- 2 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00So, which girl is the real translator?
00:00:30Oh, my sister, you're here with me at a school.
00:00:34Can you tell me where to go?
00:00:36Why do you think I'm not like you?
00:00:38The 80th century of English is not enough for me.
00:00:42My English is in the United States,
00:00:44and the market market market.
00:00:46But I don't know what to do.
00:00:48How?
00:00:49You're not talking about me.
00:00:52You're not talking about me.
00:00:54It's just because I'm with my husband in the other side.
00:00:57What are you doing?
00:00:59What are you doing?
00:01:00The old lady, you are not so much.
00:01:03I'll say something.
00:01:04Put your hand over me.
00:01:06If I can, you can, I can.
00:01:09I'll say something.
00:01:10You're so much money.
00:01:11I'm going to lose you.
00:01:13What are you doing?
00:01:14What are you doing?
00:01:15What's your hand over the house?
00:01:16We're all taking this place.
00:01:18We're taking this place.
00:01:24Hello?
00:01:25that the future of the trial of the
00:01:27is the woman who is the one who is
00:01:28the one who is the one who is the one who is
00:01:31the one who is the one who is the one who is
00:01:33i
00:01:34me
00:01:37you can't ask me
00:01:39how could i
00:01:41even if i can't speak a complete sentence
00:01:43so this is how do you feel like
00:01:44just like this
00:01:46that's how you can speak
00:01:48are you missing with me
00:01:51sorry
00:01:53William! William!
00:01:54William!
00:01:55Don't go!
00:01:57Mr. William!
00:02:01I sincerely apologize for the unexpected situation.
00:02:10This is a medium called Star Road Finish High,
00:02:13but apparently it's not working today.
00:02:16Mrs. William, could you give me one more minute?
00:02:19It's not possible?
00:02:21How could you use the English language?
00:02:24Alright, just one minute.
00:02:29Together with my husband, Zhou Hongyue,
00:02:31we have successfully designed a new cutting machine.
00:02:34We can promise you,
00:02:35no one gives you better quality as this price,
00:02:38and no one gives you better better price as this quality.
00:02:41You can be fully confident in our sincere commitment.
00:02:47That's amazing.
00:02:48I didn't expect to meet an English expert here,
00:02:51and you even know Western Manners this way.
00:02:59Let's go sign a contract.
00:03:01He said to簽合同.
00:03:03Oh,簽合同,簽合同.
00:03:05Oh, yeah.
00:03:07Oh!
00:03:08What's up?
00:03:10Well, I'm finished getting that one.
00:03:12Oh!
00:03:14Oh, yeah.
00:03:15Oh!
00:03:16Oh!
00:03:17Oh!
00:03:18Oh!
00:03:19Oh!
00:03:20Oh!
00:03:22Oh!
00:03:24Oh!
00:03:25Oh.
00:03:26Oh!
00:03:27Oh!
00:03:28Oh!
00:03:29Oh!
00:03:31$300,000 in order to confirm.
00:03:51He said he wants to get $300,000.
00:03:54I'm so happy.
00:03:57Oh, oh.
00:03:58Oh, that's good.
00:03:59Hey!
00:04:00Oh!
00:04:01I'm gonna fight!
00:04:02Oh!
00:04:05Oh!
00:04:06Oh!
00:04:07Oh.
00:04:08Oh, no!
00:04:09Oh, no!
00:04:10He's been deceived.
00:04:11He's been married at all.
00:04:14You guys are going to play a game.
00:04:16How do we know?
00:04:18I can't get you to go to the end.
00:04:19You might want to make a good job, right?
00:04:21Yes.
00:04:22I mean, The Lord of you is speaking English.
00:04:24But he's a true wolf.
00:04:27Those are the pairs of those people
00:04:30These are the brothers of Scherr.
00:04:33They're all a different.
00:04:35Can someone tell them?
00:04:37I'm your friend.
00:04:39When I heard them,
00:04:41I think...
00:04:43What happened?
00:04:48So what did they say?
00:04:51They were all right.
00:04:52No matter what.
00:04:54Sosa,
00:04:55you heard of it?
00:04:57Joe首富的属下说会管
00:05:00你这个骗子
00:05:01躲得过初一
00:05:02躲不过十五
00:05:03今夜就等着蹲大牢吧
00:05:05等等等等
00:05:07你
00:05:07你什么意思啊
00:05:09这个女人
00:05:10和她的渔民老公
00:05:12冒充首富
00:05:14并且
00:05:14偷了几十万的手表
00:05:16你们是说
00:05:18他们两个人冒充首富
00:05:21和首富服务人
00:05:23对
00:05:24就是这个臭卖鱼的
00:05:25别别别
00:05:26你骂谁是臭卖鱼的
00:05:28现在礼堂里的很多工人
00:05:30以前那都是卖鱼的
00:05:32你是要骂我们所有人吗
00:05:33就是啊
00:05:34谁是要卖鱼的呢
00:05:35我真是卖鱼的呀
00:05:39我们不是这个意思啊
00:05:40我们的意思是
00:05:42不让这两个冒牌户
00:05:43顶着首富的名头
00:05:44招摇撞骗
00:05:46你们夫妻俩的嘴
00:05:48真是一个比一个臭
00:05:50你骂谁最臭的
00:05:52有了
00:05:53远一点
00:05:56你竟然敢对我动手
00:05:59糟老头
00:06:00你看见了吧
00:06:01这两个骗子这么嚣张
00:06:03还不快让他们滚出去
00:06:05行了行了
00:06:06我可不想跟你们废话
00:06:08应该滚的
00:06:09跟你分离啊
00:06:10走走走走
00:06:11你这个老头
00:06:12走
00:06:12周首富今天是不是也来了
00:06:15我不跟你这个糟老头子说话
00:06:17我来见周首富
00:06:18周首富他当然来了
00:06:21那既然来了
00:06:22就引荐给我呀
00:06:23万一我坦诚合作了
00:06:25我心情要好了
00:06:27给你加工资
00:06:28宋世明
00:06:30你的身份
00:06:32马上就要被揭穿了
00:06:34是不是很害怕呀
00:06:36是
00:06:37我害怕的都要哭出来了
00:06:39活该
00:06:40糟老头
00:06:42到底哪个是首富啊
00:06:44我说两位活神仙
00:06:46远在天边
00:06:48近在眼前呀
00:06:51这位
00:06:51就是我们工厂的大老板
00:06:53首富
00:06:54周红月
00:07:00他就是首富
00:07:04不可能
00:07:05真不可能
00:07:06怎么会这样
00:07:07你去别废话了
00:07:09都是你这个贱骇
00:07:13周首富
00:07:14大人不计小人过
00:07:16不知之无罪
00:07:17你难料我吧
00:07:18别难我
00:07:20别难我
00:07:21红月啊
00:07:22你说
00:07:23怎么处置他们呀
00:07:25他们毕竟是
00:07:27石宁的妹妹和妹夫
00:07:28孙志说
00:07:29你让人带他们走吧
00:07:30但是
00:07:31如果他们要是再惹事
00:07:34马上报警
00:07:35你们几个过来
00:07:38把这两个救人献的东西
00:07:40给我捧出去
00:07:42我看谁敢
00:07:44我都听见了
00:07:46你刚刚管他叫知书
00:07:48那你们是一个村的
00:07:50那你绝对不可能首富
00:07:52宋美慧
00:07:53事情都闹这么大了
00:07:55你怎么还反咬一口
00:07:57你难道一点回改之心
00:07:58都没有吗
00:08:00我为什么要对你们两个穷鬼
00:08:02有回改之心
00:08:04上次在繁华大酒楼
00:08:05你们就骗过我
00:08:07这次又想顾及城市
00:08:09你真当我傻呀
00:08:12我去
00:08:14我第二次被你们给骗了
00:08:17你们这帮臭卖鱼的
00:08:18隔起火来骗我
00:08:20穷山恶水出雕女
00:08:25老公
00:08:25你被他们给骗了
00:08:28宋世宁的老公
00:08:29是个假首货
00:08:31他们这些吓得我
00:08:32就是喜欢互相包庇
00:08:34招摇撞骗
00:08:36呸
00:08:38你们这帮臭卖鱼的
00:08:39在这里冲手速
00:08:40信不信我
00:08:41在周首富那里
00:08:42把你们拆穿了
00:08:43让他
00:08:44把你们都收拾一顿
00:08:45老头
00:08:46我再给你一次机会
00:08:48只要你配合我
00:08:49和沿线周首富
00:08:51来拆穿这两个骗子
00:08:53这样
00:08:54让周首富提办
00:08:56加工资
00:08:59我说你们是听不懂
00:09:00人话还是怎么了
00:09:02我再说一遍啊
00:09:03他就是周首富周红月
00:09:06直书
00:09:07不必跟他们多废口哨
00:09:09把他们轰出去吧
00:09:13你快出事
00:09:13赶紧
00:09:14我看谁敢
00:09:15你这个老不死的
00:09:16我劝你抓紧配合我
00:09:18一起揭发这两个骗子
00:09:20不然的话
00:09:22我在周首富面前
00:09:23告你们的状
00:09:25你要配合我的话
00:09:27我给你加五十块钱
00:09:28多少
00:09:29听见没有
00:09:32五十块钱
00:09:34还不赶紧跪下磕头
00:09:35谢谢我老公
00:09:37你们这些臭打鱼的
00:09:39见过这么多钱吗
00:09:43五十
00:09:49我劝你啊
00:09:50千万别想着用钱
00:09:52挑拨我们之间的关系
00:09:54我们的红月
00:09:55他可是带领我们村
00:09:56发家赤富的人
00:09:58我们村的人
00:09:59可绝不会做
00:10:00过河拆桥的白眼狼
00:10:02是不是啊
00:10:03是啊
00:10:04更何况
00:10:05就五十块钱
00:10:07你咋会叫我花子呢
00:10:09就是
00:10:10谁能看上你这点破钱
00:10:11宋美慧
00:10:12你画饼都不知道我高滑
00:10:15一点格局都没有
00:10:17我们村最低工资
00:10:19每个月都有二百块
00:10:22你吹牛吧
00:10:24大学生每个月工资
00:10:26都才几十块钱
00:10:27周首富给这群臭卖鱼的
00:10:29开那么高工资
00:10:30他从哪儿赚钱啊
00:10:32我警告你啊
00:10:33你可别乱说啊
00:10:35我们的红月
00:10:37他可不是你说的那个
00:10:39只知道赚钱的资本家
00:10:40他从一开始
00:10:42就是留在村里面
00:10:43一心带着我们大家
00:10:45发家致富来赚钱的
00:10:48而且啊
00:10:49就算他的生意越做越大
00:10:51他也从来没有忘记过
00:10:53周家村和我们这一帮
00:10:55一起打拼过的老伙计们
00:10:57是不是
00:10:58是
00:10:59为人最好了
00:11:02知数过奖了
00:11:04我当初带领大家创业的时候
00:11:06就说过
00:11:07大家都是我的合伙人
00:11:08只要赚了钱
00:11:09大家一起分
00:11:10这一点
00:11:11永远不会变
00:11:14吹个牛皮都崩天上了
00:11:17糟老头子
00:11:18我知道了
00:11:19你就是觉得我给你钱给少了
00:11:22只要你给我在周首富面前揭露这两个冒牌货
00:11:25试成之后
00:11:26我给你五百
00:11:29先骗着这些香疤老板
00:11:31我把这个臭鸭鱼得给收拾了
00:11:33至于钱嘛
00:11:35傻子才会给他们
00:11:37听见没有
00:11:38五百块
00:11:40够买你们所有的光彩本了
00:11:42我劝你们见好就收
00:11:44也给脸不要脸
00:11:46知书
00:11:46别跟他们浪费时间了
00:11:48赶紧轰出去
00:11:50赶紧把这两个晦气的玩意儿给我轰出去
00:11:52走
00:11:53滚
00:11:54出去
00:11:56放开我
00:12:00走
00:12:02你这女人怎么咬人呐
00:12:03臭鸭鱼的你们放开我老公
00:12:06宋美慧
00:12:07我现在给你留着面子
00:12:09你是非要我报警吗
00:12:11让公安过来把你和你老公抓起来才满意吗
00:12:14那你倒是报啊
00:12:16别以为我不知道
00:12:17你根本就不敢报警
00:12:19因为一报警
00:12:20你和你那个愚民老公
00:12:22假扮首富的事
00:12:24就败了我
00:12:25还有你们
00:12:26都在周首富的工厂里工作
00:12:28去帮着两个冒牌货装首富
00:12:32都是一群吃里扒外的白眼狼
00:12:35我已经说了多少遍了
00:12:37我老公就是首富周红月
00:12:39行了 别跟他们废话了
00:12:41我觉得也没有必要再给他们留任何面子
00:12:44直接报警吧
00:12:45报警
00:12:46老大老板
00:12:47我现在就去报警
00:12:49报警
00:12:50等警察来了
00:12:51第一个抓的就是你们
00:12:53我的好姐姐
00:12:55你明明是跟我一起在城里长大的
00:12:58怎么自从嫁给这个臭麦鱼的之后
00:13:01也变得跟这些泥腿子一样
00:13:04又蠢又坏
00:13:05我看又蠢又坏的人是你才对吧
00:13:08我们家门口拴的驴都比你听得懂人话
00:13:11宋世明
00:13:12你敢骂我
00:13:12你敢骂我
00:13:16我骂的就是你
00:13:19你竟然敢打我
00:13:20老公
00:13:21你快帮我打他
00:13:22宋世明
00:13:23比你脸是吧
00:13:25每回是我老婆
00:13:26你打他
00:13:28就是打我蒋建明的脸
00:13:30我去
00:13:31那
00:13:33你们还敢打我
00:13:35我就打你脸了
00:13:36怎么样
00:13:37我
00:13:40你敢踹我
00:13:41你在我们厂里闹事
00:13:43踹你都是轻的
00:13:44老公你是不是很疼啊
00:13:46废话
00:13:48踹你你不疼啊
00:13:48你们他妈的都疯了
00:13:54等公安来了
00:13:55统统把你们抓走
00:13:57够了
00:13:58你这个无赖
00:14:00带着你老婆到我们厂里来
00:14:01寻幸滋事
00:14:03还倒打一耙
00:14:03无理取闹
00:14:04你给我滚
00:14:06滚
00:14:06滚
00:14:06滚
00:14:07滚
00:14:07你个老不死的敢骗我
00:14:09我打死你
00:14:12放开他
00:14:12放开
00:14:13放开
00:14:13放开
00:14:14放开
00:14:14你干嘛
00:14:15放开他
00:14:15放开
00:14:18滚
00:14:19滚
00:14:19滚
00:14:20滚
00:14:20滚
00:14:20滚
00:14:20滚
00:14:21滚
00:14:21滚
00:14:22滚
00:14:22滚
00:14:22滚
00:14:23滚
00:14:23滚
00:14:23滚
00:14:23滚
00:14:23滚
00:14:24滚
00:14:24滚
00:14:24滚
00:14:25滚
00:14:25滚
00:14:25滚
00:14:26滚
00:14:26滚
00:14:27滚
00:14:27滚
00:14:28滚
00:14:28滚
00:14:28滚
00:14:28滚
00:14:29滚
00:14:29滚
00:14:30滚
00:14:30滚
00:14:30滚
00:14:31滚
00:14:31滚
00:14:31滚
00:14:32滚
00:14:32竟然敢打村君叔
00:14:33吵架我
00:14:34跟他们拼了
00:14:35对 拼了
00:14:36打他们
00:14:37滚一下
00:14:37冷静点
00:14:38这群相罢了
00:14:40好像想对我们动手
00:14:42我看谁敢
00:14:43刚才已经有人报警了
00:14:45要是公安来了
00:14:46看见你们全欧我
00:14:48全都给抓走了
00:14:50住手
00:14:51都住手
00:14:53公安同志
00:14:54你可算来的
00:14:55把他们打我
00:14:56欺负我
00:14:56抓他们
00:15:00宋世宁
00:15:01现在任凭你怎么狡辩
00:15:03都无尽于事了
00:15:04警察已经来抓你了
00:15:06我们接到报案
00:15:08说有两个人在工厂闹事
00:15:11破坏了与外商的谈判
00:15:14还伤到了老人
00:15:16公安同志
00:15:17就是这两个人
00:15:19把这两个人带走
00:15:20是
00:15:21你们抓错人了
00:15:23应该抓的是他们
00:15:24你们公安怎么办
00:15:25是的
00:15:25放开我
00:15:26事情的经过
00:15:27我们会仔细调查
00:15:29请你们配合
00:15:30带走
00:15:31还求人
00:15:32什么呀
00:15:32四十年
00:15:34竟然连公安都改变
00:15:36等我出来了
00:15:37一定要你们好看
00:15:39总的脑袋脑袋
00:15:40快
00:15:40直叔
00:15:42快
00:15:42快走直叔去医院
00:15:44脑袋脑袋
00:15:44快点把车开来
00:15:45直叔
00:15:46直叔
00:15:47直叔
00:15:56还好
00:15:58还好村支叔只是皮外伤
00:16:00身体没什么大碍
00:16:02我们可以放心了
00:16:05抱歉啊
00:16:05师娘
00:16:06害得你跟我碰见了这种麻烦
00:16:09本来我今天在家里面
00:16:11还给你准备了一个惊喜
00:16:13不知道你还有没有心情
00:16:18惊喜
00:16:20什么惊喜啊
00:16:22先去看看就知道了
00:16:33祝妈妈生日快乐
00:16:42现在西方过生日都流行吃蛋糕了
00:16:44我也不知道你喜不喜欢
00:16:47所以就把蛋糕和传说面
00:16:48一刻准备
00:16:53谢谢我的两个宝贝
00:16:56蛋糕给我吧
00:16:57好
00:16:57不过
00:16:58你怎么知道我今天生日啊
00:17:01你对一切我都记得了
00:17:04好 走吧
00:17:04进去吧
00:17:18旁边
00:17:31好
00:17:32好
00:17:35福
00:17:36I hope that our family will always be healthy and healthy and healthy, and always be together.
00:17:45I hope that all of our happiness will be in this moment.
00:18:04Mama, happy to be happy.
00:18:06I hope you wish the wish to be a goal.
00:18:09To be true.
00:18:10We will always love you.
00:18:13I am always like her.
00:18:16I am always like her.
00:18:19Baby, I and my brother both kissed my mother.
00:18:24Just you.
00:18:26Come on.
00:18:44Is it?
00:18:49My father and my mother are so loving it.
00:18:53My father, you just said that my father and my mother are so loving it.
00:18:58I will have a new brother and sister.
00:19:01Really?
00:19:04You're a good guy.
00:19:06Hurry up.
00:19:07Let's go.
00:19:08Let's go.
00:19:09Let's go.
00:19:10Let's go.
00:19:11Let's go.
00:19:12Let's go.
00:19:13Let's go.
00:19:14You're a good guy.
00:19:16You're a good guy.
00:19:17No problem.
00:19:18Palestine means ‑‑
00:19:19We will have reparations than me.
00:19:24I'm a good guy.
00:19:25Let's go.
00:19:26ademal.
00:19:27Send a tenor.
00:19:28Tell me for a whole lot.
00:19:30Don't spread it.
00:19:31Oh, hi.
00:19:32This funding World Cup!
00:19:33You're all ready to ask me.
00:19:34Talk things Muk Patrick.
00:19:35Don't you want to bang Oprah generation?
00:19:37You're all ready to do this.
00:19:38Are you underpinning them?
00:19:41Okay.
00:19:42Yeah, oh.
00:19:44The family members.
00:19:45This isn't with me.
00:19:46No problem.
00:19:47I'm going to put my mom in a bowl.
00:19:49I'm going to eat it.
00:19:50I'm going to eat it.
00:20:01If you go to the jail, you're going to go to the jail.
00:20:03You're going to wait for a few minutes.
00:20:05Okay, so.
00:20:06Don't forget to go back to the jail.
00:20:07Don't forget to go back to the jail.
00:20:09Okay.
00:20:10I'll be back.
00:20:17I'll see you guys.
00:20:19He's a mess by the jail of the jail.
00:20:20You're gonna get to know a know about that.
00:20:25You're gonna lie.
00:20:26My God's hydrant.
00:20:27You're gonna lie.
00:20:28I'm gonna lie.
00:20:29I'm gonna lie.
00:20:30Don't worry.
00:20:31He's gonna lie.
00:20:32I'm gonna lie.
00:20:33You're gonna lie.
00:20:34Don't worry.
00:20:35I'm gonna lie.
00:20:36You're gonna lie.
00:20:37I'm gonna lie.
00:20:38I'll give you a little bit of time.
00:20:42Mr. Gennigan, don't think I know.
00:20:44You're all good at your face.
00:20:47What do you want to pay?
00:20:49I'm going to give you a wife.
00:20:51Mr. Gennigan, your money is too high.
00:20:54I'll get my money.
00:20:56I'll pay you for your money.
00:21:01Well, I'll give you a half a month.
00:21:05You still have to pay for that $3,000.
00:21:08I'll give you a half a month.
00:21:10I'll give you a half a month.
00:21:29My husband, my husband, I'm going to pay you for that $3,000.
00:21:34I'm going to pay you for that $3,000.
00:21:37I'm not going to pay you for that $2,000.
00:21:39I'll pay you for that $4,000.
00:21:41I'll pay you for that.
00:21:42I will give you a little, if you still have a half a month.
00:21:45Uncle, you're gonna pay me for that $2,000.
00:21:48You're gonna pay me for that $4,000.
00:21:50If your wife is so good,
00:21:52then let me and my wife
00:21:54invest in three million dollars.
00:21:56Give your wife a big deal.
00:21:58Three million?
00:22:02That's my mother.
00:22:04All of her.
00:22:06My dear wife,
00:22:10I'll make three million dollars.
00:22:12It will become three hundred thousand.
00:22:14Three thousand dollars.
00:22:16You're not paying for your wife
00:22:18and you're going to have to pay attention to your wife
00:22:20because she's running long-term care
00:22:22and she's going to be like
00:22:24.
00:22:26She's going to be a great job.
00:22:28She's a great job.
00:22:30She's a great job.
00:22:32She's really good.
00:22:34But if we all have her money,
00:22:36she won't go to me as a husband,
00:22:38she's a great job.
00:22:40That's great.
00:22:44But,
00:22:45You have to give me a divorce
00:22:47and make a divorce
00:22:49and make a divorce before I can give you
00:22:52That's a bad guy.
00:22:54That's a bad guy.
00:22:56But for the rest of the money
00:22:58I can only get rid of her.
00:23:00My wife, I'm all listening to you.
00:23:04This girl will be my wife as a girl.
00:23:10Oh
00:23:40这位同志
00:23:41当着孩子的面
00:23:43请你说话放尊重一点
00:23:44尊重你
00:23:46想吧
00:23:47知道这是哪儿吗
00:23:48这里是整个海城最贵的照相馆
00:23:51我们的老板
00:23:53可是身家千万的周首富
00:23:55今天周首富的特助
00:24:00可是特意嘱咐了有贵客上
00:24:02让我好好记得
00:24:06你这种未婚先月的
00:24:08放在前几年
00:24:08可是要进猪笼的
00:24:10快滚吧
00:24:13一会儿可别脏了我贵客的眼
00:24:15服务员
00:24:16我们来拍结婚照
00:24:18怎么是你
00:24:22宋世宁
00:24:24这句话给我问你才对吧
00:24:27这家照相馆
00:24:29可不是你能消费得起的
00:24:31就是
00:24:32拍照是富人才有的待遇
00:24:35你们几个穷光蛋
00:24:36拍什么照
00:24:37可这夫妻俩的打扮
00:24:40应该就是张特助说的贵客
00:24:42夫人先生
00:24:45真不好意思
00:24:46让你们一进门就看到这种事
00:24:47我这就把他们赶出去
00:24:49听见了吗宋世宁
00:24:50连服务员都看得出来
00:24:54你是穷鬼
00:24:54这里根本就不欢迎你
00:24:58还不赶紧滚出去
00:24:59听到没
00:25:00是想点自己滚
00:25:01别逼我叫保安
00:25:02真没想到这周氏还有你这样的运工
00:25:05真是耻辱
00:25:08从现在开始你被解雇了
00:25:13解雇我
00:25:14知道周首富的贴身助理张特助吗
00:25:18我可是最受张特助器重的人
00:25:21你敢解雇我
00:25:22你当你是周首富
00:25:24这是在吵什么
00:25:26张特助
00:25:27店里来了几个不要脸的
00:25:29说有解雇我
00:25:31这位元国这么优秀
00:25:32可千万不能解雇他
00:25:35我对他很满意
00:25:37您就是张特助
00:25:38早就听说您是周首富身边的红人
00:25:41今天就先认识一下
00:25:44免贵现奖
00:25:46是咱周首富的合作伙伴
00:25:48周首富的合作伙伴
00:25:51对
00:25:52我怎么不知道
00:25:59周首富有你这个合作伙伴
00:26:02生意吧
00:26:03还在谈
00:26:04今天不谈生意
00:26:07刚才为什么争吵
00:26:09特助
00:26:10你不是说今天有贵客来吗
00:26:13我担心
00:26:14这个不守复道的女人
00:26:15和那两个小野种
00:26:16沉重
00:26:16啊
00:26:17闭嘴
00:26:19谁让你这么说客人的
00:26:21我觉得这个服务员
00:26:23看着看得很清楚呀
00:26:25张特助
00:26:26你为什么要打他
00:26:27今天
00:26:28我们赵相馆有贵客要接待
00:26:30请你们先离开
00:26:32凭什么
00:26:32闭嘴
00:26:34张特助可是周首富那边
00:26:36最喜欢的人了
00:26:37咱们都做不起
00:26:38张特助
00:26:42我带夫人就先离开了
00:26:44期待咱们的合作
00:26:45咱们正如火
00:26:47还有你
00:26:53被解雇了
00:26:55张特助
00:26:58你为什么要解雇我呀
00:27:00我都是为了把这些不三不四的人赶出去
00:27:03和维护店里的名声啊
00:27:05你侮辱客人你还有理了
00:27:07顾客就是财神烟
00:27:08什么时候轮到你一条三解四了
00:27:10我们周首的产业容不下你这种败的
00:27:13可是张特助你也听见了
00:27:15刚才被你赶走的那两个客人
00:27:17可是周首富的合作伙伴
00:27:18得罪了贵客
00:27:19你就不怕周首富怪罪吗
00:27:21现在害怕得罪周首富呢
00:27:25我们的大老板
00:27:27首富周先生
00:27:28就在你的面前
00:27:30什么
00:27:31这不可能
00:27:32不可能
00:27:33把他带走
00:27:37以后周知的产业永不落用
00:27:40我算是发现了
00:27:47只要有那个笨阿姨在的地方
00:27:50就会遇到麻烦
00:27:52还好这次解决得快
00:27:56不会耽误爸爸和妈妈拍结婚照
00:27:59抱歉啊周先生
00:28:01实在是我来晚了
00:28:02害得夫人和少爷小姐
00:28:04平白遭了羞辱
00:28:05下次注意
00:28:06像这种张实欺人的员工
00:28:09以后永不落用
00:28:10是是是
00:28:11周先生
00:28:12婚服准备好了
00:28:13快让夫人试试吧
00:28:15走
00:28:16进去看看
00:28:16走吧
00:28:19这件衣服
00:28:37要是真好看
00:28:39哇
00:28:40好漂亮
00:28:41我第一次看见
00:28:43这么漂亮的衣服
00:28:45夫人
00:28:47这件婚服用的布料
00:28:50是英国进口的金丝纺羊绒
00:28:52一米布要两万块
00:28:55这么贵
00:28:56这还不算什么
00:28:57您再看看这件衣服的走线
00:29:01是海城顶级裁缝师家的老家主
00:29:04亲自出山
00:29:05一针一线精心缝制而成
00:29:08简直是艺术品级别的
00:29:11无价之宝
00:29:13这
00:29:13这也太贵重了
00:29:16没事
00:29:17你就把它当成是一件普通衣服
00:29:19价钱吧
00:29:21就是一串数字
00:29:22你喜欢才最重要
00:29:23价钱就是一串数字
00:29:26好财大气粗的发言
00:29:30不过
00:29:31老公有钱的感觉
00:29:34还不错
00:29:34妈妈穿上
00:29:37一定跟仙女一样
00:29:39不对不对
00:29:42一定比仙女还美
00:29:44没错
00:29:45那
00:29:46我现在去试试
00:29:48爸爸
00:29:51是不是迫不及待了
00:29:54是啊
00:30:07好看吗
00:30:12我从来没有穿过红色
00:30:14会不会有点奇怪
00:30:17好看
00:30:20比我想象中还要好看
00:30:23妈妈是我见过的最漂亮的新娘子
00:30:28简直就是书上说的
00:30:31沉鱼落月
00:30:33碧月绣花
00:30:35我家小戏小河
00:30:37小嘴真甜
00:30:38那
00:30:40你也快去换衣服
00:30:43然后让两个孩子换上花筒的礼服
00:30:46咱们一起拍照
00:30:47好
00:30:47来看前面看前面啊
00:30:52来
00:30:53看前面看前面啊
00:31:00动作可以轻密一点啊
00:31:01新郎搂着新娘啊
00:31:02来
00:31:03三
00:31:04二
00:31:06一
00:31:08拍完了啊
00:31:09到时候照片洗出来
00:31:10我直接给你们送过去
00:31:11好
00:31:12好
00:31:13好
00:31:14好
00:31:15好
00:31:16好
00:31:17好
00:31:18好
00:31:19好
00:31:20好
00:31:21周洪月
00:31:23你一直盯着我看
00:31:24说什么
00:31:25小戏小河
00:31:26拍照累了吧
00:31:27跟叔叔去吃点好吃的好不好
00:31:28好
00:31:29走吧
00:31:30盛梁
00:31:31孙之初已经把结婚证明给我们办好了
00:31:33也拍完结婚的结婚证明给我们办好了
00:31:36也拍完结婚照了
00:32:36小祖宗们
00:32:40快别捣乱了
00:32:42快走吧
00:32:42结婚照不是也拍了吗
00:32:58你闹什么脾气啊
00:32:59没有化妆
00:33:01也没有换衣服
00:33:02路边摆堂的摄影师随手一拍
00:33:04这就是我的结婚照
00:33:06看他的护照什么样了
00:33:07老婆
00:33:08我们现在要创业
00:33:10钱要省着花
00:33:11这样
00:33:16等我投资赚大钱了
00:33:18再给你补全世界最贵的结婚照
00:33:21好吧
00:33:21真讨厌
00:33:24那我们快准备婚礼吧
00:33:26就算省钱
00:33:28婚礼也不能太敷衍
00:33:30记住了吗
00:33:31金明哥
00:33:31你放心
00:33:32我一定给你一个最满意的婚礼
00:33:35反正
00:33:37绝对不能比宋师宁的差
00:33:39香港
00:33:39等我骗到钱还底债
00:33:44立刻就跟你这个蠢货离婚
00:33:44这么晚了
00:33:45小河跟小夕还在邻居家玩
00:33:49也不知道回来睡觉
00:33:51时宁
00:34:03我洗过澡了
00:34:16你
00:34:18你先睡
00:34:20小河跟小夕还在邻居家
00:34:22我去接他们
00:34:22孩子们今天晚上
00:34:25就在邻居家睡了
00:34:27咱们家今天晚上
00:34:28就你和我
00:34:30是你啊
00:34:34咱俩
00:34:37结婚证也办下来了
00:34:41结婚照也拍过了
00:34:43咱俩现在已经是
00:34:45正式夫妻了
00:34:46有件事
00:34:48我一直没敢问你
00:34:50你到底是怎么想的
00:34:55我们俩
00:34:57不知从何时起
00:34:59我好像
00:35:01的确喜欢上周红月了
00:35:03能和她结婚
00:35:04我很开心
00:35:06我
00:35:07我
00:35:07我
00:35:07我
00:35:08我
00:35:09是
00:35:14你又是谁
00:35:15她心里也有我
00:35:17Oh
00:35:33I'm not done with my hair.
00:35:35I'm going to get my hair off.
00:35:37It's okay.
00:35:39I'm going to have a place to wash my hair off.
00:35:41Oh, my God.
00:35:47。
00:35:53。
00:35:55。
00:35:57。
00:35:59。
00:36:03。
00:36:05。
00:36:09。
00:36:15。
00:39:01You're real.
00:39:07You're real!
00:39:13It's so good.
00:39:15That was, mystical day.
00:39:16magical day.
00:39:18We will eat a bit.
00:39:23You did not need to take off IIบ,
00:39:26so I don't eat idea.
00:39:28What a young organism when the child is with a mother like "...
00:39:31That's how it is, it's hard for you.
00:39:33This is for your body.
00:39:35So you don't want to leave her.
00:39:37Yes, yes, yes.
00:39:39We're all in our village.
00:39:41But we can't have a lot of money.
00:39:45This is for you to prepare.
00:39:47I hope you're good.
00:39:49Good morning.
00:39:51Good morning.
00:39:52Good morning.
00:39:53Good morning.
00:39:54Good morning.
00:39:55Thank you very much.
00:39:56You're good.
00:39:57You're good.
00:39:58You're good.
00:39:59I'm sure you're good.
00:40:02I'm sure you're good.
00:40:04You're good to see me.
00:40:05You're good.
00:40:07Okay.
00:40:08Okay.
00:40:09Okay.
00:40:10Good morning.
00:40:11Good morning.
00:40:12Good morning.
00:40:13Let's go.
00:40:14Let's take a look.
00:40:16Let's take a look.
00:40:17Let us take a look.
00:40:18Is it?
00:40:19Yes.
00:40:20Okay.
00:40:21I don't want to talk to you.
00:40:22Let's take a look.
00:40:23Good morning.
00:40:24I'm your host.
00:40:25You're welcome.
00:40:26Let's go.
00:40:27I'm your host.
00:40:28This is my pick.
00:40:30I'm good for 1,000 bucks.
00:40:31I'll remember.
00:40:32Is this my pick?
00:40:33This is my pick.
00:40:35But.
00:40:35I'll be able to find another one.
00:40:37I'll be able to find another one.
00:40:38Ok.
00:40:39My pick.
00:40:40My pick.
00:40:43Oh.
00:40:44Let's eat.
00:40:48Alright?
00:40:48Let's go.
00:40:49Let me join!
00:40:50Ok.
00:40:51I'm sure.
00:40:52Let's eat.
00:40:58张特主 我和我夫人是来参加周首富婚礼的 咱们以前在招宪馆见过 你还记得我吗
00:41:07周首富没有邀请你们两个 赶快离开
00:41:12张特主 我也是生意人 马上就要跟周首富合作了 你看看 通融一下让我们进去 以后少不了你的好处
00:41:22还达成合作呢 我怕周首富见了你们两个之后 恶心地吃不下饭了
00:41:29你这人怎么回事 会不会说话
00:41:31闭嘴 别管我的好事
00:41:34你们两个是自己出去呢 还是让我找保安把你们扔出去
00:41:41哎呀 别这样
00:41:43好好好好 我们出去 我们出去
00:41:46不就是个破首富吗 身边的一条狗也能给我弃手
00:41:51老公 咱们不拔解首富了 我相信靠你自己 也一定可以赚到大钱的
00:42:00你逗个屁啊 一年挣十万跟十年挣十万能一样吗
00:42:04想不想立刻让你结合那个臭鱼民坐牢
00:42:07我当然想啊
00:42:09那就赶快找找 看看有什么地方我们可以溜进去
00:42:12老公 有狗盗
00:42:21走
00:42:22走
00:42:24走
00:42:27走
00:42:30走
00:42:31走
00:42:33走
00:42:35走
00:42:36走
00:42:37走
00:42:38走
00:42:39How are you, my husband?
00:42:46I'm so smart.
00:42:48I'm so smart.
00:42:49If you don't have me, then you can't do it.
00:42:52I'm so smart, okay?
00:42:54I'll see you soon.
00:42:56We can't hide my sister.
00:42:58I'm so smart.
00:43:02Go!
00:43:04Go!
00:43:09Hey, look at my sister.
00:43:13Hi!
00:43:14I'm going to go to my sister's house.
00:43:16I'm so smart.
00:43:18I'm so smart.
00:43:20You're so smart.
00:43:22I'm so smart.
00:43:24My sister and my sister, my sister.
00:43:27As soon as my sister.
00:43:29I'll send her to my sister.
00:43:31You're so smart.
00:43:33I'll be thankful for my sister.
00:43:37Oh, I'm so smart.
00:43:38Today is the show of the wedding, but it's not for you two of them.
00:43:43This is a mess.
00:43:45Why are you here?
00:43:47Come on!
00:43:48You two are bad people.
00:43:49This is not welcome.
00:43:51Not welcome.
00:43:52It's not welcome.
00:43:53It's not welcome to you two of them.
00:43:55How are you two of them?
00:43:58Why are you here?
00:44:00On the floor, it's not enough for you.
00:44:03We don't want to talk to them.
00:44:05People are not talking to them, they don't listen to them.
00:44:09They say it's true.
00:44:11I'm going to call them a team.
00:44:14You're a woman.
00:44:15Take care.
00:44:16You're doing something to go?
00:44:18Leave you alone.
00:44:19Leave me.
00:44:20Mister.
00:44:22You're fine.
00:44:25You're fine.
00:44:26I'm fine.
00:44:27You're fine.
00:44:28But it's right.
00:44:29They're not going to help me.
00:44:30You're fine.
00:44:31You're fine.
00:44:32You're fine.
00:44:35Maybe I'm going to ask you how to do it.
00:44:37Lord, your face is too hot.
00:44:40Today is the day of the show.
00:44:42You're wearing this.
00:44:44Why don't you want to take care of your wife?
00:44:46Lord, you're your husband.
00:44:50You're going to take care of your wife?
00:44:52You're going to take care of your wife?
00:44:54You're going to take care of your wife.
00:44:57You don't want your wife.
00:44:59I've said it a lot.
00:45:01My father is your wife.
00:45:03Why did you not trust me?
00:45:05That's why.
00:45:06My father didn't lose your wife.
00:45:12That's crazy.
00:45:13You're going to have no one more.
00:45:15It doesn't make me want to understand your wife's husband.
00:45:17What would you do?
00:45:18You don't want to take care of your wife?
00:45:20You're going to have to be inside of the owner of the house.
00:45:22I'm having another bit of a massage.
00:45:24I'm going to be in trouble with you.
00:45:25You're going to have to come with me?
00:45:27What a dream.
00:45:28I'm going to beat them again.
00:45:29I took care of them.
00:45:30I took care of them.
00:45:31Don't worry.
00:45:32其实你们早就见过周首富了
00:45:34你又在胡说什么
00:45:35这一路上
00:45:36除了你们几个臭渔民
00:45:38我可谁都没见过
00:45:39我们要已经见过周首富了
00:45:42肯定早就认出来了
00:45:43哦 这么说
00:45:45你们俩知道
00:45:46那首富长什么样了
00:45:47还用说嘛
00:45:49周首富
00:45:50那肯定是
00:45:51以表堂堂
00:45:53玉树临风
00:45:55卓尔不群
00:45:56气质出众
00:45:57只要不瞎
00:45:58隔着八百米
00:46:00都能看清周首富的不凡气质
00:46:04那要真这么说的话
00:46:07我倒是觉得你挺瞎的
00:46:10你敢骂我瞎
00:46:11我说错什么了吗
00:46:13这不是你自己这么说的吗
00:46:14现在周首富就在你面前
00:46:17你认不出来
00:46:17说明你瞎
00:46:19说得跟你认识周首富一样
00:46:21我不仅认识
00:46:22还要跟他结婚呢
00:46:25宋石宁啊
00:46:29平时撒谎撒习惯了
00:46:31连自己都骗呢
00:46:32你们睁眼看看
00:46:33这里是周首富的老宅
00:46:35这是今天周首富大婚的现场
00:46:37你们在这里装首富
00:46:38谁给你们打砸
00:46:39真是首富装久了
00:46:41连自己都信了
00:46:43你不撒泡尿罩着
00:46:45你配吗
00:46:46那如果我真的真的真的
00:46:49是你们说的那个周首富呢
00:46:50你要真的真的是周首富
00:46:52那我就真的真的把衣服脱了
00:46:55在海城裸奔
00:46:57我老公说的对
00:46:58你要真是首富
00:47:00我也在海城裸奔
00:47:02羞羞
00:47:04宋美慧
00:47:06蒋介明逢了你也疯了
00:47:08张口闭口就是脱衣服裸奔
00:47:12你知不知道羞耻啊
00:47:13你少管我
00:47:15记住你们两个说的话
00:47:17我们现在就去婚礼现场看一下
00:47:20看看结婚照摆的是谁的照片
00:47:22上面写的到底是谁的名字
00:47:24好不好
00:47:25看就看
00:47:26走
00:47:31这照片真是宋世宁和那个充满鱼的
00:47:39怎么样
00:47:40看到了吧
00:47:42嗯
00:47:43这怎么可能
00:47:45现在你们两个是不是要回海城裸奔呢
00:47:47哦
00:47:49我知道了
00:47:50宋世宁
00:47:51你们一定是趁首富
00:47:53和首富夫人还没来
00:47:55自己把照片放上去的
00:47:57是吧
00:47:58对
00:47:59你们不仅偷了周首富的东西
00:48:01还偷了周首富的婚礼现场
00:48:03真是臭不要脸
00:48:06宋美慧
00:48:07你只是不想认清这个现实
00:48:09不想承认我过得比你好
00:48:12是你不想承认自己上辈子讨婚
00:48:15导致你自己错失了好婚事
00:48:18今天是我跟我老婆结婚的好日子
00:48:21我真的不想对你们动手
00:48:23给你们最后一次机会
00:48:25马上从这给我滚出去
00:48:27我偏不
00:48:28你怎么可能会这么好心
00:48:30你不就是怕
00:48:32我们向周首富告发你们两个吗
00:48:34所以才让我们出去
00:48:36宋慧说得对
00:48:38见不到周首富
00:48:40我们今天就不离开了
00:48:42我们都说了
00:48:43他们也已经看到了
00:48:45他们又不信
00:48:46真是那傻瓜没办法
00:48:49哎
00:48:50周首富
00:48:51周首富
00:48:52周首富
00:48:53有人破坏您的婚礼
00:48:55有人冒充您
00:48:56周首富
00:48:57周首富
00:48:58周首富
00:48:59主罪
00:49:00你们这两个无赖
00:49:01还要闹到什么时候
00:49:02赶紧给我滚出去
00:49:04你先虚了是不是
00:49:06你先虚了是不是
00:49:07不让我叫
00:49:09我偏要叫
00:49:10周首富
00:49:11周首富
00:49:12周首富
00:49:13这可是大老本的婚礼
00:49:15是谁一直在吵
00:49:17张特助
00:49:18不是说了
00:49:19不许你们两个进来吗
00:49:21这都是小事情
00:49:22现在最重要的事情
00:49:23就是这个臭鱼民
00:49:25冒充周首富
00:49:28你说谁讲吗周首富
00:49:29就是这个臭鱼民
00:49:32张特助
00:49:33张特助
00:49:34你为什么打我
00:49:35你应该打这个冒充周首富的臭鱼民
00:49:37就是啊张特助
00:49:39他们一家都不是什么好东西
00:49:41他们之前
00:49:42还套过周首富的满钻劳力士
00:49:44这两个小建筑还
00:49:50张特助
00:49:51我说错什么了吗
00:49:53快点解决吧
00:49:54别耽误了及时
00:49:55是
00:49:56你们算什么东西
00:49:57你们算什么东西
00:49:58也敢侮辱我们老板家的少爷和千金
00:50:00老板家的少爷和千金
00:50:02老板家的少爷和千金
00:50:04他们的爸爸不是
00:50:07难道
00:50:08难道是
00:50:09这个臭鱼民
00:50:11是周首富
00:50:13张特助
00:50:14张特助
00:50:15张特助
00:50:16张特助
00:50:17张特助
00:50:18张特助
00:50:19这是我的老板
00:50:20周洪粤
00:50:21周先生
00:50:22strategic
00:50:24这怎么可能
00:50:25我和哥哥很早之前
00:50:28就跟你们说啦
00:50:30去sey
00:50:31不管怎么说
00:50:32你们都不信
00:50:33你这些贱人一直在害我
00:50:37要是你
00:50:38我怎么会惹周首富生切
00:50:42你给我住手
00:50:46大衣姐
00:50:47咱们都是一家人了
00:50:48You're married to your mother.
00:50:50You're married to your mother.
00:50:52You will be married to your mother.
00:50:54That way.
00:50:56You will be told to him.
00:50:58And he will be told to me.
00:51:00I'm still loving your eyes.
00:51:02I don't want you to fight.
00:51:04It's not because we have a sister-in-law.
00:51:08I'm just looking for you.
00:51:10You're not going to take care of me.
00:51:12Let's take care of them.
00:51:14Yes.
00:51:16I'm your sister-in-law.
00:51:18I'm your sister-in-law.
00:51:20I'm your sister-in-law.
00:51:22It's not possible.
00:51:24It's not possible.
00:51:26It's just that.
00:51:28If I didn't get married,
00:51:30I didn't get married.
00:51:32If I didn't get married,
00:51:34I would be married to you.
00:51:36It's me.
00:51:38This person is going to be like.
00:51:40The last-in-law.
00:51:42Good.
00:51:44I think you are.
00:51:46You cut to mine.
00:51:48You're all met.
00:51:49I told you.
00:51:50You wouldn't have been too long.
00:51:52Oh.
00:51:53Oh.
00:51:54Oh, you're a child-in-law.
00:51:56Oh, you're a fool.
00:51:57You've come true.
00:51:58You're right now.
00:51:59You're right.
00:52:00You're right at what's wrong with me?
00:52:02You're right.
00:52:04You're right.
00:52:06I'll tell you.
00:52:08You're right.
00:52:10You're right.
00:52:12You're right.
00:52:14You're right.
00:52:16You're right.
00:52:18You're right.
00:52:20You're right.
00:52:22Where are you from?
00:52:26I was already told you about the story of the past few months.
00:52:32You're right.
00:52:34Because the last few years, the project is presented.
00:52:38All of you have a place to go.
00:52:42You don't want to make me happen.
00:52:44No.
00:52:46That was me.
00:52:49The future is my wife.
00:52:52I'm sorry.
00:52:54Now I will regret it.
00:52:56I will return to my husband.
00:52:59So, my wife is my husband.
00:53:06You will marry me.
00:53:09I will marry you.
00:53:12If I know you first嫁 to come here,
00:53:16I won't be able to agree this marriage.
00:53:19I will marry you.
00:53:23Do you understand?
00:53:26I love you.
00:53:29You don't like me.
00:53:31You don't like me.
00:53:33You're right.
00:53:35彭月 and his wife
00:53:37is the same thing.
00:53:39No one can take care of me.
00:53:41I don't want to tell you.
00:53:44At the beginning,
00:53:45we were in the house at the house.
00:53:47At the beginning,
00:53:48it was me and彭月's婚事.
00:53:51My mother died.
00:53:53My mother died.
00:53:54My mother died.
00:53:55She wanted you to have a good day.
00:53:57She gave me my husband.
00:53:59She gave me my husband.
00:54:01She gave me my husband.
00:54:03My mother died.
00:54:05When it's your daughter.
00:54:07How could it be?
00:54:09You are the one who made it a bit more than me.
00:54:12You must have done a few of these things.
00:54:15You must have put me back to your mother.
00:54:17I'm already trying to ask you that the other thing.
00:54:19You must have been a fire坑.
00:54:22You must not stop.
00:54:24You must not have been running out.
00:54:26It's not true.
00:54:28It's not true.
00:54:30Your wife should be me.
00:54:32My wife should be me.
00:54:36Let's get started.
00:54:38Let's go.
00:54:39Let's go.
00:54:45Let's go.
00:54:49Okay.
00:54:50We are finally ready.
00:54:51Let's go.
00:54:57Good.
00:54:58Good.
00:54:59Good.
00:55:00Good.
00:55:01Good.
00:55:06Good.
00:55:07Good.
00:55:08Good.
00:55:09Good.
00:55:10Good.
00:55:11Good.
00:55:12Good.
00:55:13Good.
00:55:14Good.
00:55:15Good.
00:55:16Good.
00:55:17Good.
00:55:18Good.
00:55:19Good.
00:55:20Good.
00:55:21Good.
00:55:22Good.
00:55:23Good.
00:55:24Good.
00:55:25Good.
00:55:26Good.
00:55:27Good.
00:55:28Good.
00:55:29Good.
00:55:30Good.
00:55:31Good.
00:55:32Good.
00:55:33Good.
00:55:34Good.
00:55:35Thank you very much.
00:55:37I will finally get to you.
00:55:40I will finally get to you.
00:55:44That's not easy.
00:55:46We will be in school.
00:55:48We will finally get to you.
00:55:54Let's go.
00:55:56Let's go.
00:55:58Let's go.
00:56:00Let's go.
00:56:02Through you.
00:56:05Here.
00:56:07Through you.
00:56:21You're a fool.
00:56:23You're right.
00:56:26You're right.
00:56:28You can't find me.
00:56:30It's late.
00:56:32That three thousand dollars, I'll take care of you.
00:56:38It's our whole family family.
00:56:40You're right now.
00:56:42You're right now.
00:56:44You're right now.
00:56:46She's husband's husband's husband.
00:56:48He's got a lot of us.
00:56:50He's got a lot.
00:56:52You don't want me.
00:56:54I love you.
00:56:56You're so fine.
00:56:58You're wrong.
00:56:59You're right now.
00:57:01You're right now.
00:57:03Look, you're so good.
00:57:05I'm very thankful for you.
00:57:06I want you to become a brother.
00:57:08You didn't get me.
00:57:09You didn't know what he did.
00:57:11I'm so proud of you.
00:57:13I'm not gonna break the court.
00:57:15I'm gonna break the court.
00:57:17You're my marriage.
00:57:19You're my marriage.
00:57:21You'll get my marriage.
00:57:23You're my marriage.
00:57:24江建民 你可让我一顿好找啊
00:57:27你欠我的十万块钱 什么时候还我
00:57:30十万
00:57:31什么十万块钱
00:57:33三万块钱我早他们还了
00:57:35你能还的是本金
00:57:36现在利滚利
00:57:37还欠我赌上十万块钱
00:57:39你们他们这是高利贷啊
00:57:41脑子他们没钱
00:57:42没钱是吧
00:57:43我让你没钱
00:57:44我让你没钱
00:57:46没钱
00:57:47有钱
00:57:49有钱
00:57:50你怎么又有钱了呢
00:57:54你看我一顿好吗
00:57:56他是我媳妇
00:57:58还有点姿色啊
00:58:03江建民
00:58:04我是你老婆
00:58:06你听听你说的还是人话吗
00:58:08我现在只认钱不认人
00:58:11好你个江建民
00:58:13你先是拿你丈母娘的钱还债
00:58:16你现在又想把你老婆给卖了
00:58:18你怎么管那么多干什么
00:58:20有钱收不就行了
00:58:21我不过就是放点带要点债
00:58:27我又不做拐卖妇女组织卖淫的事
00:58:30江建民
00:58:31你他们真是个孬种
00:58:33反正你都犯法了
00:58:36还差这一个罪名吗
00:58:37我
00:58:38住手
00:58:39我们新讨回了一处赌博博点
00:58:42根据犯罪分子公认
00:58:43江建民涉嫌非法赌博
00:58:44把江建民和那个要债的
00:58:45一起大走
00:58:46是
00:58:47走
00:58:48你就是江建民的老婆吧
00:58:50请你到公安局做个笔录
00:58:51好
00:58:52慢点
00:58:53你就是江建民的老婆吧
00:58:54请你到公安局做个笔录
00:58:55好
00:58:56慢点
00:58:57你喝那么多酒干什么
00:58:59都醉成这样
00:59:01其实我没喝多了
00:59:08你试装的
00:59:12你试装的
00:59:13今天晚上还有很重要的事没有办哪
00:59:14要是喝多了
00:59:16不就耽误事了吧
00:59:17returns
00:59:19회ставля
00:59:20他的罪 분위
00:59:20还不是
00:59:21Christine
00:59:22卓桌
00:59:23本当
00:59:24你 ly
00:59:25你ら
00:59:26你感情 Response
00:59:28If you drink too much, you won't have to worry about it.
00:59:37What can I say to you?
00:59:41What am I saying?
00:59:43What am I saying?
00:59:44What am I saying?
00:59:45What am I saying to you?
00:59:51We're all married.
00:59:53What are you talking about?
00:59:55Yes.
00:59:57My wife, she said that evening, she said that she had to go to the wedding.
01:00:04She said that she had to go to the wedding.
01:00:05She said that she had to go to the wedding.
01:00:06Are you ready?
01:00:07Okay.
01:00:25She said that she had to go to the wedding.
01:00:26I wanted to ask my wife.
01:00:27I think she had to go to the wedding.
01:00:33Well, no, she didn't have to go to it.
01:00:35I love you.
01:00:36I'm sorry.
01:00:51I'm sorry, my mom.
01:00:58My body is bleeding.
01:00:59I'm going to be like this.
01:01:02I'm going to be like this.
01:01:06宋世宁
01:01:13你跟我出来
01:01:14宋世宁
01:01:15我不管
01:01:18宋世宁能过上现在的好日子
01:01:20到时抢了我的好回事
01:01:22他得赔给我
01:01:23爸爸都说了
01:01:25就算嫁过来的是你
01:01:27他也不会同意
01:01:29你快点走开
01:01:30不要影响爸爸和妈妈独蜜
01:01:32爸爸
01:01:37妈妈
01:01:39宋美慧
01:01:42经历了这么多事情
01:01:44你还没明白吗
01:01:45一个人过什么样的日子
01:01:47不是靠自己的命决定的
01:01:49而是靠自己的努力得到的
01:01:51你真是站着说话不腰疼
01:01:54你以为谁都跟你一样
01:01:55能学会那么多东西
01:01:57那你自己的愚蠢
01:01:58也要怪你姐姐咯
01:02:00宋美慧
01:02:01我们姐妹二人之间一直没什么感情
01:02:04报警捣毁了蒋介明长去的赌博窝点
01:02:08是我帮你的最后一把
01:02:10现在你没有了这个男人的拖累
01:02:12你完全可以重新开始
01:02:16你为什么还要来找我
01:02:18靠我自己
01:02:20宋美慧
01:02:21我真的不想对女人动手
01:02:22你自己回去好好想想吧
01:02:24我还能重新开始吗
01:02:30妈妈
01:02:32别跟她生气
01:02:34我和哥哥都很喜欢妈妈
01:02:37我和妹妹最喜欢妈妈啦
01:02:40嗯
01:02:41爸爸也最喜欢妈妈啦
01:02:43我们进去吧
01:02:46好 走
01:02:46回家啦
01:02:47回家啦
01:02:48你想去哪里渡蜜月啊
01:02:51只要有你在哪里都可以
01:02:53我想去江南
01:02:54我想去澳洲
01:02:55你们两个小东西
01:02:57我跟妈妈渡蜜月
01:02:58跟你们两个有什么关系啊
01:02:59喂
01:03:00你凶孩子干什么
01:03:02快跑
01:03:03妈妈打人啦
01:03:05别跑
01:03:05带出办了
01:03:08带出办了
01:03:09带出办了
Recommended
1:03:15
|
Up next
1:27:44
1:34:18
1:58:41
1:00:23
1:00:22
1:08:21
1:09:58
1:08:20
1:02:43
1:25:45
1:09:14
1:16:28
1:28:13
1:16:30
1:06:28
1:01:01
1:02:43
1:17:09
1:07:06
1:12:35
1:06:28
1:01:03
1:03:44
1:00:58
Be the first to comment