- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00These dresses are such dresses, the people who wear these dresses.
00:00:03They wear these dresses and things like that.
00:00:05Who have these dresses?
00:00:07These dresses are the same.
00:00:10I don't know how much we are in trouble, but for me we are in trouble.
00:00:30The next week is the most famous house in Bulgaria opens the gates for a new color for the form of 15,
00:00:50the people who are suffering from the experience of the квартиran.
00:00:54First, the house is the most famous blonde woman.
00:01:00I am the first one?
00:01:05Oh my God, this is the most interesting season.
00:01:08I will get to the rest and the rest and the rest.
00:01:14What is next?
00:01:24This is my season.
00:01:26Just this one.
00:01:30I am the first one.
00:01:32I am the last one.
00:01:34I am the last one.
00:01:40I will see you in the house.
00:01:42I am the last one.
00:01:44I will not be the last one.
00:01:46It is very strange.
00:01:48Hello, hello.
00:01:50Welcome to my house.
00:01:52Welcome to my house.
00:01:54I am Nina.
00:01:56I am the last one.
00:01:58I am the last one.
00:02:00I am the last one.
00:02:02I am the last one.
00:02:04I am the last one.
00:02:06I am the last one.
00:02:08I am the last one.
00:02:10I am the last one.
00:02:12I am the last one.
00:02:14Hi!
00:02:15Hello!
00:02:16Hi!
00:02:17Hi!
00:02:18Hi!
00:02:19Hi!
00:02:20Hi!
00:02:21Hi!
00:02:22Hi!
00:02:23So, you're the captain of the team.
00:02:25I'm the captain of the team, and he's the captain of the team.
00:02:27I'm the captain of the team.
00:02:29You have to choose from which you are going to.
00:02:31The captain of the team.
00:02:33Okay.
00:02:37This is not because of any choice?
00:02:39No.
00:02:41I'm from CSKA.
00:02:43Hello!
00:02:45It's a great pleasure.
00:02:47It's a great pleasure.
00:02:49I'm the captain of the team,
00:02:51for other reasons.
00:02:53Okay.
00:02:55It's just for you.
00:02:57Do you wanna only sit there?
00:02:59Oh, here I go.
00:03:01All right.
00:03:03It's a lot of time.
00:03:05It's a lot of time.
00:03:07Never mind how much!
00:03:09It's always my friends.
00:03:11So, you're like!
00:03:13Hey, okay, my friends.
00:03:15And, I'll see you at the launching stage.
00:03:17I've tried to know your trip.
00:03:19That's the decision.
00:03:20Just tell me, what do you want to do?
00:03:22There is a kitchen.
00:03:23Green or green?
00:03:24Green.
00:03:25Good.
00:03:26I'm sorry.
00:03:27Green or green?
00:03:28Green.
00:03:29That's it!
00:03:30That's it!
00:03:35Green.
00:03:36Let's go!
00:03:38I'm not sure how to do it.
00:03:40I'm not sure how to do it.
00:03:41I'm not sure how to do it.
00:03:43I'm not sure how to do it.
00:03:49Oh, shit.
00:03:51Look, my little girl!
00:03:53Look, how you look!
00:03:55She's not sure how to do it.
00:03:56Look, look!
00:03:57If you're waiting for me.
00:03:58Hi.
00:03:59Hello, welcome!
00:04:00Hello.
00:04:01I'm not sure how to do it.
00:04:02I'm not sure how to do it.
00:04:03I'm not sure how to do it.
00:04:04Hi, I'm not sure how to do it.
00:04:05I'm not sure how to do it.
00:04:06I'm not sure how to do it.
00:04:07So, we have two categories.
00:04:09Sin categories, which is from this side.
00:04:12I'm the green category.
00:04:14And you have to choose from who you want to go.
00:04:17We can see what it is there.
00:04:19In this barcane, what is there?
00:04:21In this barcane?
00:04:23I don't want to tell you.
00:04:25What is this for?
00:04:27A cheese cheese cheese.
00:04:29You can't eat it.
00:04:31You're good.
00:04:33You can't eat it.
00:04:35You can't eat it.
00:04:37You can't eat it.
00:04:39I'm going to eat it.
00:04:41My best friend.
00:04:45It's very nice.
00:04:47It's really nice to have a meal.
00:04:49I feel her happy!
00:04:51MAC naszym dunne- primate my mouth.
00:04:53See the gestuer, just send it.
00:04:55It's delicious.
00:04:57My best friend is what you did.
00:04:59I'mutil because you said your
00:05:12I haven't seen your face he gives me money.
00:05:13And no.
00:05:14I don't know.
00:05:16It's not.
00:05:18No.
00:05:19It's not that.
00:05:21It's not that.
00:05:23It's not that.
00:05:25It's not that that.
00:05:28It's a smallesso!
00:05:30It's a smallesso!
00:05:32You should put like aEREA,
00:05:36which is an ancient Christian Christian?
00:05:39Yeah.
00:05:40Yeah.
00:05:41But not only from the idiotic
00:05:43I think I'm a man
00:05:44Do you want to wear a mask?
00:05:45In this case, not just a mask, but a mask.
00:05:47But now it's a special case.
00:05:49How do you understand when you're going to wear a mask?
00:05:52In the sun.
00:05:54Artist is a man?
00:05:55I'm a man.
00:05:57But in principle, artist is a man?
00:05:59I'm a dancer, but I'm going to take care of such things.
00:06:02I don't know how to do it.
00:06:03I'm going to wear a mask, a mask, a mask.
00:06:06I'm going to wear a mask.
00:06:08I'm going to wear a mask.
00:06:09It's just a mask.
00:06:11It's a guy.
00:06:12This is a man?
00:06:13This is a man.
00:06:15This is a man.
00:06:16A man.
00:06:17A man.
00:06:18A man.
00:06:19A man.
00:06:20A man.
00:06:21A man.
00:06:22It's a man.
00:06:24I had to see you a man.
00:06:26It's fun to be.
00:06:27It's fun to me.
00:06:28In the mood for a man.
00:06:30It's just a walk.
00:06:32It's a walk.
00:06:33It's a walk.
00:06:34A walk.
00:06:35I'm a German.
00:06:40I'm a German.
00:06:42I'm a Bulgarian.
00:06:44I'm a German.
00:06:46That's the name of a German.
00:06:48It means that you're a half-half.
00:06:50Half-half German, half-half German.
00:06:53Tell me that you're a whole German.
00:06:56Half-half German.
00:06:57Because it's not beautiful, not for another one.
00:06:59You're right.
00:07:00It's not beautiful and it's outstanding.
00:07:03What does it mean?
00:07:04It's amazing.
00:07:05You don't know what it means?
00:07:06No.
00:07:07You don't know?
00:07:08No.
00:07:09No.
00:07:10No.
00:07:11No.
00:07:12No.
00:07:13No.
00:07:14No.
00:07:15No.
00:07:16No.
00:07:17No.
00:07:18No.
00:07:19No.
00:07:20No.
00:07:21No.
00:07:22No.
00:07:23No.
00:07:24No.
00:07:25No.
00:07:26No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:30No.
00:07:31No.
00:07:32I don't know what I'm going to do.
00:07:34I don't know what I'm going to do.
00:07:36Financial for Halloween?
00:07:38No, I'm just Vision.
00:07:40Vision, but...
00:07:42I don't know what I'm going to do.
00:07:44Good, good, good.
00:07:46Good, good, good, good.
00:07:48Andrei, I'm going to do it.
00:07:503 seconds.
00:07:521, 2, 3.
00:07:54Big Brother is already full of different characters,
00:07:58but in the next few days,
00:08:00they will show more of themselves.
00:08:02The viewers on the new television
00:08:04have the opportunity to choose a favorite.
00:08:0817% of them,
00:08:10but more important is to stop this part,
00:08:14because the winner of the first one
00:08:16is also the first nomination.
00:08:20Big Brother is not connected with the new ones.
00:08:22Minna and Cetsu
00:08:24split the characters between 11 pinks and 4 reds.
00:08:28But they split the characters and...
00:08:30... not the characters.
00:08:34Our thing is more than a lie.
00:08:36Cetsu!
00:08:38Yes, Big Brother.
00:08:40Congratulations!
00:08:42The three people who managed to get a verb,
00:08:44officially, are the characters in the most famous house in Bulgaria.
00:08:47Cetsu!
00:08:49The characters who cannot live in the inside.
00:08:51They cannot live in the inside.
00:08:54They can live only in the inside.
00:08:59And their evolution will depend on the emotions of the characters inside.
00:09:02Can you do it?
00:09:03Are you into the background?
00:09:05Scarlet, aren't you?
00:09:07No.
00:09:09No.
00:09:10I'm going to die from there.
00:09:12We'll die from the third!
00:09:13Yes, happy brother!
00:09:15I'll rest!
00:09:16Yes, happy brother!
00:09:17Yes, happy brother!
00:09:18Yes, happy brother!
00:09:19We are going to work with you.
00:09:21We are going to work with you.
00:09:23We are going to work with you.
00:09:25Did you help me?
00:09:27I didn't want to go there because I saw a man with a rock.
00:09:29That's not my man. That's why I went to the board.
00:09:31That's why I went to the board.
00:09:33That's why I went to the board.
00:09:35Yes?
00:09:37Yes?
00:09:39Yes.
00:09:41Thank you big brother.
00:09:43I want to see you outside.
00:09:45We are so close to you.
00:09:47I said to myself,
00:09:49because of that,
00:09:51a man with a female dress.
00:09:53That's another one.
00:09:55I don't have contact with an Englishman.
00:09:57It's not normal.
00:09:59I can't fix it.
00:10:01It's a good thing.
00:10:03I want to see you outside.
00:10:05What do you do now?
00:10:07Do you want to?
00:10:09I want to do it.
00:10:11What?
00:10:13You want to do it from Germany?
00:10:15Do you want to do it from Germany?
00:10:17Yes, you can.
00:10:19Do you want to do it from Germany?
00:10:21No.
00:10:23Do you think there is a lot of drama here?
00:10:25I don't have a lot of drama here.
00:10:27I can't say anything.
00:10:29If there is something, you can always read it.
00:10:31Do you want to read it?
00:10:33Do you want to read it?
00:10:35Do you want to read it?
00:10:37Let's do it.
00:10:39You want to coronavirus!
00:10:41And I love you in the state!
00:10:43Let's do it!
00:10:45Let's go to the hospital.
00:10:48Let's go to the hospital.
00:10:52Let's go to the hospital.
00:10:54Let's go to the hospital.
00:10:5722.44.
00:11:00The reds are showing the real solidarity
00:11:04and they are on the floor.
00:11:07But still, just the four will be asleep in the room.
00:11:12I am going to go to the hospital.
00:11:15But I am going to pick this up.
00:11:20And I want to go to the healthy hospital.
00:11:23I am going to pick this up.
00:11:26Which i am going to go to the hospital.
00:11:30Why do you go to the hospital?
00:11:32I am going to go to the hospital.
00:11:36This is the hospital.
00:11:40Yes, the toilet is.
00:11:42You see, it's very nice.
00:11:48Oh, how are you?
00:11:50Yes, I've forgotten some things.
00:11:52I'm so happy that there are many things.
00:11:54Yes, I've forgotten some things.
00:11:56Yes.
00:11:58Yes, because I bought the same things.
00:12:00Super, I'm happy.
00:12:04Yes, now we are.
00:12:10You can use the toilet.
00:12:12You can use the toilet.
00:12:14I don't want to use the toilet.
00:12:16I'm going to use the toilet.
00:12:18Sorry.
00:12:20Sorry.
00:12:22How do you see it?
00:12:24I don't want to see it.
00:12:26I want to see it.
00:12:28I'm going to use it.
00:12:30I see how it looks.
00:12:32If you don't feel it,
00:12:34if you don't feel it,
00:12:36if you don't feel it.
00:12:38No, no, no, no.
00:12:40Why did you do it?
00:12:42I don't want to see the work on the toilet.
00:12:44You should have to do it in a different way.
00:12:46You should have to do it in a different way.
00:12:48This is part of the design.
00:12:50This is part of the design.
00:12:52I like other strange things.
00:12:54I like the extravagant thing,
00:12:56but so much.
00:12:58Now I'm a little more clean.
00:13:00It's clean.
00:13:02I just want to wash it.
00:13:04I don't want to wash it.
00:13:06I don't want to wash it.
00:13:08I don't want to wash it.
00:13:10I don't want to wash it.
00:13:12I don't want to wash it.
00:13:14I don't want to wash it.
00:13:16The second part of the house is not only to the house.
00:13:20Big Brother,
00:13:21but also to the bagage.
00:13:23They can only be able to take care of the best.
00:13:26and the clothes for the house.
00:13:28All the first need is made by Big Brother.
00:13:32Big Brother,
00:13:33Big Brother,
00:13:34Big Brother,
00:13:36Big Brother,
00:13:37I don't want to walk in the house.
00:13:38Big Brother,
00:13:39I love you.
00:13:40Big Brother,
00:13:41Big Brother,
00:13:42I'll leave you alone.
00:13:44Big Brother,
00:13:45I'm the store and I'll take care of you.
00:13:46Big Brother,
00:13:47I think you'll get the right out of the house.
00:13:49Big Brother,
00:14:02It's the victory!
00:14:04The victory!
00:14:06The victory!
00:14:08Oh!
00:14:10Look at us!
00:14:12Our bagage!
00:14:14It's a very bad bagage.
00:14:16It's hard to avoid it.
00:14:18It's hard to avoid it.
00:14:20It's a bad bagage.
00:14:22Yes, yes.
00:14:24We're not a good bagage.
00:14:26Why?
00:14:28Why are we breaking?
00:14:30I'm sorry.
00:14:32Are you asking if you could give me a gift?
00:14:36What's your heart?
00:14:38I'm going to give them something,
00:14:40I'm very cold.
00:14:42I'm going to give them a hug.
00:14:44One hug.
00:14:48How are you going to get a hug?
00:14:52I don't think I'm going to give them a hug.
00:14:54They're not a hug.
00:14:56There's no one, they're not a hug.
00:14:58I'm going to give them a hug.
00:15:00Is there a hug?
00:15:02I'll give them a hug.
00:15:04I'm going to die from here.
00:15:06They want a hug.
00:15:08They thought they were like a hug.
00:15:12They didn't have a hug.
00:15:14We're going to give them a hug.
00:15:16We're going to give them a hug.
00:15:18I can't remember anything not too..
00:15:20David, it's been a hug.
00:15:22David?
00:15:23David, I can't uncle....
00:15:24David!
00:15:26I'm not a hug..
00:15:28No, I'm a hug.
00:15:30... движonta.
00:15:32It's not a hug.
00:15:34I don't want to go.
00:15:36You know what is the most important thing?
00:15:38The price of the price.
00:15:40That's a lot of price.
00:15:42But you don't want to go to the price of the price.
00:15:44I don't want to go back.
00:15:46I'm thinking everything else I'm going to go, but the price of the price of the price.
00:15:50And I'm so happy.
00:15:52I'm so happy, I'm so happy.
00:15:54And my guy...
00:15:56What's up?
00:15:58We're good.
00:16:00We're good.
00:16:0223 часа и 16 минути.
00:16:06Съквартиранти или не съквартиранти?
00:16:10За всички това е първа вечер заедно и започва скорост на опознаване.
00:16:16It's quite a bit, а си влезнал вкъща.
00:16:18Бях попаднала в една много токсична среда и исках да избягам от нея,
00:16:24заради това съм тук.
00:16:26Нещо познавате добре?
00:16:28Защо си толкова мучали?
00:16:30Излишно.
00:16:32Иначе ни викаме.
00:16:34Стефан?
00:16:36Аз искам директно да питам дали си обвързвам.
00:16:40Да, е това сериозно.
00:16:42Добре.
00:16:44Теп, защото е срам да говориш за нещата, които правиш?
00:16:46Иде да знам, защото вие не ги правите.
00:16:48За всички какво правиш.
00:16:50За да разберете и вие, защото от нея е...
00:16:52За кое от всичките?
00:16:54Абсолютно всичко и за животните, кажи.
00:16:56Главно с ретро коли и двора, освен това си имаме и как да го наричам кукошарник, в който отглеждаме овце.
00:17:02Нали, козе мляко, така-така и тези...
00:17:04Козе мляко, така-така и тези...
00:17:06Козе мляко, така-така.
00:17:08Що кукошарник по овце, не е ли овчарник?
00:17:10Паро, Гарабет и Каролин. Тата така ги кръсти.
00:17:12От колко време си в България?
00:17:14Ча от Несебър.
00:17:16А, ти си от Несебър.
00:17:18Е, нали казаш, че си туркиня.
00:17:20Всяо живот, скапало.
00:17:22А ходила ли си в Турция или нещо общо с Турцией?
00:17:24Ходила съм само на почивка.
00:17:26А, има и аз на шопинг.
00:17:28Да, и дошла на ям.
00:17:30Си за операция халата.
00:17:32Дабид!
00:17:34С девствен ли си?
00:17:36Изобщо не ста изчерви, малки, а забережете.
00:17:38Изобщо не ста изчерви, алиграч.
00:17:40Тарикат!
00:17:42Гей ли си?
00:17:44Демисексуален.
00:17:46Харесвам... Демисексуален?
00:17:48Деми или геми?
00:17:50Деми.
00:17:52Какво значи това?
00:17:54Харесвам мъже, жени, транс.
00:17:56Беззначение. В смисъл, няма значение как се определяш.
00:17:58Но ми е важна емоционалната връзка.
00:18:02Първо това и после вече сексуален.
00:18:06Защото има и пансексуален, той може директно...
00:18:08Пан. Пансексуален.
00:18:10Това трябва да го гуглувам.
00:18:12Каквото Питър Пан същия.
00:18:14Демекти, какво правиш като...
00:18:16Квото му се прави, каквото му се прави.
00:18:18С секс правиш ли?
00:18:20Да.
00:18:22Секс права, но трябва да си харесвам човека по душата.
00:18:24Главно.
00:18:26Може Демекти с жена?
00:18:28Може да.
00:18:30Женски орган може да...
00:18:32Така мъж със женски орган.
00:18:34Еми да, транс.
00:18:36Харесва всичко, което го докосне по душа.
00:18:38Значи всичко ще мърда.
00:18:40Харесвам всичко, което го докосне по душа.
00:18:42Аз си се определян като...
00:18:44Прош човек.
00:18:46Ще ти помогнем, спокойно.
00:18:48За което?
00:18:50За всичко.
00:18:52Ще се оправиш.
00:18:54Оправен съм си.
00:18:56Не в този смисъл, не в този смисъл.
00:18:58Спокойно.
00:19:00Мрътко мисля, че всички са деца века божият човек.
00:19:02Така че няма значение.
00:19:04Да и да.
00:19:06Не, ще го оправим, ще им помогнем да не е така.
00:19:08Това не е нормално.
00:19:10Сега няма да говорим тя тема, ама...
00:19:12И ти ли си ги е?
00:19:14Какъв ме гледаш преди?
00:19:16Не честно.
00:19:18И е много обидно да го кажеш това нещо.
00:19:20Аз са питаме...
00:19:22Не, не, много грубо подходящ, братко.
00:19:24Не съм подходен с него, че има някакъв проблем.
00:19:26Пак не е така.
00:19:28Всички знаеш, че са божи, че да.
00:19:30Аз съм просто...
00:19:32Човек.
00:19:34Еднакване кръфта.
00:19:36Еднакване кожата.
00:19:38Еднаква може да...
00:19:40Като консистенция.
00:19:42Да, може би някой да има повече фигура.
00:19:44Но като молекули...
00:19:46Ние сме еднакви просто срещу ДНК.
00:19:48Не, аз никой няма да опида човек на сексуалност на нещо.
00:19:50Вярваме?
00:19:52Да.
00:19:54Аз не съм грешка.
00:19:56Аз съм...
00:19:58Човек, който мисли доброто на всички.
00:20:00И...
00:20:02Иска да живее, да прави добро.
00:20:04По този начин.
00:20:06Да.
00:20:08Мога да изглазваме?
00:20:10Да.
00:20:12Приличам на кифла от всякъде.
00:20:14Но не съм.
00:20:16Супер мъжко умич съм.
00:20:18Супер тегава съм.
00:20:20По принцип много.
00:20:22Мога да ти смея гуман...
00:20:24Пощи всеко, което може да направи един мъж.
00:20:26Нямам нужда от мъж.
00:20:28Това много уме киф.
00:20:30Да.
00:20:32И пет млади умича да ме чуят.
00:20:34И да осъзнаят, че не е важно да си богат мъж.
00:20:36Да, пак е нещо.
00:20:38Можете да има много пари и така нататък.
00:20:40Да излизат с мъже за пари.
00:20:42Пет да ме чуят.
00:20:44На мен са ми достатъчни и за му тук победително.
00:20:46Свети.
00:20:48Опиши се с три думи.
00:20:50С три.
00:20:52Амбициозна.
00:20:54Вярна.
00:21:00Точно по-точно.
00:21:04Добре, да.
00:21:06Долуточна.
00:21:08И...
00:21:10Креативна.
00:21:12Кое ти е най-ценното нещо в живота?
00:21:16Ако ти кажа кое ми е най-ценното, така ще бъде, примерно, лабилен.
00:21:18На теб ще ми знаи слабото място.
00:21:20Но обичам много кучетата си.
00:21:22Обичам племениците си, обичам майка ми, баща.
00:21:24Семейството.
00:21:26Семейството.
00:21:28Ти защо не си жерам още на тия години?
00:21:32При положениече, нали?
00:21:34При нас, знаете, по-рано се жерим.
00:21:36При цигани, при турци.
00:21:38След 22-3 вече е време.
00:21:40Примерно получавам натиск от нашите.
00:21:42И то стабилен.
00:21:44Да, и аз получавам натиск от нашите.
00:21:46Да, живота сестра иска да ме води на Рибново за Гелина.
00:21:48Какво е това?
00:21:50За Бук.
00:21:52Сега ще ви обясня.
00:21:54Аз миналото година преключих 6 годишна връзка.
00:21:57И затова не съм о мъжето, защото 6 години бях с този човек.
00:22:01Сега вече съм по-осъзната.
00:22:03И както повече раста, да правя избор за мъж ми е по-трудно.
00:22:07Защото вече...
00:22:09И то от година на година става по... да дигам гритерите.
00:22:11И по-зле става мъжето са дефицит в днешно време.
00:22:15Няма вече мъжето.
00:22:17Каквито оживито такива и мъжето.
00:22:19В момента ние сме едно голямо семейство, знаете ли?
00:22:21Тука ще споделяме тагата си радостта си, проблемите си, чувствата си, емоции.
00:22:25Обаче от утре.
00:22:27Добре от утре.
00:22:29Ами само да ви кажа, че аз по принцип им ено-ноум за всички.
00:22:33За някой вече две.
00:22:35Ей, грешно. Добре, така е добре.
00:22:390 часа и 10 минути.
00:22:43Предстоящата нощ на двора ангажира и съквартирантите,
00:22:47и не съквартирантите с битова организация и търсене на комфорт.
00:22:51Но за Давид има и по-важна грижа от легло и баня.
00:22:57Какво искаш ли нещо?
00:22:59Брашно, брашно.
00:23:05Видя ли брашното където е?
00:23:09Какво искаш ли?
00:23:11Брашно.
00:23:13Брашното сега ги пипнах.
00:23:15Радвам се.
00:23:16Братко, няма.
00:23:17Какво иска?
00:23:18Брашно?
00:23:19Брашно, да.
00:23:20За какво ти е брашно?
00:23:21Огладнях, огладнях.
00:23:23Брашно? Искаш ли нещо за ядене с брашното?
00:23:25Кво ще правиш?
00:23:26Братиска да си на храма за кваската.
00:23:27Ква за кваска, бе?
00:23:29Мо че аз не мога ти разбър.
00:23:30Ти не знаеш ли?
00:23:31Не, не знам.
00:23:32Аз дойду, май.
00:23:33Мога да си покажа домашния ми любимец.
00:23:34Имаш домашния любимец?
00:23:35Да.
00:23:38Той има домашния любимец.
00:23:41На всички ще помогна, ама.
00:23:46Боб ли гледаш?
00:23:47Боб?
00:23:48Боб?
00:23:49Казва се Лили, това е за кваска.
00:23:50Мая.
00:23:51И?
00:23:52Не, не ще прави хлебец с него.
00:23:55Готвиш хляб?
00:23:56Да.
00:23:57И къде ще го изпечеш?
00:23:58Ама то, ако не го хранаш, ще умре за това.
00:24:00Кое не храниш?
00:24:01За кваската ми.
00:24:02За кваската.
00:24:03Жива е.
00:24:05И накрая, кво ще стане?
00:24:06Е, храна я.
00:24:07За да не умре.
00:24:09Ако умре, няма има хлеб.
00:24:11Разбираш ли?
00:24:12Кого те разбери?
00:24:13Искаш ли да забъркаме тесто и то ще си бухне?
00:24:15Браво.
00:24:16Махам половината.
00:24:17Остава е толкова.
00:24:18Слагам брашно, вода, меза го.
00:24:21И това лето остана, яде брашното.
00:24:23Разбираш ли?
00:24:24И наставящия ден пак същото.
00:24:25Защо?
00:24:26За да не умре.
00:24:27Кой да не умре, бе?
00:24:28За кваската.
00:24:29За кваската.
00:24:30Това е мая, живо е, гъба.
00:24:31Разбираш ли?
00:24:32Да.
00:24:33Добре.
00:24:34Разбра ли?
00:24:35Не умре, какво?
00:24:36Не, няма да има хлебец.
00:24:37Не мога го ползвам вече.
00:24:39Разбираш ли?
00:24:40Искаш брашно.
00:24:41Да си забъркаш за кваската.
00:24:43Разбираш ли?
00:24:44Няма брашно, няма значение.
00:24:46Ще умре.
00:24:47Е, ще го оставя в хладилника.
00:24:49Дай да го сложа в хладилника.
00:24:51Добре.
00:24:52Ама мерси.
00:24:53Не, ще не мога разбера това.
00:24:55Намерих ти брашно.
00:24:58Е, маля си ми живо и здрава.
00:25:02Не, ама как брат.
00:25:04Може ли едно...
00:25:05Лъжица?
00:25:06Не.
00:25:07Е, една...
00:25:08Ана си бах такова сам, че го трикувам.
00:25:10Не, е, софетка.
00:25:12Ето ти съфешка.
00:25:14О, мерси.
00:25:15Много малко.
00:25:16Няма рис.
00:25:17А, Давид, може ли много малко да си сложиш, защото това все пак ще си прави в нещо.
00:25:25Малко?
00:25:26Да, да, той му трябва една лъжица.
00:25:28А той за кво ще го прави?
00:25:29За кваската да си спаси да не умре нещото си.
00:25:31За хляб.
00:25:32А, ако го изпечеме ще тане ли хляб?
00:25:34А, знаеш и какво? Имаме бати...
00:25:36Вишко, ако това ще тане ли на хляб, който го правиш или...
00:25:39Той ще меси ли какво?
00:25:41Не бе, той го е измесил да не умре.
00:25:46И какво ще го правим на края?
00:25:48Ще захрана... ще храна за кваската.
00:25:51За топчета.
00:25:54А, ако това ще ви е добре.
00:25:56Айде...
00:25:58Айде...
00:26:00Айде...
00:26:02Айде...
00:26:04Пърт!
00:26:05Айде...
00:26:06Айде...
00:26:08Пърт!
00:26:10А, а... По-обаз готвен ли е или суров?
00:26:12Твърт е!
00:26:14Е, добре... Я, може да го спояш в хладилника, моляте.
00:26:16A lot of people have a whole burqan, but, but hard.
00:26:21I saw the furniture that is not very cold.
00:26:23Oh, and the closet, if I can take it here.
00:26:26How do you say that it is cold in the furniture?
00:26:28Okay, let's go, let's go. Thank you very much.
00:26:33Where do you wear this?
00:26:35From Germany.
00:26:38Are you good? Where are you going to go?
00:26:40Yes, what is the furniture?
00:26:42Emi, nali, казах, пиле, малко кашквало масло, прясно мляко,
00:26:48кисело мляко, яйца, такова, пшунка, филе.
00:26:52Yeah.
00:26:53Кайма и малко такова.
00:26:55Една красавица, моркови, зеле и два домата.
00:26:59Добре.
00:27:00Спасибо.
00:27:01Merci, много.
00:27:03Моля.
00:27:061 часа и 29 минути.
00:27:09С напредването на нощта, съквартиранти и несъквартиранти започват да се отпускат.
00:27:14И невъзможността на повечето да влязат в къщата все още не е наболял проблем.
00:27:20Мюсулманът мути, свали феса и запя.
00:27:23А Иван разкри на Цецо, защо не съфели отбор?
00:27:27Брат, казвам ти у храбийската, много си готин, обаче пород впечатление, което правиш, е много втрещя, разбираш.
00:27:37Иначе си много готин.
00:27:39Много си готин, да.
00:27:41От това тесто хора, от твоето или там това общество, което сте, извинявай, нали ще така говоря.
00:27:50Не бе, ти, няма с вас ни тук, ако някакъв път ще говорим, няма.
00:27:55Това общество, към което смятам, че си, не очаквах да си толкова готин си.
00:28:02Иванкът иска да кажи, че първото обечеление, мислихме, че ще обидим нещо друго, обаче като са преоблечени, наистина буквално съдно са квартиран 16.
00:28:09И така е по-добре според мен, като си по-нормално облечен.
00:28:13В смисъл нормално облечен, защото това в началото...
00:28:15Аз не знах, не знам, последен явно, нещо прикъсване, но паче си викам, какъв е този човек в мен, очите ми бяха.
00:28:20Знам, че това е била идеята, ама нали ще живеем заедно.
00:28:24Но това никакъв случай не означава, че...
00:28:25Да, супер си, супер си.
00:28:26Това никакъв случай не означава, че съдя или нещо такова, или той, или аз, или някой друг.
00:28:31Просто...
00:28:32Да, бе, интересно бе.
00:28:33Първото спочитание е много стряскащо беше.
00:28:35За мен лично.
00:28:36Дуже много стряскащо, да.
00:28:37Да.
00:28:38И си викам, хъм, окей.
00:28:40Какво да очакваме тука?
00:28:42Какво се случва?
00:28:43В първо момент, като те видях, сикам, ако ти спадаш към тоя тип хора, които престъпват границите и се налагат и навират в лицето...
00:28:52Натрапчиво, да.
00:28:53Натрапчиво и ми казваш, ей, видиш ме, аз съм такъв...
00:28:57А то всеки може да е така то.
00:28:59За мен това не е окей, защото...
00:29:01Та го показва видно.
00:29:03Аз не ти казвам, ей, видиш ме, аз съм, имам такси, нацепен съм, или пак нещо такова.
00:29:09И мен това не ме е кефико.
00:29:11Не е пичоско, това е.
00:29:12То си е смисъл... до човек е.
00:29:15До човека, да.
00:29:17Аз, в принцип, не го разбира много от тази голедна точка.
00:29:21Аз го разбира...
00:29:22Аз не ти казвам, че трябва да...
00:29:24Да, бе, да, лафяме си, лафяме си. Не, не те, е съда, имаш си смисъл, всеки е слабо, не смисъл.
00:29:29Просто...
00:29:31Това, ако нещо не се чу също комфортно, според мен не трябва да...
00:29:37Да, спадаш един човек към група, а според мен всеки човек си е човек като отделно...
00:29:47Отделно лише същоство.
00:29:49Например, на мен е за визията, защото това ми е изкуството за принц.
00:29:54И за мен това са дрех.
00:29:56Ето, времено, ние сега го разбираме това нещо. Ние не го знаеме.
00:29:59Правиш дрех и това е един визитата.
00:30:01Да.
00:30:02Ама смисъл това не е...
00:30:03Да, правил дрех и смисъл...
00:30:05Това, което беше е твое.
00:30:06Да, също ми го правил.
00:30:07Да.
00:30:08Идеята ми е такава, че смисъл дори да съм малко по-женствен, това не смятам, че пак трябва да е в някаква категория, защото това си е до ДНК.
00:30:20Да.
00:30:24Смяташ ли, че тази вечер се сблъска с предразсъдъци?
00:30:28Може би бях твърде стряскащ с моята визита, акото това дочуха, че казват, нали, а, стресна ме, нали.
00:30:37Не, че са ги стресна, нали, от страх просто се е било малко по-пф, във очите.
00:30:42Смяташ ли, че ще успееш да промениш мнението на не са квартирантите за теб?
00:30:47Ами, аз не искам да ги накарам, да си го променят и смисъл като всеки един човек има собствена воля,
00:30:58както аз имам собствена воля да изглеждам по начина по който искам, съответно за мен това е вид изкуство,
00:31:04изкуството е направено да прави реакция.
00:31:08Съответно някой вече като има една изградена реакция, той сам трябва да реши да я промени
00:31:14и вече не мога да кажа, че се надявам, защото аз не искам да променям някой,
00:31:18просто защото трябва да го променя да мисли по някакъв начин.
00:31:21Той трябва да се чувства комфортно с решението си и да каже, добре Цецо, тука си прав брат ми.
00:31:27Външният вид на Цецо е бил стряскащ за някой, но се оказва, че не само той може да плаши.
00:31:34Въй, въй, въй, въй, въй!
00:31:37Не исках да причам на батма, исках да жива на котка!
00:31:41Извинявай, Робин, ти ли си?
00:31:43Та спиралата?
00:31:44Робин, ти ли си?
00:31:46Искаш в та вечер да спеше там отгона на покрива?
00:31:52Постар, Роин, как е?
00:31:54Вечно съм Робин, бе!
00:31:55А, добре, добре, добре!
00:31:57Схъвляната кърпа е опрек.
00:31:59Айде, да не ми се обидиш, нали? Ще я да ти кажа нещо, ама ти не се обидиш от нещата, качаш челка.
00:32:04Без грим самет, на кой?
00:32:06Може би на клоуна от то без грим.
00:32:10Сега?
00:32:12Да, без грим.
00:32:14В смисъл клоуна, когато е от то без грим.
00:32:18В смисъл клоуна, когато е от... Не знаеш, ще обичаме.
00:32:23В спалнята, дамите от отбора на съквартирантите се наслаждават на меките и удобни легла.
00:32:30Цецо е единствена на разположение, за да се справи с безбройните и разнородни прищявки на не-съквартирантите.
00:32:38Така, крем.
00:32:41Пач.
00:32:44Пач.
00:32:46Па да си се извади.
00:32:48Пое е това, бе?
00:32:50Пач за път.
00:32:52Ай, аз ще искам.
00:32:54Цеци и сапун, извинявай.
00:32:58Нали не може да даваме неща извън нашите вещи?
00:33:00Ай, чакай, моя, моя.
00:33:02Малате съм.
00:33:04Чакай, аз не се сещам.
00:33:06Това е това, чакай.
00:33:08Това е това, чакай.
00:33:10Това е това, чакай, чакай.
00:33:12Това е това, чакай.
00:33:14А, исках да му кажа истина отлети.
00:33:16А, виждате?
00:33:18Не, смисъл.
00:33:20За превръзка става въпрос.
00:33:22В кухнята, под мивката, в той първер.
00:33:24Да, спидеш?
00:33:25Да, в прошу не да е насът съв цикъл.
00:33:27Тези пакетени, страхливи!
00:33:32Как избегаха?
00:33:34Няма да ги взям.
00:33:38Ти да си вземеш.
00:33:42Има фрут.
00:33:44Фрут.
00:33:46Ай, бе, бе.
00:33:48Ай, бе, бе, бе, бе.
00:33:50Такво ста.
00:33:52Дай да направим два, три, четири, пет, десет.
00:33:54Сам вече да казваме за компанията, за компанията.
00:33:56Няма какво да ядем.
00:33:58Само ви предупреждавам.
00:34:00Сенци, може да изпри да прави всичко, което ти казвам?
00:34:02Да, моля ти, изпри.
00:34:04Не, бе, а не, аз не го правил.
00:34:06Аз знам, но просто...
00:34:08Сега толкова, защото пусна да се взима за мезей.
00:34:10А как ще ме взима за мезей?
00:34:12Абе, аз имам главана на раменете.
00:34:14Нямаш да се гласим, че.
00:34:16Това не е добре.
00:34:18А цяла бутилка, защо е?
00:34:20Моля, нищо бе, са ще дадеш си, платим и после си лагам.
00:34:22А, да, да имам.
00:34:24Много малко сме използвали по една капица.
00:34:26Ай, делата ви си си са вода.
00:34:28А са за мене да върна, имаме.
00:34:30Не, не сте ми.
00:34:32Сеци, благодарим ти много.
00:34:34Сеци, къде е каната?
00:34:36Ако имате нещо ластрия.
00:34:38Вари се!
00:34:40Вари се!
00:34:42А, ти още един път ти вариш?
00:34:44Тя като се превари, няма нищо в нея повече.
00:34:46Нали бе града не казвам да не ползваме?
00:34:48На теб изобщо не те се спива.
00:34:50Не, аз смеш, че ще си още има.
00:34:52Що ми бе си лягат?
00:34:54Аз ти си лягам какво направо?
00:34:56Вари има куски.
00:35:013 часа и 28 минути.
00:35:03Не съквартирантите правят опити да заспят.
00:35:06Но времето се оказва достатъчно студено, за да им позволи.
00:35:10Желанието си да се стоплят, те измислят ново предназначение на спалните чували.
00:35:16Аре бе, заставайте бе!
00:35:18Колкото мое ли бе?
00:35:20До къде ще скачаме?
00:35:21Ела назад, ела назад.
00:35:23Що са правиш?
00:35:24Хората си дадиш преди мусо на дамите.
00:35:26Дайте назад, и хора ви бъзекате ли са?
00:35:28Ви заправени се.
00:35:29Нека си дай fair play!
00:35:31Ха-ле!
00:35:33Едно! Две! Три и!
00:35:35Музичката пръсна!
00:35:42Музичката пръсна!
00:35:44Музичката пръса!
00:35:45Е, братто не се бре!
00:35:47Музичката пръсна!
00:35:49Музичката пръсна!
00:35:51Накво не се бре!
00:35:53It's a super fuel failing.
00:35:56I don't think I should try
00:35:59So many days of ritual
00:36:01I won't put a Snapchat
00:36:02Minecraft
00:36:07I'm fucking sure
00:36:11From端
00:36:16Even after
00:36:18While
00:36:20apartment
00:36:21and
00:36:22to make an experience to sleep.
00:36:28It's a nice night.
00:36:29It's a nice night.
00:36:30It's a sweet taste for everyone.
00:36:32It's a lot of roses.
00:36:33Thank you for that.
00:36:35Just to try to get a little bit of a bottle.
00:36:38To get a little bit of a bottle.
00:36:40To get a little bit of a bottle.
00:36:44To get a little bit of a bottle.
00:36:46A little bit.
00:36:52I would enjoy my tears.
00:36:54I hope so.
00:36:56A taste isn't enough for me to get a little bit of a bottle.
00:36:58How do I don't get a little bit of a bottle.
00:37:00I don't want to get a little bit of a bottle.
00:37:02To get out the bottle with some that I have a great pouch.
00:37:04I don't know about those.
00:37:06It's not a bottle.
00:37:08But it's a bottle that the bottle is in charge.
00:37:10It's a bottle that doesn't fit us.
00:37:12It's much better than it I got a couple?
00:37:14A bottle that is a bottle that linda has.
00:37:16It's a bottle that I got an arranging out.
00:37:18Yeah.
00:37:20The people are good and good.
00:37:22From there to there.
00:37:24I don't understand, either they are good or bad.
00:37:26That's the only thing you know.
00:37:28When you go to a restaurant, when you go to a restaurant,
00:37:30you go to a hotel and you go to a hotel,
00:37:32and you go to a hotel.
00:37:34It's a new thing for us.
00:37:36At that time, surely it wasn't.
00:37:38It was a new thing for us.
00:37:40It was always a little bit.
00:37:42At that time, surely it wasn't.
00:37:44They were closed.
00:37:46They were more modern.
00:37:48The idea is that...
00:37:50In the new time, yes.
00:37:52In the New Year, never did.
00:37:54In the New Year, no longer did it.
00:37:56For other things, from the Reimlian people,
00:37:58are born on now.
00:38:00Not even in the new time, no one is the gullant.
00:38:02You don't hear a national nail?
00:38:04That's not the way, Blutans.
00:38:06You don't recognize anything about the start.
00:38:08I don't know about it.
00:38:10What do you think?
00:38:12Those...
00:38:14When one is higher and another is the other,
00:38:18The other side are lower.
00:38:20They increase.
00:38:22They are putting the estrogen.
00:38:24They do this with the soul.
00:38:26Because the soul and the body
00:38:28when they are mixed, they are one.
00:38:30We can control the body with the soul.
00:38:32And they allow
00:38:34these things to be...
00:38:36In my opinion, you can be born or born?
00:38:38Yes, you can be born.
00:38:40If you have a mother,
00:38:42if you have a baby,
00:38:44if you have a baby,
00:38:46they are going to be born.
00:38:48They are going to be born.
00:38:50They are going to be born.
00:38:52They are going to be born.
00:38:54I say that.
00:38:56There is a lot to go.
00:38:58You know, a man has a pain,
00:39:00a man has a pain, a lot of pain.
00:39:02And so...
00:39:04The smallest of them are from Allah,
00:39:06from God.
00:39:08All of them are in the same way.
00:39:10We are not able to control God
00:39:12who is wrong and who is not wrong.
00:39:14We know what is the right thing.
00:39:16Nobody is saying what is right.
00:39:18Nobody is saying what is right.
00:39:19Nobody is saying what is right.
00:39:20Every religion says what is right.
00:39:22How do you say that?
00:39:24In the Koran Bible is it that it is right
00:39:26to have a homo-says?
00:39:27For me, no.
00:39:28I see how I look at this.
00:39:30Nobody knows how it is.
00:39:31Everyone knows what is right.
00:39:32I don't know what is wrong.
00:39:33The idea of my idea is that I, for example,
00:39:34I think I am.
00:39:35For me, there is a lot of power.
00:39:37There is a lot of power.
00:39:39There is a lot of power.
00:39:40That is Allah.
00:39:41God.
00:39:42I just say that He, this evening,
00:39:44will give absolutely everything from himself.
00:39:46All of them are so positive.
00:39:49They want to punish them.
00:39:50There is a whole place.
00:39:51They want to punish them.
00:39:52They want to punish many people.
00:39:55Lulak, you say, good.
00:39:56They are always good people.
00:39:57And they have to be good women.
00:39:59You know, they are the ones more...
00:40:01They are always better as marriage.
00:40:02They are always better as a Muslim.
00:40:03And they are always more positive.
00:40:04What they did tonight for us,
00:40:05I say.
00:40:06Is this evening for us?
00:40:07Say it about me.
00:40:08As you were telling me.
00:40:09Should we explain?
00:40:10I don't have to guess what we do now.
00:40:11Certainly something on the world,
00:40:13the clothes ne are not.
00:40:14I think it's the clothes that are most of the clothes.
00:40:15These are the clothes that these are the clothes handed.
00:40:16So those are the clothes that normal people used.
00:40:17They are wearing a clothes that people need to wear them.
00:40:18He wears a dress.
00:40:20It should be a nice dress.
00:40:22I thought it was normal.
00:40:24I'm not sure.
00:40:26I don't know.
00:40:28I don't know.
00:40:30It's important
00:40:32for the people after you, for your family.
00:40:36Because in such cases
00:40:38when you die in one role,
00:40:40they're very quickly after they open.
00:40:42They'll open.
00:40:44You can do it.
00:40:46How do you have therapy?
00:40:48How do you have therapy for a woman?
00:40:50I want therapy.
00:40:52How do you want therapy?
00:40:54How do you want therapy?
00:40:56I want therapy.
00:40:58They're so convenient for the society.
00:41:02How do you want therapy?
00:41:04How do you want therapy?
00:41:06Who do you want therapy?
00:41:08He's already one of them.
00:41:10He's got the power.
00:41:12Everything is right.
00:41:14He's got the power to help.
00:41:16He's got the power to help.
00:41:18He can help.
00:41:20If he's doing the first step,
00:41:22the second step is more than a good.
00:41:24It's the problem.
00:41:26We can say,
00:41:27it's good to be good,
00:41:28but it's got to help.
00:41:30It's good to be good.
00:41:32I try to help him.
00:41:34Even if I can help him, I try to help him.
00:41:36I try to help him in everything,
00:41:38what I love for him,
00:41:40that I am trying to help him.
00:41:42I want to help him.
00:41:44I want to help him.
00:41:46If I can help him,
00:41:48let him take him.
00:41:545.22
00:41:56No.
00:41:58And I am not going to overcome him.
00:42:00And a few of the male members
00:42:02may not walk in the car.
00:42:04How will you do the time?
00:42:06Is it the time that he can walk?
00:42:08Is it the time that he can walk?
00:42:10No.
00:42:11Is it then?
00:42:12We will get out of there.
00:42:14We will get out of here.
00:42:16Guys, we will get out of here.
00:42:18We will get out of here.
00:42:20I won't get out of here.
00:42:22We will get out of here.
00:42:24The time that he is lying inside,
00:42:26Yes, brother.
00:42:29I'm going to start to get rid of him, brother.
00:42:32No, it's normal.
00:42:34We've done something wrong.
00:42:36We've done something wrong.
00:42:38We've done something wrong.
00:42:40We've done something wrong.
00:42:42We've done something wrong.
00:42:44And honestly, I'm going to tell you why I chose to be a friend.
00:42:48Because, for example, I wanted to be in the game.
00:42:51That's not something wrong.
00:42:53How did you decide to be a friend?
00:42:55That's why we chose a friend.
00:42:57It's normal to choose a good friend.
00:42:59Who will choose a friend now?
00:43:01Now everyone will make a good friend.
00:43:03He will say that it's not a good friend.
00:43:05He will always be treated like a friend.
00:43:07But he will always be treated like a friend.
00:43:09But I don't want to take care of him again.
00:43:11I don't want to take care of him again.
00:43:13But I only took care of him.
00:43:15That's why I chose a friend.
00:43:17I chose a friend.
00:43:21I don't know.
00:43:22I don't know.
00:43:24I have no nerves.
00:43:26But I just broke myself.
00:43:28I didn't do what I did.
00:43:30I'm a very tolerant.
00:43:32I'm suffering from him.
00:43:34I got to take care of him.
00:43:36I don't know.
00:43:38I was just afraid to see him.
00:43:40I can't have a friend in mind.
00:43:42But we did not go.
00:43:44It's normal.
00:43:46No, I didn't see you.
00:43:48I didn't get to go first.
00:43:50I was ready for everything.
00:43:52Yes, I know.
00:43:54But not from you.
00:43:56From you, I had a chance to hear it.
00:43:58The people came to me,
00:44:00just because of this,
00:44:02I'm sorry,
00:44:04I'm normal.
00:44:06I'm not sure what I did.
00:44:08I'm not sure what you came to me!
00:44:10Do you think something else...
00:44:19I don't know. I've been потреб cereal for ya that we are selling something.
00:44:28Si, because it's not really a kind of a gained Angelo.
00:44:31Well...
00:44:32Across belonging.
00:44:34I'm looking now for...
00:44:36No, I think there is a shame that all the Gielbys are voting against me or something else.
00:44:44Every time, in the country, they are not as much as normal as normal people.
00:44:48I hope to keep normal people.
00:44:50Because as much as we are tolerant, they will not be able to do that work.
00:44:56They don't have to...
00:44:58They don't have to...
00:45:00Because you use the normal words.
00:45:05In principle, we are normal.
00:45:07But there are people who don't have to like...
00:45:10But he is treated himself as an orange.
00:45:12He is treated as a rose with blood.
00:45:15So he is saying that this is an orange.
00:45:18He thinks that this is an orange.
00:45:20How many are you?
00:45:2130.
00:45:22My number.
00:45:2330.
00:45:24And what is his mother?
00:45:26I think they have seen this mirror.
00:45:27And I think they are very good.
00:45:28What are your mother?
00:45:30That's my mother?
00:45:31I have always been having to see everything on the book.
00:45:32They came alive to them so they came.
00:45:33And they came tragically.
00:45:34Now, they will take a long time and they will not be an organic.
00:45:36That is not a trap.
00:45:37That is not very good.
00:45:38That is not a trap.
00:45:39I have to try it for him.
00:45:41That's why I suffer because of his mother.
00:45:42He is just so on.
00:45:43And he is that way.
00:45:45He is the right.
00:45:46So I say.
00:45:47And it's like this.
00:45:49He is like this.
00:45:51Because he is such a good thing.
00:45:53I told him to help him.
00:45:55That's why I told him to help him.
00:45:57I'm like, how are you?
00:45:59How are you?
00:46:06People, I don't want to comment.
00:46:08This is just the way he is.
00:46:11People, in foreign countries,
00:46:13we, in Bulgaria,
00:46:15there is no one.
00:46:17There is no one.
00:46:19There is no one.
00:46:21It is written in Bulgaria.
00:46:23And if we, for example,
00:46:25we have written something to write ourselves,
00:46:27others will write it.
00:46:29There is no writing for the Bulgarian.
00:46:31So we don't have to deal with our modern people here.
00:46:35To tolerate some things.
00:46:37To be in Greece, to be in Italy,
00:46:39to protect them.
00:46:41Here we have no one.
00:46:43We don't want to take away from Europe.
00:46:45We don't want to take away from Europe.
00:46:47We are not European people.
00:46:49We are just in Europe.
00:46:51We are not European people.
00:46:53Big Brother.
00:46:55Big Brother.
00:46:57Big Brother.
00:46:59The first day. 8.00.
00:47:04The first day is the new season of Big Brother.
00:47:08The квартиrant begins with a normal human routine.
00:47:12The new квартиrant continues to have no one.
00:47:29It goes to bang bang bang till my feet do the same.
00:47:33But something's bad, but something ain't right.
00:47:36My best friend told me what to do last night.
00:47:39Let me stay just in my bed.
00:47:42I was dreaming, but I should have been my youngster.
00:47:45Dvor. Dvor auto. Dvor auto.
00:47:49Kosta, da spinkali si?
00:47:51Dvor. Dvor. Dvor auto.
00:47:53Kosta, da spinkali si? Dvor.
00:47:56Dvor. pardon, kaji.
00:48:13Kosta huh anyway
00:48:19Maybe, if I agree
00:48:21and all agree
00:48:23To make it, because there is a sugar, we can make it for us.
00:48:30It's hard to make it for us, but it's hard to make it for us.
00:48:33It's hard to make it for us.
00:48:35It's hard to make it for us to make it for us.
00:48:37Yes, because I don't know how many days it is.
00:48:41Yes, I don't know.
00:48:43In the sense of the distribution of small resources,
00:48:47Stoianov and Ceco started preparing for everyone.
00:48:53I'll be back in the evening.
00:48:58I'll be back in the evening.
00:49:00Oh, until the evening, I'll be back.
00:49:02If there will be until then, if there will be until then, if we haven't been back in the evening.
00:49:07To now, we're sick of this, and until the evening we're back here.
00:49:12And all that will be so long.
00:49:15Just, did I have to eat?
00:49:18Okay, I'll show you.
00:49:21Okay, I'll show you.
00:49:23Yes, I'll show you.
00:49:24Yeah.
00:49:25I'll show you.
00:49:26I'll show you.
00:49:27Yes, I'll show you.
00:49:28You're the way to eat?
00:49:29Yeah, I'm the way to eat.
00:49:30You are oriented to the food.
00:49:32Or...
00:49:33But...
00:49:34That's what I want to do.
00:49:36I want to go to the food.
00:49:38Hey, hey, hey, hey.
00:49:40I want to go to the food.
00:49:42That's what I want to do.
00:49:44I want to go to the food.
00:49:46It's a little bit of a drink.
00:49:48I want to drink some coffee.
00:49:50And a drink.
00:49:52I want to drink some coffee.
00:49:54Did you sleep?
00:49:56Super!
00:49:58Cetsuo!
00:50:02Hey, sidewall, брат.
00:50:04Can you do it or not?
00:50:06Who does it do it?
00:50:08Only I am.
00:50:10Cetsuo, where are you?
00:50:12They are the batteries.
00:50:14No, because we have to do it for priority.
00:50:16First of all, we should do it.
00:50:18Look at that.
00:50:20And now we have the other coffee.
00:50:24Is this the coffee?
00:50:26Yes.
00:50:27I'm thinking...
00:50:28No, no, no, no, no.
00:50:29No, no, no, no, no, no, no.
00:50:31And we can split it up.
00:50:33Ah, you're a good one.
00:50:34I'm thinking of that.
00:50:35I want to drink coffee again.
00:50:37And I don't have to drink coffee.
00:50:39What did they give me to do?
00:50:41I'm going to drink coffee.
00:50:42I'm going to drink coffee.
00:50:43I'm going to drink coffee.
00:50:44I'm going to drink coffee already.
00:50:45I'm not, I'm doing a lot of coffee.
00:50:46I'm going to drink coffee already.
00:50:47I'm not.
00:50:48I'm going to drink coffee already.
00:50:49This coffee is not bad, but...
00:50:53... as you can see it, as you can see it, as you can see it.
00:50:59Yes, the morning.
00:51:02Mirage is still...
00:51:07The second day is on this one.
00:51:10It's a lot of things.
00:51:13We are starting to get out of it.
00:51:15In the morning, we are ok, because we are in the morning, they are in the morning.
00:51:19Yes, in the morning.
00:51:20Yes, wait.
00:51:22Don't wait to see you!
00:51:23Here, there are people who have done it with the pillow.
00:51:27Today, in the morning, they are in the morning.
00:51:29Yes, I just tell you that the...
00:51:32I just tell you that they are in the morning.
00:51:36It's a good one out of my life.
00:51:38Yes.
00:51:39And I don't know.
00:51:40Yes, I don't know.
00:51:41Yes, I don't know.
00:51:43You don't think about it?
00:51:45I don't think about it.
00:51:47Think about it, think about it.
00:51:49Let's think about it.
00:51:51No, here it is, only you got to.
00:51:53Yes, we got to.
00:51:55But, now it's not a mess.
00:51:57I think about it.
00:51:59Think about it.
00:52:01If it's hoping to get it, it's possible to go.
00:52:03And to get it.
00:52:05How about you?
00:52:07Can we get it to the vet?
00:52:09And to get it to the evening.
00:52:11and I can't see you, but...
00:52:13....
00:52:15...
00:52:17...
00:52:19...
00:52:20...
00:52:22...
00:52:24...
00:52:32...
00:52:33Yesterday we discussed it with Dasha, that we are all super animals,
00:52:39because the first thing that we do is to have an answer for what looks like.
00:52:46And it's super important to us.
00:52:50This is the main problem.
00:52:5510 hours and 30 minutes.
00:53:02It's all difficult for the four quarters.
00:53:05Cveti, Lena, Cetsu and Stoyanov
00:53:08are the ones who are not nervous.
00:53:11And as far as they have done it,
00:53:14it will be a delay.
00:53:17The quarters.
00:53:20In the house there is a limited amount of food.
00:53:25The quarters.
00:53:26The quarters by the ones who are not aware of,
00:53:33are completely dependent on you.
00:53:37You will develop your own resources to the price of your preference
00:53:42and in general, you will be aware of the quarters by the ones you find for.
00:53:46Big Brother officially started the mission of Social Patronage.
00:53:50The two of us are waiting in the audience.
00:53:53Good.
00:53:54I don't want to go.
00:53:56I don't want to go.
00:53:58I don't want to go.
00:54:00Yes, what do you think?
00:54:06Take it away.
00:54:10So you can see how I'm going.
00:54:12Big Brother, can we just go?
00:54:14Is it going to go?
00:54:16Is it going to go?
00:54:18I don't want to go.
00:54:20Do you want to go?
00:54:22I don't want to go.
00:54:24Where is it?
00:54:26Here, here.
00:54:28Here, here.
00:54:30What is it?
00:54:32Here we have a lot of money.
00:54:34Lots of money.
00:54:36They have to go to the Obiad.
00:54:38Hey, Dekko.
00:54:40What?
00:54:42There is no idea.
00:54:44But we don't get to go.
00:54:46We don't get to the Obiad.
00:54:48There is a Obiad.
00:54:50I don't want to go to the Obiad.
00:54:52It's impossible to go to the Obiad.
00:54:54Nobody is going to go to the Obiad.
00:54:56No, I don't want to go to the Obiad.
00:54:58I don't want to go to the Obiad.
00:55:00If there is a Obiad,
00:55:02it will be more comfortable.
00:55:04You don't want to go to the Obiad.
00:55:06Yes.
00:55:08Wait a minute.
00:55:10I don't want to go to the Obiad.
00:55:12I don't want to go to the Obiad.
00:55:14I don't want to go to the Obiad.
00:55:16I don't want to go to the Obiad.
00:55:18Hey, there is no Ozzy.
00:55:20That is not the Obiad.
00:55:22The Obiad is not going to go to the Obiad.
00:55:24I don't want to go to the Obiad.
00:55:26It will be done.
00:55:28We will have to go to the Obiad.
00:55:30I don't want to go to the Obiad.
00:55:32You don't want to take a picture?
00:55:34No.
00:55:35You don't ask why it's not adequate to say that there's two parts of salam.
00:55:38And it's the dinner and we have 15 people to do it.
00:55:42But the dinner is the dinner.
00:55:44That's true.
00:55:46He will come.
00:55:48It's okay.
00:55:50It's okay.
00:55:52It's okay.
00:55:54It's okay.
00:55:56I don't know if it's aggressive.
00:55:58It's okay.
00:56:00I'm going to take a picture of my husband.
00:56:02He's so excited.
00:56:04He's waiting for a long time.
00:56:06He's paying attention to his wife.
00:56:08He's paying attention to his wife.
00:56:10If he's paying attention to his wife,
00:56:12he's paying attention to his wife.
00:56:14But I'm not going to do it.
00:56:16I'm not going to do it.
00:56:18But why are you doing it?
00:56:20Wait, wait.
00:56:22I'll tell you what's going on, I'll tell you what else.
00:56:24The
00:56:28doctor is a help!
00:56:32I don't know, but we are not the person of the service.
00:56:36The social patrol?
00:56:38What the fuck?
00:56:40If we say something, we will be able to get you?
00:56:42No, no!
00:56:44We don't know how to get you, how to get you,
00:56:48and how to get you, because we have limited resources.
00:56:52It depends on how we distribute food and things,
00:57:00and we don't know what to do.
00:57:02We told them that we should be closed,
00:57:04but maybe limited products are the ones that were until now.
00:57:08Let's do a little bit.
00:57:10We don't know how to do it.
00:57:12We don't know how to do it.
00:57:14Just make a link.
00:57:16Demek, be more economic, so you can survive.
00:57:18Exactly.
00:57:20And we don't know what to do.
00:57:22It depends on what to do.
00:57:24It depends on how to get you.
00:57:26It depends on how to get you.
00:57:28I'm sorry.
00:57:30I don't know how to get you.
00:57:32It depends on how to get you.
00:57:34I don't know how to get you.
00:57:36I don't know how to get you.
00:57:38Yes, you are.
00:57:40Yes, you are.
00:57:42Yes, you are.
00:57:44Yes, you are.
00:57:46Yes, when you say something,
00:57:48we are here,
00:57:50we are here.
00:57:52Yes, we are.
00:57:54Yes, we are.
00:57:56Yes, we are.
00:57:58Yes, we are.
00:58:00Yes, but wait,
00:58:02we are here to get a little food.
00:58:04Yes, okay,
00:58:06so,
00:58:08I am 100% sure
00:58:12that if you are outside,
00:58:14you don't have to do the best for someone.
00:58:16Say it seriously.
00:58:18Or someone will get sick,
00:58:20or someone will get sick,
00:58:22or someone will get sick.
00:58:24So, don't worry,
00:58:26just tell us what we expect.
00:58:28If this will continue the best,
00:58:30you don't have to do the best.
00:58:32The temperature is low to 10 degrees.
00:58:34So,
00:58:36I just say,
00:58:38I don't know how much we are in trouble,
00:58:40but for me we are in trouble.
00:58:42No, we are in trouble.
00:58:44So, if we think that we are in trouble.
00:58:46No, you are in trouble.
00:58:48No, you are in trouble.
00:58:50Nobody is in trouble.
00:58:52No, no,
00:58:54no, no,
00:58:55no,
00:58:56none are in trouble.
00:58:58I don't know that we are in trouble.
00:59:00No, I don't know how much we feel like,
00:59:02if I can even talk to this.
00:59:04I don't know that we are in trouble.
00:59:06Here, peace is one thing, and we are realists.
00:59:10We are not to lose ourselves.
00:59:13We are not to lose ourselves.
00:59:15How much we are to be safe?
00:59:19I am not to be safe, but we are to be safe.
00:59:22We are to be safe.
00:59:23We are to be safe.
00:59:25We will be safe to be safe.
00:59:27We can be safe.
00:59:29We are safe for food.
00:59:32We are safe for food.
00:59:35I understand how I am talking about things.
00:59:37I am not in anything.
00:59:39I agree with you.
00:59:41I agree with you.
00:59:43I agree with you.
00:59:45According to me, if we are not satisfied,
00:59:47we are not successful as social workers.
00:59:51I am trying to tell you.
00:59:53We are in the midst.
00:59:55I agree with you.
00:59:57I agree with you.
00:59:59I just don't understand what we are doing,
01:00:01so we will lose ourselves.
01:00:03Come on.
01:00:05You mean what?
01:00:06It's not important.
01:00:07It doesn't mean if you are outside,
01:00:08but that food is inside.
01:00:09It's the same.
01:00:10Why do I do not listen to you?
01:00:11I have all asked for you.
01:00:12I have been warned,
01:00:13I have to ask you for everyone.
01:00:14How do we make you?
01:00:15How about it?
01:00:16How do we make it?
01:00:17There is no idea.
01:00:19Then they will stop from the budget.
01:00:21We have nothing to do with it.
01:00:23Wait, this is not from the budget, this is a bonus.
01:00:26The budget is not allowed.
01:00:28No, nothing is worth it.
01:00:30The fact that we have left it,
01:00:32then we thank you for this.
01:00:34We have nothing to do with it.
01:00:36But now nothing.
01:00:37What should we do with the budget?
01:00:39You understand that this week is to make it more than a week.
01:00:44I'm not saying that until the moment,
01:00:46but I don't have anything else.
01:00:47That's what I'm saying.
01:00:48The mission is to make it more than a week.
01:00:50That's right.
01:00:51I'm not saying that.
01:00:53I'm not saying that.
01:00:55I'm not saying that.
01:00:57I'm not saying that.
01:00:58In Cuba, we will have nothing to do with it.
01:01:01If the choice was to make it more than a week,
01:01:03if the choice was 11,
01:01:06the dying people were 4,
01:01:08they would have food for 11 people,
01:01:10not for 4.
01:01:12So, if the choice was not with broccoli,
01:01:14we would have to be divided by 2.
01:01:16What is the problem with the choice with broccoli?
01:01:18He didn't have a problem with the choice.
01:01:20Then, who was in the middle of the choice,
01:01:22that the choice has broccoli?
01:01:24Let's see how many we are.
01:01:25That's not a problem.
01:01:26That's not a problem.
01:01:27That's not a problem.
01:01:28That's not a problem.
01:01:29We don't have to judge people.
01:01:30I said that 5 points.
01:01:31I said that 5 points.
01:01:33Nobody says that we judge them.
01:01:35Nobody says that we judge them.
01:01:36That's just a preference.
01:01:37We don't say that we judge them.
01:01:39He's not a problem.
01:01:40He's not a problem.
01:01:41I think I have a problem.
01:01:42I'm thinking that they look for the whole world,
01:01:44and that they look for the whole world,
01:01:46that we don't know what the game is.
01:01:48I mean, we're not a choice.
01:01:49I don't think you have a choice.
01:01:50I don't think we have a choice.
01:01:51I don't know if we have a better choice.
01:01:52I think we should be doing something else.
01:01:54I think we don't do something.
01:01:56Yes, but you see what we have to do.
01:01:58The fact that now we are united and how we have to be united,
01:02:00means that we are united.
01:02:02When we give the opportunity, we will fight.
01:02:04We just have to lie.
01:02:06We don't have to lie to us.
01:02:08We don't have to lie to us.
01:02:10We don't have to lie to us.
01:02:12We have to show that we are ready to do something,
01:02:16so that we will get the opportunity.
01:02:18If we don't want to lie to us.
01:02:20If we don't want to lie to us.
Recommended
1:22:45
|
Up next
1:20:27
1:04:06
1:59:52
1:34:34
1:21:21
1:22:50
38:04
1:29:48
1:40:32
1:41:42
1:24:35
1:29:48
1:34:34
1:44:41
0:47
1:42:41
1:49:25
1:25:22
44:32
1:31:15
1:06:02
1:18:11
1:01:18
1:19:01
Be the first to comment