Cine Vibe is your daily destination for all things cinema. We bring you movie reviews, clips, highlights, behind-the-scenes stories, and film trivia that capture the true spirit of storytelling on screen.
From Hollywood blockbusters and indie treasures to timeless classics and trending releases, Cine Vibe delivers fresh, engaging content for every movie lover. Our goal is simple: to make cinema more exciting, relatable, and inspiring for everyone.
👉 Subscribe now to Cine Vibe and experience movies in a whole new way.
#CineVibe #Movies #FilmReviews #MovieClips #CinemaLovers #MovieCulture #BehindTheScenes #Blockbusters #FilmTrivia #MovieHighlights
From Hollywood blockbusters and indie treasures to timeless classics and trending releases, Cine Vibe delivers fresh, engaging content for every movie lover. Our goal is simple: to make cinema more exciting, relatable, and inspiring for everyone.
👉 Subscribe now to Cine Vibe and experience movies in a whole new way.
#CineVibe #Movies #FilmReviews #MovieClips #CinemaLovers #MovieCulture #BehindTheScenes #Blockbusters #FilmTrivia #MovieHighlights
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00725分
00:00:05吴校长 王老师
00:00:07我果然不负妆 成了省状元
00:00:18你 你们怎么了
00:00:21姐姐 你再仔细看清楚
00:00:24你到底等了多少个人
00:00:30两百分
00:00:33这怎么可能啊
00:00:35怎么会这样
00:00:36姐姐清楚 我还想问你呢
00:00:38你可是全校的尖子上
00:00:40在自我女同一成绩都被欺败二名上
00:00:44这也是怎么穿两百分啊
00:00:46姐姐清楚
00:00:48所以我还在宣传你
00:00:49只要的脸面都被你丢进了
00:00:51我要开除你的学机
00:00:53绝不能让你毁了学校的招牌
00:00:55我 我不像长王老师
00:00:58这些题我都会做
00:00:59你第一时系统都通过了
00:01:01系统怎么会出错呢
00:01:03姐姐
00:01:04事到如今你就承认了吧
00:01:06之前的那些成绩
00:01:08都是你作弊得来的
00:01:09刚好没法作弊
00:01:11你自然就现原型了
00:01:13什么
00:01:14作弊
00:01:15难怪他从不上部科班
00:01:16也从不熬夜学期
00:01:17但每次都考这一
00:01:19原来是作弊
00:01:20沈青茹
00:01:21你太可恶了
00:01:22就因为你作弊
00:01:23害我失去了保护的资格
00:01:25我要曝光你
00:01:26曝光
00:01:27曝光
00:01:28曝光
00:01:29曝光
00:01:30曝光
00:01:31曝光
00:01:32曝光
00:01:33曝光
00:01:34曝光
00:01:35曝光
00:01:36曝光
00:01:37曝光
00:01:38曝光
00:01:39曝光
00:01:40曝光
00:01:41曝光
00:01:42曝光
00:01:43曝光
00:01:44曝光
00:01:45曝光
00:01:46曝光
00:01:47曝光
00:01:48曝光
00:01:49曝光
00:01:50曝光
00:01:51曝光
00:01:52曝光
00:01:53曝光
00:01:54曝光
00:01:55曝光
00:01:56曝光
00:01:57曝光
00:01:58曝光
00:01:59曝光
00:02:00曝光
00:02:01曝光
00:02:02I have no control till the day I die.
00:02:26Oh, my sister, please don't forget to let me know.
00:02:28I have a good news to tell you.
00:02:32What a good news.
00:02:34Is it your fault?
00:02:36Of course not.
00:02:39I'm going to tell you.
00:02:42I have a 725 points.
00:02:44It's a real name.
00:02:46Maybe you don't like to learn.
00:02:51You don't like to learn.
00:02:53How are you going to be a good news?
00:02:55I'm not sure.
00:02:57You're a good news.
00:03:00That's right.
00:03:02I have a good news.
00:03:03I'm going to have a good news.
00:03:05I'm going to have a good news.
00:03:06I have a good news.
00:03:09You have a good news and a good news this month.
00:03:25That's funny.
00:03:27I was like, no one literally who was the most famous one of the premieres.
00:03:31Oh, no.
00:03:34Oh, no.
00:03:37Uh.
00:03:39Oh!
00:03:44Oh!
00:03:45Oh my god!
00:03:47Oh my god!
00:03:48Oh my god!
00:03:49Oh my god!
00:03:50Oh god!
00:03:51Oh god!
00:03:51Oh my god!
00:03:52Oh god!
00:03:53Oh god!
00:03:54Oh god!
00:03:55Oh
00:04:11I'm dead
00:04:13I'm dead
00:04:15You can die
00:04:25This time, I will definitely let you regret it.
00:04:41Sheldon said that she has a system.
00:04:44I want to make it clear, what is it going to happen?
00:04:46叮咚 恭喜宿主绑定交换系统
00:04:53请选择你要交换的目标
00:04:56我姐姐 沈轻卢
00:04:59请选择和沈轻卢的交换目
00:05:02我要和她交换高考成绩
00:05:05原来是这样
00:05:08沈婷婷绑定了交换系统
00:05:10所以她才能换成我的高考成绩成为手撞
00:05:14可是系统为什么会平白无故帮她
00:05:17选择交换后 作为代价
00:05:21宿主需陷进十米的寿命
00:05:23交换完成即可生效
00:05:25果然有代价
00:05:27请问宿主是否同意
00:05:30好 我愿意陷进我的寿命
00:05:37恭喜宿主 交换成功
00:05:41太好了
00:05:43沈轻卢
00:05:44沈轻卢
00:05:45到时候都等着清匪争着抢我
00:05:48而你 就去草派爪了
00:05:50沈婷婷
00:05:52沈婷婷
00:05:53既然你要换
00:05:54我就让你换个衬毕
00:05:57谁
00:05:58谁在那 apparently
00:06:02谁
00:06:02谁在那里
00:06:10Oh, my dear, my dear, you didn't come here yet?
00:06:14You haven't even finished yet, so I'm gonna go to school.
00:06:18Oh, my dear, my dear, I'm gonna go to school.
00:06:22My dear, my dear, I'm not going to ask you how to study.
00:06:26I'm not going to be sure you like this, but I'm going to go to school.
00:06:30I'm happy with you.
00:06:32Well, my dear, my dear, we'll be able to read this up again.
00:06:35Good job, I'm good!
00:06:37It's okay to teach them the best.
00:06:39You can teach them the best.
00:06:41You can teach them the best.
00:06:43I need you to drink some milk.
00:06:45You need two hundred thousand dollars.
00:06:47Can you take it?
00:06:51You can teach them the best.
00:06:53How did you study the best?
00:06:55I don't care about this.
00:06:57It's not related to you.
00:06:59You can get that.
00:07:01You can combine it with your knowledge.
00:07:03But you can understand.
00:07:05这些话从你这个学渣嘴里说出来还真是挺稀奇的
00:07:10姐姐你看一会儿视频就抓你复习吧
00:07:15爸妈知道了我可要说你
00:07:18这次你休想再让我为你做佳颜
00:07:22这次你休想再让我为你做佳颜
00:07:28这次你休想再让我为你做佳颜
00:07:32You don't want to let me help you for your help.
00:07:39Oh, my sister!
00:07:41Your sister didn't care about you.
00:07:43Why didn't you tell her?
00:07:44What did you tell her?
00:07:45Oh, my sister!
00:07:46It's already time for you.
00:07:47You're still waiting for me.
00:07:49Don't you have time to watch TV?
00:07:52Can't you help your sister?
00:07:55Why don't you do this?
00:08:00I'm telling you!
00:08:01Why don't you tell her?
00:08:03I'm telling you every day.
00:08:06If I'm not alone, I'm going to teach her.
00:08:09She doesn't care about her.
00:08:11She doesn't care about you.
00:08:12I'm telling you.
00:08:13You're just telling me to tell her!
00:08:15I'm your sister.
00:08:17How are you?
00:08:19I'm not even sure you're my sister.
00:08:21Mom.
00:08:22Mom.
00:08:23If you had a good teacher,
00:08:25I could be able to teach her.
00:08:27My sister is so sweet.
00:08:29太善良太貼心了
00:08:31像媽媽的小苗一樣
00:08:33哎呀
00:08:35媽有什麼直覺啊
00:08:37只有你才是我的親閨女
00:08:39天天啊
00:08:41你放心
00:08:42不管你考上什麼樣
00:08:44爸爸一定會用盡所有辦法
00:08:46讓你實際化學
00:08:47謝謝爸
00:08:48謝謝媽
00:08:49不過不用了
00:08:51我一定能平靜自己的程序
00:08:53考上大學的
00:08:55沈天天
00:08:56你雖有交換系統
00:08:58但別忘了
00:08:59你的分數是由我決定的
00:09:09姐姐
00:09:10你的準考證和各種考試工具
00:09:12我都幫你準備好了
00:09:14我還特地檢查了五遍
00:09:15具保沒有遺漏
00:09:16你可一定要好好考啊
00:09:21你看看你妹妹對你多上心
00:09:23她自己的東西都還沒收拾呢
00:09:25這一顆心啊
00:09:26全扑在你這個姐姐身上啊
00:09:28你還怪我們一天偏心
00:09:30你也不看看自己
00:09:31怎麼當女兒當姐姐的
00:09:33沈天如
00:09:34你可聽好了
00:09:35你一定要考出好的成績
00:09:37別辜負了我們對你的期望
00:09:40好
00:09:41好好跑啊
00:09:44現在開始啊
00:09:46給你
00:09:50沈天如
00:09:51沈天如
00:09:52沈天如
00:09:53你
00:09:54你身體不舒服嗎
00:09:55沒用
00:09:59我就太不夠了
00:10:01怎麼睡覺
00:10:03沈天如
00:10:04你身體不舒服嗎
00:10:05沈天如
00:10:06沈天如
00:10:07你身體不舒服嗎
00:10:08沒用老師
00:10:09我就是太不夠了
00:10:10怎麼睡覺
00:10:11沈天如
00:10:12你在幹什麼
00:10:13何謂
00:10:15又睡覺
00:10:16沈天如
00:10:17你在幹什麼
00:10:18這肯是高考
00:10:20你可是咱們學校
00:10:22最大的旺盤
00:10:23給我打起精神
00:10:27儘管
00:10:28今年的數學卷出的也太簡單了
00:10:31這一道題
00:10:32倒是有點意思
00:10:35貧窄
00:10:37貧窄
00:10:41貧窄
00:10:42也就是这最后一题有点水平 不过 神经厅 我不会让你从我这拿到意思
00:11:00距离考试结束还有三十分钟 检查好的同学可以提前教卷
00:11:07不愧是文太博 这游戏不现实的
00:11:14这怎么都是后白啊
00:11:23姐姐
00:11:28你也提前教卷了 看样子
00:11:35那些体应该都会做吧
00:11:37当然
00:11:38那就好 我先走了
00:11:42沈婷婷 就算你只能让我一口跑两百倍
00:11:52我也能通过我的时 考上一次好的私立学校
00:11:56到时候 我才通过我之前的努力 考研进了我想去的清北
00:12:03今年的高考数学也太难了 尤其是最后一道大题
00:12:13是啊 前后至今没有人能解出来
00:12:16听说是清北数学习院士画老出的题 连画老的博士生都做不出来呢
00:12:22这道题有那么难吗
00:12:24最后一道大题我会做
00:12:29真的假的 别说要问你
00:12:32我不信 连科大高校的老师都解不开这题 你又是何光神圣
00:12:35现在网上滑重取出的人也太多了吧
00:12:38现在网上滑重取出的人也太多了吧
00:12:41不信的话 我给给你们看
00:12:44这届烤生
00:12:48居然没有一位能答对 我出的最后一道大题
00:12:50华老啊 是您出的题太难了 别说是考生
00:12:56居然没有一位能答对 我出的最后一道大题
00:12:58华老啊 是您出的题太难了 别说是考生
00:13:02It's too difficult to answer the question.
00:13:04Don't say it's a student.
00:13:05It's just your students' students' students.
00:13:07They can't get out.
00:13:09I'm sure you're always trying to get out of the money.
00:13:12Is this a whole thing?
00:13:19What's wrong?
00:13:20You don't want to get out of the phone.
00:13:22There's someone who's been getting out of the phone.
00:13:24He really got out of the phone.
00:13:26God, he didn't get out of the phone.
00:13:28He's so funny.
00:13:30This is the first thing to do, and it's not the only thing to do, but there are two ways to do it.
00:13:35What?
00:13:36There are two ways to do it.
00:13:39Hey, Mr. Liu.
00:13:40He's going to take a look at the school?
00:13:43Really?
00:13:44It's not the case of the house?
00:13:47I'm not going to take a look at the house.
00:13:49I'm just a professor of the year.
00:13:51He's a professor?
00:13:53Hey!
00:13:54I've read all the books.
00:13:56There's no one.
00:13:58Yes.
00:13:59It's not the case of the house.
00:14:02Let's go ahead and check all of the books.
00:14:06You must be able to take a look at the books.
00:14:09Let's go!
00:14:17Hey, how did you come here?
00:14:20It's about 12 o'clock.
00:14:22I'm going to take a look at the school.
00:14:24I'm going to take a look at the school.
00:14:26I'm going to take a look at my mom.
00:14:28Hi!
00:14:30One is the same thing.
00:14:31Really?
00:14:32We're going to take a look at the new books?
00:14:34Guys, it's cool.
00:14:35Look how much you are.
00:14:37You know what?
00:14:38You don't have to say you've got 700 points instead?
00:14:39Let's go, go ahead and see.
00:14:41What am I doing in my career?
00:14:43Why are you not giving me the same problem?
00:14:44Why didn't you not destroy yourself?
00:14:46It's not important.
00:14:47If you can test it correctly, then you can do that.
00:14:49How important is it?
00:14:50Is it possible that you can do it?
00:14:53Or is it possible that the numbers can be changed?
00:14:58My sister, what are you talking about?
00:15:00How many numbers can be changed?
00:15:02Don't worry about it, go check it out.
00:15:04My friends, you are always the first of us.
00:15:08This time, I believe you can be the winner of the world.
00:15:13I am proud of you.
00:15:14I am proud of you.
00:15:16I am proud of you.
00:15:17I am proud of you.
00:15:19Mr.
00:15:23Mr.
00:15:24Mr.
00:15:24Mr.
00:15:25Mr.
00:15:25Mr.
00:15:25Mr.
00:15:25Mr.
00:15:26Mr.
00:15:27You are waiting for the moment to be left out.
00:15:41Mr.
00:15:42Mr.
00:15:43Mr.
00:15:43Mr.
00:15:43Mr.
00:15:45Mr.
00:15:45Mr.
00:15:46Mr.
00:15:46Mr.
00:15:46Mr.
00:15:47Mr.
00:15:47I don't know how much it is.
00:15:49Two hundred dollars?
00:15:51How could it be?
00:15:53That's not how much it is.
00:15:55That's how much it should be.
00:15:57Mr. Kroo, you'll know.
00:15:59Mr. Kroo, you'll know.
00:16:01Mr. Kroo, what's going on?
00:16:03Mr. Kroo.
00:16:05Mr. Kroo.
00:16:07Mr. Kroo.
00:16:09Mr. Kroo.
00:16:11Mr. Kroo.
00:16:13Mr. Kroo.
00:16:15Mr. Kroo.
00:16:17Mr. Kroo.
00:16:19Mr. Kroo.
00:16:21Mr. Kroo.
00:16:23Mr. Kroo.
00:16:25Mr. Kroo.
00:16:27Mr. Kroo.
00:16:29Mr. Kroo.
00:16:31Mr. Kroo.
00:16:33Mr. Kroo.
00:16:35Mr. Kroo.
00:16:37Mr. Kroo.
00:16:39Mr. Kroo.
00:16:41Mr. Kroo.
00:16:43Mr. Kroo.
00:16:45Mr. Kroo.
00:16:47You are all the other!
00:16:49You're a bully!
00:16:50I thought you had to be good at your best!
00:16:53You're a bully!
00:16:55You're a real fool!
00:16:57You're so stupid!
00:16:59If you're wrong, I'll fight you!
00:17:02This day, your life will be done!
00:17:05We need to find you!
00:17:07Yes!
00:17:07Let's go back to him!
00:17:08Yes!
00:17:09Let's go!
00:17:10Who's who can...
00:17:15Who's who can?
00:17:17You don't have to worry about my sister.
00:17:19She's definitely very difficult.
00:17:21Mom.
00:17:22Mom.
00:17:23My sister.
00:17:24My sister.
00:17:25My sister.
00:17:26My sister.
00:17:27I will come back to you.
00:17:29My sister.
00:17:30My mother knows you are good.
00:17:32You are good.
00:17:33You are good.
00:17:34You are good.
00:17:36My mother is good.
00:17:38My child.
00:17:40You don't want to do my sister's job.
00:17:44My sister.
00:17:45She don't give away just me.
00:17:47Your sister almost never was good when she was like themselves.
00:17:49Mom.
00:17:50Mom.
00:17:51Mom.
00:17:52Mom.
00:17:53I'm sure.
00:17:54The moment is gone.
00:17:56I have toarella right?
00:17:57After that.
00:17:59She's learned from here.
00:18:00What if she didn't your friend?
00:18:02The only thing to do isования if o.l.
00:18:03The only thing I showedffe does theuso.
00:18:04Is it not so immortal.
00:18:09How can I go for her?
00:18:12A Can't be all?
00:18:14Then you can take your eyes and take a look.
00:18:20Ah, Tynyn, you're not like a person.
00:18:23It's not worth it.
00:18:24Well, you're not going to be a person.
00:18:29You don't have to be a fool.
00:18:31Dad, I'm not a fool.
00:18:33I'm always good at my experience.
00:18:35I'm not a fool.
00:18:37I'm not a fool.
00:18:38So I'm not going to be a fool.
00:18:40I'm not going to be a fool.
00:18:41But this is not a fool.
00:18:43Titus knows thatłam you want.
00:18:44It's worth it.
00:18:46That's a lot.
00:18:48但是, she actually know that it is youriri.
00:18:49After через這 time, she won't go but x2.
00:18:52One hundred thousand people.
00:18:55They're nad stems from here.
00:18:58I'm not going to offer you once again.
00:19:03But he will swim alone.
00:19:06Attention.
00:19:07Bye, ma'am.
00:19:08Oh, what?
00:19:10Hey, don't you sit with me anymore.
00:19:13I'm going to become the ghost-colored coach.
00:19:17Are you?
00:19:22Well, I think you are going to get the shot.
00:19:38Oh
00:19:59What did I say that I was a real person?
00:20:02Oh, this is how much this is going to be done
00:20:05Don't you say that you can't be able to
00:20:08哎呀
00:20:10这是我学生使目前列的分数呀
00:20:12爸 妈
00:20:14吴校长
00:20:16你没看错这就是我的分数
00:20:18这下你们相信我能为你们真光
00:20:20考出沈庄园了吧
00:20:22沈婷妮啊
00:20:24我看你是想到沈庄园小疯了吧
00:20:26哈哈
00:20:28姐姐
00:20:30我知道你现在很生气
00:20:32但是我就是考了七百多分真是实
00:20:34啊
00:20:36什么七百多分他在说什么
00:20:38你们疯了吧
00:20:40是吗
00:20:42系统是不会出错
00:20:44但你的眼睛有问题
00:20:46你说什么
00:20:48你还听不懂人话
00:20:50看来
00:20:52脑子也不错
00:20:54婷婷
00:20:56你怎么只能考零分啊
00:20:58什么零分
00:21:00什么零分
00:21:02你连一分你都猛不对啊
00:21:04真是千年一遇的蠢才
00:21:08你就考了零分啊
00:21:10这是你的成绩
00:21:12你去问我
00:21:14难不成你的意思是
00:21:16这是我的分数
00:21:18这是我的分数
00:21:20却被你给换了
00:21:22你是精神
00:21:24原来是你故意的
00:21:26原来是你故意的
00:21:28原来是你故意的
00:21:30你在说什么呢
00:21:32我听不懂
00:21:34你在说什么呢
00:21:36我听不懂
00:21:38那已经是系统出错了
00:21:40对
00:21:42就是系统出错了
00:21:44天天
00:21:46你平时一直掉车
00:21:48考这么差的分数
00:21:50还怪系统
00:21:52你是系统出错了
00:21:54对
00:21:56你平时一直掉车
00:21:58考这么差的分数
00:22:00还怪系统
00:22:02我明白了
00:22:06就是你故意的
00:22:08你别装了
00:22:14不然你怎么可能考虑伙
00:22:15一定是你故意的
00:22:16还怪系统
00:22:17那这么说的话
00:22:19你是责任
00:22:21给我不怕分数吗
00:22:24原来你都知道了
00:22:26你疯了吗
00:22:27你这么做币
00:22:28你有什么好处
00:22:29我这样做的好处就是
00:22:31是
00:22:32那个看到的
00:22:33心急百万样子
00:22:34哈哈哈
00:22:35哈哈哈
00:22:36哈哈哈
00:22:37哈哈哈
00:22:38沈青竹
00:22:39你别太得意了
00:22:41你以为你这样
00:22:42就能考虑大学
00:22:43哦
00:22:44行
00:22:45那我们走着瞧吧
00:22:46你以为两百多时候
00:22:47就能上大学
00:22:48你别做梦了
00:22:49你别做梦了
00:22:50这会给你看一下我的报应
00:22:51哎呀
00:22:53哎呀
00:22:54妹妹
00:22:55你千万别生气了
00:22:57妹妹
00:22:58你一生气
00:22:59你这张脸都好了十岁呢
00:23:01哎呀
00:23:02哎呀
00:23:03哎呀
00:23:04哎呀
00:23:05这 这怎么回事啊
00:23:06你听啊
00:23:07你 你把脸
00:23:08啊
00:23:09啊
00:23:10啊
00:23:11啊
00:23:12啊
00:23:22啊
00:23:24啊
00:23:25啊
00:23:26啊
00:23:27啊
00:23:28啊
00:23:29啊
00:23:30愛
00:23:31啊
00:23:31啊
00:23:33哇
00:23:34Freiheit
00:23:35啊
00:23:36I just got 200 points.
00:23:37I got 0 points.
00:23:39It's very important.
00:23:41What are you talking about?
00:23:42You're not talking about me.
00:23:49I'm going to wait for you.
00:23:51I'm going to wait for you.
00:23:56I'm not talking about you.
00:24:00I'm not talking about you.
00:24:01What are you doing?
00:24:03What are you doing?
00:24:05I'm saying your hair,
00:24:07温ig,
00:24:09even if you're not talking about me,
00:24:12I won't.
00:24:13You talked about ...
00:24:16I didn't have this question.
00:24:17My sister told me she dismissed me.
00:24:19What are you doing?
00:24:22You don't have that only?
00:24:24If you're 아니 worse.
00:24:26You don't care about me shouldMost Ending.
00:24:28I don't know why?
00:24:29I hate what's happening to her.
00:24:32Bro,
00:24:33help me.
00:24:34What happened to you?
00:24:36I'm not gonna die!
00:24:38He's gonna die!
00:24:40He's gonna die!
00:24:42He's gonna die!
00:24:50We're gonna die!
00:24:52We're gonna die!
00:24:54We're gonna die!
00:24:56He's gonna die!
00:24:58He's gonna die!
00:25:00How can he do it?
00:25:02Can he stay asleep?
00:25:04Well, I can do it!
00:25:06He's gonna die!
00:25:08He was gonna die!
00:25:10He's gonna die!
00:25:12He's gonna die!
00:25:14Thanks for that!
00:25:16I can't see him!
00:25:18That's all.
00:25:20You can see him !
00:25:22He's gonna die!
00:25:24I'm not sure!
00:25:26But he's gonna die!
00:25:28You must have to die!
00:25:30I understand...
00:25:32啊
00:25:36爸爸也说过无论如何都能让你上大学啊
00:25:42有哪个学校分入取书中考零蛋呢
00:25:44有脸说
00:25:46你就是个单行
00:25:48太太天天背上很多人取笑
00:25:50还做我的笨
00:25:52你自己也就考了两百分
00:25:54你还是想想哪所知笑为好心修留你吧
00:25:58你可别想让我们帮你
00:26:00你可别想让我们帮你
00:26:02你不配
00:26:04至于婷婷嘛
00:26:06爸爸妈妈
00:26:08哪怕就是砸锅卖钱
00:26:10抽烟要告奶奶
00:26:12也一定把你做几好的大学
00:26:14妈
00:26:15妈
00:26:16哎呦 婷婷乖咱不哭了
00:26:19以后啊咱们家的一切都是你的
00:26:22你跟你爸呀
00:26:23保证不让你去哪儿哭
00:26:25有你们这种偏心的父母
00:26:27我也不稀罕
00:26:29告后
00:26:30我已经被莫尔贵族私立大学录取了
00:26:33师傅
00:26:35你这样没什么不能帮我私立大学的好事啊
00:26:39明天校方就会派人把录取统治书送到家里
00:26:43到时候我就跟你们断绝关系
00:26:45搬离这个国家
00:26:47去学校图
00:26:49什么
00:26:50你个秘密
00:26:52你居然要和我们断绝父女关系
00:26:54你这么多还带得去我们吗
00:26:56当然没有
00:26:58反正在这个家里我也是多余的那个
00:27:00哎 姐姐
00:27:04你别走
00:27:06姐姐
00:27:07你考了这么好的私立大学
00:27:08我们全家都为你高兴和骄傲
00:27:10爸
00:27:12妈
00:27:13明天给姐姐办一个生学宴吧
00:27:15她也是被咱们家装了光
00:27:17沈轻儒
00:27:18谢谢你告诉我这个好消息
00:27:20明天我一定会再送您的惊喜
00:27:29姐爸
00:27:31毕竟
00:27:32也是喜的
00:27:33那就
00:27:34明天让所有的青春好友都来
00:27:36来参加青春的生学宴
00:27:38没有
00:27:39轻儒呀
00:27:40咱不耍你的小心子行吗
00:27:42快上楼前休息
00:27:44啊
00:27:45姐姐
00:27:46我们明天一定为你办好这个生学宴
00:27:49好啊
00:27:50沈婷婷
00:27:51我倒要看看
00:27:52你葫芦里卖的什么样
00:27:54啊
00:27:55啊
00:27:56啊
00:27:57啊
00:27:58啊
00:27:59啊
00:28:00啊
00:28:01啊
00:28:02啊
00:28:03啊
00:28:04啊
00:28:05啊
00:28:07啊
00:28:08是
00:28:09哎
00:28:10沈青春同学
00:28:11哎呀
00:28:12恭喜恭喜啊
00:28:13没想到你把所有精力都放在沐尔大学的入学考试上
00:28:16早点说嘛
00:28:17他们这座学校还是不错的
00:28:20你是我们全校师生的骄傲
00:28:22是吗
00:28:23那就谢谢吴校长
00:28:26哎
00:28:27哎呀
00:28:29恭喜恭喜恭喜恭喜
00:28:30哎呀
00:28:31恭喜恭喜恭喜
00:28:32哎呀
00:28:33哎呀
00:28:34吴校长
00:28:35哎呀
00:28:36哎呀
00:28:37吴校长
00:28:38你生了好女儿呀
00:28:40学校一半的功劳嘛
00:28:41是
00:28:42是
00:28:43必须的呀
00:28:44感谢学校的栽培
00:28:47哎呀
00:28:48校长说的是啊
00:28:49神经如能有今天
00:28:51那完全是咱们聪明的培养嘛
00:28:54来呀
00:29:09妹妹
00:29:10你穿成这样
00:29:11未免也太学柠毒丑服 color
00:29:14费气
00:29:16你怎么知道今天的主角不是我
00:29:19费气
00:29:21费气
00:29:23The
00:29:27The
00:29:33The
00:29:37The
00:29:43The
00:29:45The
00:29:47The
00:29:49沈金如一定想不到我可以和系统交换三次
00:29:55什么
00:29:55上次你故意考虑和害我
00:30:01但这次在你完全不知情的情况下
00:30:04我看你还怎么从中作梗
00:30:07你的意思是你和系统交换了我的入学名
00:30:13没错
00:30:14沈金如你再一次为我做了嫁衣
00:30:18你一定想不到我
00:30:20不 我猜到了
00:30:24沈婷婷 我早就怀疑你可以不止一次的使人交换系统
00:30:29所以我故意透露考上私立大学的消息
00:30:33而你一定会交换
00:30:35爸 妈
00:30:37哎呦 你家小姑娘
00:30:39你们看看
00:30:40你这个真漂亮
00:30:42但你不知道
00:30:43这私立大学其实是我给你挖的一个坑
00:30:46为的就是套出你中心能有几次性的力量
00:30:49而我的目标从头到尾都是清北大学
00:30:53丁丁同学
00:30:54看在你姐姐为校真光的混乱
00:30:57我的校长
00:30:58那批准你再复读一年
00:30:59但这次你要好好学习
00:31:01不能脱了学校的后头呀
00:31:03吴校长 我可不需要辅助
00:31:06一会儿你就知道为咱们学校争光的人啊
00:31:09到底是谁
00:31:11学习天 虽然交换了我的命令
00:31:14但能不能顺利入学 就等着看
00:31:18学习天使不考虑不脑受刺激了自己
00:31:22自己回来
00:31:23听听啊 你们复读是好事
00:31:27只能给我复读机会
00:31:28对呀
00:31:29爸 妈 我真不需要复读
00:31:31听说我已经考上墨尔贵族私立大学
00:31:35是吗
00:31:36听听啊 你胡说什么了
00:31:41这考上私立大学不是你姐姐吗
00:31:44别胡说
00:31:45听听啊 难道你也去参加墨尔大学的考试了
00:31:48没错 所以我高考是故意考的零分
00:31:53因为我的目标是进入贵族私立大学
00:31:56结交少年社会的人士
00:31:58总体在清美孤独四年有更多了吧
00:32:02你们这两个女儿呀 一心不吭的给了我这么大的惊喜
00:32:06哎哟 婷婷 妈就知道呀 你不可能考零分
00:32:10还是我的官员 果然不能反响
00:32:13哎哟 婷婷婷 想这种事情 你得提前告诉我们了
00:32:20爸妈已经给你办个更大的升学眼
00:32:24好让你好好疯过疯过
00:32:27爸妈 我其实不想说的了
00:32:33我怕我姐姐会怪我
00:32:35哼 他敢
00:32:37他想去再也要欺负你 把你收拾你
00:32:42神经如啊 听见没有
00:32:43你妹妹这么为你着想
00:32:45不跟你抢风头
00:32:47你再敢欺负你
00:32:48他穿得这么笼重
00:32:52你叫不跟我抢风头
00:32:53妈 你别怪我姐姐
00:32:57我姐姐这就是恼羞成怒了
00:33:00因为进入贵族大学的名额只有我一个
00:33:04而他冒用我的入学名额
00:33:07什么
00:33:08谁是沈婷婷
00:33:18我是
00:33:20我是沈婷婷
00:33:23我是墨尔贵族学校的招生办主任
00:33:34我姓全
00:33:36全贵的全
00:33:39全主任
00:33:40你好
00:33:41你是来给我送录取通知书的吧
00:33:43没错
00:33:44沈婷婷
00:33:45你很幸运
00:33:47能被我们这样的贵族学校录取
00:33:50哎呀
00:33:51没想到
00:33:53考上的是婷婷啊
00:33:55哈哈哈哈
00:33:56沈婷婷
00:33:57你三番两次的做法
00:33:59亏我赶过来恭喜你
00:34:01没想到
00:34:02真是行物不可雕啊
00:34:04正如您刚才所说的
00:34:06吴校长
00:34:07真意给你办的功法
00:34:09你
00:34:10哎呦婷婷啊
00:34:12你真是给咱们家脚脸了
00:34:14妈妈替你高兴
00:34:16贵族学校啊
00:34:18这可是咱们想都不敢想的
00:34:20哈哈哈哈
00:34:22选静如
00:34:23你就看着我怎么挤上上流社会吧
00:34:26选静如
00:34:27你能跨进这所谓上流社会的门槛再说吧
00:34:31你们当然不敢想
00:34:33像我们这样的贵族学校
00:34:35一年只招收一百名学生
00:34:38都是富二代和高战子女
00:34:41当然
00:34:42顾了确保公平
00:34:44我们也会施舍一个名额
00:34:47给你们这种普通人
00:34:49这个姓权
00:34:50这个姓权
00:34:51你们一会儿贵族
00:34:53一会儿嫌疑
00:34:54是转什么转
00:34:55就是的
00:34:56有些学校
00:34:58把那些学生教的呀
00:35:00视力攀比
00:35:02关闭
00:35:03神婷婷
00:35:04神婷婷
00:35:05你要知道自己有多心
00:35:07谢谢你啊
00:35:08谢谢你啊
00:35:10谢谢你啊
00:35:11谢谢你啊
00:35:12谢谢你啊
00:35:13谢谢你啊
00:35:14哎呀
00:35:15谢谢你啊
00:35:16姐姐
00:35:17你可不要太忌妒了
00:35:18以后我龙华富贵了
00:35:19一定不会让起你
00:35:22神婷婷
00:35:24神婷婷
00:35:26是那阴阳贵是什么呢
00:35:27我还告诉你
00:35:28你妹妹她呀
00:35:30就是比你优秀
00:35:31I don't have time to speak to him.
00:35:33You're so sad.
00:35:34You've got time to hear him.
00:35:36Let's see.
00:35:37No problem.
00:35:42I want you to go for a drink.
00:35:44I'll be here for a drink.
00:35:48I wanted to go to the drink.
00:35:50We have to go.
00:35:52I'm going to go.
00:35:53Wait.
00:35:54The drink is the drink.
00:35:56I think you haven't been warned to drop in the drink.
00:36:00毕竟像我们这样的平民没见过什么世面呢
00:36:05我们这样的学校对成绩的要求是很高的
00:36:11每一门成绩必须要考到A及以上
00:36:16如果实在考不错
00:36:20你们懂了
00:36:24前主任 我懂
00:36:26不就是花钱吗
00:36:28爸妈这么宠我 肯定不会让我挂科
00:36:31当然 我们这样的贵族学校对学生的礼仪仪表也是有要求的
00:36:38不能丢了我们学校的脸
00:36:41天天 来一会儿宴会结束了
00:36:47妈妈带你去商场买名牌衣服
00:36:49好 谢谢妈
00:36:51他这是上学读书呢 还是攀比呢
00:36:55就是的 我绝对不会叫我的孩子被这种邪气带坏
00:37:00杉主任 你好像有一件重要的事情还没有说
00:37:05哦 这么说你对我们学校非常了解
00:37:10当然了 不然我怎么给沈南天挖的东西呢
00:37:14那你倒来说说 我还有什么没说呢
00:37:18那就是这所学校的入学学费了
00:37:21哦 哈哈哈哈
00:37:23也是 我们学校一百万的学费
00:37:29对你们这样的平民家庭来说 确实是多了
00:37:34杉主任 这 这是四年的学费吧
00:37:41你在开玩笑吗 这是一学期的学费
00:37:45一学期 一百万 这 咱们家都过不起啊
00:37:51这 什么学校 一学期一百万啊 你们这是抢钱的吧
00:37:56这学不上年吧 何必打肿脸充胖子
00:38:00没见识
00:38:01你们可别说交不起这一百万的学费啊
00:38:06爸 妈 你们倒是说句话呀
00:38:08这可是我费了好大功夫在考上的
00:38:10你们一定要帮帮我
00:38:12就是呀 我当时可是亲耳听见你们说
00:38:16不管是杂锅卖铁还是求爷告乃
00:38:19都要送沈婷婷考上大学的
00:38:21爸 妈 这可关乎着我的前途
00:38:25你们不能不管我
00:38:30嗨 婷婷 你放心
00:38:33这么学 爸妈一定给你攻上
00:38:36对
00:38:38这 各位 亲朋好友
00:38:41啊 容不得 借我的白身前
00:38:44在婷婷考上了好的学校
00:38:46你说 我们这是做父母的
00:38:49也不能耽搁孩子的前途
00:38:51你说是不是
00:38:52哎 各位
00:38:53啊
00:38:54这
00:38:55我败出错位了
00:38:56等我们家天天以后出息了
00:38:58我也觉得不负父亲大家
00:39:00是呀 我也不负父亲大家
00:39:02哎呀 老沈啊
00:39:03不是我们这些亲戚不不保的
00:39:05实在是一百万学费
00:39:07我们真的承担不起
00:39:09是呀
00:39:10虽然 第一个学期凑够了
00:39:12没有怎么办
00:39:13这可是个无底洞呀
00:39:15是我们帮不了
00:39:17真的帮不了
00:39:20是呀
00:39:21神经主
00:39:26你是不是放好路上去这个词
00:39:28你是故意的吧
00:39:30怎么又变成我是故意的了
00:39:32又不是我逼你上这所贵族大学的
00:39:33再说 既然你已经抢走了
00:39:38那就好好受着
00:39:39for some time, you can't receive your tuition at school,
00:39:44and you won't go back to our schools.
00:39:48I'm announcing that I'll have a broken exam of theلم Run.
00:39:51I am now getting your bank for the request,
00:39:53and now it takes an aid.
00:39:54Oh, my he's Hutchinson!
00:39:56Let's go!
00:39:57My mom!
00:39:58They told me he'd pay for my expense!
00:40:00Oh, my mommy,
00:40:02I'll get my phone right away.
00:40:03I'll pay your bills right away from my son.
00:40:05If you're the king,
00:40:06I'll watch him soon later.
00:40:08I don't want to go.
00:40:10I don't want to go.
00:40:12I don't want to go.
00:40:14I don't want to go.
00:40:16I don't want to go.
00:40:18I'm going to win.
00:40:20I'm still going to go to the University of the University.
00:40:22Mr. Kieck,
00:40:24you thought that was over?
00:40:26How did you know?
00:40:28Did you know why all of the students have graduated?
00:40:30I know.
00:40:32They were all the other kids.
00:40:34They were not allowed to take care of the two-year-old.
00:40:36They were all the other kids.
00:40:38They were all the other kids.
00:40:40I'm going to go to the university.
00:40:42Mr. Kieck,
00:40:44you told me that you're good.
00:40:46We don't want to have a whole life.
00:40:48Why do we have a whole life?
00:40:50You're going to say that the huge school is really good.
00:40:54I'm going to say that you're good.
00:40:56Mr. Kieck,
00:40:58you're going to take care of our kids.
00:41:00We're going to have a whole life.
00:41:02We are going to be a whole life.
00:41:04Let's take a look at it.
00:41:06Help!
00:41:07Don't worry.
00:41:08We're in school before we need to get started.
00:41:11Okay.
00:41:12Okay.
00:41:14We don't have a problem.
00:41:15We don't have a problem.
00:41:18We don't have a problem.
00:41:19We don't have a problem.
00:41:20We don't have a problem.
00:41:21What are you?
00:41:22You know what?
00:41:24I'm a journalist.
00:41:25I'm a journalist.
00:41:26You have a very serious attack.
00:41:28You say?
00:41:29I'm a teacher.
00:41:30I'm a teacher.
00:41:31I'm a teacher.
00:41:32Yes.
00:41:33I'm a teacher.
00:41:34How could there be a problem?
00:41:36I'm a teacher.
00:41:37I've already got a lot of evidence.
00:41:39I've given up the education.
00:41:40You'll soon know.
00:41:42The children of普通 families
00:41:43are going to become the enemy.
00:41:46And the school?
00:41:47It's not a problem.
00:41:48You're wrong.
00:41:49You're wrong.
00:41:50You're crazy.
00:41:52Those children of普通 families
00:41:54were not allowed to go to school.
00:41:57They were suddenly退学.
00:41:58They were sick.
00:41:59They were even sick.
00:42:00They were sick.
00:42:01They were just the ones who were
00:42:03pressured into the mess.
00:42:04I don't have to know.
00:42:05They'd be sure they would
00:42:06see you.
00:42:07So I'm going to leave.
00:42:08So, I'm going to be wrong.
00:42:09I'm going to die.
00:42:10Oh, dear.
00:42:11I have to go down the stairs.
00:42:12I didn't get up the stairs.
00:42:13Yes.
00:42:14Oh, dear.
00:42:15It's too dangerous.
00:42:16I've got a lot of money.
00:42:18I'm going to take some money.
00:42:19These people are going to be left.
00:42:20They weren't going to die.
00:42:21They're not going to die.
00:42:22I'm going to die.
00:42:23沈婷婷 你以为你演偶像剧呢 那些富二代不会欺负你 反而会喜欢你吗 你还是有点自知
00:42:33你 好啊 那你去 我倒也想看看你是怎样撞得头破血流人 婷婷 你听妈妈的 这个血去不得 沈婷婷 这个血得注定上不了 想要选渣变卖家常 拿钱在你身上 做梦
00:42:53站住
00:42:59你就是莫尔斯利大学的招生办主任吧 请跟我们回一趟教育监察部 协助调查
00:43:06不是 不敢碍你撕 不敢碍你撕呀
00:43:10走吧
00:43:11哎呦 你看这事闹的啊 这升学院简直就是白满火了啊
00:43:17带走
00:43:23沈青竹 这一切都是你给我挖的坑是不是
00:43:28是又怎么样 我告诉你
00:43:30就算你有交换系统 也别想多走属于我的东西
00:43:34你怎么知道了 我想要跟你交换什么呀
00:43:36因为我有预知未来的呢
00:43:38希望我这么说 他能有所顾忌
00:43:41不可能 我不信
00:43:43沈青竹 我劝你 别再用交换系统了 用自己的寿命作为代价
00:43:50你不觉得 很蠢吗
00:43:53只要能彻底把你比下去 这一切都值得
00:43:56又算你是父母的亲生女儿 学校的家子上又如何
00:44:00我一定会成为碾压你最耀眼的存在
00:44:03好啊 既然你故不解逼 那我就奉陪到底
00:44:08不过 你还是先好好想想
00:44:12怎么带着我们的老脸的
00:44:16沈青竹
00:44:18沈青竹
00:44:20沈青竹
00:44:21沈青竹
00:44:22沈青竹
00:44:23沈青竹
00:44:24沈青竹
00:44:25沈青竹
00:44:27沈青竹
00:44:28沈青竹
00:44:29沈青竹
00:44:30沈青竹
00:44:31沈青竹
00:44:32沈青竹
00:44:33沈青竹
00:44:34沈青竹
00:44:35沈青竹
00:44:36沈青竹
00:44:37沈青竹
00:44:38沈青竹
00:44:39沈青竹
00:44:40沈青竹
00:44:41沈青竹
00:44:42沈青竹
00:44:43沈青竹
00:44:44沈青竹
00:44:45沈青竹
00:44:46沈青竹
00:44:47沈青竹
00:44:48沈青竹
00:44:49沈青竹
00:44:50沈青竹
00:44:51沈青竹
00:44:52沈青竹
00:44:53她有系统主播 我们要怎么对付她
00:44:56我之前在网上解开了高考数学的最后一步
00:44:59为的就是吸引华老的注意 能够让我被破格录取进清北大学
00:45:04表姐 你再帮我一个忙 帮我再网上炒火
00:45:08可是 你就不怕沈婷婷直接交换你的身份吗
00:45:12沈婷婷还剩最后一次交换机会
00:45:14我一定要让她满盘结束
00:45:17好 我一定帮你
00:45:23诶 老刘啊 网上那个天台的数学牙找到了吗
00:45:28咱们清北的招政名单马上就定下来了呀
00:45:32华老 我通过这个人的账号信息
00:45:35基本确定了就是今年参加高考的一位女工学
00:45:38嗯 无法知道她的明确身份
00:45:42我给她私信了 嗯 可是她到现在还没联系我
00:45:47刘夫院士您好 我知道您在找我
00:45:56但出于特殊原因 很抱歉 现在才没联系你
00:46:00我叫沈婷婷是今年的高考生
00:46:03那个考生回复我了
00:46:10他叫沈婷婷还给我发了地址
00:46:12快把他接来叫我一下呀
00:46:16哎 好
00:46:17哎 好
00:46:21清如 我找人帮忙给你做了推流
00:46:25这下你这个数学女神是真的火了
00:46:28数学女神太厉害了
00:46:30把各大高校的老师都比下去了
00:46:33数学女神居然是我们学校的沈清如
00:46:37好荣幸呀
00:46:39为我们的数学女神打call
00:46:41清北大学快来检讨呀
00:46:43表姐 谢谢你啊
00:46:45是这样的吗
00:46:46这件事情一定会变什么
00:46:47没关系
00:46:48只有他先出招
00:46:50我才能精准反思
00:46:51否则
00:46:52我一直只能追追的方法
00:46:54好
00:46:55我明白了
00:46:56那个老沈啊
00:46:58你看事已至此
00:47:00要不我们先告辞了
00:47:02再待会儿啊
00:47:03各位叔叔阿姨先别走
00:47:04升学业还没结束呢
00:47:06可是你们姐妹两个都没考成大学
00:47:09这升学业又不要出席了
00:47:11当然
00:47:12因为清北大学数学系的刘富远时
00:47:15已经给我发现了论语
00:47:17什么
00:47:18这怎么可能
00:47:19沈清如
00:47:20你是天哪
00:47:21你刚考就考到200分
00:47:23清北大学怎么攻进去
00:47:25是真的
00:47:27是真的
00:47:29你们看
00:47:30沈清如揭开了高考最后一道大题
00:47:33被网友认为素学女神
00:47:36完全有词的被特招并清北
00:47:41这是真的吗
00:47:42是真的
00:47:43是真的
00:47:44那他怎么会高考就考了200分
00:47:46是啊
00:47:47沈清如同学
00:47:48既然你有本事解采素学难题
00:47:50怎么就考了这么点分数
00:47:52因为我被别人交换了分数
00:47:54200多分根本就不是我考的
00:47:56我教的是埋券
00:47:58埋券
00:47:59埋券
00:48:00那不是说你考的0分
00:48:02那和你交换分数的岂不是
00:48:04没错
00:48:05就是沈田
00:48:06不可能
00:48:07田田他乖巧单纯
00:48:09怎么可能做这样的事情
00:48:10现在高考作弊
00:48:12这几乎是不可能的事情
00:48:14我告诉你
00:48:15你少让我去
00:48:16那你说说看
00:48:17沈田田是如何和你交换分数的
00:48:20因为沈田田有交换系统
00:48:22我的高考成绩和入学资格都被他换走了
00:48:25沈田露
00:48:27你别信靠自我
00:48:29怎么可能有交换系统这种东西
00:48:31又算有
00:48:33他也不会用来害你
00:48:35这一切都是你在给他喝糖水
00:48:37我就知道你们不会信
00:48:39那你们怎么解释
00:48:40沈婷婷的脸两次出现了严重的面部衰老
00:48:43是啊
00:48:45对啊
00:48:46可能是田田受了什么太大的刺激
00:48:49或者得了什么罕见的病症
00:48:51那是因为他每一次跟系统做交换的时候
00:48:54都要献祭自己的寿命作为代价
00:48:56这怎么可能
00:48:58这也太非一所思了
00:49:00如果你们要是不信的话
00:49:02我可以再亲眼让你们见证一次
00:49:05你们见证一次
00:49:08你想干什么
00:49:09我的毒害田霆
00:49:11我害她
00:49:12那是她咎由自取
00:49:14田露同学
00:49:15那你想怎么证明
00:49:16你们现在在网上看到的数学女神
00:49:19是不是我
00:49:20没错吧
00:49:22没错
00:49:23清北大学数学系的刘富院士
00:49:25正在来找我的路上
00:49:27你们信不信
00:49:28只要她一到
00:49:29数学女神这个称号
00:49:31就会变成沈婷婷婷
00:49:33刘富院士要找的人
00:49:35也有可能就变成沈婷婷了
00:49:37真的假的
00:49:38难道沈婷婷真的有交换系统
00:49:41各位就拭目以待吧
00:49:42看看我说的话
00:49:44到底会不会有点点
00:49:51沈婷如
00:49:52你这个贱人
00:49:53又害我白白损失了十五年的寿命
00:49:56我一定不会善罢甘休的
00:49:59数学女神
00:50:01还被清北特招
00:50:06先生那也就别怪我
00:50:10一不做二不休了
00:50:11政府做二不休了
00:50:13圣婷婷婷时去哪了呀
00:50:14我真感性
00:50:16根本就不用担心
00:50:17因为只要留傅院士一到
00:50:19神田总自然会出现
00:50:21该不会正像沈婷如同学说的那样
00:50:24比如看
00:50:25你们看刘富月是来了
00:50:30各位好 我是清北大学数学系的父员
00:50:35专程来找数学天才沈青儒同学
00:50:39沈青儒? 刘富月您确定你要找的是沈青儒?
00:50:46是啊 沈青儒同学可是全网唯一一个能解答出高考数学最后一题的天才
00:50:53想必这个消息大家都知道了吧
00:50:55有人交换系统就是不合系
00:50:58怎么回事 秦如
00:50:59看来沈婷婷并没有用系统交换你输出女神的成功
00:51:03那她还交换了什么
00:51:05我还没有被正式录取
00:51:06随时可能会发生变化
00:51:08别担心
00:51:09不管她交换了什么
00:51:10我都会站在你身上
00:51:12为你证明
00:51:13刘夫人
00:51:13您确定你来找的是沈轻如吗
00:51:16是啊
00:51:17你们这是怎么了
00:51:19像不相信的样子
00:51:20沈轻如同学现在已经是全网的红人
00:51:23我们清北大学数学系要多格录取她
00:51:27沈轻如
00:51:28这你怎么解释
00:51:30你不是说婷婷会和你交换吗
00:51:32我就知道是她的冤枉婷
00:51:34婷婷上不了司令大学已经很可怜了
00:51:37大人火上交友
00:51:38叔叔 婶婶
00:51:39你们为美太偏心了
00:51:41轻如能被清北大学录取这么大的死事
00:51:44你们不仅不为她高兴
00:51:45她老婆都还指责她
00:51:47是啊
00:51:47不管怎么说
00:51:48这也是个好事
00:51:49沈轻如同学毕竟为我们争了光
00:51:52这位就是沈轻如同学吧
00:51:55你好 刘副院士
00:51:57哎呀
00:51:58沈同学将来一定大有可为啊
00:52:00连数学界的太走
00:52:02华老先生都特别看好你
00:52:04特地让我邀请你去见上
00:52:06太好了 轻如
00:52:08轻如同学赶快去吧
00:52:11别让华老等太久
00:52:12好
00:52:13等一下
00:52:16刘副院 你要找的人是我
00:52:21刘副院 我就是你要找的人
00:52:26你是
00:52:27我就是你要找的数学女神啊
00:52:35沈婷婷 你果然还是用了交换系统
00:52:38你们都看到了吧
00:52:42我刚说过
00:52:43沈婷婷一定会冒任我的名字
00:52:45刚才刘副院长要找的人还是我
00:52:48这会儿就突然变成了沈婷婷
00:52:50这次你们该相信
00:52:51沈婷婷真的拥有交换系统这回事了
00:52:54你在说什么呀
00:52:56数学女神本来就是我
00:52:58副院长找的也是我
00:52:59这次恐怕就不能如你所愿
00:53:03因为先前我已经向大家劝扰过
00:53:06网上数学女神的称号
00:53:07是我们的
00:53:08现在突然变成你们的
00:53:10他们一定会有所怀疑
00:53:11是吗
00:53:12你就这么自信
00:53:14表姐
00:53:14请你给我做个贱人
00:53:16表姐
00:53:17你们怎么了
00:53:20吴校长
00:53:22你刚才还特意在热搜上帮我确认过
00:53:25数学女神是我
00:53:26你快帮我说句话呀
00:53:28刘副院长
00:53:31你应该对我的名字印象很深刻吧
00:53:33你要找的人是我
00:53:35沈婷婷
00:53:35不是她沈婷婷呀
00:53:37够了沈婷婷
00:53:39你现在还想直接冒充婷婷的身份是吗
00:53:42你当我们眼瞎吗
00:53:43什么冒充
00:53:47表姐
00:53:48是我
00:53:49我是清儒啊
00:53:50沈婷婷
00:53:52我看你真是魔证了
00:53:54沈婷婷
00:53:54从刚才到现在
00:53:56数学女神一直都是沈清儒
00:53:58这一点我可以确认
00:54:00你别想冒充我
00:54:01我要找的人一直都是沈清儒同学
00:54:04难道你跟我完全交换了身份
00:54:09请问宿主本次要交换什么
00:54:14沈清儒数学女神的名号
00:54:17好的
00:54:18哎
00:54:19哇
00:54:19等一下
00:54:20为了以防万一
00:54:22我要和沈清儒特地的交换身份
00:54:25交换难度再次将家
00:54:27趋陷近二十年寿命作为代价
00:54:29请苏主紧深考虑
00:54:31我想好了
00:54:32只有彻底交换身份才能一劳永逸
00:54:35沈清儒是最后一次的机会
00:54:38我必定把败为胜
00:54:40你把败为胜
00:54:41你猜对了
00:54:44我们的身份已经完全互换了
00:54:47你现在是一无是处的沈婷婷
00:54:50而我才是天之骄子沈清儒
00:54:54你简直丧心病狂
00:54:57婷婷
00:54:58我知道你没有学校上很难过
00:55:01但是你也不能用这么愚蠢的方法冒充我呀
00:55:04难道爸妈和表姐他们分不清楚我们两个
00:55:08别
00:55:08婷婷婷
00:55:13婷婷婷
00:55:16婷婷婷太笨了
00:55:19婷婷婷
00:55:20爸妈
00:55:21我从小学习就好
00:55:23一直都是学校里的尖字声
00:55:24这你们都是知道的呀
00:55:26婷婷婷
00:55:27网上打起的社交账号明明就是我的
00:55:30妹妹竟然想贸任我
00:55:31你们一定要为我做主啊
00:55:34婷婷婷
00:55:35你从小就不学无术
00:55:36还仗着叔叔婷婷婷的宠爱
00:55:38婷婷婷接不接我
00:55:40我告诉你
00:55:41你只不过是一个养女
00:55:43要是再敢得寻进尺
00:55:45我一定会好好教训你
00:55:46婷婷姐
00:55:47我
00:55:48行了沈天天 你的学习是你多么差我这个当校长的还不清楚
00:55:52霸了学旧的书类天才毋庸置疑就是沈卿如
00:55:56是呀 婷婷
00:55:58妈妈知道你受了自己这不甘心
00:56:00但是你也不能冒用你姐姐的成就啊
00:56:03婷婷啊
00:56:04你要是再这样 我和你们可不能再纵容你了
00:56:09仙青若
00:56:10身份一换 你现在就算长了一万张嘴也别想说清楚
00:56:16沈历明 其实我设想的最坏节 ist你就是你彻底调换我们的身份
00:56:20但你绝对想不到 我还最后留了一生
00:56:22范青若同学把老还等着见你 咱们走吧
00:56:26Let's go.
00:56:28Okay.
00:56:29Let's go.
00:56:33Let's go.
00:56:36Everyone.
00:56:37I'm not going to say that I'm going to be with her.
00:56:41Who is the math teacher?
00:56:46Just based on you.
00:56:48Don't be afraid of you.
00:56:50You're a teacher.
00:56:51How can you be with a year-to-year-old?
00:56:54The last question is the last question.
00:56:56我也会做
00:56:57全网我第一个做出的这道难题
00:57:01我已经在外面发布了
00:57:03你当然会抄了
00:57:04这位同学
00:57:05你这样就没意思了
00:57:07数学女神之前在网上说过
00:57:09最后一道大题
00:57:10有三种解法
00:57:12对 没错
00:57:15完了
00:57:16您快干
00:57:17网络上有人把您的题解出来了
00:57:26这只是第一种解题思路
00:57:28还不是最巧妙的
00:57:29其实还有两种解法
00:57:31什么
00:57:31这个人居然还有另外两种解题方法
00:57:35可是网上只给出了一种
00:57:37你说你是数学女神
00:57:39那你能给出这道题的另外两种解法吗
00:57:43我
00:57:47老刘啊
00:57:54你什么时候把这个天台的数学家给我接来呢
00:57:57他的另外两种算法到底是什么
00:58:00真让人期待呀
00:58:05静如
00:58:08你快把剩下两种解题方法告诉他呀
00:58:11让他死心
00:58:12是啊
00:58:13沈九路同学
00:58:14你居然想出了三种解题方法
00:58:16我跟华老都很好奇啊
00:58:20沈婷婷
00:58:22神明你虽然换了我的身份
00:58:24可我的意识和脑子还是属于我自己的
00:58:27而你就等着作俭自负
00:58:50Your sister, you've already been locked up with her.
00:58:54I ask you, are you not going to do the other two?
00:58:57Of course.
00:58:58But I'm not going to tell you.
00:59:01Let's continue to install it.
00:59:02My sister, only I can give you the last two two questions.
00:59:06I ask you to meet my father.
00:59:08I'm going to prove you.
00:59:10My father is a female.
00:59:11I'm a female female.
00:59:13What are you doing?
00:59:14A female female?
00:59:16You're good.
00:59:17You don't have a chance.
00:59:19It's supposed to need me too.
00:59:21Say bye-bye.
00:59:22I'll come back and externalize my mind on my sign.
00:59:25I'll go.
00:59:26Here you next time.
00:59:27For the name of DaKat, ben,
00:59:28check out his red name.
00:59:30My brother, who knows you are,
00:59:31or he can you find with other two questions.
00:59:33I do not have to go as your face as it usually isn't none other.
00:59:36This answer will do me too.
00:59:38But I will try it too soon.
00:59:40I am going to be open.
00:59:42If someone else plays a difficult bargain card,
00:59:45Angelica turns itsksommen,
00:59:46he will have another one of them.
00:59:48I'm not going to be able to do this.
00:59:50I'm not going to be able to do this.
00:59:52I'm not going to be able to do this.
00:59:54Mother.
00:59:56If you say you will,
00:59:58then I'll give you the chance to give you this opportunity.
01:00:02Oh, my God.
01:00:04Don't think I don't know what you're going to do.
01:00:06You're going to wait for me to get out of my mind.
01:00:08Okay.
01:00:10I'll give you a look.
01:00:12Tito,
01:00:14my friend,
01:00:18you can answer yourself.
01:00:20You had to decide what happened.
01:00:22You weren't just like me to do this.
01:00:24How did you write this?
01:00:26How should I write so much?
01:00:28It really would.
01:00:30Lieutenant,
01:00:32my attendee said if you were on the wall.
01:00:34I didn't believe that you were on the other side.
01:00:36I'm not going to read it.
01:00:38I'm looking for it out.
01:00:40Yes.
01:00:42I got it.
01:00:52Let's prove that I am going to find my daughter.
01:00:57What can I do?
01:01:00How can I do this?
01:01:03Your daughter, this is my daughter's question.
01:01:07What can you do with the way how to get your answers?
01:01:11I know that he's studied so high so bad, it's how could he get this?
01:01:15You're the only one who's the one who's the one who's the one who's the one.
01:01:17You're the only one who's the one who's the one who's the one.
01:01:18And if you get to the other, you'll be able to get your answers.
01:01:20Then you'll be able to get him out of the way,
01:01:22Just don't say that he's the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
01:01:23Well, Hing Hing, don't we play this game?
01:01:26There are so many people who still don't want to come to me.
01:01:28We平常 don't do you like that.
01:01:31You're not even going to be able to take your face so many people.
01:01:35Why don't you listen to his face to his face?
01:01:36the other one
01:01:38that's why
01:01:39because
01:01:40I am
01:01:41the
01:01:42I
01:01:43I
01:01:44I
01:01:45I
01:01:46I
01:01:47I
01:01:48I
01:01:49I
01:01:50I
01:01:51I
01:01:52I
01:01:53I
01:01:54I
01:01:55I
01:01:56I
01:01:57I
01:01:58I
01:01:59I
01:02:00I
01:02:01I
01:02:02I
01:02:03I
01:02:04I
01:02:05I
01:02:06I
01:02:36Don't worry, let's take a look at this.
01:02:38Let's take a look at the画廊.
01:02:40Okay.
01:02:41Okay.
01:02:42You must tell the画廊.
01:02:45This is the last two questions.
01:02:48It's like this.
01:02:49Why?
01:02:50Do you want the画廊 to believe this is your question?
01:02:53No.
01:02:54I just want the画廊 to think this is your question.
01:02:59What do you mean?
01:03:01Is there a lot?
01:03:03It's the画廊.
01:03:05Oh, the camera got here!
01:03:06Look at this!
01:03:07Go ahead!
01:03:08Okay!
01:03:09Oh!
01:03:14Oh, you're coming!
01:03:16You're coming!
01:03:19Oh, you're coming!
01:03:20I'm here!
01:03:21This is my last name.
01:03:22I'm going to be with you.
01:03:23Professor of the Jessica Chiu-Chien You.
01:03:26Professor of Jessica Chiu-Chief.
01:03:29Oh, that's the mistake!
01:03:31You're not about to go to Please!
01:03:34跟着我为大夏的数学尽一把力
01:03:38我当然愿意啊
01:03:40花老 能够招到这样的数学天才
01:03:44我就不用害怕后继无人了
01:03:47是啊 是啊
01:03:50沈总军
01:03:51你在网上不是说最后一题有三种解法吗
01:03:55你能不能让我看看另外两期的解法思路
01:03:59花老 这个就是我另外两种解法方法
01:04:02没错 我们都能证明
01:04:04哦
01:04:05这就是你的解题思路了
01:04:15这就是你的解题思路了
01:04:20再要换了
01:04:22怎么了换了 还有什么问题吗
01:04:25它解的不对
01:04:26什么不对啊
01:04:28这次的答案
01:04:30它跟你第一次的解题不一样
01:04:32什么
01:04:34有些人 纯笨如主
01:04:37连这些简单的东西都看不懂
01:04:39哎 你
01:04:40沈总军军
01:04:43网上的数学天台真是你吗
01:04:47当然是我了
01:04:48那个社交账号就是我的
01:04:50我很多人都知道的
01:04:52那你会不会后面两种的解题方法呢
01:04:55哎 轻如
01:04:57是不是你最近连着高考和私立学校的考试太累了
01:05:01所以你有点想不起来了
01:05:03啊 啊 对对对
01:05:05我就是有点想不起来了
01:05:07哎 真是太可惜了
01:05:11我真想看一看 你的创新思路
01:05:14华老
01:05:16她不是想不起来
01:05:17而是她根本就不惠悟了
01:05:19你是
01:05:20我就是您要找的人
01:05:22让我来为您解惑吧
01:05:24沈婷婷
01:05:26沈婷婷 你一定要给轻如不断添堵你才高兴是吗
01:05:31沈婷婷 差不多就行了 别再给学校丢人了
01:05:35哎呦 婷婷 你能不能给我消停一会儿
01:05:38华老在这儿呢 你就别再搞事情了
01:05:42华老 她是我妹妹因为没学生受了刺激日在这胡说八道
01:05:46你不要别理她啊
01:05:48华老 我真的会另外两种子提方案
01:05:52答案就在这儿
01:05:54你全能解吗
01:05:55真的
01:05:56不可能
01:05:57你这一定是偷的我的姐弟思路
01:05:59你刚才都说你忘了
01:06:01我怎么偷你的
01:06:03我之前在纸上推算过
01:06:05你肯定是看了然后偷了去的
01:06:07你还真是无所不用奇迹啊
01:06:10真是太无耻了
01:06:11你们能不能拥有脑子
01:06:13如果我真的偷了她的题
01:06:15为什么我会把错误的答案写在白板上
01:06:19而且她还会认为这是对的
01:06:22不如我大发慈悲地提醒你
01:06:25最后两种结果
01:06:27分别用了解核辩证和反推法
01:06:31怎么样
01:06:32我这样提醒
01:06:33你有没有想起来
01:06:35我想起来
01:06:38要是你还是走不出来
01:06:40那就证明
01:06:41你根本就不会
01:06:42我
01:06:43我
01:06:44我
01:06:45我
01:06:46始终
01:06:48始终
01:06:49我
01:06:50要是他
01:06:53我有事
01:06:54我心想起来
01:06:55我心想起来
01:06:56你 Asia
01:06:57我心想起来
01:06:58我的规则
01:06:59你现在公司
01:07:00你应该找这个
01:07:01我心想起来
01:07:02你管怕你
01:07:08喂
01:07:09我心想起来
01:07:10我不需要
01:07:12Let me tell you the answer.
01:07:14Okay, let's do it.
01:07:26That's right.
01:07:28This is the best way to the next stage.
01:07:33You're called沈婷婷, right?
01:07:35I'm called...
01:07:37I'm going to take you to the next stage.
01:07:42But...
01:07:43...
01:07:44...
01:07:45...
01:07:46...
01:07:47...
01:07:48...
01:07:49...
01:07:50...
01:07:51...
01:07:52...
01:07:54...
01:07:55...
01:07:56...
01:07:57...
01:07:58...
01:07:59...
01:08:00...
01:08:01...
01:08:02...
01:08:03...
01:08:04...
01:08:05...
01:08:06...
01:08:07...
01:08:08...
01:08:09...
01:08:10...
01:08:11...
01:08:13...
01:08:14...
01:08:15...
01:08:16...
01:08:17...
01:08:18...
01:08:19...
01:08:20...
01:08:21...
01:08:22...
01:08:23...
01:08:24...
01:08:25...
01:08:26...
01:08:27...
01:08:28...
01:08:29...
01:08:30...
01:08:31I'm not a girl, I'm a girl.
01:08:37I'm a girl.
01:08:39I know you're not a girl.
01:08:41But if you give me some time, I'll show you.
01:08:45She said that you're a girl.
01:08:51She's a girl.
01:08:53So I can do those things.
01:08:55That's so bad.
01:08:57But she's not a girl.
01:09:00I believe you.
01:09:05But if you're with her身份,
01:09:09all of you have to become a girl.
01:09:13If my brain and my mind are still in my own mind,
01:09:17she will not change my life.
01:09:19You're right.
01:09:21Even if she's a girl,
01:09:23she'll be a girl.
01:09:25Mom!
01:09:27Mom!
01:09:28Mom!
01:09:29I'm like this.
01:09:30You're going to have to pay for me.
01:09:33Okay.
01:09:34Look at you at the time.
01:09:36Let's take a look at the time.
01:09:38Let's take a look at the time.
01:09:40No.
01:09:41You can't pay for her.
01:09:42You're wrong.
01:09:43You're wrong.
01:09:44Don't you?
01:09:45I'm wrong.
01:09:46I'm wrong.
01:09:47I'm wrong.
01:09:48You're wrong.
01:09:49I'm wrong.
01:09:50I'm wrong.
01:09:51你就这么见得好啊
01:09:52婷婷
01:09:53婷如再怎么说也是你姐姐
01:09:56她现在成这个样子了
01:09:58我们要是不给她整容
01:09:59她一会儿还怎么出门见人呢
01:10:01是啊婷婷
01:10:02这婷如才刚被露气
01:10:04总不能回在一张脸上
01:10:06你说是不是
01:10:07听到了吗
01:10:11爸爸还是保证我
01:10:13因为我现在
01:10:15才是他们的亲生女儿
01:10:17你可别忘了
01:10:19她们可是最偏心养女的
01:10:22也就是
01:10:23现在的我
01:10:25爸爸妈妈
01:10:29哎哟
01:10:31我们家小公主
01:10:32我们去清北
01:10:35是为了上学的
01:10:37又不是去选美
01:10:39再说了
01:10:40我觉得姐姐只要把头发染黑
01:10:43然后再画点妆就行了
01:10:45根本没必要花那个钱
01:10:47爸
01:10:49妈
01:10:50再说了
01:10:53姐姐向来一心都在学习上
01:10:55根本不在意外表的
01:10:57我看姐姐现在也不算了
01:10:59还看得过去
01:11:00怎么就别花那个钱了
01:11:03还是婷婷说的对
01:11:06学习比较重要
01:11:07妈
01:11:08怎么连你也这样啊
01:11:11正好呀
01:11:12我要去大学里奋发图桥
01:11:14你们一定要给我买最好的手机呀
01:11:17平板啊
01:11:18笔记本电脑啊
01:11:19什么什么的呀
01:11:20哎哟 好好好
01:11:21只要我们家小公主的需求
01:11:24那爸妈自然满足
01:11:26哈哈
01:11:26爸
01:11:28你说句话呀
01:11:30婷婷说的没错
01:11:31哪有上大学就去整容的
01:11:34再说了
01:11:35你平常也不注意你那个外表
01:11:36就这么凑凑凑凑的
01:11:39沈青茹
01:11:46你故意阻止爸妈给我花钱是不是
01:11:48没错
01:11:49沈婷婷
01:11:50这个家的一切都是你的
01:11:52这句话熟悉吗
01:11:54这可是爸妈亲口说的
01:11:56你
01:11:57你别太得意了
01:12:00让你身在福中不治
01:12:02非要跟我调换身份呢
01:12:04好
01:12:05你给我等着
01:12:06喂
01:12:11表姐
01:12:16喂
01:12:20表姐
01:12:21沈婷婷最近总是早出晚归
01:12:24我猜
01:12:25她是为了整容去赚钱
01:12:27你帮我查一下好吗
01:12:29没问题
01:12:30跳得真好啊
01:12:39女大学生就是嫩的
01:12:42哈哈哈哈
01:12:43哈哈哈哈
01:12:44哈哈哈哈
01:12:48王老板
01:12:48人家的出台费可不便宜
01:12:51要是再想干点别的事
01:12:54至少要这个说
01:12:57没问题
01:13:08妈
01:13:13妈
01:13:14妈
01:13:15妈
01:13:16沈婷婷在里面陪客呢
01:13:18她果然还是多
01:13:20轻弱
01:13:21你不用可怜她
01:13:23这一切都是她咎由自取
01:13:25王老板
01:13:35你可别忘了付人家报仇啊
01:13:38放心
01:13:39你王哥我像是那种会赖账
01:13:46你谁啊
01:13:48这我点的不是女大学生吗
01:13:52怎么
01:13:53怎么变大妈了
01:13:55哎呀
01:13:56好样
01:13:57这哪有那么老啊
01:13:59我告诉你啊
01:14:00你个丑八卦
01:14:01别过来
01:14:02你敢说我丑
01:14:03你也不看自己长什么样子
01:14:05反正你睡就睡了
01:14:07给钱
01:14:07真是倒霉
01:14:13等一下
01:14:21怎么是两万啊
01:14:24你不是说两万吗
01:14:27两万给我干什么的
01:14:28我这张脸整容至少要二十万
01:14:31二十万
01:14:32疯了吧你
01:14:34这当我是冤霸头呢
01:14:38你给我站住
01:14:39今天你要是不给我这二十万
01:14:42你别想出这个门
01:14:43我去你妈的
01:14:44想撑我
01:14:45没门
01:14:46姓王的
01:14:48我可是拍了照片
01:14:50你就不怕我发给你老婆
01:14:52听说啊
01:14:57你是靠老婆起家的
01:14:59你儿子也随母性
01:15:01这要是东窗事发
01:15:03你知道后果
01:15:05你
01:15:05算我赌了血没
01:15:16有了这张卡
01:15:26我就有钱整容了
01:15:28了解
01:15:38你答应我一件事
01:15:39先别透露你知道呼唤身份的事
01:15:42好
01:15:43表姐
01:15:56你怎么来了
01:15:57清如
01:15:58你怎么会在这种地方
01:16:00还穿成这样
01:16:03我都成年了
01:16:05怎么不能来这儿啊
01:16:06谁给你的钱
01:16:09我自己赚的
01:16:12清如
01:16:14你给我说清楚
01:16:16这钱
01:16:16到底是怎么赚的
01:16:19关你什么事
01:16:20叔叔
01:16:21婶婶要是知道了
01:16:23你就不怕他们伤心吗
01:16:24得了吧
01:16:26要不是那两个老婆死的
01:16:28我会在这儿
01:16:29清如
01:16:33你怎么能这样说自己的爸妈呢
01:16:36他们根本就不是我爸妈
01:16:38也不会做我爸妈
01:16:39清如
01:16:40你别再胡说了
01:16:41叔叔
01:16:42婶婶
01:16:42怎么可能不是你亲生父母呢
01:16:44我告诉你吧
01:16:45李爽
01:16:45我根本就不是沈清如
01:16:48我是沈婷婷
01:16:49我用系统交换了
01:16:50我们两个的身份
01:16:51现在我什么都有
01:16:53不仅可以考上清北
01:16:54还有钱做整容
01:16:56沈婷婷得一个了多久
01:17:07我马上就会让你
01:17:09越死你了
01:17:18我闪耀的人生才刚刚开始
01:17:21哇
01:17:21是初学女神
01:17:23好漂亮呀
01:17:24初学女神
01:17:26可以跟我们一起拍张照吗
01:17:28好啊
01:17:29谢谢
01:17:34谢谢女神
01:17:35没事
01:17:35你没有感觉
01:17:40她的脸好奇怪呀
01:17:42是啊
01:17:42该不会去整容了吧
01:17:46沈婷婷
01:17:50你的人生不是快要开始
01:17:52而是快要结束了
01:17:54这沈清如同学怎么又旷课了
01:18:02你们谁知道她到哪儿去了
01:18:05不知道啊
01:18:07嘿
01:18:07难道真是我当初看错人了
01:18:12难道是沈婷婷同学十分刻苦好学
01:18:16这脸最近又该修补一下
01:18:40听说她整天空客去会所配酒
01:18:55真不知道这个人
01:18:56到底怎么记得起碎
01:18:57她是学女神呢
01:18:59我看她呀
01:19:00会所女模
01:19:01还知道
01:19:02你们这学书呆子
01:19:09就是系统
01:19:10有人给我大把大把的花起来是吧
01:19:12真不要脸啊
01:19:15别装了
01:19:21你就算是屠一辈子
01:19:25你就被我一年串得多
01:19:27我知道
01:19:29其实有的时候
01:19:30你挺羡慕我的
01:19:32羡慕你什么
01:19:34羡慕你那张
01:19:35需要不停修复的肮脏的身体
01:19:38还是空虚的理由
01:19:40你
01:19:41我怎么可能打你呢
01:19:47要是打坏了你
01:19:48还怕你折上我
01:19:51你怎么穿这样子来上学
01:20:00成何体统
01:20:01马上就要期末考了
01:20:03你胖了那么多的课
01:20:05如果再考不及格就解决吧
01:20:07坏了
01:20:08我是你最可疑的学长
01:20:10你不能让我解决
01:20:11是我之前识认不清
01:20:14我现在甚至都怀疑
01:20:15你究竟是不是我要找的数学天台
01:20:19我当然是了
01:20:25话老
01:20:26你再给我最后一次机会
01:20:27我绝对在日子期末考试中证明我自己
01:20:30这就叫做减育
01:20:37还烦死了
01:20:42这怎么到处都不处了
01:20:44都不习完了
01:20:48这么简单
01:20:50希望考试保证能考第一
01:20:52不像某人
01:20:53没了系统
01:20:54我看明天想要换别人的词
01:20:56就等着被退学吧
01:20:58没了系统的词
01:21:02反正都是假的
01:21:04不用失败了
01:21:24有了答案
01:21:31我要把考试认 detalES form
01:21:33所以 producer
01:21:36先生结束
01:21:40我想了解决
01:21:41真的
01:21:43幸运
01:21:43我
01:21:44想了解决
01:21:45小马
01:21:46顶
01:21:46是有了答案
01:21:48我要把考试问
01:21:49神情 characters
01:21:51或是婆娘要削 означ
01:21:542.
01:21:563.
01:21:584.
01:22:005.
01:22:026.
01:22:047.
01:22:058.
01:22:068.
01:22:0710.
01:22:088.
01:22:099.
01:22:1010.
01:22:1110.
01:22:1210.
01:22:1310.
01:22:1410.
01:22:1511.
01:22:1611.
01:22:1711.
01:22:1811.
01:22:1912.
01:22:2012.
01:22:2112.
01:22:2212.
01:22:23What are you doing? How can I do it?
01:22:25I am a female female.
01:22:27I see you are in the past.
01:22:29Don't worry about me.
01:22:31You are a female female female.
01:22:33What are you doing?
01:22:35I don't know how to prove it.
01:22:37I don't know how to prove it.
01:22:39I can see you.
01:22:41You can see the answer.
01:22:43What?
01:22:45I can say I am a female female.
01:22:47Don't forget me.
01:22:49I am a female female.
01:22:51It's not strange.
01:22:52That's right.
01:22:54It's difficult for me.
01:22:56It's very normal.
01:22:58Don't forget me.
01:23:00It's not easy for me.
01:23:02How can I do it?
01:23:04That's right.
01:23:06You need 99% of the time.
01:23:08You have to believe me.
01:23:12You are a female female.
01:23:14I am not.
01:23:16You are sure?
01:23:18I am sure.
01:23:20I'm still a female female.
01:23:22I don't know.
01:23:24You are serious.
01:23:26That's right.
01:23:27You should be sure.
01:23:28If you are in trouble.
01:23:29You have to prove it.
01:23:31Why?
01:23:33Why?
01:23:35Why?
01:23:37What are you doing?
01:23:39No, you're wrong.
01:23:41You're wrong.
01:23:43You're not a good one.
01:23:47You're a good one.
01:23:49My wife, I know you're hard to believe,
01:23:53but let's just think about this year,
01:23:55who would you like to find someone?
01:23:59I'm not sure you did better.
01:24:03I'm not sure you were wrong.
01:24:05You're right.
01:24:07If you were to believe me,
01:24:09I would be a more technical question.
01:24:11I would be a very careful.
01:24:13I would like you to do the best.
01:24:15Okay.
01:24:17You are wrong.
01:24:19You can't find me this one.
01:24:21You are wrong,
01:24:23but you don't want to find this one.
01:24:25That's it!
01:24:27You're a fool.
01:24:29You're a fool.
01:24:31I'm one of your favorite students.
01:24:33You're a fool.
01:24:35You're a fool.
01:24:37You're a fool.
01:24:39You're a fool.
01:24:41If you're not going to give me a fool.
01:24:43I'm a fool.
01:24:45I'm a fool.
01:24:47I'm a fool.
01:24:53You're a fool.
01:24:55You got him.
01:24:57I'm a fool.
01:24:59Yes, I'm a fool.
01:25:01You're a fool.
01:25:03You are doing a fool.
01:25:05You are a fool.
01:25:07My job is done.
01:25:09You're a fool.
01:25:11I'm going to shoot you!
01:25:13You're a fool.
01:25:15I'm a fool.
01:25:17Wow.
01:25:19Yes.
01:25:21I'm a fool.
01:25:23You know, we're going to kill him.
01:25:26He will kill him.
01:25:27I am going to kill him.
01:25:29You are the only one.
01:25:31We are your parents.
01:25:33What are you doing?
01:25:35We give you some money.
01:25:38I will be telling you today.
01:25:41You are right.
01:25:42You are right.
01:25:44If you are worried, you are living on your place.
01:25:48I will be happy to meet you.
01:25:51If not, there is no one who loves me.
01:25:57What about your name?
01:25:59I'm sorry.
01:26:04I'm not a person who is a person who is a person.
01:26:07I have a system that I have.
01:26:09I'm not a person who is a person who is a person who is a person who is a person.
01:26:12I can only go to the Pacific Ocean, but also have money to make a person.
01:26:16You're not a person who is a person who is a person.
01:26:19Right
01:26:20Yes
01:26:21She made her own identity
01:26:23It helped her own identity
01:26:25She was by calling her relationships
01:26:27She is for the foundation, taking a good time
01:26:29She is for you
01:26:31She is looking for your wallet
01:26:33She must be encouraged
01:26:35Sting to face all the time
01:26:40He stopped at me, I'm not dead
01:26:43I'm not dead
01:26:48No
01:26:51No
01:26:53No
01:26:54No
01:26:54No
01:26:59Do not
01:27:01No
01:27:03No
01:27:04No
Recommended
1:14:53
|
Up next
2:52:18
2:28:56
47:31
2:28:27
1:33:05
2:00:50
1:30:33
2:56:36
1:15:08
2:27:48
1:08:42
2:13:39
2:16:38
Be the first to comment