56I'm...
07:57I'm...
07:58I'm...
07:59I'm...
08:04I'm...
08:08I'm...
08:10I'm...
08:11I'm...
08:12I'm...
08:13I'm...
08:14I'm...
08:15I'm...
08:17I'll do it.
08:19You're like the king of specials!
08:21You're a mess!
08:24Elizabeth Byard Meri 你想嫁給侍奸王了?
08:27傻瓜 你把它給前面等了嗎?
08:28傻瓜 你馬上就要嫁給摄政王了
08:30馬上就要嫁給摄政王了
08:40居然bel gambledけて哪更東西 夫人
08:42都是我的汗 我的汗 都源起無關
08:45I hate you
08:48Oh
08:52Maです
08:53It is me to put a reward forINGS
08:56It doesn't get Argos
08:59Only myоде's feelings
09:03I don't want to judge you
09:08It is to bring a worth
09:10If you can forgive
09:11The weaving of私
09:13Do you want to make her own wife?
09:16Do you want to make her own wife?
09:29I want you to go to a place where you are.
09:35I don't want you to say anything,
09:38but I won't let you eat half of it.
09:43I won't let you leave her.
09:46I won't let you go.
09:50Let's go.
10:20We can always be together.
10:42Cian.
10:45Do you really want me to do this?
10:50I'll wait for her to take care of her.
10:54We'll take care of her.
10:57And we'll take care of her to the江南.
11:01We'll take care of her.
11:04We will take care of her.
11:06We will leave you alone.
11:09It won't be left.
11:20Oh, my God.
11:50Why do you just don't know?
11:55Why do you just don't know me?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended