FULL MOVIES ENGLISH SUB
https://dailymotion.com/fasttv
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #love #movie
https://dailymotion.com/fasttv
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #love #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00这就是大伯家
00:00:02怎么样
00:00:03爸
00:00:05今天是什么日子啊
00:00:08我只听说
00:00:09有很多业界的营牛要来
00:00:11要不是
00:00:11你拿回保育
00:00:13立下大东
00:00:14爸
00:00:15还真不敢带你过来
00:00:16爸
00:00:17那你说
00:00:18叔叔会给我什么奖励
00:00:19你大伯好像准备了几套房产
00:00:23和几辆豪车
00:00:24应该有你一份
00:00:25叔叔可真有钱
00:00:27你在这等一会儿
00:00:28我进去给你大伯挡招呼
00:00:32沈谦鱼
00:00:33你竟然还敢到许佳了
00:00:36你都敢来 我为什么不敢来
00:00:38哦
00:00:40我知道了
00:00:41你是许佳新聘请的佣人是吧
00:00:44刚好
00:00:45我的鞋脏了
00:00:47你跪下用嘴 帮我的鞋舔干净
00:00:50毕竟许佳的鞋可不白笔废物
00:00:54你敢打我
00:01:00你来我啊
00:01:02不要这么激动
00:01:04欠人
00:01:05我让你今天走不出许佳
00:01:07小小
00:01:08哥
00:01:09沈谦鱼他打我
00:01:10你一定要帮我报仇
00:01:11你一定要帮我报仇
00:01:12怎么
00:01:13你要替他出头呢
00:01:15我不是
00:01:16哥
00:01:18你怎么能跟一个下人说对不起呢
00:01:21更何况
00:01:22是他打了我
00:01:23他太吵了
00:01:24把他丢出去
00:01:25放开我
00:01:26这里可是许佳
00:01:27你不能这样
00:01:28丢
00:01:29放开我
00:01:30这里可是许佳
00:01:31你不能这样
00:01:32丢
00:01:33放开我
00:01:34这里可是许佳
00:01:35你不能这样
00:01:36丢
00:01:37放开我
00:01:38这是变了就她的一个小人物
00:01:39别说我不要脱炸
00:01:40我收起你们
00:01:41放开我
00:01:42你才是我妹子
00:01:43其他几代的叔叔
00:01:44都是认我做女儿
00:01:45他认我做妹妹
00:01:46妈
00:01:47妈
00:01:48妈
00:01:49妈
00:01:50妈
00:01:51你是阿玉吧
00:01:52你是阿玉吧
00:01:56我是你爸爸
00:01:58又一个吧
00:02:00又一个吧
00:02:02排哥
00:02:03你说这玉佩
00:02:08是你那个私生女找回来的
00:02:10你赶快给我滚出许佳去
00:02:13你在外头搞了私生女
00:02:14你赶快给我滚出许佳去
00:02:17你在外头搞了私生女
00:02:19我许佳不许佳不许佳
00:02:21大哥
00:02:22大哥
00:02:23这
00:02:24大哥
00:02:25大哥西路西路
00:02:36你们看
00:02:38还是我女儿最漂亮的
00:02:40爸爸给你准备了生日礼
00:02:42来
00:02:43拿上来
00:02:45这些都太贵重了
00:02:47我只想拿过这个
00:02:48你妈
00:02:49有没有
00:02:50哎
00:02:51这些啊
00:02:52就是她应该处的
00:02:53爸爸和你家
00:02:54三甲一样
00:02:55哎
00:02:56爸爸送你十位保镖
00:02:57都是各顶各的高手
00:02:58都是各顶各的高手
00:02:59随便拿出来一个
00:03:00都是各国政要
00:03:01抢得要的人
00:03:02我说你们几个
00:03:03送礼物一点成绩都没有
00:03:04闺女
00:03:05爹今天送你一个赵
00:03:06我只想拿过这个
00:03:07我只想拿过这个
00:03:08你妈
00:03:09要不要
00:03:10哎
00:03:11这些啊
00:03:12就是她应该处的
00:03:13爸爸送你一家
00:03:14三甲一样
00:03:15爸爸送你十位保镖
00:03:16都是各顶各的高手
00:03:17随便拿出来一个
00:03:18都是各国政要
00:03:19我说你们几个
00:03:21送礼物一点成绩都没有
00:03:23闺女
00:03:24爹今天送你一个赵
00:03:26全是娱乐圈的顶流
00:03:29嘿嘿
00:03:30嘿
00:03:31跟他办
00:03:41随便挑一个
00:03:42随便挑一个
00:03:44谢谢陈叔叔的好意
00:03:49不过
00:03:50我暂时不太想结婚
00:03:52况且这些人也不太适合我
00:03:54哈哈
00:03:56说得对
00:03:57我女儿要嫁
00:03:59这家世界上最优秀的
00:04:01来人
00:04:02想英雄铁
00:04:04替我女儿
00:04:05赵青
00:04:06算我一个
00:04:07也算我一个
00:04:08哎呀
00:04:09不用了吧
00:04:11最合适的女人
00:04:12最合适的人选
00:04:15就在年纪
00:04:16我愿意和陈修就喜欢
00:04:20凭什么
00:04:21你觉得你是天下最优秀的男人
00:04:25不要让他无错
00:04:27可是
00:04:28你有财力吗
00:04:29你有势力吗
00:04:30你有势力吗
00:04:31他就是天恒集团的创始
00:04:34全球最大的组队
00:04:36万亿神才
00:04:37怎么
00:04:38你们不满意吗
00:04:40真是长江后浪推起来
00:04:42真是长江后浪推起来
00:04:43我以为
00:04:44天恒集团
00:04:45是哪个老东西呢
00:04:47我叫
00:04:48原来是你小的
00:04:51哎呀
00:04:52不满意的话
00:04:53爸爸就是你再换了
00:04:55等到
00:04:56天顶盛宴那天
00:04:58宣布更适
00:04:59让那些人
00:05:01好好看
00:05:02许东山的女
00:05:04要嫁
00:05:06就嫁最好
00:05:07算了
00:05:08心意不嫁
00:05:11嗯
00:05:13救他吧
00:05:14好
00:05:15今天就去领证
00:05:17不会同事他们
00:05:19夹快板成
00:05:20啊
00:05:22你那个干儿子靠不靠
00:05:23最起码比你靠不靠
00:05:25当年你抛妻器
00:05:26我可不放心
00:05:27把千语交到你的手上
00:05:28身内的女儿
00:05:29那就是我的女儿
00:05:30千语
00:05:31我认定
00:05:32当年我战场受伤
00:05:33多亏了执意心情
00:05:34以后千语
00:05:35就是我女儿
00:05:36许东山
00:05:37当年要不是执意坚持嫁给你
00:05:38我一定能让她幸福一辈子
00:05:39都是我的错
00:05:40都是我的错
00:05:41我和你执意
00:05:42都是我的错
00:05:43都是我的错
00:05:44都是我的错
00:05:45都是我的错
00:05:46都是我的错
00:05:47都是我的错
00:05:48都是我的错
00:05:50都是我的错
00:05:52都是我的错
00:05:53都是我的错
00:05:54我会弥补
00:05:55我会弥补
00:06:00清哥
00:06:01爸
00:06:02怎么样
00:06:03见到叔叔了吗
00:06:04那个叫记业里的人
00:06:06居然让人把我赶出了许家
00:06:08你也被赶出来了
00:06:10爸
00:06:11难道你
00:06:12我
00:06:16怎么可能呢
00:06:17我身为首富的兄弟
00:06:19咋可能被赶出来了
00:06:20哦
00:06:21对了
00:06:22你大宝说
00:06:23过两天天顶盛宴
00:06:24只要你好好表现
00:06:25一定会加强你的
00:06:27放心吧 爸
00:06:28这次
00:06:29就是我们崛起的机会
00:06:31我已经预定了最好的礼物
00:06:33这次的事情
00:06:38为难你了
00:06:40我是自愿的
00:06:41养父的恩情难以报道
00:06:43以后
00:06:44我会照顾
00:06:45爱情不是感情
00:06:46这次长辈们的热情
00:06:47我实在是拒绝不了
00:06:48这次长辈们的热情
00:06:49我实在是拒绝不了
00:06:50我实在是拒绝不了
00:06:51其实
00:06:52我自己也有一些私心
00:06:54不过你放心
00:06:56等到天明盛宴结束之后
00:06:58我就会和他们说清楚
00:06:59和明明盲
00:07:00和明明盲
00:07:01不过试试
00:07:02怎么着喝果实
00:07:03和明明盲
00:07:10你打算
00:07:11就这么做的天亮吗
00:07:12呃
00:07:13呃
00:07:14这个点
00:07:15他们应该已经睡了
00:07:16那个
00:07:17我去看看
00:07:18那里面
00:07:19别的粉丝看
00:07:20嗯
00:07:21嗯
00:07:22嗯
00:07:23啊
00:07:24啊
00:07:25啊
00:07:26啊
00:07:27啊
00:07:28啊
00:07:29啊
00:07:30啊
00:07:31啊
00:07:32啊
00:07:33啊
00:07:34啊
00:07:35啊
00:07:36啊
00:07:37啊
00:07:38啊
00:07:39啊
00:07:40啊
00:07:41我不是那么随便的人
00:07:42你快点把衣服穿着
00:07:43你快点把衣服穿着
00:07:44你快点把衣服穿着
00:07:49Salut
00:07:50啊
00:07:50啊
00:07:51dicho先生
00:07:52你要是嫁过了
00:07:52那我可就喊什么了
00:07:53哎
00:07:54你不觉得你越喊
00:07:55外边那边老头
00:07:57哇
00:07:58不逗你了
00:07:59不逗你了
00:08:00我去使素了
00:08:01你先休息吧
00:08:02今晚我睡沙发
00:08:03水沙发
00:08:14早点睡
00:08:15好几个好
00:08:17明天呢我去接你
00:08:18取博会让我带你去除溃厂
00:08:20知道了
00:08:22不过明天白天我要上班
00:08:24好
00:08:25晚安
00:08:33Thank you very much.
00:09:03I'm so tired.
00:09:05Oh, is it?
00:09:07I thought it was so good.
00:09:12Let's continue.
00:09:28Let's go.
00:09:29Are you wondering how I'm going to visit your company?
00:09:32No.
00:09:33What are you doing?
00:09:34I'm sure you're right.
00:09:35But now I'm realizing that you've got these things.
00:09:37Your truth is that you're right.
00:09:40I was wrong when you thought you were a kid.
00:09:43You're wrong?
00:09:44Of course.
00:09:46I was wrong when you were a child,
00:09:48and you were wrong with me.
00:09:49Come on.
00:09:51You're wrong when you were a kid.
00:09:53You're wrong.
00:09:55Why did you say a big deal?
00:09:57I told you.
00:09:58What's wrong with me?
00:09:59No.
00:10:00No, I'm just standing in front of you.
00:10:03Can you give me a picture of me?
00:10:09What are you asking for?
00:10:11Can I help you?
00:10:15You don't want me!
00:10:17I want you to get out of the company!
00:10:24I'm looking for you.
00:10:26I'm looking for you.
00:10:30What are you asking for?
00:10:34What are you asking for?
00:10:36This is the member of the U.S. Department of Justice.
00:10:40Let's have a partnership with us.
00:10:42We are working for the U.S. Department of Justice.
00:10:45Hello.
00:10:46Hello.
00:10:48Hello.
00:10:53You don't want to give me a picture of the U.S.
00:10:57I'm looking for you.
00:10:59I'm looking for you.
00:11:00I'm looking for you.
00:11:01You're not going to get married after you get married.
00:11:06It's a matter of fact.
00:11:08If you don't have a job, then you'll be able to get married.
00:11:12Don't worry.
00:11:13Don't worry.
00:11:14Don't worry.
00:11:15In this society, we don't have a job.
00:11:16Don't worry.
00:11:17Don't worry.
00:11:18Don't worry.
00:11:19Don't worry.
00:11:20You're planning to get married.
00:11:21Don't worry.
00:11:22Don't worry.
00:11:23Don't worry.
00:11:24Don't worry.
00:11:26Don't worry.
00:11:27Let me get married now.
00:11:28Don't worry.
00:11:29Don't worry.
00:11:30Don't worry.
00:11:31What's your mind?
00:11:33You're not responsible for a job.
00:11:36Do you trust me?
00:11:37Do you trust me?
00:11:38Don't worry.
00:11:39I will do that.
00:11:40Don't worry.
00:11:41Don't worry.
00:11:42He's telling me.
00:11:43What do you want to drive me now?
00:11:44Then, he's telling me.
00:11:45What's your language?
00:11:47He's telling me.
00:11:48You're telling me when he is heading out?
00:11:49He's telling me?
00:11:50He's telling me.
00:11:51Let me get out of the sky.
00:11:54I'm so sorry.
00:11:56If you don't give me a word,
00:11:59do you want me to let you know the company?
00:12:02I'm sorry.
00:12:04I'm sorry.
00:12:06Yes, how can I do this?
00:12:09Why don't you tell me?
00:12:11No, I don't want to let you know the company.
00:12:16And then, you'll have to pay me.
00:12:19I've got a lot of money.
00:12:24I won't let you know the company.
00:12:27I'm sorry.
00:12:29You're good.
00:12:30You're good.
00:12:31I'm sorry.
00:12:32I'm sorry.
00:12:34You're good.
00:12:36You're good.
00:12:38I'm sorry.
00:12:40I'll let you know the company.
00:12:45I'm sorry.
00:12:48You can't get your job.
00:12:50Don't worry, I'm going to take your job.
00:12:53Let's go.
00:12:55You're going to be a job now,
00:12:57but you're not going to be a job now.
00:12:59If you're doing a job,
00:13:01you're going to be a job now.
00:13:03You're going to be a job now.
00:13:07What are you doing?
00:13:18I don't want to do that.
00:13:24Hello.
00:13:25You've been working for every single day?
00:13:29I'm the CEO of the CEO of the CEO.
00:13:32啊
00:13:38是你
00:13:48为了和你更好的平衡感情
00:13:50我得抓你时间
00:13:52这样是不是才快张了一点
00:13:55嗯
00:13:57正好董事长
00:13:59我有件事情要跟你问贵
00:14:01你们公司公关部那个姓张的人渣
00:14:04天恒集团
00:14:06难道他是公司的 是你们朋友
00:14:09天恒集团的高门我都认识
00:14:11我倒要看看他怎么让我滚出天恒集团
00:14:15沈谦怡敢得罪我
00:14:18不能这么轻易罚问他
00:14:25事情的经过就是这样
00:14:27希望秦总您能理工助理
00:14:29一定
00:14:31今天晚上就给老人多周
00:14:34我先去工作了
00:14:37哎
00:14:38等等
00:14:39我逗你了
00:14:47下面等你
00:14:49我逗你了
00:14:50下面等你
00:14:51我逗你了
00:14:52下面等你
00:14:53我逗你了
00:14:54下面等你
00:15:04下面等你
00:15:05I'm going to wait for you.
00:15:07I'm going to wait for you.
00:15:09Hey!
00:15:26What happened to me?
00:15:28I'm going to cry.
00:15:30I'm going to cry.
00:15:32I'm gonna cry.
00:15:34You're welcome.
00:15:36I'm going to take a look at this.
00:15:40I'm going to take a look at this.
00:15:42This is the second step.
00:15:46I'm going to take a look at this.
00:15:54What is this?
00:15:56You're not going to take a look at this.
00:15:58I'm going to take a look at this.
00:16:04It's not going to be possible.
00:16:06Remember, the new generation of new people should be released.
00:16:13Did you have that one?
00:16:14Let me know you.
00:16:16Yes.
00:16:21Yo!
00:16:22Yo!
00:16:23It's you!
00:16:24It's you!
00:16:29You're...
00:16:30I'm your friend.
00:16:31I'm sorry, so...
00:16:36I did the solar panels on the United States.
00:16:40I'm what I'm going to do now.
00:16:41It's my head.
00:16:48How could this happen?
00:16:50...
00:16:51...
00:16:53...
00:16:54...
00:16:56...
00:16:58...
00:16:59I don't know what to do, but I'll do what to do.
00:17:07It's not possible.
00:17:08What do you want to do?
00:17:10I'm going to tell the judge.
00:17:11I'm going to tell the judge.
00:17:13Sorry, the judge.
00:17:14The judge said that the judge has been against the rules of the company's rules.
00:17:17Now, I'm going to do this.
00:17:20That's what I'm doing!
00:17:21That's what I'm doing!
00:17:22That's what I'm doing!
00:17:23That's what I'm doing!
00:17:24Shut up!
00:17:29That's what I've done!
00:17:34Do it.
00:17:35Is it ready?
00:17:36Do it.
00:17:48Advertise way.
00:17:49It's going to start.
00:17:59It's all my fault, I'll do it.
00:18:13I'll do it.
00:18:18I can do better.
00:18:22I'm going to go for a while.
00:18:27You should go out.
00:18:31You should be thinking about me.
00:18:37What kind of method is you should be able to do it?
00:18:39What kind of method?
00:18:49Is this a way?
00:18:51You don't have to be able to do it.
00:18:53If you're able to do it, you'll be able to do it.
00:18:55If you're able to do it, you'll be able to do it.
00:18:57You should be able to do it.
00:18:59Let's go.
00:19:01Let's go.
00:19:03Let's go.
00:19:07Let's go.
00:19:09You're already busy.
00:19:13Now we're in the same place.
00:19:15We're going to have a good time.
00:19:17We're going to have a good time.
00:19:19We're going to have a good time.
00:19:21You're going to have a good time.
00:19:23Let's go.
00:19:25Let's go.
00:19:29Let's go.
00:19:31Let's go.
00:19:33Let's go.
00:19:35Let's go.
00:19:37Let's go.
00:19:39Let's go.
00:19:41Let's go.
00:19:43她敢惹你啊
00:19:45她現在不就是個無業游民嗎
00:19:47太深執了
00:19:49業務部門副總
00:19:51什麼呀
00:19:53是不是搞錯了
00:19:55你確定她真的是
00:19:57由你無靠的婚女嗎
00:19:59我騙你幹嘛呀
00:20:01這次發生的事情
00:20:03絕對不是我來的
00:20:05唉
00:20:06怕什麼
00:20:07不就一個小小的公司部門副總
00:20:09嗎
00:20:10還怕什麼
00:20:11不就一個小小的公司部門副總
00:20:13等我明天參加完天頂盛宴
00:20:15拿到許家
00:20:16還有其他家的頂盛
00:20:18哼
00:20:19到時候
00:20:20還會磨得出氣
00:20:22好
00:20:27這宴會廳也太氣派了吧
00:20:30聽說這次宴會空前盛大
00:20:32因為除了我輸出
00:20:34影帝成明華
00:20:35醫學泰斗與思景
00:20:37科研大佬與龍河
00:20:38以及鎮北王顧遠山
00:20:40都報了
00:20:42這些人
00:20:43平常見一個都難
00:20:44想不到
00:20:45可以在這裡齊聚啊
00:20:46那都是因為我許家的面子的
00:20:49那還用說
00:20:50日凡和你在一起呀
00:20:52可是我祖上積德
00:20:54呵呵
00:20:55你是許家的人
00:20:56是啊
00:20:57我兒媳婦是許家大小姐
00:20:59哦
00:21:00那你不知道嗎
00:21:01包括許首富
00:21:02李勝手
00:21:03以及陳永帝其他四位
00:21:04今天來到天頂盛宴
00:21:06主要是為了迎接一位神秘的人很貴
00:21:08回歸
00:21:09回歸
00:21:10慶哥
00:21:11這宴會
00:21:12該不會就是為了迎接你吧
00:21:14還真有可能
00:21:16走
00:21:17走
00:21:18我幫許家奪回了傳家保育
00:21:20你們叔叔為了迎接我回歸
00:21:22刻意放出了尊重
00:21:23呃
00:21:25既然是這樣
00:21:26那您一定很受許總的寵愛吧
00:21:28那是當然
00:21:29那是當然
00:21:33我還說
00:21:34我這麼瘋瘋的樣子你看不到
00:21:36沒想到
00:21:37你還混到這裡
00:21:38還是賊心不死
00:21:39你看我怎麼叫
00:21:43還不快滾
00:21:44你這個沒臉沒騷
00:21:46也不看什麼場合
00:21:47也跟著我們能來
00:21:48這樣會是你家開
00:21:50談到是你家開的
00:21:52誒
00:21:53你說對了
00:21:54還真就是我家開的
00:21:56傻言不慘
00:21:58你的邀請寒呢
00:22:00拿出來看看
00:22:01我都說了是我家開的
00:22:03主人進場
00:22:04需要邀請寒的
00:22:05哈哈哈哈
00:22:06陳謙語
00:22:07我知道
00:22:08離婚那件事
00:22:09對你刺激很大
00:22:11但是我們清歌
00:22:12那可都是為你好
00:22:14別等到待會兒
00:22:16連你自己怎麼死的都不知道
00:22:18還真是混進來的
00:22:19經常是得罪的許家
00:22:21就算有邀請寒
00:22:22今天恐怕也是清歌之少
00:22:24保安
00:22:25把他都趕出去
00:22:27保安
00:22:28把他都趕出去
00:22:29保安
00:22:30誰敢把他
00:22:31誰敢把他
00:22:36誰敢把他
00:22:40呦
00:22:41是清歌的哥哥呀
00:22:43你看這個人
00:22:44沒臉沒臊
00:22:45打扮成這個樣子
00:22:47就是想來供應我們很煩的
00:22:49你看我們今天怎麼教訓他
00:22:51你想對我夫人做什麼
00:22:53我想聽你
00:22:55你
00:22:56你
00:22:57結婚了
00:22:59還抱歉我來晚了
00:23:00之前已婚討你
00:23:04是啊
00:23:05你要是圖一身心血
00:23:07才會你怎麼辦
00:23:08像這種女人
00:23:09你怎麼能娶
00:23:10啊
00:23:11你
00:23:12你
00:23:15再敢對我分出也不行
00:23:16小心我不客氣
00:23:18姬野
00:23:19你才報仇
00:23:21我說前兩天
00:23:22你怎麼一直幫著他呢
00:23:24你原來你們兩個人
00:23:25早就拱落到一起了
00:23:27就算你是天衡集團的人
00:23:29敢動我許家人
00:23:31你今天
00:23:32必死無疑
00:23:33必死無疑
00:23:35好啊
00:23:36打我兒子
00:23:37這個女人惹得不好
00:23:38你看我們打死你
00:23:39你看我們打死你
00:23:40死你
00:23:41死你
00:23:42死你
00:23:43你沒事吧
00:23:44你沒事吧
00:23:45你沒事
00:23:46沒事
00:23:47明明是紀宴裡動的時候
00:23:48你們卻衝著我來
00:23:49明明是紀宴裡動的時候
00:23:50你們卻衝著我來
00:23:51真是世子專挑的
00:23:52明明是世子專挑的
00:23:53明明
00:23:54明明
00:23:55我不分明當你了
00:23:56明明
00:23:57我來
00:23:58明明
00:24:00我說過
00:24:01你們怎麼對我的
00:24:02我都會因已死你
00:24:03見人
00:24:05明明
00:24:06別再做自我介紹了
00:24:07大家都已經知道
00:24:08你是誰
00:24:09請
00:24:10把…
00:24:11放…
00:24:12謝天穎
00:24:13不要以為你報收了吉
00:24:14就可以死亡為忌憚
00:24:15但天偶技他前面是沒做的
00:24:17他那又怎样
00:24:18他是天偶技他的總裁嗎
00:24:20他能代表天恒嗎
00:24:213
00:24:285
00:24:336
00:24:346
00:24:361
00:24:425
00:24:486
00:24:516
00:24:51She said, I was like, you had to wear her.
00:24:55Your mother is the love of a friend of her.
00:24:58Shut your mouth!
00:25:03She's a king and the mair.
00:25:06She's done so much.
00:25:08I'm going to shoot her.
00:25:10I'm going to get out of here.
00:25:12Be right.
00:25:15Your man is the one.
00:25:17She's done for the one.
00:25:18You're the Hulu
00:25:20and the
00:25:21The 14th of the
00:25:23You're the Hulu
00:25:25You're the Hulu
00:25:27Sorry
00:25:28I don't know what the Hulu's
00:25:30was going to be on the Hulu
00:25:32You're not allowed to tell us
00:25:34Let's just forgive me
00:25:36It's our Hulu
00:25:37Are you crazy?
00:25:38Why don't you tell them?
00:25:40Yes!
00:25:40Dad, you're the Hulu
00:25:41You're the Hulu
00:25:42of Hulu
00:25:43You're all in on the Hulu
00:25:48Don't you dare say anything?
00:25:50I'm going to kill you.
00:25:52Oh, my God.
00:25:53What's wrong with you?
00:25:55Actually, we don't have anything wrong.
00:25:58What's wrong with them?
00:25:59It's the same thing.
00:26:01You three?
00:26:03You three are going to kill me?
00:26:05I'm not going to die.
00:26:07I'm going to call you a little girl.
00:26:09I'll forgive you.
00:26:11These two people
00:26:13have no relationship with us.
00:26:15I'm not going to do this.
00:26:17Oh, Kim?
00:26:18Yes.
00:26:20This is be,"天恒集团 Brothers' gute組."
00:26:23Keith credo.
00:26:24I was Henry Uncle.
00:26:32Do you think that's the future of天恒集团?
00:26:34.
00:26:35How can we do it again?
00:26:36Even if we let the fantasy of天恒集团
00:26:37걸 look at a dead engagement?
00:26:40That son is so sweet.
00:26:43He can sends him to him.
00:26:44In fact,天恒集团 trilogy is so tall.
00:26:46So you can see some beautiful people.
00:26:49How can you lose luck?
00:26:50I think yoursex doesn't mean something
00:26:52Well, unless you are in a country,
00:26:54it's the only one over from Ocean to the country.
00:26:55Even in the airlines, it's also the only one.
00:26:57And it's when you are not a little at home.
00:26:59They could have to get a damn meeting
00:27:00They could not manage.
00:27:01Do you think that the expert could have a good job?
00:27:05That's why I'm not used by james.
00:27:07I'm not sure.
00:27:07You're my mom.
00:27:08You're my mom.
00:27:09You're my mom.
00:27:09My mom.
00:27:10My mom.
00:27:11My mom.
00:27:11My mom.
00:27:12We're gone.
00:27:13Why aren't you married to a woman?
00:27:15You can't do this.
00:27:17You can't do this.
00:27:19Oh.
00:27:21You know what?
00:27:23What is it?
00:27:25He's going to go to my side.
00:27:27But...
00:27:29I'm going to go to my side.
00:27:31I'm going to go to my side.
00:27:33I'm going to go to my side.
00:27:35I'm going to go to my side.
00:27:37That's not good.
00:27:39Yes.
00:27:41I'm going to go to my side.
00:27:43My husband said I'll go to my side.
00:27:45She'll go to my side.
00:27:47You're kidding me.
00:27:49You're amazing.
00:27:50I'm so happy to get married.
00:27:52I'm going to go to my side in the street now.
00:27:54Will you give me my side to my side?
00:28:02Mr. Honey, the only thing is?
00:28:04No, you're not doing the right thing.
00:28:06I need to kill you too.
00:28:08I want you to have some appetite at home.
00:28:10I need you to choose your place.
00:28:12Oh
00:28:42If you don't have a face, then I'll tell you
00:28:45Is it李隆河?
00:28:47That girl?
00:28:49She has a picture with you
00:28:52It's the same
00:28:54I guess
00:28:56It's your mother's picture
00:28:58When I was young
00:29:01You're wrong
00:29:02If you don't have a picture with me
00:29:04Then you must...
00:29:05...
00:29:06...
00:29:07...
00:29:08...
00:29:09...
00:29:10...
00:29:37What do you expect?
00:29:37You can't miss anything.
00:29:39Don't be ashamed of yourself.
00:29:42You may be a pricey.
00:29:44You might have thought it could be left out to the end.
00:29:48I'm so nervous.
00:29:49I'm talking to you now.
00:29:51I mean you're crazy,
00:29:51you can't be furious,
00:29:52you're crazy.
00:29:53I'm not ashamed to say that I'm a fool for a woman.
00:29:59I'm an author of the Harvard degree in the Harvard University.
00:30:03I am an author of Harvard University at Harvard University.
00:30:06The company has been giving up the IPO.
00:30:11Can you tell me?
00:30:13Do you think you're still a good guy?
00:30:16He is...
00:30:19...Ru...
00:30:20...Sin...
00:30:21...Sin...
00:30:22...Sin...
00:30:23...Sin...
00:30:24...Sin...
00:30:25...Sin...
00:30:26...Sin...
00:30:27...Sin...
00:30:28...Sin...
00:30:29...Sin...
00:30:30...Sin...
00:30:31...Sin...
00:30:32...Sin...
00:30:33...Sin...
00:30:34...Sin...
00:30:35...Sin...
00:30:36...Sin...
00:30:37...Sin...
00:30:38...Sin...
00:30:39...Sin...
00:30:40...Sin...
00:30:41...Sin...
00:30:42...Sin...
00:30:43...Sin...
00:30:44...Sin...
00:30:45...Sin...
00:30:46...Sin...
00:30:47...Sin...
00:30:48...Sin...
00:30:49...Sin...
00:30:50...Sin...
00:30:51...Sin...
00:30:52...Sin...
00:30:53...Sin...
00:30:54...Sin...
00:30:55...Sin...
00:30:56...Sin...
00:30:57...Sin...
00:30:58...Sin...
00:30:59...Sin...
00:31:00...Sin...
00:31:01...Sin...
00:31:02...Sin...
00:31:03果真是有其父,必有其女,素质低下,满嘴脏法,请您自重。
00:31:13哈哈,一个黄毛丫头,还敢在老子头上撒娘?
00:31:17即便是你父亲陆展龙来了,我不敢说这句话。
00:31:21您认识我父亲?
00:31:23当年你爹十贵九寇,小白在老子门下,结果被老子挤爆吹,就给打回去了。
00:31:31您敢侮辱我爸?
00:31:33看来,今天这件事不能善了。
00:31:37我要让我爸亲自前来,上,我二人直接赢了。
00:31:43都说出他不敢的,因为他是郑北王。
00:31:47想不到他还有这种身材,竟然一直瞒着我。
00:31:57顾远山?
00:31:59顾远山真的快活了,竟然还是这位女士的父亲?
00:32:03顾远山名称欧洲?
00:32:05顾远山,你还不赶紧走,在这儿等死吗?快走!
00:32:09顾远山,你还不赶紧走,在这儿等死吗?快走!
00:32:11顾远山,你还不赶紧走,在这儿等死吗?快走!
00:32:15顾远山,你还不赶紧走,在这儿等死吗?快走!
00:32:17顾远山,你还不赶紧走?
00:32:19顾远山,你还不赶紧走?
00:32:21顾远山,你还不赶紧走?
00:32:23顾远山,你还不赶紧走?
00:32:29顾远山,你还不赶紧走?
00:32:33顾远山,你还不赶紧走?
00:32:35Sorry.
00:32:48You are the one and the one and the one!
00:32:53I don't think you're the one and the other one.
00:32:57The one and the other one is the one and the other one.
00:33:01I don't want to talk about it, but you just hit me.
00:33:05If you don't want me to play the game, then what do I do?
00:33:11Now, give me a pardon!
00:33:15Give me a pardon!
00:33:21You thought you were going to kill me, right?
00:33:25If you don't want me to kill me, then I won't give you a pardon.
00:33:33I can let them take me out?
00:33:45This is a thousand years of life.
00:33:47It is good for you.
00:33:49It is good for you.
00:33:51This is a thousand years of life.
00:33:53The world is only half a year.
00:33:55I am a king of gold.
00:33:57It is a hundred years of gold.
00:33:59The world is only half a year.
00:34:01I can only do one-time gold.
00:34:03I am a king.
00:34:05I am a king.
00:34:07The two that are my gold, all the world and all the gold.
00:34:11And all the gold.
00:34:13This is a thousand years,
00:34:15you have a fortune for me.
00:34:17I am a king,
00:34:19but what are you all about?
00:34:21It's just the same thing you have to do.
00:34:23My wife, you've been so busy,
00:34:25and I'll spend a lot more time when you're in it.
00:34:28My wife's been in the hospital for a more than four years.
00:34:32You can go with the only chance.
00:34:34You just choose.
00:34:37What do you think of this situation?
00:34:39I mean, she's just a little bit on it.
00:34:41How do you choose?
00:34:44I'm gonna pay for this $10 million.
00:34:46I'm going to pay for this $10 billion.
00:34:48My brother,
00:34:49you don't want to talk to me.
00:34:50I'm not.
00:34:53I'm not.
00:34:55You're not.
00:34:57You're not.
00:34:59I'm not.
00:35:01Don't be afraid.
00:35:03You're not.
00:35:05You're not.
00:35:07You're not.
00:35:09Before you take away, I will take these things.
00:35:12You're not.
00:35:14You.
00:35:17In my experience,
00:35:18you're not.
00:35:20You're not.
00:35:24What?
00:35:26You're so good.
00:35:28You're going to thank me.
00:35:32What do you want?
00:35:35What do you want?
00:35:37Who are you?
00:35:38It's pretty good.
00:35:40I don't know.
00:35:41But you're not a normal person.
00:35:43Who are you?
00:35:45What do you want?
00:35:46You're not.
00:35:47What?
00:35:48What?
00:35:49What?
00:35:50You're not.
00:35:51What?
00:35:52What?
00:35:53What?
00:35:54What?
00:35:55It's not a good thing.
00:36:03It's a real estate thing.
00:36:05At the outside, it's impossible to see you.
00:36:09But you need this trash stuff.
00:36:12Don't be a fairy.
00:36:14You don't.
00:36:16You're a big bitch.
00:36:18You're a big bitch.
00:36:20This is a real treasure.
00:36:22You're a crazy one.
00:36:24You don't give me a message today
00:36:26I'll let your day out
00:36:28become your道理
00:36:30Why are you talking about this?
00:36:34I'm sorry
00:36:34I'm sorry
00:36:36I'm sorry
00:36:36You
00:36:38You
00:36:43You're not talking about this
00:36:45I'll tell you
00:36:46You said
00:36:47You said
00:36:48You have a global health agency
00:36:50From today
00:36:51You're right
00:36:52And with陆家
00:36:52I'm going to go to the hospital.
00:36:54He is a doctor of the doctor of the doctor.
00:36:56But he really has the right to say that he is a doctor of the doctor?
00:37:02I don't know if he is.
00:37:04Why are you really afraid of the doctor?
00:37:08The doctor is a doctor of the doctor.
00:37:10They are the best doctor of the doctor.
00:37:12Three years later, he has been a long time for the doctor.
00:37:17I have a lot of things.
00:37:19I'm coming.
00:37:21I'm coming.
00:37:24It's a 30000 million in heaven.
00:37:27I'm coming.
00:37:29I'm coming.
00:37:31I'm coming.
00:37:33I'm coming.
00:37:36I'm coming.
00:37:39I'm coming.
00:37:42This is a 10000.
00:37:47My friend, when I was born, I was born in my family.
00:37:52I was born in my family.
00:37:55But look at my mother's face, I'm going to be out of my face.
00:38:08Remember, everything is because of my mother's wife.
00:38:13You have to thank her, you have to thank her.
00:38:16What's your name?
00:38:19I just heard what's your name is.
00:38:21But will this is also your brother?
00:38:26Dad!
00:38:28He's just a reason for meeting me before the girl berserk.
00:38:29Why are you making her dream when she sends him?
00:38:33As you can see, you have no idea.
00:38:35Right.
00:38:36She says that to me, he's just me.
00:38:44Oh.
00:38:45Yes!
00:38:46Who is it?
00:38:48Who is it?
00:38:50Who is it?
00:38:52I don't know who is it.
00:38:54You said that if you don't have any value,
00:38:56you're going to go to that person.
00:38:58You're already here.
00:39:00I'll give it to you.
00:39:02Let's go.
00:39:04Let's go.
00:39:06What are you doing?
00:39:08This is my daughter.
00:39:10I don't know who she is.
00:39:14But she still has brought to me.
00:39:16Is that what this is,
00:39:18she was back.
00:39:20I'll have nothing to forget.
00:39:22What are you trying to figure these two?
00:39:24You are sure what she is.
00:39:26Can't you take it?
00:39:28At the end of the next battle,
00:39:30it's ourestra.
00:39:32She has邀請 to me
00:39:34long-term,
00:39:35I am not aware of this.
00:39:37It's not allowed.
00:39:39I can't take time for the world.
00:39:41I shouldn't make a hope.
00:39:43If you're in a place, you've got to get to the top of your head.
00:39:48You can't keep your head up to the top of your head.
00:39:49You can't keep your head up.
00:39:50Don't forget.
00:39:54What is true?
00:39:57I believe that you're only going to get to your head.
00:40:00To keep your head up to your head, I mean you're going to get to your head.
00:40:02I'm going to leave you alone.
00:40:07I'm going to...
00:40:08嗯
00:40:10嗯
00:40:12你代表许
00:40:14我是许佳的人
00:40:16当然代表许佳
00:40:18那我也代表
00:40:20许佳
00:40:22我看
00:40:24你是得了施心风陪斥了吧
00:40:26你说什么
00:40:28你代表许佳
00:40:30我们清歌和爱在这儿站着
00:40:32嗯
00:40:34这个东西
00:40:36这颗玉佩
00:40:38为什么会回到你手上
00:40:40行啊
00:40:42许佳佳
00:40:44偷东西都偷到许佳头上了
00:40:46我作为你的前妇
00:40:48为你感到不实了
00:40:50拿来吧
00:40:56作为你的前妻
00:40:58我也很严重
00:41:00想当初我怎么就瞎脸
00:41:02看着你这么的狗东西
00:41:04看着你
00:41:06来人
00:41:08给我把沈谦余赶出去
00:41:10看谁敢
00:41:12我只针对沈谦余
00:41:14其他人要是非要干预的话
00:41:16就别怪我失礼呢
00:41:18闺女
00:41:20是不是有点过来的
00:41:22你忘记奶奶说过什么了
00:41:24那也没必要得罪这么多人
00:41:26我不会治愿
00:41:28亲家还是听清歌的吧
00:41:30我以许佳代表的身份
00:41:32命令你们
00:41:34把这群人给我赶出去
00:41:36谁敢上来
00:41:38谁就死了
00:41:40陆佳的听令
00:41:42全力支持许小姐
00:41:44你们都给我听好了
00:41:46你们都给我听好了
00:41:48我是许东山的女儿
00:41:50我看你们谁敢赶我走
00:41:54我是许东山的女儿
00:41:56我看你们谁敢赶我走
00:41:58他怎么因为许东山的女儿
00:42:00他怎么因为许东山的女儿
00:42:02我怎么会听错吧
00:42:04原来他一直知道
00:42:08陆志义
00:42:09刘永依言吧
00:42:11难道沈谦余说的是真的
00:42:15天哪
00:42:16难道我们楚家
00:42:17真的错过了一个金凤凰
00:42:19难道这个剑余说的是真的
00:42:21不
00:42:22不可以
00:42:23你们别听他瞎说
00:42:25还不快你把他给出去
00:42:26你出去
00:42:28你
00:42:29你
00:42:31我知道你今天是来看我笑话的
00:42:34正好我也想看看你们的嘴里
00:42:36但是你再敢侮辱我一句
00:42:39才能像我把你的舌头割下来
00:42:41你们倒是死人吗
00:42:44给你把他绑起来
00:42:45你也不放手
00:42:47你也不放手
00:42:48敢在荣城
00:42:56逗我许家的人
00:42:58真是狗胆包天了
00:43:01妈
00:43:02你终于来了
00:43:05想不到
00:43:06徐老太君竟然也来了
00:43:08这是谁啊
00:43:09徐老太君
00:43:10可是许家当代家住许东山的母亲
00:43:13当年许家奢依不爱的存在
00:43:15这些年啊
00:43:16潜心礼佛
00:43:18咱们啊
00:43:19有好戏看了
00:43:20还不放手
00:43:22拜见徐老太君
00:43:24拜见徐老太君
00:43:26拜见徐老太君
00:43:28拜见徐老太君
00:43:30许家没有你这样的主持
00:43:36请你以后
00:43:38不要打着许家的旗号
00:43:40在这里清风作浪
00:43:42徐老太君
00:43:43此言倡议
00:43:45清风作浪的
00:43:47她是另一个旗
00:43:49奶奶
00:43:50我是按照您的方法
00:43:53是我让清哥
00:43:55把沈情依赶走的
00:43:57我们呢
00:44:01是要一个合理的解释
00:44:03合理的解释
00:44:05那就是
00:44:07此女不想
00:44:09误会我许家的问题
00:44:11徐老太君
00:44:12您过来
00:44:14当年的事情
00:44:16还要再提
00:44:19当年的事情
00:44:21既然你们知道
00:44:22那就应该想到
00:44:24此女
00:44:26不能入我许家的忙
00:44:28不入牛
00:44:30你以为你许家
00:44:31是什么香波波吗
00:44:33叫你一声老太君
00:44:35是给你面子
00:44:37你欠我师妹的账
00:44:39我记得很清楚
00:44:41好好好
00:44:43既然你们
00:44:45都不稀罕我许家
00:44:47那就更好办了
00:44:48请你们联系
00:44:50不可参加
00:44:51肯定胜宴
00:44:53今天你的风头
00:44:56还是被我压了下去
00:44:58谁打动我女儿
00:44:59什么情况
00:45:03又出来了三个爸爸
00:45:05影帝陈明华先生
00:45:06诺贝尔教授李龙和大老
00:45:07以及首富许东山
00:45:08沈小姐的身份
00:45:09太震惊了
00:45:10沈小姐的身份
00:45:11太震惊了
00:45:12沈小姐的身份
00:45:13太震惊了
00:45:14沈小姐的身份
00:45:15沈小姐的身份
00:45:16沈小姐的身份
00:45:17沈小姐的身份
00:45:18沈小姐的身份
00:45:19沈小姐的身份
00:45:20沈小姐的身份
00:45:21沈小姐的身份
00:45:22沈小姐的身份
00:45:23沈小姐的身份
00:45:24沈小姐的身份
00:45:25沈小姐的身份
00:45:26沈小姐的身份
00:45:27沈小姐的身份
00:45:28沈小姐的身份
00:45:29沈小姐的身份
00:45:30沈小姐的身份
00:45:31沈小姐的身份
00:45:32沈小姐的身份
00:45:33沈小姐的身份
00:45:34沈小姐的身份
00:45:35沈小姐的身份
00:45:36沈小姐的身份
00:45:37沈小姐的身份
00:45:38沈小姐的身份
00:45:39沈小姐的身份
00:45:40沈小姐的身份
00:45:41沈小姐的身份
00:45:42I should die
00:45:44You already died
00:45:46You're not gonna die
00:45:50You should be here
00:45:52You should be like
00:45:54What?
00:45:56You're over
00:45:58You're over
00:46:00You're over
00:46:02You're over
00:46:04Are you like that?
00:46:06You're over
00:46:08The poor
00:46:10许下陛下,家破人王
00:46:13你妹妹就是在那天死的呀
00:46:22天零零 地零零
00:46:24凤行祖师来显灵
00:46:27一请唐僧猪八戒
00:46:29二请沙僧孙悟空
00:46:32三请杨俭来显圣
00:46:34四请托达
00:46:35天王
00:46:36五请祭殿我佛祖
00:46:39六请江湖
00:46:40柳树京
00:46:41柳山 怎么了
00:46:51妈
00:46:54鞋胎降临 许家百年期也不保
00:47:00不是的
00:47:03天使 你说的可是真的
00:47:07您要是不信 许家必遭打击
00:47:10想破此间 必须打掉这一态
00:47:14必须打掉这一态
00:47:17冬山
00:47:19要是让我打胎 我就跟你离婚
00:47:24冬山
00:47:26想害我许家吗
00:47:31妈
00:47:33你怎么动手的
00:47:35不好了 不好了
00:47:36小姐在国家村村出车祸
00:47:38抢救无效 当场失望
00:47:40冬山
00:47:43冬山
00:47:44这鞋胎不能留 必须打掉
00:47:48妈 不能打 她不是鞋胎啊 妈
00:47:52冬山
00:47:53这鞋胎你要是不打
00:47:57就是想让我许家死局
00:47:59这孩子我不打
00:48:03这孩子我不打
00:48:05徐东山
00:48:06我要跟你离婚 我离开许家
00:48:11妈
00:48:12我不会让您再伤害我
00:48:15当年
00:48:17是我没有保护好的吗
00:48:19现在我有能力了
00:48:21把人带上来
00:48:22把人带上来
00:48:24把人带上来
00:48:26把人带上来
00:48:28把人带上来
00:48:30把人带上来
00:48:31把人带上来
00:48:32把人带上来
00:48:33把人带上来
00:48:34把人带上来
00:48:35把人带上来
00:48:36把人带上来
00:48:37把人带上来
00:48:38I'm going to go to my house.
00:48:40I'm going to go to my house.
00:48:42My father, where are you?
00:48:44You don't want to hear the truth?
00:48:50It's just his son.
00:48:56You're going to go to my house.
00:48:58You don't want to hear the truth.
00:49:00I'll give you a better answer.
00:49:02You're good.
00:49:04You're good.
00:49:06You?
00:49:08You're good.
00:49:10Mom!
00:49:12Mom!
00:49:14I'm wrong. I'm wrong.
00:49:16Mom, you forgive me.
00:49:18Mom, you forgive me.
00:49:20Mom, you forgive me.
00:49:22You forgive me.
00:49:24Your sister's death won't be forgiven.
00:49:26Your sister's death won't be forgiven.
00:49:28Your sister's death won't be forgiven.
00:49:30You should take these two men.
00:49:34Mom, you should take care of me.
00:49:36Time for me.
00:49:38We're one of the people.
00:49:40You try to pardon your father's daughter.
00:49:42Mom.
00:49:43Mom.
00:49:44You're the one that exists.
00:49:45Mom.
00:49:46Mom.
00:49:47You're the one that exists.
00:49:49Mom.
00:49:50You have me.
00:49:52Mom.
00:49:53Mom.
00:49:54I'll give you a volta for your sister's death.
00:49:55I will give you a letter.
00:49:57Okay, then I will die here.
00:50:04I'll do this for you guys.
00:50:09Well, I'll tell you what happened.
00:50:12Today, I will tell you what happened.
00:50:16I will tell you what happened.
00:50:19He will make all of you guys.
00:50:24Hold on.
00:50:26I want to go back to许家
00:50:28I want to go back to her
00:50:29I can't believe she can do it for her
00:50:31I can't believe she can do it for her
00:50:32I can't believe she can do it for her
00:50:36Sorry
00:50:36I don't accept
00:50:38You're welcome
00:50:41You don't want to do anything
00:50:42We will definitely support you
00:50:44Dad
00:50:47So many years
00:50:49I was the first to tell her
00:50:51I was the last to tell you
00:50:54My mother was born
00:50:56I had a lot of problems
00:50:57So she had to hurt her
00:50:59So many years
00:51:01I was always in the waters
00:51:03I was still walking
00:51:04I was still walking
00:51:07I can't believe you
00:51:10But I didn't want to ask my mother
00:51:13I'm not a woman
00:51:14You don't want to leave me
00:51:16You go to my wife
00:51:18She can't believe me
00:51:20You don't want to believe me
00:51:21She can't believe me
00:51:22I'm not a woman
00:51:23Thank you very much.
00:51:53Thank you very much.
00:52:23Thank you very much.
00:52:53Thank you very much.
00:53:23Thank you very much.
00:53:53Thank you very much.
00:54:53Thank you very much.
00:55:23Thank you very much.
00:55:53Thank you very much.
00:56:49徐小姐,您愿意嫁给崇先生,无论贫穷还是富有,无论顺境还是逆境,同招共计,患难已共,成为终身伴侣。
00:57:05沈千玉?
00:57:08沈千玉?
00:57:10这是谁啊?
00:57:11这是当年天顶声音的女主角沈千玉?
00:57:15没想到她真的来了?
00:57:17沈千玉?
00:57:19今天是清光和伊凡的大集日子,你是特意来破坏他们婚礼了吗?
00:57:25还不敢进货?
00:57:28我是特意来给他们送礼的,来人,把我的礼物带上来。
00:57:34来,莲子拉开。
00:57:36这份礼物你们还喜欢吗?
00:57:48沈千玉,你什么意思啊?
00:57:50你记得我跟伊凡哥哥过得比你好是吗?
00:57:53当年的事情已经过去那么久了。
00:57:55我们都不记得。
00:57:57你为什么还救了不放?
00:57:59哈哈,是啊。
00:58:01都已经过去那么久了。
00:58:03你们俩子民还是一点都努力。
00:58:05一如既往的脸皮后。
00:58:07业相,这里不欢迎你。
00:58:09当年你没把过机会。
00:58:11许家现在,一半的股份都在青柯手里。
00:58:15你还拿什么跟我们都?
00:58:17好侄女儿,叔叔劝你还是夹着一巴做人吧。
00:58:19还好你们都在啊,也省得我一个一个的找。
00:58:21你什么意思啊?
00:58:23没什么意思啊?
00:58:25看来大家对我刚才送的礼物不是很难言。
00:58:27礼物?
00:58:28哼,我看你是想揍我们死吧。
00:58:30您说的没错。
00:58:31我就是要送给您这群丧尽天良的人脑丹极了。
00:58:35你。
00:58:36你。
00:58:37你。
00:58:38你再说一遍。
00:58:39啊!
00:58:40啊!
00:58:41啊!
00:58:42啊!
00:58:43啊!
00:58:44啊!
00:58:45啊!
00:58:46啊!
00:58:47啊!
00:58:48啊!
00:58:49啊!
00:58:50啊!
00:58:51啊!
00:58:52啊!
00:58:53啊!
00:58:54啊!
00:58:55啊!
00:58:56啊!
00:58:57我的相当疼!
00:59:00听说你的腿断了,休养了半年。
00:59:03现在还有后一疼呢。
00:59:05嗯!
00:59:06到底想干什么啊?
00:59:08将你绳之遗嘴。
00:59:09你要不要自己绳索嘴。
00:59:12诶,你怎么不能说话了。
00:59:14平常你不是货麦呢了最快呢?
00:59:16我怕 revel sia你了。
00:59:17啊!
00:59:18说话的时候别发抖才更有性体。
00:59:22好啦,我不给您。
00:59:25来!
00:59:25但就和
00:59:25laimed
00:59:27detrimental
00:59:29当年我就说过
00:59:30我要为我母亲平�替我死去的姑父
00:59:33討 Mara 一个公道
00:59:36就是从今天开始
00:59:39许晨良
00:59:40你可知罪
00:59:45negócio
00:59:46你说 我有罪就有罪
00:59:47你以为数损是 dobre
00:59:49usingrad
00:59:49你 当了这么多人面骂
00:59:51病 electrical
00:59:51许何矩行
00:59:53我看
00:59:54你这是后悔
00:59:55想夺回许佳的股份
00:59:57这个样子沈小姐真有对技术
00:59:59想当年他可是非常有骨气的
01:00:02都是传我眼见为师
01:00:04哼
01:00:05夺回
01:00:07这个词用的很好
01:00:09说明许佳以前的股份本来就是属于我们
01:00:12是啊
01:00:14我闭嘴
01:00:16许佳的股份跟你没有关系
01:00:18你说说他们这些年
01:00:19为许佳做了这么多的贡献
01:00:21这些都是他们英文的
01:00:24我看您真是老糊涂了不会算账了
01:00:27据我所知
01:00:29自从许清哥和他爸入住许氏以来
01:00:32许氏的股价一定在于
01:00:35到现在已经不及当年的一半了
01:00:39这件人怎么会知道得这么清楚
01:00:42既然您不去认罪
01:00:44那我就送您去认罪
01:00:46来人
01:00:47带许晨良去自首
01:00:54带许晨良去自首
01:00:57谁敢
01:00:58放开我
01:00:59放开我
01:01:00放开我
01:01:01我要报警
01:01:02你敢放电话之下抓人
01:01:04报警啊
01:01:05我看看警察来了是先抓谁
01:01:07这么多人可都看着了
01:01:09你少在这冤枉吗
01:01:12你该不会以为我没有证据
01:01:13你该不会以为我没有证据
01:01:14你该不会以为我没有证据
01:01:18这里面
01:01:19全部都是你买凶害人的证据
01:01:21带许晨
01:01:22带许晨
01:01:23放开我
01:01:24放开我
01:01:27你个丧良心没教养的东西
01:01:30还不快把你收拾犯了
01:01:31收拾
01:01:32你们好像从来都没有把我当成不是许家的
01:01:36你说起丧良心
01:01:39我可比不上你
01:01:40我可比不上你
01:01:41自己的亲生女儿被害
01:01:43您却置若望
01:01:45任凭杀人凶手逍遥法外
01:01:48人已经死了
01:01:50活着的人还要继续活着
01:01:53听你啊
01:01:55听你啊
01:01:57听你啊
01:01:58这就是许家老太君的数字
01:02:01怎么是这样
01:02:03难道全言都是真的
01:02:05少女的正下回
01:02:06说明谁就顾得死
01:02:08就是这老太婆的事
01:02:09我都是你
01:02:18晕倒太便宜了
01:02:20You're crazy!
01:02:35So many people!
01:02:40Someone!
01:02:41The old lady was in the hospital and took the hospital.
01:02:43She took my hand and gave her my hand.
01:02:45I'll help her.
01:02:46I don't need it, I'm fine.
01:02:51I'm fine.
01:02:52I'm fine.
01:02:53Come on.
01:02:54Let's see your sister.
01:02:56We're going to play a game right now.
01:03:04What are you doing?
01:03:06I'm going to play your father's job.
01:03:09Let's go.
01:03:11Let's go.
01:03:14Let's go.
01:03:16You know that house is my home.
01:03:19You used my mother's wallet to beat me up and beat me up my house.
01:03:23This is nothing you can do.
01:03:26How are you doing?
01:03:28I'm going to help you.
01:03:30How much money?
01:03:33I got to give you a money.
01:03:38I got to give you a money.
01:03:40I'm not giving you money.
01:03:42You're not paying money.
01:03:43You're not paying for money.
01:03:44What's the goal?
01:03:45What am I buying?
01:03:46$5,000, anything good to solve?
01:03:49I'm $1,000.
01:03:50I'm a new agent.
01:03:52I'm a great business owner.
01:03:53He will not give you this.
01:03:54The company is a company that leads to three things.
01:03:57It will be sold on a short term.
01:03:59You'd like the marketing team for the most big 진짜.
01:04:01The investments are also more super cool.
01:04:03You have a lot of firms to invest for the entire company.
01:04:05With a 80% of companies, the company has successfully made爆買.
01:04:08正我说来 徐家和楚家这里确实不够看
01:04:12你说谎
01:04:13监狱和监狱难道真的是巧合吗
01:04:17说不说谎不重要
01:04:18重要的是 你们两个也要去监狱里面报道了
01:04:24怎么了 难道你有通天的能力还想参考法律
01:04:27我没有通天的能力 我是一个遵纪守法的好公民
01:04:31你们是吗
01:04:33我不知道你在说什么
01:04:37监狱 我问思想
01:04:40难道青哥他们真的有什么玩意
01:04:46我求你了 别闹了
01:04:50我只是想讨回一个公道
01:04:53楚一芬
01:04:54所以金哥 你们真的温馨无婚
01:04:57要不要我提起你们的
01:04:59假药
01:05:00你都知道什么
01:05:03他平时的诈我问思想
01:05:06要是他真的有证据
01:05:07何必等到这一天
01:05:08等到这一天
01:05:10三年前
01:05:11你们在我生日当天为我送上祝福
01:05:14三年后
01:05:16我也要在你们的婚礼现场为您送上祝福
01:05:19见到你们的程庙
01:05:21要去找个警察
01:05:22来人把他们俩带走
01:05:25把他们俩带走
01:05:25放开点
01:05:26快来
01:05:26快住这台狗
01:05:27放开我
01:05:29放开我
01:05:29放开我
01:05:30放开我
01:05:31剑鱼
01:05:32剑鱼
01:05:32剑鱼
01:05:33剑鱼
01:05:35剑鱼
01:05:37剑鱼
01:05:38剑鱼
01:05:39剑鱼
01:05:40你们去死吧
01:05:42剑鱼
01:06:12I don't know.
01:06:42I don't know.
01:07:12I don't know.
01:07:42I don't know.
01:08:12I don't know.
01:08:42I don't know.
01:09:12I don't know.
01:09:42I don't know.
01:10:12I don't know.
01:10:42I don't know.
01:11:12I don't know.
01:11:42I don't know.
01:12:12I don't know.
01:12:42I don't know.
01:13:12I don't know.
01:13:42I don't know.
01:14:12I don't know.
01:14:42I don't know.
01:15:12I don't know.
01:15:42I don't know.
01:16:12I don't know.
01:16:42I don't know.
01:17:12I don't know.
01:17:42I don't know.
01:18:12I don't know.
01:18:42I don't know.
01:19:12I don't know.
01:19:42I don't know.
01:20:12I don't know.
01:20:42I don't know.
01:21:12I don't know.
01:21:42I don't know.
01:22:12I don't know.
01:22:42I don't know.
01:23:11I don't know.
01:23:41I don't know.
01:24:11I don't know.
01:24:41I don't know.
Recommended
1:24:51
|
Up next
2:12:38
1:38:19
1:59:26
3:14:32
2:12:15
1:41:18
58:00
3:11:13
37:19
2:26:46
1:42:14
1:55:35
2:45:26
3:19:40
2:28:56
2:06:04
2:04:18
2:25:26
Be the first to comment