Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Save Me, Obey Me, Love Me - Full Movie
Transcript
00:00:00I am a fellow fellow
00:00:02A fellow fellow
00:00:04A fellow fellow
00:00:05A fellow fellow
00:00:06A fellow fellow
00:00:08And now
00:00:09I am 27
00:00:11With your fellow fellow
00:00:16The second time
00:00:18It is called
00:00:20The weight of the body
00:00:21The weight of the body
00:00:23The weight of the body
00:00:24For 28 years
00:00:26Oh
00:00:56Everything you want
00:00:58拿全国冠军
00:01:00然后
00:01:01七月一会
00:01:02我宣布
00:01:03退出设计行业
00:01:08因为
00:01:09我遇见了对的人
00:01:11我要将我的余生
00:01:13都给她
00:01:15莫远舟
00:01:16哪怕她知道我生命很短
00:01:18也坚定地追求我
00:01:19发誓
00:01:20要让我做世界上最幸福的女人
00:01:24远舟
00:01:25以后
00:01:26就是我的余生
00:01:28
00:01:29可我也没想到
00:01:30你要退出设计圈啊
00:01:32你可是豪门副式的
00:01:34首席设计师
00:01:35远舟
00:01:36你后悔支持我了吗
00:01:40
00:01:41我肯定是支持你的
00:01:45此刻
00:01:46我觉得自己是世界上最幸福的女人
00:01:49直到几天了
00:01:51她跟我的闺女
00:01:52睡在了一张床上
00:01:54
00:01:55
00:01:56
00:01:57
00:01:58
00:01:59
00:02:00
00:02:01
00:02:02
00:02:03
00:02:04
00:02:05
00:02:06
00:02:07
00:02:08
00:02:09曾经的信誓旦旦
00:02:11还是山谷
00:02:12成了最可笑的谎言
00:02:14
00:02:15
00:02:16
00:02:17
00:02:18
00:02:19
00:02:20
00:02:21
00:02:22晚月
00:02:23不是你想的那样
00:02:24
00:02:25你就当什么都没看见
00:02:28你打我
00:02:29晚月
00:02:30远舟哥只是
00:02:31只是在帮我检查身体
00:02:35背包
00:02:36还把我当傻子
00:02:37莫远舟
00:02:38你不喜欢我了
00:02:39或者嫌弃我了
00:02:40都可以告诉我
00:02:41和我提分手
00:02:42为什么要这样
00:02:43
00:02:44那还不是怪你
00:02:46现在气短没有复权
00:02:48你有时候有没有考虑过是你自己的原因
00:02:50这些日子
00:02:51对待我的感情长了没长
00:02:53有没有这些为我付出
00:02:54你说什么
00:02:55你说什么
00:02:56赶紧回去给我好好地反省反响
00:02:58否则的话
00:02:59我就一脚把你踹了
00:03:01我倒是要看看
00:03:03会有哪个男人要你
00:03:06远舟哥
00:03:07莫远舟
00:03:08现在
00:03:09是我把你踢了
00:03:12原生
00:03:14孤独又何妨
00:03:25孤独又何妨
00:03:31婉月
00:03:32臭男人就该去死
00:03:33今晚这些男模随便停
00:03:35我请
00:03:37姐姐好
00:03:39你 你 过来
00:03:41把我姐妹伺候好
00:03:42少不了你们
00:03:46玉玉 我肚子痛
00:03:48你先玩啊
00:03:49我去趟卫生间
00:03:51姐姐 你好美啊
00:03:53来 姐姐 低流你喝酒
00:03:54我要回家
00:03:59我要回家
00:04:25姐姐
00:04:27是你
00:04:30是你
00:04:33我没事
00:04:34我 没事
00:04:35我 没事
00:04:50副总
00:04:51紧急会议马上开始了
00:04:54快总
00:04:56时间了不及了
00:04:57要不通知律所那边
00:04:58把会议延迟
00:04:59把会议延迟
00:05:04怎么回事
00:05:05你是 刚才那个 男模
00:05:08姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐
00:05:38Oh my god, what are you going to do with me?
00:05:42It's...
00:05:44I'm going to give you money.
00:05:46I'm going to send you back to me.
00:05:48You go back.
00:05:50I'm going to go home.
00:05:51I don't care about you.
00:05:58I'm sorry.
00:06:00I got to move on.
00:06:06I'm looking forward to my pictures.
00:06:08I've seen you before.
00:06:09For me, I'll let you go down my path.
00:06:11I think I'm going to be moving to the next door.
00:06:15A walker.
00:06:25You...
00:06:26I'm going to turn away your turn.
00:06:28It's about 20 minutes.
00:06:32This is the body of the body of the body.
00:06:35If you encounter the body of the body of the body of the body,
00:06:39you will not be able to separate the body of the body.
00:06:43It's not possible.
00:06:46Is this my body of the body of the body?
00:06:53Are you talking to me?
00:06:55Are you telling me this?
00:06:57Please.
00:06:59Are you done with it?
00:07:02You have been done with me?
00:07:03Are you done with me?
00:07:05It's a real sin.
00:07:07You are not a man.
00:07:09You're back.
00:07:11I'm back home.
00:07:13I'm back.
00:07:15I'm back.
00:07:20弟弟 半夜跟踪陌生女孩回家 小心被警察叔叔抓走
00:07:28姐姐 我不是故意要跟着你的 是因为我只要离开你大概二十米的距离 就会被强行拉到你面前
00:07:37那好 你就站在我家门口 我回家 待会儿要是超过二十米 看你能不能突然冲现在我面前
00:07:46好啊
00:07:47люб свид
00:08:01刚失恋 就被男樟尖回家
00:08:05郑婉月 你真是出息了
00:08:09几个早UR 睡觉明天起来为什么都不行
00:08:15I'm gonna die.
00:08:33I...
00:08:35Why did you come here?
00:08:37Go!
00:08:38I said I really couldn't leave you two years old,
00:08:42but I will be in front of you.
00:08:45婉月,大师说你命定之人,二十三岁,性命有三手,左手手二上跟你一样,有个三角形胎计。
00:09:04如果有天,我找到他了,该怎么做?
00:09:08阴阳结合三次,三角胎计消失,便能解开死结。
00:09:15姐姐,那我先出去了。
00:09:22等等。
00:09:29姐姐。
00:09:31性命,年龄。
00:09:34傅卓一,二十三。
00:09:37傅卓一,刚好三十万。
00:09:43所以,我的命定之人,是个男魔。
00:09:50你脸红什么?
00:09:55姐姐,你好美啊。
00:09:58姐姐,你好美啊。
00:10:01你要失控了?
00:10:03我难受。
00:10:05喜欢姐姐。
00:10:07喜欢。
00:10:08莫远程,能救我命的人出现。
00:10:15我居然还会因为背叛我的女儿犹豫。
00:10:18你换了人,那我也换男人。
00:10:21你以为我死定了?
00:10:23那我就活久一点。
00:10:25想跟姐姐睡吗?
00:10:27可以吗?
00:10:28可以吗?
00:10:29When you come to me, I want you to be one of your friends.
00:10:36When you come to me, you'll rescue me.
00:10:40Take me for my treasure, when you come to me.
00:10:45When you come to me, I want you to be one of your friends.
00:10:49My brother.
00:10:50Your sister is lost.
00:10:52Can you help me with your sister?
00:10:55My sister.
00:10:56My sister.
00:10:57I will do it.
00:10:58But when I'm nervous, I'm afraid I can't do it.
00:11:14It's the first time.
00:11:16My sister.
00:11:18Do you want me?
00:11:19My sister.
00:11:21I won't.
00:11:22My sister will tell you.
00:11:24My sister.
00:11:25My sister.
00:11:26I will.
00:11:27My sister.
00:11:28My sister.
00:11:29I will.
00:11:31Let my brother.
00:11:32I will.
00:11:33You.
00:11:34uh
00:11:54you're doing what?
00:11:56姐姐
00:11:58I want to go once more
00:11:59Take care of the fire.
00:12:09If it's your sister, I would like you.
00:12:16You don't know me.
00:12:20We...
00:12:21...
00:12:22...
00:12:29...
00:12:37...
00:12:39...
00:12:45...
00:12:46...
00:12:55...
00:12:56Do you have a good meal?
00:12:58In the future,
00:12:59my sister will take care of you.
00:13:01Remember to have a good meal.
00:13:03Take a good sleep.
00:13:05This one,
00:13:07my sister will take care of you later.
00:13:09I was in the middle of the night
00:13:12and I met a lot of light.
00:13:14It was warm and warm.
00:13:15It took me from the fall of death.
00:13:18It disappeared.
00:13:20It took me to the sky of the sky.
00:13:25My sister,
00:13:27please let me
00:13:29take care of you.
00:13:39My sister,
00:13:40I'm hungry.
00:13:41There's still a place to go.
00:13:41I'll come back to you with the fire.
00:13:44The world really has a moment to move.
00:13:47Don't eat.
00:13:55You're hungry?
00:13:57It's very easy to eat.
00:14:02That's right.
00:14:02It's very easy to destroy other people's family.
00:14:06you're hungry.
00:14:06You're hungry.
00:14:07You're hungry.
00:14:07I was hungry for you.
00:14:08You're hungry for a while.
00:14:09You're hungry for a while.
00:14:10I'm hungry for a while.
00:14:10I think you should be walking with me together.
00:14:11You have to come together.
00:14:12You're hungry for me.
00:14:14You're hungry for a while.
00:14:15You're hungry for me.
00:14:15
00:14:22I don't know how to go.
00:14:27Hey, you have to go with me together.
00:14:30I'm not your parents. Why do you want to go with me?
00:14:35But now all the people in京都 know that I have a beautiful and warm love with me.
00:14:48You're going to kill me.
00:14:50If you were to know that guy, I found him to be a brother.
00:14:53He will be laughing at me.
00:14:55Are you going to kill me?
00:14:57You're going to kill me.
00:14:58If you kill me, I'm going to kill you.
00:15:03Your sister, do you trust me?
00:15:06Okay.
00:15:08I'm not going to kill you.
00:15:10I'm not going to kill you.
00:15:13Your sister, I'm going to go to the hospital.
00:15:18You can go.
00:15:20But you can't say that I'm your wife.
00:15:23Your sister, you're not your wife.
00:15:28She's the owner of my brother.
00:15:31Okay, don't worry.
00:15:32Let's go.
00:15:49This is not the company that's working for you?
00:15:51I don't know.
00:15:52This is my brother's brother's brother.
00:15:54Who's the manager?
00:15:57How are you?
00:15:58I don't know.
00:16:00Where is the hospital?
00:16:01I want to go to the hospital.
00:16:03Don't touch my brother.
00:16:08I can't let her know that I have a hospital.
00:16:10I don't know.
00:16:11You're crazy.
00:16:12This is a woman's bathroom.
00:16:13My sister is working for me.
00:16:14I'm so sorry.
00:16:15I'm so sorry.
00:16:16I'm so sorry.
00:16:17I'm so sorry.
00:16:18You're so sorry.
00:16:19I'm so sorry.
00:16:20You're crazy.
00:16:21This is a woman's bathroom.
00:16:22My sister is working for the hospital.
00:16:23My sister is so sad.
00:16:25I'm so sorry.
00:16:26I'm so sorry.
00:16:27I'm so sorry.
00:16:28I'm so sorry.
00:16:29I'm so sorry.
00:16:30I'm so sorry.
00:16:31I'm so sorry.
00:16:32I forgot.
00:16:33I can't wait for 20 minutes.
00:16:35My sister seems to be in the office.
00:16:37She's not in the house.
00:16:38She's not in the house.
00:16:40How are you?
00:16:41Are you still thinking of the girl?
00:16:43I'm not.
00:16:45This is a bathroom.
00:16:47You're going to go out.
00:16:48You're not going to go out.
00:16:50I'm not going to go out.
00:16:51I'm not going to go away.
00:16:53I'm so sorry.
00:16:54You're still thinking I'm a genius.
00:16:57I'm going to go out.
00:16:59I'm going to go out.
00:17:01I'll go to the house 20 meters.
00:17:03You're going to get up.
00:17:10I'm so sorry.
00:17:12We're going to go out.
00:17:14We're going to go out on the Facebook page.
00:17:16You know.
00:17:17We're going to go out on the Facebook page.
00:17:18We're going to know.
00:17:19The client has announced the whole world.
00:17:20He has found the real love.
00:17:21We're going to be done.
00:17:22The client has been done.
00:17:23We're going to go out on the red one.
00:17:26You're so young.
00:17:27You're too young.
00:17:28I'm so young.
00:17:29I'm so young.
00:17:30I'm going to go out on the red one.
00:17:31I don't know how many people are out there.
00:17:33I'm going to go out on the red one.
00:17:34I'm going to go out on the red one.
00:17:36I'm not too much.
00:17:37The female actress is a genius.
00:17:39It's true.
00:17:40But.
00:17:41The woman in the photo page.
00:17:43It seems like a girl.
00:17:45It's not like a girl.
00:17:46It's not true.
00:17:47A girl.
00:17:48She should not be on the red one.
00:17:50You're going to be on the red one.
00:17:51The girl who's in the morning is a very nice.
00:17:53They're not so small.
00:17:55Yes.
00:17:56She's a little red one.
00:17:57She's a little red one.
00:17:58She's a real girl.
00:18:00She's a young girl.
00:18:01She's a little girl.
00:18:02Maybe she's gone.
00:18:03She's the girl who left me.
00:18:04She can't even be on the red one.
00:18:06I know.
00:18:07Maybe it's that she's the only girl with her.
00:18:09She's a young girl.
00:18:11But I'm going to say this again.
00:18:14I'm quite curious about this.
00:18:16What's your wife's wife?
00:18:18Maybe she'll be able to help her.
00:18:20She'll be able to help her in the future.
00:18:22She'll be able to help her in the future.
00:18:24I don't know.
00:18:26I don't know.
00:18:28I don't know.
00:18:30What are you doing?
00:18:31I'm waiting for her.
00:18:33Hurry up.
00:18:34I'm going to leave her.
00:18:35You're going to have to tell her.
00:18:37I'm going to tell you.
00:18:38It's not going to be left for dinner.
00:18:40You're going to rub her in the room.
00:18:42You're going to kill her in the room.
00:18:44What?
00:18:45Do you have to go to the artist's office?
00:18:47After that, you're not going to do it ever since she put her name on earth.
00:18:49You're going to call her name on Earth.
00:18:50And if she asks her name on Earth?
00:18:51And if she wants to follow her name on Earth, she's a girl.
00:18:53That's how you do this.
00:18:54You don't want to cry.
00:18:56I'm just going to say something like that.
00:18:58I think that's just because I wanted to talk to her.
00:19:01She doesn't know what's going to look like.
00:19:03I'm not going to say that.
00:19:04You don't have to take her.
00:19:05She's only going to tell her.
00:19:06You're going to tell her.
00:19:07Is it what's going to say?
00:19:08You're going to make it more difficult.
00:19:09How long are you going to go?
00:19:11I'm going to go.
00:19:13I'm going to have to go.
00:19:15What do you think?
00:19:17I'm going to be in love with you.
00:19:19What do you mean?
00:19:21I don't want to see you.
00:19:23It's a big deal.
00:19:25Who else will you?
00:19:27You're the best to tell me.
00:19:29I'm going to be in love with you.
00:19:31Let's go.
00:19:33You don't want to be angry.
00:19:35I don't want to be angry.
00:19:37He's just a little bit of a mess.
00:19:39He's no other way.
00:19:41I'll just talk to him alone.
00:19:43You're the only one.
00:19:45If you really want to push the way to the end of the world,
00:19:49I'll give you all your children.
00:19:51I'll be able to leave you.
00:19:53I don't want to say anything.
00:19:55If you want to the end of the world,
00:19:57I'll leave the city immediately.
00:19:59I'll give you the rest.
00:20:01It's...
00:20:03The end of the world is the only one who loves me.
00:20:05I'll give you just a hug.
00:20:07Don't....
00:20:08Don't 911!
00:20:09You're the one who ...
00:20:10I'm on the one who hopes for the next....
00:20:12For real!
00:20:15Don't call me !!
00:20:16Don't call me !
00:20:17Don't call me when I want you.
00:20:18I guess you're down to the next day.
00:20:19You're the one who loves me.
00:20:21You don't feel the.
00:20:23It's all the people who want me.
00:20:24I won't you anymore if you want me!
00:20:26She still wants me.
00:20:28What time is that?
00:20:30No, there is a person who can trust me on the side with noone's skin.
00:20:33You...
00:20:35You've been the one that is totally fine.
00:20:37You are even so hard to get out of the way to defeat the people of the Lord.
00:20:40You are also trying to fight for me with you.
00:20:42You're...
00:20:42You are fucking amazing.
00:20:43Wrecking the law of the law was just crazy.
00:20:46They probably have been the one who's been by shame by me.
00:20:48It is too many names.
00:20:49Mr. Gag00, you're already into behavior.
00:20:52You're supposed to call me.
00:20:55You're not even in danger.
00:20:58Even according to the law, you're already partie of the law.
00:21:00You are so sure you have to get away from me.
00:21:02To answer your question.
00:21:03I am sorry.
00:21:04You are ridiculous.
00:21:06You are so stupid.
00:21:07You are so stupid.
00:21:09You are so stupid to me.
00:21:10I will take you to the point.
00:21:12I will get you to the end.
00:21:14You are so stupid to me.
00:21:16You are so stupid to me.
00:21:18You are so stupid.
00:21:23You are so stupid to me.
00:21:25You must have to do this as well.
00:21:27Or else, I'll let you go to the house.
00:21:31It's been over 10 minutes.
00:21:33How's it still?
00:21:35Did you hear it?
00:21:45Let me!
00:21:50Shut up!
00:21:55How is it going?
00:21:58What?
00:22:00What?
00:22:01What?
00:22:09What?
00:22:11What?
00:22:12What?
00:22:16What?
00:22:18What did you do?
00:22:20You're not going to open a meeting.
00:22:22What are you doing?
00:22:23You're not going to open a meeting.
00:22:24I'm going to open a meeting.
00:22:25I'm okay.
00:22:29What do you do?
00:22:30Your Honor!
00:22:31That's my Honor!
00:22:32He's a man who is a hero.
00:22:34He's a man who is a man.
00:22:35He's a man.
00:22:37He's a man.
00:22:38He's a man.
00:22:39He's not a man.
00:22:40No matter what He wants to be.
00:22:41Oh, my Honor!
00:22:42I can't wait for His wife to be a man.
00:22:44Yes, my Honor.
00:22:46He's going to be the man.
00:22:48He's going to be the man.
00:22:49He's going to be the man.
00:22:50I'll get better and prepare this man.
00:22:53I will never give you the law of the law.
00:22:59Actually, the man who is a man who is a man,
00:23:02who is a man of the world,
00:23:04and who is a master of the law of the law,
00:23:06the傅卓也.
00:23:08傅,
00:23:09傅,
00:23:10you, you want to kill me?
00:23:12You all heard me.
00:23:19The judge of the law
00:23:21That's why I told you all the world to give you a woman.
00:23:25What?!
00:23:29You were looking for a woman.
00:23:32You still haven't answered my question.
00:23:34That's what you're doing.
00:23:36Father, he is a woman.
00:23:39I don't want to be a woman.
00:23:42He's not a woman.
00:23:43You can't be a woman.
00:23:45You won't be a woman.
00:23:47Let me hold her.
00:23:49I'm not allowed to be a woman to forgive you.
00:23:52If there is, I will give her a million.
00:23:55You don't want to be a woman.
00:23:57Father, you're going to be a woman.
00:24:00You're going to be a woman.
00:24:09I'm going to be a woman.
00:24:11You're going to be a woman.
00:24:13I'm going to be a woman.
00:24:16I'll let her go.
00:24:19I'm going to be a woman.
00:24:21I'm going to be a woman.
00:24:24You're ogni世.
00:24:25I was a very quiet.
00:24:26But if you were a woman, you were bad.
00:24:28And I couldn't stop.
00:24:29I was going to come before.
00:24:30I just took her a battle.
00:24:31Mom, how do you have to help me?
00:24:34What do you want to help me?
00:24:35You just want help me?
00:24:37I want to...
00:24:40I can't believe
00:24:42What are you saying?
00:24:43Waiting at the day
00:24:46What are you doing to me?
00:24:48You don't know what you're doing.
00:24:51I thought my brother was going to hurt you last night.
00:24:54You're the first director of the紅圈.
00:24:56Why do you want to go to the hospital?
00:24:58Because...
00:25:00We have to be in the hospital in the hospital.
00:25:02And then...
00:25:03I'll become my sister.
00:25:05Okay.
00:25:06I'm not saying that.
00:25:06Why?
00:25:07You don't want to go to the hospital?
00:25:08I...
00:25:11姐姐
00:25:14I want to go to the hospital.
00:25:15This is your office.
00:25:16When I came to the hospital,
00:25:18I'm going to make a million.
00:25:20Let's do the money.
00:25:30You're shit.
00:25:32Very young!
00:25:33The VP of your jewelry will wear the珠珠珠 and Chrysons
00:25:35the award for the post.
00:25:37You will be selling at the event of the three days.
00:25:39Are you sure you're not going to go?
00:25:41Of course I'm going to go.
00:25:43This is my final character.
00:25:45That's what we need to do.
00:25:47We need to do two books.
00:25:49I'm still going to be in the office.
00:25:51I'm going to be in the office.
00:25:53But now...
00:25:57But now...
00:25:58That's what it is.
00:25:59That's what it is for.
00:26:01Is it you really want to go through
00:26:03his first broadcast broadcast?
00:26:05No.
00:26:07What's that?
00:26:09There's a strange sound.
00:26:10It's okay.
00:26:11It's just...
00:26:12There's a small animal that doesn't hear me.
00:26:14You need to teach yourself.
00:26:20Help me to do two books.
00:26:22Three days later,
00:26:23the store for sale for sale.
00:26:24It's okay.
00:26:25If you want,
00:26:26I'll send it to you.
00:26:28Really?
00:26:29You're welcome.
00:26:31I'll go back home.
00:26:32Okay.
00:26:33But before we go,
00:26:34we have to do the stuff we haven't done before.
00:26:37You know what?
00:26:39It's almost the last time.
00:26:40If I'm going to die,
00:26:42my death will be gone.
00:26:44Your house is gone.
00:26:46So,
00:26:47you're from the door to the door.
00:26:48It's absolutely not over the door.
00:26:50You're waiting for two minutes.
00:26:51You don't have to wait for a step.
00:26:52You're not going to walk.
00:26:53You're not saying that I have to meet your husband?
00:26:56So,
00:26:57we've only met you.
00:26:58How are you going to meet your husband?
00:26:59How are you going to meet your husband?
00:27:01I can't go in.
00:27:02I can't wait for you.
00:27:04You're on a door.
00:27:05You're on a door.
00:27:07Go.
00:27:08I'm waiting for you.
00:27:09Let me see you.
00:27:10Hi.
00:27:12少了
00:27:17大师
00:27:18我女儿的病怎么样了
00:27:19怪事
00:27:21姜姑娘体内的极寒之气已经消散
00:27:24看来是姜姑娘找到了命定之人
00:27:30可喜可贺
00:27:34谢谢大师
00:27:34只是这三角形的胎记为何没有消失
00:27:39It's time for the best time to get together.
00:27:42Your daughter will be safe to go to 28 years old.
00:27:46It's not fair enough.
00:27:48After all, we need to be more careful.
00:27:51Thank you for your invitation.
00:27:52Your daughter, I'll be back.
00:27:55Your daughter, let's go.
00:27:59Your daughter, let's get out of here.
00:28:01Let's see what she looks like.
00:28:04Mother,
00:28:06although I'm in my body,
00:28:09but I'm still alive to be 28 years old.
00:28:11It's not too late.
00:28:13It's not too late.
00:28:15Do you believe your daughter?
00:28:16You'll be able to lose your daughter.
00:28:19I bought my hand.
00:28:21Let's see what she looks like.
00:28:24Mother,
00:28:25let's get out of here today.
00:28:27The room in the room will be too late.
00:28:30My daughter,
00:28:31I don't think you're too confident.
00:28:33Do you have anything to do with my daughter?
00:28:35Mother,
00:28:36I don't know.
00:28:37I just realized that I have to deal with some things.
00:28:40You've been working for a long time.
00:28:42You've been working for a long time.
00:28:44Don't worry about it.
00:28:45Let's go.
00:28:46Don't worry about it.
00:28:47If my daughter突然冒出,
00:28:48what would she look like?
00:28:49What would she look like?
00:28:50What would she look like?
00:28:55Mother,
00:28:56what would she look like?
00:28:58What would she look like?
00:28:59Come on.
00:29:00Let's see what she looks like.
00:29:01What would she look like?
00:29:02What would she look like?
00:29:03Mother,
00:29:04your eyes are good.
00:29:05Your face is good.
00:29:06Your face is good.
00:29:07But today,
00:29:08I really have a problem.
00:29:09Next time,
00:29:10I'll see you again.
00:29:11I'll see you again.
00:29:12This child.
00:29:14Today,
00:29:15I'm sure there's a problem.
00:29:16Where did she go?
00:29:19Where did she go?
00:29:20Where did she go?
00:29:21It was possible
00:29:22my body's body's body's body
00:29:24and her body's body's body
00:29:26and her body's body's body with it?
00:29:28Oh, right.
00:29:31I'm not going to be here in the ground.
00:29:33I'll be there for you.
00:29:43Mr. Kier, I have a story to tell you.
00:29:47Mr. Kier,
00:29:49Mr. Kier,
00:29:51Mr. Kier,
00:29:53Mr. Kier,
00:29:55Mr. Kier,
00:29:57Mr. Kier,
00:29:59Mr. Kier,
00:30:01Mr. Kier,
00:30:03Mr. Kier,
00:30:04Mr. Kier,
00:30:05Mr. Kier,
00:30:06Mr. Kier,
00:30:07Mr. Kier,
00:30:08Mr. Kier,
00:30:09Mr. Kier,
00:30:10Mr. Kier,
00:30:11Mr. Kier,
00:30:12Mr. Kier,
00:30:13Mr. Kier,
00:30:14Mr. Kier,
00:30:15Mr. Kier,
00:30:16Mr. Kier,
00:30:17Mr. Kier,
00:30:18Mr. Kier,
00:30:19Mr. Kier,
00:30:20Mr. Kier,
00:30:21Mr. Kier,
00:30:22Mr. Kier,
00:30:23Mr. Kier,
00:30:24Mr. Kier,
00:30:25Mr. Kier,
00:30:26Mr. Kier,
00:30:27Mr. Kier,
00:30:28Mr. Kier,
00:30:29Mr. Kier,
00:30:30Mr. Kier,
00:30:31Mr. Kier,
00:30:32Mr. Kier,
00:30:33I'm the one who is a person.
00:30:34What does it mean?
00:30:36She is an animal.
00:30:38She is 23 years old.
00:30:40Her name is 30 years old.
00:30:42She is with a three-footed man.
00:30:46She's a person.
00:30:50She didn't tell you.
00:30:54From the beginning, you asked me the name.
00:30:57The year is just the여�gown.
00:31:00Yes.
00:31:01So, these days, it's all a good time.
00:31:07You've never changed my mind before me.
00:31:10I believe that I'm going to use you.
00:31:12You can do whatever you want to do.
00:31:14You can do the best for your life.
00:31:16You're so crazy.
00:31:20Do you think I need money?
00:31:23I've already asked陈大师 to solve it.
00:31:30You've never changed my mind before me.
00:31:34After that, I won't go to you.
00:31:38So, you're going to leave me alone, right?
00:31:42You're so crazy.
00:31:45Why don't you leave me alone?
00:31:48You say something.
00:31:49You say something.
00:31:50You want me.
00:31:52I can still be a little girl.
00:32:00Now, you're going to leave me alone.
00:32:02You're so crazy.
00:32:04You're so crazy.
00:32:06You're so crazy.
00:32:08You're so crazy.
00:32:10You're so crazy.
00:32:12I'm so tired.
00:32:17I'm too tired.
00:32:22I'm sorry.
00:32:29I'm so tired.
00:32:38It's so amazing.
00:32:39This is a very powerful blackmail.
00:32:42Come on.
00:32:43What is your name?
00:32:52One friend.
00:32:53Your friend is so amazing.
00:32:55Since you've been here,
00:32:56I'm sure I'm going to buy you
00:32:58for a long time.
00:33:00But we don't have so much money.
00:33:02Your sister will support you.
00:33:03Why don't you sell your business?
00:33:05You can sell your business.
00:33:07You can sell your business.
00:33:08Don't do it.
00:33:09Don't say you don't want it.
00:33:10Let's try it.
00:33:15I'm not sure.
00:33:17I'm going to see you.
00:33:27Let's go.
00:33:28My friend.
00:33:31How many days ago?
00:33:32You're going to beat me.
00:33:34Why are you so passionate about my love?
00:33:36What?
00:33:37Your friend is so happy.
00:33:39You're not happy.
00:33:42I've never been to leave.
00:33:44I've never been to leave.
00:33:46Oh, I forgot to tell you.
00:33:48You're right.
00:33:49You're right.
00:33:50You're right.
00:33:51You're right.
00:33:52My friend is so happy.
00:33:53You're right.
00:33:54What is your friend's name?
00:33:56What's your friend?
00:33:58What's your friend?
00:33:59You're right.
00:34:00You're right.
00:34:01You're right.
00:34:02I'm so happy.
00:34:03You're right.
00:34:04I'm so happy.
00:34:05How do you do that?
00:34:06I want to take a look at the same time.
00:34:07Let's go.
00:34:08Hey, I haven't asked you,
00:34:10this high-end tour is going to be a place for you.
00:34:15Hey, I haven't asked you,
00:34:18this high-end tour is going to be a place for you.
00:34:21I want to take a look at the people who have a call from the open room.
00:34:24Why don't I come here?
00:34:26I'll tell you,
00:34:27we're here today to get the light-up light.
00:34:30江婉月,这可是亚当斯先生的巅峰之作,你不会不想要吧?
00:34:36李嘉先生最近遭遇了大案子,急需大量的资金周转,同时还需要大律师出手,否则的话也不会拿出这月光之吻进行拍卖啊?
00:34:46等远州哥哥拿下月光之吻,这个大案子就是远州哥哥的了,见识远州哥在进入富士成为首席法务,轻而易举,轻松,难捏?
00:34:58还有这事?
00:35:00江婉月,我本来不想跟你讲,但是上次,你让傅卓爷把我做成那个样子,以后,任何让你不好过的地方,我都愿意做,这只是其中一件
00:35:11对了,远州哥,他也没起前好活了,他是,没什么以后了吧?
00:35:18哈哈哈哈,是啊,我差点忘了,江婉月,待会儿你就眼巴巴的看着我拿走月光之吻啊
00:35:28太可恶了,你钱怎么不知道,莫远州这么恶心?
00:35:32要是我们能拿下月光之吻,你的律所是不是就有救了?
00:35:37未必是真的,我只是想帮你拿下杨当斯的巅峰之作,让你以后,如果有什么,不想让你有遗憾
00:35:46那我们只能尽力了,好在这些年做首席设计师,我还攒了不少钱
00:35:51我们走吧
00:35:52他怎么会在这儿?
00:35:58她怎么会在这儿?
00:36:00各位来宾,拍卖会正式开始,我们即将开始第一件拍品的竞拍
00:36:06月光之吻,起拍价一百万,竞拍,开始
00:36:15月光之吻,起拍价一百万,竞拍,开始
00:36:16月光之吻,起拍价一百万,竞拍,开始
00:36:19一百零五万
00:36:21一百一十万
00:36:22一百一十万
00:36:23两百万
00:36:24两百零五万
00:36:29三百万
00:36:30三百万
00:36:32李佳的案子,拿下来也才五百万
00:36:35江婉月,就凭你那点家底,也配合我抢
00:36:40月月,怎么办?要是超过三百万,这个案子就赚不了多少钱了
00:36:45我还以为你有多大能耐呢?
00:36:49现在看来也不过如此
00:36:51大忠脸充胖子
00:36:54江婉月,早点放弃吧
00:36:56别在这儿丢你现眼
00:36:58莫律师马上是富士集团的首席法务
00:37:00敢跟富士集团抢案子
00:37:02现在真是疯了
00:37:03六百万
00:37:07傅主义
00:37:08姐姐,请再利用我一次吧
00:37:13这一次
00:37:14这一次
00:37:16我心甘情愿
00:37:20傅主义
00:37:21你这是在和富士集团作对
00:37:26傅总
00:37:27我之前还以为你多有能耐
00:37:29现在看来
00:37:30也不过是个被女人迷了心智的恋爱吧
00:37:35各位,请保持安静
00:37:37我们的精拍还在继续
00:37:38目前出嫁最高的是傅先生
00:37:40六百万
00:37:41还有人要加价吗?
00:37:43傅主义
00:37:44你别以为出高价
00:37:45就能拿到这月光之吻
00:37:47这可不是你一个人说的算
00:37:49我出的价
00:37:50还没有人敢跟我讲
00:37:52七百万
00:37:54傅主义
00:37:56傅主义
00:37:58别为我花这么多钱
00:38:00不值得
00:38:01不知道
00:38:02姐姐
00:38:03我的命都是你的
00:38:04更何况这些身外之物
00:38:06这是点天灯?
00:38:11太狠了
00:38:12这就是拿真金白银砸厂子
00:38:14不管厂商报价多高
00:38:15它都直接翻倍
00:38:16知道把东西抢到手
00:38:18这个傅卓远到底什么来头
00:38:19这么有钱
00:38:20远州哥
00:38:25我看他就是摆明了在针对我吗?
00:38:27我必须要得到
00:38:29这富士集团首席法务的位置
00:38:31我就不信了
00:38:33他一个律师事务所
00:38:35哪来的这么多钱?
00:38:37一千五百万
00:38:39一千五百万
00:38:44目前最高报价是三千万
00:38:46还有人要加价吗?
00:38:48三千万一次
00:38:50三千万两次
00:38:52三千万三次
00:38:54三千万成交
00:38:56恭喜布先生
00:38:57成功派下我们的月光之吻
00:39:06就让我为你待上吧
00:39:08
00:39:10好美
00:39:13我不想欠你
00:39:14姐姐
00:39:15我说过了
00:39:16我心甘情愿
00:39:18哪怕你不喜欢我
00:39:19其实
00:39:20我也想好好爱
00:39:22但我
00:39:23深不由己
00:39:25傅卓远
00:39:26你一个开律师事务所的
00:39:28哪来的这么多钱?
00:39:29你用的是首富富家的钱吧?
00:39:33傅卓远
00:39:34你自己说
00:39:35到底是不是
00:39:36远州哥
00:39:37你这什么意思?
00:39:38难道这傅卓远
00:39:40他是富家的人
00:39:41
00:39:42首富富士的人
00:39:43不会吧
00:39:44富士的掌权人
00:39:46
00:39:47富娇
00:39:48富小姐呀
00:39:49你是首富富士的人
00:39:55什么狗屁富士的人
00:39:56我打听得很清楚
00:39:58而且
00:39:59也问过了富家的人
00:40:00他富卓远
00:40:01他富卓远
00:40:02只不过是一个八杆子都打不着的远房亲戚
00:40:07
00:40:08就我之前得知
00:40:09他富卓远从富士那得到了一笔法务预付款
00:40:13他现在就用这笔钱
00:40:15来帮一个短命鬼抢月光之吻
00:40:18具体的经过不需要你管
00:40:20现在的结果
00:40:22是我拿到了月光之吻
00:40:24而你在扰乱拍卖会的秩序
00:40:26大家速静
00:40:28我们开始下一项拍品
00:40:30富卓远
00:40:32江湾月
00:40:33咱们都瞧
00:40:40您是太阳的负责人云阳小姐吧
00:40:43是的李先生
00:40:44是我
00:40:45您朋友拍下了我的月光之吻
00:40:47这就是缘分
00:40:48不如我们的案子交给您来处理吧
00:40:51
00:40:52可是
00:40:53月光之吻是副总拍下的
00:40:55我现在很忙
00:40:57你可以接下
00:40:58我不希望你倒闭
00:40:59连累了
00:41:00是由你事务所股份的姐姐
00:41:02跟你一起负债
00:41:04
00:41:05你们俩什么时候好上的
00:41:06就这么腻歪了
00:41:08云小姐
00:41:09要不我们借一步聊
00:41:10
00:41:11
00:41:12回来再找你算账
00:41:13这种事竟然瞒着我
00:41:18今天
00:41:19特别谢谢你
00:41:20这条项链
00:41:21我能戴一下就很知足了
00:41:23所以
00:41:24姐姐
00:41:25不要还给我
00:41:26不然
00:41:27我天天缠着你
00:41:28
00:41:29你还要瞒我到什么时候
00:41:33没有了我这颗药
00:41:35你就活不过二十八岁
00:41:37你知道了
00:41:38知道了要怎样
00:41:41你会为了我
00:41:42我会
00:41:43如果可以让你活到一百岁
00:41:46我做什么都愿意
00:41:47我做什么都愿意
00:41:48傅主爷
00:41:49年纪不大
00:41:51心思很严
00:41:55还有更严的
00:41:56姐姐
00:41:57你要试试吧
00:41:58我要试试吧
00:42:09月月
00:42:10单子弹成了
00:42:11太好了
00:42:12咱们事务所起死回生了
00:42:15我要请你吃地方戏
00:42:16改天吧
00:42:17我今天
00:42:18有点累
00:42:19那改天
00:42:20你叫上傅主爷一起
00:42:23姐姐
00:42:24充电
00:42:25傅主爷
00:42:26姜婉月
00:42:27你吃好的
00:42:28也不告诉姐妹我
00:42:29你还不如杀我
00:42:30你往下取笑
00:42:32
00:42:33我还没说完
00:42:35但是我也想和姐姐聊天
00:42:39头发不吹干
00:42:40很容易感冒发烧的
00:42:42轻轻就没事了
00:42:44我去给你拿吹风机
00:42:45吹完你就回家
00:42:50有你在的地方才是家
00:42:52反正等会儿
00:42:54还会更是
00:42:55吹不吹干
00:42:56都一样
00:42:57
00:42:58傅主爷
00:43:00上次你把我弄疼的事
00:43:03我还没找你算账呢
00:43:04那这次我轻点
00:43:11有人敲门
00:43:12姐妹
00:43:13你必须是我的
00:43:14
00:43:15月月
00:43:16开门
00:43:19是我吗
00:43:20你赶紧找个地方躲起来
00:43:28姐姐
00:43:29你还是不愿意让我见阿姨吗
00:43:32下次一定
00:43:33这次的字
00:43:35简直就是二十一世纪人类最大的谎言
00:43:43你这大半夜的在家干嘛呢
00:43:48怎么重长时间在开门啊
00:43:49我刚刚在卧室睡觉呢
00:43:52所以没听到敲门声
00:43:54
00:43:55这么晚了你来干什么
00:43:57我怕你自己照顾不好自己
00:43:59专门给你包点汤送过来了
00:44:01
00:44:02你对我真好
00:44:03
00:44:04这大半夜的
00:44:05你喷这么多香水在拿呀
00:44:06有吗
00:44:10
00:44:11可能湿墨浴露的味道
00:44:12月月
00:44:13你今天晚上怎么有点不对劲啊
00:44:15是不是
00:44:17屋里藏人了呀
00:44:19
00:44:20不能进去
00:44:21
00:44:31
00:44:32我真的没有藏人
00:44:34那汤再不喝可就要凉了
00:44:36没事
00:44:37汤凉了可以热啊
00:44:38我今天就要看看这厕所里到底有什么
00:44:44
00:44:45真的什么都没有
00:44:46你信我
00:44:47婉月
00:44:48我让开
00:44:49我常常不是人
00:44:52是狗
00:44:53
00:44:54你什么时候开始养狗了
00:44:55
00:44:56前段时间吧
00:44:57这不是知道您怕狗
00:44:59所以才没敢告诉您吗
00:45:02哎呀
00:45:03那你这狗
00:45:04待在厕所里
00:45:05怎么这么安静呀
00:45:07狗睡眠好
00:45:09咱不吵它了
00:45:12
00:45:13多半是饿了
00:45:14等你走了
00:45:15我好好喂它
00:45:16祝你
00:45:17你给我等着
00:45:18
00:45:19那我就走了啊
00:45:20
00:45:21你们呀
00:45:22你家小狗狗
00:45:23挨饿
00:45:24
00:45:25
00:45:26
00:45:27
00:45:28
00:45:29
00:45:30
00:45:31
00:45:32
00:45:33
00:45:34
00:45:35
00:45:36
00:45:37
00:45:38
00:45:39
00:45:40
00:45:41
00:45:42
00:45:43
00:45:44
00:45:45
00:45:46
00:45:47
00:45:48
00:45:49
00:45:50
00:45:51
00:45:52
00:45:53
00:45:54
00:45:55
00:45:56
00:45:57
00:45:58
00:45:59
00:46:00
00:46:01
00:46:02
00:46:03
00:46:04
00:46:05
00:46:06
00:46:07
00:46:08
00:46:09
00:46:10
00:46:11
00:46:12
00:46:13
00:46:14
00:46:14
00:46:15
00:46:28
00:46:29
00:46:30
00:46:31
00:46:32
00:46:33
00:46:34
00:46:35
00:46:37
00:46:38
00:46:39大小姐
00:46:40此次歸国
00:46:41You need to follow up with a man.
00:46:42I don't have to chat with him.
00:46:44My brother,
00:46:45The last thing I did was talking to him about.
00:46:47What happened was he going to have to get his daughter?
00:46:51The이즈U
00:47:02Hi!
00:47:04I'm the Lillian of the owner of the Lillian
00:47:06and my parents always gave me the show of you.
00:47:09I'm going to see to see the guy!
00:47:10I'm just saying.
00:47:12Big girl,
00:47:13since the FUSH group had a victim,
00:47:15you must have taught us.
00:47:17A victim?
00:47:18What's your name?
00:47:19The FUSH group is the FUSH group.
00:47:23He was not supposed to be intentionally
00:47:25saying that the FUSH group is the FUSH group.
00:47:28He was also supposed to be three or five.
00:47:32My son?
00:47:33He can't be told by his name.
00:47:36Big girl,
00:47:37this FUSH group
00:47:39Does it be related to the regres of the future of Guillaume Ames?
00:47:41The gender of Guillaume Ames who has been fixed in my life.
00:47:44I'm not a we官 or she,
00:47:46you're the one who will show me a host of the whole time!
00:47:48Don't be angry at me.
00:47:50We are also worried that somebody has taken the word back at their own.
00:47:54That's why I'm getting worried whether it's with you.
00:47:56I'm saying,
00:47:58how do you think about Guillaume Ames?
00:48:00But that woman was just talking about the one who told you about him.
00:48:03It's her.
00:48:06You should lie.
00:48:09äsident就是他教那女
00:48:10
00:48:10大小姐
00:48:11咱们
00:48:12要不要
00:48:13她们两个人
00:48:13不对
00:48:14就一个
00:48:14这女人
00:48:15手段还真是高明
00:48:16既然惹了我
00:48:17的傻伯 indies
00:48:18为了她
00:48:19和傅师对应ев
00:48:20傅装也
00:48:21是我我的人脉资源
00:48:22是傅师数十年
00:48:23心血浇灌的成果
00:48:25动她
00:48:26无异于自断 Rules
00:48:27
00:48:28
00:48:29大小姐
00:48:30咱们该怎么办
00:48:35傅律师只是
00:48:36暂时被这个女人
00:48:37名了新智
00:48:38所以
00:48:38I don't want you to take this money to leave the world from the world of傅卓彦.
00:48:49That,大小姐.
00:48:51If we were to get married,
00:48:53we'd be able to take the place of the family,
00:48:56can we?
00:48:57I can't.
00:48:58This place is your place.
00:49:00大小姐, please.
00:49:02I'm sure that the傅卓彦 will never appear in the front of me.
00:49:06Remember.
00:49:07Don't say my name.
00:49:08Don't say my name.
00:49:10Don't say my name.
00:49:11Don't say my name.
00:49:12Don't say my name.
00:49:13Don't say my name.
00:49:14But it's time to let the young girl go home.
00:49:17I'll be able to take care of her.
00:49:18Yui,
00:49:19the new house is set in the Do假村.
00:49:21Remember to wear the beautiful clothes.
00:49:23And put your name on the beach in the rain.
00:49:26I'll be here.
00:49:28I'll see you in the evening.
00:49:30Okay.
00:49:31I'll be back in the evening.
00:49:33I'll be back in the evening.
00:49:34You guys,
00:49:35you'll be back to me.
00:49:36You'll be back in the evening.
00:49:37I'll be back in the evening.
00:49:38I'll be back in the evening.
00:49:39You guys are the littleiero.
00:49:40You're curious.
00:49:42You're curious.
00:49:43I can go to the gym
00:49:45Where is it?
00:49:49I have a problem with you
00:49:51I have to go back to the gym
00:49:53I can go to the gym
00:49:55I can go to the gym
00:49:57It's important to me
00:49:59I'll tell you something
00:50:01I'll go to the gym
00:50:03I'll go to the gym
00:50:05I'll go to the gym
00:50:07I'll go to the gym
00:50:09I'll go to the gym
00:50:11I'll go to the gym
00:50:33I'm not going to go to the gym
00:50:34I'm so happy
00:50:36I'm not going to go to the gym
00:50:38I'll go to the gym
00:50:39I don't want to go to the gym
00:50:40I can't wait for you.
00:50:48I want to thank you for joining us at the University of太阳.
00:50:52The sun is so important for us today.
00:50:54It's all for us to join us at the University of太阳.
00:51:02Let's thank you for joining us at the University of太阳,
00:51:05the University of太阳.
00:51:07What are you doing at the University of太阳?
00:51:10How can we do it?
00:51:15What are you doing at the University of太阳?
00:51:17How can we do it at the University of太阳?
00:51:19What are you doing at the University of太阳?
00:51:21Of course, we are going to join us at the University of太阳.
00:51:24This is what I heard from the University of太阳 in 2012.
00:51:28I don't welcome you here.
00:51:30Let's go.
00:51:31The University of太阳,
00:51:32you don't want me to do it.
00:51:34Today I am going to call for her for their whole family.
00:51:40Hello.
00:51:41What are you doing?
00:51:42I don't have to say anything.
00:51:43But this time,
00:51:45it's your fault.
00:51:46That's your fault.
00:51:47You are fired at the University of太阳.
00:51:52If someone wants to pay a thousand million,
00:51:53let you leave the University of太阳.
00:51:56A thousand million?
00:51:57Oh, you're so lucky.
00:52:00You've never done anything.
00:52:01You've got a thousand thousand dollars.
00:52:04A thousand thousand?
00:52:05Who's so big?
00:52:08Who's left with him?
00:52:10Who's left with him?
00:52:11Who's left with him?
00:52:12You just need to take his money to leave him with him.
00:52:15Don't worry about him.
00:52:18Why do you listen to me?
00:52:20Who's left with him?
00:52:22Who's left with him?
00:52:23Who's left with him?
00:52:24What are you talking about?
00:52:26someone is wondering who was the person.
00:52:28Then I'll tell you.
00:52:29Let me leave here.
00:52:31Right
00:52:53She's giving me but
00:52:56but I don't want to zwei.
00:52:58I'm not the one who is a fool.
00:53:02I don't want to take any other people to watch a play.
00:53:09Tal Ewan, you're going to play a lot.
00:53:11You're done in your eyes.
00:53:13You're doing so hard to put yourself in a movie.
00:53:15You're not the one who's ever seen a girl.
00:53:17I don't care about you.
00:53:19I'm not sure what you're doing.
00:53:21I'm not asking her for help.
00:53:23But I don't care.
00:53:25That's why I don't know if we can't live in the future of the Holy Spirit.
00:53:28Will it be possible to live in tomorrow?
00:53:30Oh, what do you mean?
00:53:32I'm not sure how your good girl is going to go to the Holy Spirit.
00:53:36I don't want to go to the Holy Spirit.
00:53:38You're so great.
00:53:40You're not!
00:53:41The Lord, you're in the hospital.
00:53:43You can't just go to this place.
00:53:44The Lord, I'm old, I'm old.
00:53:46You can't be a job.
00:53:47That's right.
00:53:50That's why I'm going to let the Father of the Father of the Father of the Father.
00:53:52Let me explain.
00:53:55The camera is so close.
00:53:57The camera is so close.
00:53:59You're going to do what you want?
00:54:09When I came home, I didn't leave my phone.
00:54:11I didn't leave my phone.
00:54:13We haven't met my sister.
00:54:15You're not going to fight.
00:54:17m
00:54:33Mrs.
00:54:37.
00:54:38.
00:54:43.
00:54:43.
00:54:46.
00:54:46.
00:54:47.
00:54:47.
00:54:47.
00:54:47.
00:54:47.
00:54:47.
00:54:47You can't see it.
00:54:50What was your mother?
00:54:51I'm sorry.
00:54:52No, you wouldn't have to be afraid of me.
00:54:53You didn't have to leave me alone.
00:54:55You couldn't hold me alone.
00:54:56I'm at your mother's house.
00:54:58You're not a as good as me.
00:55:00You're right.
00:55:01This is my first time.
00:55:03I won't let you die.
00:55:05In that moment, I won't let you die.
00:55:11This is the way you promised me.
00:55:13I can't watch that.
00:55:14The other thing is that you can't be like.
00:55:17You asked me to take a look at him.
00:55:20What are you doing to him?
00:55:23At this time,
00:55:25Mr. Kuan Yew had already taken my license.
00:55:27He left me to leave this city.
00:55:31Who can you do it?
00:55:34Who can you do it?
00:55:36Who can you do it?
00:55:37Are you asking for a woman for your face?
00:55:39She's my borderline!
00:55:45I'm going to get a car.
00:55:46I'm going to look at him.
00:55:47What kind of woman is what kind of woman?
00:55:49He's going to be like this.
00:55:51Yes.
00:55:54The owner of the woman is already closed.
00:56:02What are you doing?
00:56:04Don't worry about it.
00:56:05You're not going to call me.
00:56:06You're not going to call me.
00:56:08You're not going to call me.
00:56:09This is not your fault.
00:56:11You're not going to call me.
00:56:12You're not going to call me.
00:56:16You're not going to call me.
00:56:18You're not going to call me.
00:56:19That's why...
00:56:20Why...
00:56:22You're not going to be angry with me?
00:56:24You're going to be angry with me.
00:56:26The lady is going to leave me afterwards.
00:56:28You're out of nowhere.
00:56:29But you're not willing to call you.
00:56:30You're a little bit more.
00:56:31It's hard for you to be.
00:56:32It's hard to get up with you.
00:56:33It's so hard to get up with you.
00:56:34You're gonna get lost.
00:56:35You're going to lose your ass.
00:56:36You're just a big boy.
00:56:37You're going to want to look at your ass.
00:56:38Do you know what you're doing?
00:56:39Don't you say you're trying to kill me?
00:56:40No.
00:56:41You're not supposed to.
00:56:42You're trying to be a little old man.
00:56:43I'm not supposed to.
00:56:44I'm going to take a look at you.
00:56:45To catch you.
00:56:46If you're a bad boy,
00:56:47I'm going to take a look at you.
00:56:48We can never see you.
00:56:49If I want you to make a good job.
00:56:50Then you'll have to take a look at your ass.
00:56:51How's it going to get you?
00:56:53Why are you doing this?
00:56:55I'm Mr.
00:57:00毕竟, Buonga Jiyu is a good one.
00:57:02Mr.
00:57:02Mr.
00:57:03Mr.
00:57:03Mr.
00:57:04You're gonna be a liar.
00:57:05I'll be so scared.
00:57:06Mr.
00:57:07Mr.
00:57:08Mr.
00:57:09Mr.
00:57:09Mr.
00:57:10Mr.
00:57:10Mr.
00:57:10Mr.
00:57:11Mr.
00:57:11Mr.
00:57:11Mr.
00:57:12Mr.
00:57:12Mr.
00:57:15Mr.
00:57:16Mr.
00:57:16Mr.
00:57:17Mr.
00:57:17Mr.
00:57:18Mr.
00:57:18Mr.
00:57:19Mr.
00:57:19Mr.
00:57:19Mr.
00:57:20Mr.
00:57:20Mr.
00:57:21Mr.
00:57:22Mr.
00:57:23You're a coward!
00:57:25I see that he's going to destroy our work!
00:57:29I can't let him do it!
00:57:38The user is on the phone.
00:57:40Please wait for the phone.
00:57:44Hello.
00:57:46The user is on the phone.
00:57:48Please wait for the phone.
00:57:49Oh
00:57:51What happened to me?
00:57:57I want you to see my people
00:57:59I want you to look good
00:58:01I want you to see my people
00:58:03You can see my car
00:58:09You can see my car
00:58:11You can see my car
00:58:13I think I'm going to take a look at the same time.
00:58:16I'm going to take a look at the next time.
00:58:19I'll never leave you alone.
00:58:21You should be the one of the first members of the Night's Law.
00:58:25Please, let's just take a look at the next one.
00:58:28If you want to take a look at the same time,
00:58:31you'll have lost a job,
00:58:33and you'll have lost a chance to get the chance.
00:58:35This is not the best of you.
00:58:37Yes, I'm going to say it's true.
00:58:39We just did the same thing.
00:58:42We have money, we are going to go to the house.
00:58:45We will find out who will be.
00:58:47So you can tell me,
00:58:48he is not going to take the money to get the money.
00:58:53So you can tell me,
00:58:55he is not going to take the money to get the money to get the money.
00:58:58Let's go to the house of江晚月.
00:59:00I'm not going to do that.
00:59:01I don't want to do that.
00:59:02Get out of here.
00:59:03Please don't let everyone else get out of here.
00:59:05You can't do it.
00:59:06Let's go!
00:59:07Let's go!
00:59:08You are saying it's a冠冕堂皇.
00:59:09You don't want to make me feel like I'm not going to.
00:59:10He's a fan of red, red, red, green, blue, orange, and white.
00:59:12Is he for the family?
00:59:14Or are they behind us?
00:59:16You're not going to get this joke.
00:59:18It's not you.
00:59:19You won't be able to do this job.
00:59:21You don't get too much effort.
00:59:22You can definitely think about it.
00:59:24How can you try your good friends leave behind.
00:59:27If you don't leave,
00:59:28your company will be gone.
00:59:31Huyang,
00:59:32I'm going to take you from the place.
00:59:35I'm not going to leave you.
00:59:40Oh,
00:59:46Oh
00:59:48Oh
00:59:56Oh
00:59:58Oh
01:00:00Oh
01:00:02Oh
01:00:04Oh
01:00:06Oh
01:00:08Oh
01:00:10Oh
01:00:18Oh
01:00:20Oh
01:00:22Oh
01:00:35Oh
01:00:36Oh
01:00:41You, you, you.
01:00:42You.
01:00:42I don't want to talk a lot.
01:00:43Then I'd never give up your face to you.
01:00:45Poojo E.
01:00:46Have you ever heard of me?
01:00:51Your fellow lady is here.
01:00:54This child.
01:00:55He's committed to giving me the best of you.
01:00:57He's defeated me with my own life.
01:00:59He's willing to tell us.
01:01:04You are a woman who is your wife when she is waiting for him.
01:01:07You no longer look like.
01:01:08The name of Vuvia woman is forced to leave the father of Vuvia woman at all, but the only reason not because of this.
01:01:12You're a liar!
01:01:14Are you sure you want me to be aware of this woman?
01:01:17I said that I only believe in her.
01:01:22Vuvia woman and Vuvia woman are just a two poor woman.
01:01:27You can't never want to lose her body.
01:01:32What the hell is that?
01:01:33Do you want to say Vuvia woman?
01:01:35Vuvia woman!
01:01:35I am not trying to kill you!
01:01:38The other way, you can't take the care of me.
01:01:40I'm not going to take the care of you.
01:01:42You can't take the care of me.
01:01:44If you still have the care of me,
01:01:46you want to take the care of me?
01:01:48Then, you'll have to contact me with my wife.
01:01:50What?
01:01:52The other way, it's just my father's son.
01:01:55It's the father's son.
01:01:57It's the father's son.
01:02:03What?
01:02:04It's not possible.
01:02:06It's done.
01:02:07It's done.
01:02:08All done.
01:02:12Mr. Jai, you are the one who is the one who is born.
01:02:15You should not be able to do anything.
01:02:17Let's stop the whole thing.
01:02:19Let's stop the bad people.
01:02:21That's the second harm to the good people.
01:02:23Come on.
01:02:25Let's go.
01:02:26I want to be a fool.
01:02:28I want to be a fool.
01:02:29I want to be a fool.
01:02:30I want to be a fool.
01:02:32I want to be a fool.
01:02:33I want to be a fool.
01:02:35You don't stop me.
01:02:36Look.
01:02:37сложно.
01:02:38You should tell me.
01:02:39This is my Jose.
01:02:42By the way.
01:02:44You're welcome.
01:02:46i needn't be happy.
01:02:48I'll never ask about the other question.
01:02:50Such Casa woman.
01:02:53I certainly believe that one is my fault.
01:02:56According to myال bothering them.
01:02:59But I can do not wouldn't do this.
01:03:01me
01:03:05The event is to end
01:03:07Let's go to the end
01:03:09I will come back to the end
01:03:11I will makeira
01:03:13for the first time
01:03:15I will do it for today
01:03:17Goulet
01:03:19I am the most passionate
01:03:21That is for others
01:03:23If I will not exist
01:03:25I will not be the one
01:03:27I am the one
01:03:29I love you
01:03:30But we can't be in the same way
01:03:32姐姐
01:03:33I'm not故意
01:03:35To make you want me to
01:03:36It's just because you said you like me
01:03:40What do you mean?
01:03:44You still remember five years ago
01:03:45One day you gave a child a son
01:03:48Is that right?
01:03:50That boy
01:03:51Is that you?
01:03:53Yes
01:03:54That's right
01:03:55My parents were in a car
01:03:57雙雙李氏 我的世界一片灰暗
01:04:00直到你撑着一把伞 像一束光一样走进我的世界
01:04:05从那之后 我就每天在学校门口 想把伞还给你
01:04:10有一次突然听到你说喜欢律师 我就努力稳固腹时
01:04:15刻苦学习法律
01:04:17就是为了有一天能够站在你面前 成为你的理想型
01:04:24所以 你做那么早就
01:04:25江婉月 我喜欢你 我特别特别喜欢你
01:04:31我能不能 从你的理想型男友 转正成为真正的男朋友啊
01:04:36我 可我都不知道你能不能过到二十八岁
01:04:40再过三天 就是我的生日
01:04:43到时候 我再给你打好吗
01:04:47好 我答应你
01:04:52我答应你 不过这三天 我得提前熟悉一下
01:04:56男朋友的特权
01:04:58就比如说 怎么宠你
01:05:01是吗
01:05:02stom啊
01:05:03月斌人
01:05:04你去死定了
01:05:05zz
01:05:18乖乖冹
01:05:19mustache
01:05:22uff
01:05:23
01:05:25My sister, I want to sleep.
01:05:28The room is in that room.
01:05:34I want to sleep with you.
01:05:38My sister, I'm telling you.
01:05:39The last three days, you don't have to憋 me.
01:05:42My sister, you're not憋 me.
01:05:48What are you doing?
01:05:51Mom.
01:05:52Mom.
01:05:55What are you doing?
01:05:56My sister, let me introduce you.
01:05:58My name is傅卓妍.
01:06:00I'm 23 years old.
01:06:01My sister, my sister, my sister.
01:06:05You're my sister, my sister.
01:06:07Why don't you come back to my sister?
01:06:09My sister, I don't want to do it.
01:06:12My sister, I agree.
01:06:14Mom.
01:06:15Mom.
01:06:16My sister, you can earn how much money for a month?
01:06:19It's okay.
01:06:21I don't think so much.
01:06:23What's that?
01:06:24I'm going to pay for my sister.
01:06:26My sister, I'm going to pay for my sister.
01:06:27I can earn $500,000.
01:06:28What?
01:06:29I'm going to pay for my sister.
01:06:30I'm going to pay for my sister.
01:06:31My sister, my sister, I can earn $300,000.
01:06:33It's okay, my sister.
01:06:34What?
01:06:35My sister!
01:06:36And I'm going to pay for your sister.
01:06:38What so much?
01:06:39My sister looks beautiful.
01:06:41Mom.
01:06:43I'll turn the camber.
01:06:44Mom.
01:06:48Mother, I can't live to twenty-eight years old.
01:06:51You don't want to give her hope.
01:06:53I'm a girl, I'm sure she'll be a hundred years old.
01:06:56This thing, I don't know.
01:07:01If I can live to twenty-eight years old, I'll be with her.
01:07:05If not, I'll find a reason for her to forget her.
01:07:09This is a joke.
01:07:11Let's go.
01:07:12Let's talk about it.
01:07:13I'm going to go.
01:07:14Yes, I'm going to go.
01:07:16You're all fine with me.
01:07:18After I don't have an eye, I'll make it up.
01:07:20I should not let you know the dog.
01:07:22You're getting eaten.
01:07:26Miss, see?
01:07:29What's up, Miss, see?
01:07:31I know you've been in my apartment.
01:07:33I wasn't sure that you were watching.
01:07:36What you did for me from her?
01:07:37I didn't understand that you were by her.
01:07:39She didn't understand the dog.
01:07:40Not because you didn't even have a dog.
01:07:41She didn't understand it.
01:07:43Oh
01:07:46Dan小姐
01:07:47少爷的电话还是打不通
01:07:49真是有了女人忘了家
01:07:51别解禁婉约
01:07:52等到明天
01:07:53单独跟我见一面
01:07:54
01:07:54现在就去电影
01:07:59姜小姐
01:08:01今天我约你出来
01:08:02就是想和你谈谈
01:08:03你跟我弟弟的事情
01:08:05那为什么不叫傅卓也一起
01:08:07毕竟感情
01:08:08是两个人的事
01:08:10姜小姐不会真的以为
01:08:11我弟弟是什么情种
01:08:13他不过随便编了几个故事
01:08:15你就相信
01:08:16他爱你爱到骨子里
01:08:18傅小姐有时间在这跟我讲
01:08:20所谓的大道理
01:08:21不如回去问问你弟弟
01:08:22为什么喜欢我
01:08:23傅卓也那边我自然会去说
01:08:25不过今天我约姜小姐
01:08:27还有另外一件事情
01:08:28这位是傅氏集团高管
01:08:30孙大牛
01:08:32孙大牛不管是年龄
01:08:34学识
01:08:35僵士
01:08:36都和你极为伴配
01:08:37所以
01:08:39你们慢慢聊
01:08:43为了拆散我和傅卓也
01:08:46倒是费了不少心思
01:08:48您就是姜婉月姜小姐吧
01:08:52您好
01:08:52您好
01:08:53您好
01:08:53我是孙大牛
01:08:55海龟博士
01:08:57你有盐
01:08:58我有钱
01:08:59咱们俩
01:09:00那真是天涉地道一顿
01:09:02要不
01:09:03明天
01:09:05我们就把真定了
01:09:06怎么样
01:09:08不好意思
01:09:09姐照样有钱
01:09:10不差你这点
01:09:14话还没说完
01:09:15别走啊
01:09:21弟弟
01:09:22别怪姐姐这么做
01:09:24傅氏集团的祖裁夫人
01:09:26绝不能像姜婉月姜
01:09:28那种家世背景的普通人
01:09:35把手松开
01:09:41我观察过了
01:09:43你的皮肤小
01:09:45估计
01:09:46也生不出儿子
01:09:48不过
01:09:49你生两个女孩也行
01:09:51咱们
01:09:52有才力拿呢
01:09:56你屁股大
01:09:58你自己伸出
01:09:59
01:10:15对不起
01:10:16今天的事
01:10:17不注意
01:10:18我们的感情
01:10:20好像从一开始就不顺利
01:10:23姐姐
01:10:25你不要放弃我好吗
01:10:27求你了
01:10:31你姐姐
01:10:32永远会是横在我们之间的阻碍
01:10:35不会的
01:10:35我已经和她说清楚了
01:10:37除非我死
01:10:38不然谁也别想让我放开你的手
01:10:42这张照片
01:10:43我想你有必要跟我解释一遍
01:10:44不然谁也别想让我放开你的手
01:10:46这张照片
01:10:47我想你有必要跟我解释一遍
01:10:49恰好路过
01:10:50看到
01:10:51启发你了
01:10:52你一个现任妇事长在
01:10:53你恰好对我咖啡看你
01:10:54然后还恰好拍到一张我心爱的女人
01:10:55和妇事高等的错问题
01:10:56我怀疑你
01:10:57你感觉不是你做的
01:10:58不就
01:10:59我请问你
01:11:00动你将我的目
01:11:01就是动我附着眼
01:11:02是坚定的
01:11:03是坚定的
01:11:04你感觉不是你做的
01:11:05不就
01:11:06我请问你
01:11:07动你将我的目
01:11:08就是动我附着眼
01:11:09是坚定的
01:11:10为将晚热主一场
01:11:11所以
01:11:12还请你
01:11:13不要轻易放弃我
01:11:14好吗
01:11:15好吗
01:11:16
01:11:17好吗
01:11:18
01:11:19我会坚定的
01:11:20为将晚热主一场
01:11:21所以
01:11:22还请你
01:11:24不要轻易放弃我
01:11:25好吗
01:11:26好吗
01:11:27
01:11:29好嗎
01:11:30好吗
01:11:31好吗
01:11:32
01:11:32
01:11:34
01:11:35
01:11:36lace
01:11:38
01:11:40
01:11:41
01:11:43
01:11:45
01:11:46
01:11:48
01:11:49
01:11:51
01:11:51
01:11:53
01:11:56
01:11:57What do you think of me?
01:12:11I'm going to give you a gift for my birthday.
01:12:14Who said it's only a gift for my birthday?
01:12:17I'm going to buy it for you.
01:12:21How do you like it?
01:12:23Do you like it?
01:12:24I like it.
01:12:25Tomorrow is my birthday.
01:12:27Do you want me to go with me?
01:12:28I'm going to prepare you for a huge celebration.
01:12:31Tomorrow I'll go home.
01:12:33What's so special?
01:12:34I'll give you a great gift for you.
01:12:38Okay.
01:12:39I'll wait for you.
01:12:41But I'm 28 years old.
01:12:43Can I be alive?
01:12:55It's your birthday.
01:12:58You're welcome.
01:12:59Hi.
01:13:00I'm 28 years old.
01:13:01Hi.
01:13:02I'm 28 years old.
01:13:03New year old.
01:13:04I'm 28 years old.
01:13:05Good morning.
01:13:06..
01:13:09Hi!
01:13:11.
01:13:13.
01:13:14.
01:13:16.
01:13:19.
01:13:20.
01:13:21.
01:13:22.
01:13:26.
01:13:27.
01:13:28.
01:13:29.
01:13:34.
01:13:35The dream is so important, it is because it doesn't work at the time.
01:13:38A few days later, he will be the victim.
01:13:39I've been able to live in a while.
01:13:43I heard you say yesterday he will be the birthday, so he told me to go to the birthday party.
01:13:47Huff Liao saw last day, he was kişi from afar.
01:13:49Today I was going to talk about what he was looking for.
01:13:51I'm going to love to take you.
01:13:51For the last thing I had to leave, I would be honored to give you the birthday party.
01:13:56Since my sister has a gift, I would not be willing to leave her,
01:13:59so I would not take you this place for her.
01:14:02Can you take me to the best place to give you?
01:14:05这设计难道不是把星空直接带在身上 但那个古钻怕是比得上市区的一套房 三十而立 这王冠很适合附下手笔真大 看来将往月成为富士机房总裁 自认这事是板上钉钉了 月 这里恐怕 附小姐如此破费 不知有何用意
01:14:35你是我弟弟喜欢的人 他不在 我这个陆姐姐的 自然要替他好好做到未来
01:14:44有话直说
01:14:46过去的事情 就让他过去吧 喝了这杯酒 今后 我们就是一家人
01:14:58这富交到底想做什么
01:15:01怎么 连这个薄面都不肯给我吗
01:15:05月月
01:15:06一杯酒抿不了过去的恩怨 但看在卓也的面子上
01:15:14希望我们以后井水不放河水
01:15:18还有事 又不打扰娇娇姐听声呢
01:15:31月月 你还好吗
01:15:37你还好吗
01:15:38我没事 我去给卓也打个电话
01:15:41
01:15:43我这是怎么了
01:15:59难道 我真的要死了吗
01:16:12杨婉月 我真的要死了吗
01:16:14杨婉月 我身无力的感觉 很难受吧
01:16:18杨婉月 我身无力的感觉 很难受吧
01:16:22我刚才喝的那杯酒 有问题
01:16:27真不知道我弟弟怎么看上你的
01:16:33我不过随意说了一番话
01:16:35你竟然就相信 我是真心皆麻烦
01:16:38你说的话 我一个字都没有信
01:16:41我之所以喝下那杯酒 只是不想让卓也为难而已
01:16:45原来你就是靠这些甜言蜜语
01:16:47把我弟弟洪飞你不可
01:16:49不过很可惜
01:16:50我不会再给您接见他的机会
01:16:52你想做什么
01:16:53待会你就知道了
01:16:55带走
01:16:55
01:16:56
01:16:58
01:16:59
01:17:00
01:17:01
01:17:02
01:17:03
01:17:04
01:17:05
01:17:06
01:17:07
01:17:08
01:17:09
01:17:10
01:17:11
01:17:12
01:17:13
01:17:14
01:17:20
01:17:20这个点的 怎么还不回来啊
01:17:28你好 你所拨打的电话暂时无人间
01:17:31你稍候在我
01:17:34江婉月 你不准再给我出事
01:17:44I'll take care of you.
01:17:46Please.
01:17:51Can I get her?
01:17:52Why did she call her?
01:17:53Why did you call her?
01:17:55I'm not going to call her.
01:17:57Can I get her?
01:17:58Can I get her today?
01:18:00Do you have any kind of things?
01:18:01Or do you have any kind of things?
01:18:03Is there anything kind of change?
01:18:04She's going to come today.
01:18:10You're not going to let me know what you've heard.
01:18:13It's all about your sister.
01:18:15What are you doing now?
01:18:18I was going to buy her a ticket for a ticket for a ticket.
01:18:22I didn't want to go to the hotel.
01:18:24Let's go!
01:18:31I'm sorry.
01:18:32You're still a lawyer.
01:18:34You know what you're doing?
01:18:36It's a way to do it.
01:18:37I'm not afraid of him.
01:18:39I'm not afraid of him.
01:18:40I'm not afraid of him.
01:18:42That's right.
01:18:43From the beginning of my father, you will know that he is a child.
01:18:46Just because of that, he is a child.
01:18:48If I say that I am with him, it would be a surprise.
01:18:54If I say that I am with him, it would be a surprise.
01:18:58A surprise? You are a three-year-old child.
01:19:02My father is a father of the Fusey Group.
01:19:05He is a father of the Fusey Group.
01:19:08If you say that he is with him,
01:19:09he is a father of the Fusey Group.
01:19:11He is a father of the family.
01:19:13He is a father of the Fusey Group.
01:19:15But at the beginning, I don't know him is the Fusey Group.
01:19:19You shouldn't have to pay attention to him.
01:19:21He is not my fate.
01:19:22You are not going to be afraid of me.
01:19:24You are going to be a father of me.
01:19:25He is going to be afraid of me.
01:19:27He is going to be afraid of me.
01:19:29You are not going to be afraid of me.
01:19:31But I am going to tell you something.
01:19:33I am not going to be alive to my 28th century.
01:19:37What do you mean?
01:19:39I am not going to die in the last time.
01:19:41I am not going to die for 28th century.
01:19:43I am not going to die.
01:19:44But if you are today,
01:19:46I am going to die in your hands.
01:19:47Do you think?
01:19:48You are going to die again?
01:19:49You are going to die again?
01:19:54Why?
01:19:55You are more afraid.
01:19:57You are more afraid.
01:19:58You are more afraid.
01:19:59You are more afraid.
01:20:00Just as three businessmen did not allow me.
01:20:02You are alsoㅋ
01:20:03No.
01:20:04No.
01:20:05I will always be able to do this.
01:20:08You won't be like this.
01:20:10You won't be like this.
01:20:14I won't be like this.
01:20:15Is it your name?
01:20:17Or is it my name?
01:20:22Don't be afraid.
01:20:23Don't be afraid.
01:20:30Don't be afraid.
01:20:35Don't be afraid.
01:20:36You don't want to throw these women in distress.
01:20:39You have to stay together.
01:20:41See you today.
01:20:42He must be left behind you.
01:20:43Give a quick shout out.
01:20:45Stop.
01:20:46Don't worry about me.
01:20:48You won't be afraid.
01:20:49It was just a human being.
01:20:51He was looking for us to be like this woman.
01:20:54He'll never make me a mess.
01:20:56If you'm not like this guy,
01:20:58Do you think he'll be able to help you?
01:21:01Is it I need her?
01:21:03That's why I wanted to leave the house.
01:21:08The answer is because of her.
01:21:13It's because of her.
01:21:15Why?
01:21:16That's when my father died.
01:21:18I had a high blood pressure.
01:21:19Until she died,
01:21:21she made me feel that my world was the same.
01:21:24It was her.
01:21:26So,
01:21:28it's because of her.
01:21:30It's because of her.
01:21:32I know,
01:21:34I know that you're good for her.
01:21:36But you're not the same.
01:21:38You're not the same for her.
01:21:40You're not the same for me.
01:21:42You're not the same for me.
01:21:43You're not the same for me.
01:21:44I'm not the same for you.
01:21:45You're the same for us.
01:21:46How many years have we been together?
01:21:49Can't we have no sense of her?
01:21:52You're the same for me.
01:21:57Now tell me.
01:21:59You're the same for her.
01:22:01Princess Honey,
01:22:03sorry,
01:22:04you're the same for me.
01:22:05I'm not the same for her.
01:22:07No?
01:22:08No?
01:22:09Mary,
01:22:10no?
01:22:11No?
01:22:12No?
01:22:13We're the same for you?
01:22:14No?
01:22:15No?
01:22:16No?
01:22:17No?
01:22:18No?
01:22:19No?
01:22:20No?
01:22:21No?
01:22:22No?
01:22:23Wow!
01:22:27Go ahead.
01:22:29It's Molly you come on.
01:22:31I'm gonna drink something.
01:22:33I have something to drink.
01:22:34What do you eat?
01:22:36Yes.
01:22:37That's what's up with.
01:22:39She has the highest care of three times.
01:22:41She's probably whipped up to twenty eight years.
01:22:43What would this mean?
01:22:45You traveled forever right now because it's not up.
01:22:47It's so good for you!
01:22:48It's because of this.
01:22:53去医院
01:22:55背车
01:22:56奇怪
01:23:02医生
01:23:03我女儿到底怎么样了
01:23:05江小姐居然把玉浸在身体里的心口血给吐了出来
01:23:08医生
01:23:09这是什么意思
01:23:10按古籍记载
01:23:12心口血乃致淫肢体的命门所在
01:23:15现在吐出这口血
01:23:16致淫肢体便得到了化解
01:23:18医生
01:23:20那我女儿是不是不用死了
01:23:22如今胎季已经消失
01:23:25江小姐便无恶生命威胁
01:23:27太好了
01:23:28谢谢你啊医生
01:23:29谢谢
01:23:30谢谢医生
01:23:31客气
01:23:31师父领走钱便交代给我
01:23:33好好
01:23:34谢谢
01:23:35那我去送您吧
01:23:36对不起
01:23:40这次我非常真诚地向你道歉
01:23:42对不起
01:23:46这次我非常真诚地向你道歉
01:23:49说起来
01:23:51我也算是因祸得福
01:23:53还要感谢傅小姐
01:23:55向小姐
01:23:57我会去自首
01:23:59弥补我对你的伤害
01:24:00
01:24:01你会怪我
01:24:07没说出来那句
01:24:09我原谅他吗
01:24:11当然不会呢
01:24:12这是他犯下的错
01:24:13所以他必须得承担后果
01:24:15她必须得承担后果
01:24:18
01:24:19我懂
01:24:20我去给你准备点吃的
01:24:21我去给你准备点吃的
01:24:24姐姐
01:24:25你现在不用担心
01:24:26咱们两个没以后的吧
01:24:27所以
01:24:28你要不要做我女朋友
01:24:30姐姐终于是我的了
01:24:32弄疼我了
01:24:34姐姐终于是我的了
01:24:35弄疼我了
01:24:45傅先生
01:24:46约见您
01:24:47是我这辈子命中注定
01:24:49也是我三生有幸
01:24:50怎么突然说这个呀
01:24:52因为
01:24:53之前我一直对你念念不忘
01:24:55I'm not going to give up all of you, but now I'm finally able to save you.
01:25:00Fu太太, I'm your father.
01:25:03I'm your father.
01:25:04I'm your father.
01:25:05I'm your father.
01:25:06I'm your father.
01:25:07I'm your father.
01:25:08Sure.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended