00:00I love you, I love you
00:30What?
00:41Betsy!
00:42Oh my god, dinudugun ka!
00:44Huh?
00:46Ano?
00:48Gagod atin!
00:50Awak ko sa mira ng pamilya ko, Nay! Ako!
00:52Ano man nangyari sa inyo ni Gina?
00:54Malaway ba kayo? Kaya, kaya stress?
00:56Ikaw ay nagpapasama ng loob ko, Robert.
00:58I want to remind you, you're being angry with me, so I'm going to be like this.
01:03I'm still trying to tell you.
01:05I deserve to accept my life again.
01:08Love is all about taking risks.
01:11Gina, maybe you need to go back to her again.
01:16Not all of them.
01:18I didn't sign the divorce paper.
01:20It's the final decision.
01:21You have to accept Mindy's life.
01:24You'll accept me again.
01:26No, mahal.
01:35Why, mahal?
01:37Sorry, di ko ba kaya?
01:44Sorry, ha?
01:47Sorry, talaga.
01:49Namiss ko lang na naka-acting ka.
01:51Namiss ko halikan ka.
01:52No.
01:56Hindi ko sinasadyo, pero feeling ko napasok ako.
02:01Hindi mo nating kalimutan yung ginawa mo.
02:05Charada, I think I just need more time.
02:10Naintindihan ko, mahal.
02:14Naintindihan ko.
02:17Anda akong maghintay.
02:18Gagawin ko ang lahat para mabuo ulit ang tiwala mo sa'kin.
02:24Talaga?
02:27Ano ko bumabot nung matagal na panahon?
02:33Mal,
02:35hinding hindi ako mapapagon.
02:38Lalong-lalong na hindi ako susuko.
02:40Araw-araw ang babawi sa'yo.
02:41Araw-araw ang babawi sa'yo.
02:42Araw-araw ang babawi sa'yo.
02:43Pagka bumalik tayo sa dati.
02:45Pagka bumalik tayo sa dati.
03:04Rita, thank you sa advice mo.
03:06Because of that,
03:08nakapag-decide ako na
03:10worst it yung paglaban ng marriage ko.
03:11And my family.
03:15Gina took a very big risk on you, Gerald, ha?
03:19So wag na wag mong sasayangin
03:21itong pangalawang pagkakatoong binigay sa'yo ng pamangki ko.
03:26Natuto na po sa pagkaamali ko, Tita.
03:31Hindi-hindi ko na po sasaktan si Gina.
03:32Masaya ko para sa inyong dalawa.
03:42Ang worry ko lang, yung daddy mo.
03:45Paano kung hindi niya magustuhan na tinanggap mo ulit itong asawa mo?
03:48Kamagalala, mahal ko.
03:52Sabihin natin nga haharapin si dad.
03:59Paninindigan natin sa kanya yung disisyon natin
04:01about our marriage.
04:04Pananatili tayong buong pamilya.
04:05Pananatili tayong pamilya.
04:14Ang ginagawa nito rito?
04:17Di ba sinabi ko na sa'yo,
04:18eh ako na makikita yung pagmumukha niyan dito sa pamamahin na to?
04:21Tara, I've made up my mind.
04:30Ang patawarin ko na po si Gerald.
04:33Nagbalikan na po kami.
04:38Ano?
04:41Are you out of your mind?
04:43Naloko ka na naman itong taong to.
04:46Inutuok ka na itong lalaking ito noon.
04:48Hindi ka naman nadala.
04:50Dad, napakototoo lang ako.
04:53Mahal ko pa rin talaga sa Gerald, eh.
04:56Yeah.
04:58Dad,
04:59pareho kami na gusto namin isave ang marriage namin.
05:02At mahal ko po ang anak niyo.
05:04And then ano?
05:06Sasaktan mo siya ulit?
05:08Katulad ng ginawa mo noon?
05:11Hindi naman mo.
05:13She went to hell because of you!
05:15Ayoko nang daanan niya yung dinanan niya noon because of your false promises!
05:21Robert, irespeto na lang natin ang desisyon nilang dalawa.
05:26Ati Connie, huwag na yung makikailan dito, ha?
05:29Problema namin tumagama.
05:30Trinoprotektahan ko lang tong anak ko dito sa manlulokong lalaking ito.
05:36Dad,
05:38ano pa ho ba ang kailangan kong gawin?
05:39Para maniwala kayo nagsisisi at nagbabago na ho ako?
05:41Wala ka nang kailangan gawin!
05:42You know, people like you are difficult to forgive.
05:45And don't deserve a second chance.
05:51Kung talagang hindi niyo na po matatanggap.
06:00Sasama ko na lang po si Gina at si Mindy.
06:03Bubukod na po kaming pamilya.
06:06Ano?
06:09Bubukod kayo?
06:11Naihibang ka na ba?
06:14Gina belongs to this family.
06:17Hindi niya ako iiwanan.
06:18Sabihin mo sa kanya.
06:20Kasi ya, si Mindy and Gina are gonna stay here.
06:23Okay? Sabihin mo. Sabihin mo sa kanya.
06:25Hindi mo ako iiwanan.
06:27Dito kayo, right? Sabihin mo.
06:31Dad,
06:33ay ako magkawatakwatak ang pamilya ko.
06:37Wherever Gerald goes, me and Mindy go.
06:41I'm sorry.
06:46You chose him.
06:49Instead of me.
06:51Ama mo ako.
06:53Your own flesh and blood.
06:56I've listened to you my whole life.
06:58But this time, I need to choose my family.
07:02I'm sorry.
07:04I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:12We're not going to do this for you, Dad.
07:15Noon pa ho, we should be able to do this.
07:18So we're not going to happen.
07:19Those who are going to happen.
07:25Okay.
07:26I'm sorry.
07:27I'm sorry.
07:28I'm sorry.
07:29You're on your own.
07:30Okay.
07:31I think yun ang gusto nyong dalawang gawin.
07:33Wala na akong magagawa.
07:35Dahil hinasan na nitong lalaking ito ang utak mo.
07:38Sige na, umalis na kayo.
07:40Dad, please understand.
07:42No, no. You understand.
07:43Na oras na lino ako na naman itong lalaking ito.
07:46I'm sorry.
07:47You're on your own.
07:50Matandaan mo to.
07:51Oras na lumabas ka ng pintuang yun.
07:53Huwag ka nang babalik.
07:55Isipin mo na rin na wala kang ama na handang tumulong sa'yo no matter what.
08:02Dad.
08:03Dad.
08:04Dad, please.
08:08Dad.
08:33Dad.
08:34Dad.
08:35Dad.
08:36Dad.
08:37Dad.
08:38Dad.
08:39Dad.
08:40Dad.
08:41Dad.
08:42Dad.
08:43Dad.
08:44Dad.
08:45Dad.
08:46Dad.
08:47Dad.
08:48Dad.
08:49Dad.
08:50Dad.
08:51Dad.
08:52Dad.
08:53Dad.
08:54Dad.
08:55Dad.
08:56Dad.
08:57Dad.
08:58Dad.
08:59Dad.
09:00Dad.
09:01Dad.
09:02Dad.
Comments