Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
No te sorprende el giro de suerte del ex Gran Maestro
Short Twist
Follow
2 days ago
#shortdrama
#romanticdrama
#dramaseries
#engsub
#lovestory
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#plottwist
#shortfilm
#drama
#usa
#emotional
#shorttwist
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ShortTwist
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Yeah
00:30
还不放人
00:43
姑娘
00:44
你没事吧
00:58
干杯
00:58
感谢大叔的救命之恩
01:00
这一杯我梁小小敬你
01:03
举手之劳
01:05
不错挂掷
01:06
不过这么晚了
01:09
大叔
01:10
你一个人骑着行李箱
01:11
在外面干什么
01:12
不怕你笑话
01:15
我被儿媳妇和儿子
01:17
赶出家门了
01:19
啊
01:20
岂有此理
01:21
你这么好的一个人
01:23
不行
01:24
我现在就找他们去理乱去
01:26
算了算了
01:27
他们年轻人有自己的生活
01:29
我不参合
01:33
哎
01:34
一家人在一起多好啊
01:40
哎呀
01:41
对了
01:41
这么说
01:43
大叔
01:44
你应该是单身吧
01:45
老婆走了有二十来年了
01:47
老婆走了有二十来年了
01:52
那你有没有考虑过
01:54
续闲啊
01:55
我这我
01:56
大叔
01:56
不是那个意思啊
01:57
我还没到那个年纪呢
01:59
我说的不是我
02:00
大叔
02:00
不是那个意思啊
02:02
我还没到那个年纪呢
02:04
Ah
02:06
I
02:08
I
02:10
I
02:12
I
02:14
I
02:16
I
02:18
I
02:20
I
02:22
I
02:24
I
02:26
I
02:28
I
02:30
I
02:32
I
02:34
I
02:36
I
02:38
I
02:40
I
02:42
I
02:44
I
02:46
I
02:48
I
02:50
I
02:52
I
02:54
I
02:56
I
02:58
I
03:00
I
03:02
I
03:04
I
03:06
I
03:08
I
03:10
I
03:12
I
03:14
I
03:16
I
03:18
I
03:20
I
03:22
I
03:24
I
03:26
I
03:28
I
03:30
I
03:32
I
03:34
I
03:36
I
03:38
I
03:40
I
03:42
I
03:44
I
03:46
I
03:48
I
03:50
I
03:52
I
03:54
I
03:56
I
03:58
I
04:00
I
04:02
I
04:04
I
04:06
I
04:08
I
04:10
I
04:12
I
04:14
I
04:16
I
04:18
I
04:20
I
04:22
I
04:26
I
04:28
I
04:30
I
04:32
I
04:34
I
04:36
I
04:38
I
04:40
I
04:42
I
04:44
I
04:46
I
04:48
I
04:50
I
04:52
I
04:54
I
04:56
I
04:58
I
05:00
I
05:02
I
05:04
I
05:06
I
05:08
I
05:10
I
05:16
I
05:17
I
05:19
I
05:21
I
05:23
I
05:25
I
05:27
I
05:29
I
05:31
I
05:33
I
05:35
I
05:37
I
05:39
I
05:41
I
05:43
I
05:45
I
05:47
I
05:49
I
05:51
I
05:53
I
05:55
I
05:57
I
05:59
I
06:01
I
06:03
I
06:05
I
06:07
I
06:09
I
06:11
I
06:13
I
06:15
I
06:17
I
06:19
I
06:21
I
06:23
I
06:25
I
06:27
I
06:29
I
06:31
I
06:33
I
06:35
I
06:37
I
06:39
I
06:41
Just tell us that we talked about it
06:43
and we thought that we were not fair.
06:45
That's okay.
06:47
If we were to do it, we would like to thank you.
06:49
I'll thank you for your help.
06:51
I'm so happy to have you.
06:53
I'm so happy to have you.
07:01
I'm so happy to have you.
07:03
I'm so happy to have you.
07:05
I'm so happy to have you.
07:11
这怎么还突然下雨了你稍等一下
07:18
小心照亮谢谢
07:28
王先生您也进来躲一躲吧
07:34
这好吧
07:36
这个地方好像不太好打车
07:53
你去哪儿
07:54
我去不远处的南洋路
07:56
南洋路
07:58
离这儿就一两公里
08:00
你要是不嫌弃 上我车
08:02
我载你一车
08:04
这 你就 يع ini
08:06
在你的 BRAND洋路
08:09
我来他的話
08:10
我想出一下
08:11
我再混他
08:13
som事曲
08:15
在你的 Alexander
08:18
红丝
08:19
我爱你
08:22
红丝
08:24
在你的哥们
08:26
爱你
08:28
在我的疑算
08:30
Jonah and I miss you, miss you
08:41
Now you're on my own
08:45
Mom!
08:49
Mom!
08:51
Hey!
08:52
This is a girl.
08:53
It's like a girl.
08:54
Oh my God.
08:56
What are you doing?
08:57
Oh
08:58
You're not going to be thinking about the last time of the game.
09:02
Don't say anything.
09:03
I'm going to say something.
09:05
Mom.
09:08
I've seen you.
09:10
How sweet.
09:11
And the guy is good.
09:14
You should consider it.
09:18
But...
09:19
You said it was not possible.
09:22
Mom, the chance is only once.
09:26
I've been looking for a long time.
09:31
So...
09:32
I don't...
09:33
I don't understand her.
09:35
I don't understand her.
09:37
How could she do such a big thing?
09:40
What kind of stuff?
09:42
How can she tell me?
09:44
Like this?
09:45
If she can hold me to my experience.
09:48
Then I will be careful about her.
09:51
Don't find out.
09:52
What kind ofskirt is coming from outside?
09:54
What kind ofñ ek-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k.
09:57
Like this?
09:58
You're ent Electric.
09:59
I think he did.
10:01
Oh, he didn't put meetings at me.
10:02
What's his name.
10:03
I was a member of my pocket.
10:08
Then I could make my pocket.
10:10
Sorry, please.
10:12
Hey, mate!
10:14
What's his hand?
10:16
Oh my sister.
10:17
Hi, grandpa.
10:18
今天晚上就有一个人
10:21
你好吗
10:24
好啊
10:35
大哥
10:41
你先去洗个澡吗
10:49
好啊
10:50
去吧
10:51
情况怎么样了
11:06
放心吧 雨昕
11:08
我亲自出发 还有拿不下的吗
11:10
大哥 大哥 反正心慌又发达
11:13
就是脚套
11:14
我还该撤了啊
11:15
行 我知道了
11:21
那我就该结束了
11:22
过分
11:23
人家好歹是个单身大叔
11:25
你让姜怡去现身
11:27
哪个男人顶得住吗
11:29
但事实如此
11:31
他没经过我的考验
11:40
你 这是干什么
11:47
有人举报这里有失足交易
11:49
请跟我们回局里一趟
11:50
什么
11:51
失足交易
11:53
不是
11:54
你有没有搞错呀
11:55
我姜雪柔
11:57
这是失足女人吗
11:59
罪女人吗
12:01
罪长 没人
12:02
什么
12:03
没人
12:05
抱歉 女士
12:06
还是给我们走一趟
12:07
做个笔录
12:08
做个笔录
12:11
完了
12:21
什么情况
12:22
还不是因为你
12:23
让我去试探你个糟了猴子
12:25
结果
12:26
他前报警说
12:28
我是个失足女
12:30
你是族女
12:31
你真还笑得出来
12:36
我可是为了你啊
12:37
你还是不是我灰灭了
12:39
哎呀
12:41
雪柔
12:42
错了嘛
12:43
你不要生气好不好
12:45
嗯
12:50
那
12:51
今天这顿
12:53
哎呦
12:54
我请
12:55
你说的啊
12:56
那
12:57
我负责底
12:59
妈
13:00
那这样
13:01
王叔叔
13:02
是不是算是通过你的考验了
13:06
哎呀
13:07
妈
13:08
机会难得
13:09
你得抓紧下手啊
13:10
不然这么好的男人
13:11
他就飞了
13:12
哎
13:13
哎
13:14
哎
13:15
哎
13:16
妈
13:17
机会难得
13:18
你得抓紧下手啊
13:19
不然这么好的男人
13:20
他就飞了
13:21
哎
13:22
哎
13:23
哎
13:24
哎
13:25
哎
13:26
老王快过来
13:27
哎
13:28
老李啊
13:29
怎么了
13:30
这位是
13:31
谁是我的新郎
13:32
谁是我的新郎
13:33
谁是我的新郎
13:34
我是你的新郎
13:35
谁是我的新郎
13:36
我是你的新郎
13:37
谁是我的新郎
13:38
我是你的新郎
13:39
我是你的新郎
13:40
啊
13:41
啊
13:42
啊
13:43
这我大姐
13:44
今年才五十五岁
13:45
老伴前几年在了
13:46
我想
13:47
不可以赞你们
13:48
啊
13:49
啊
13:54
嫂子
13:55
我今年才四十全
13:57
大姐她五十五了
13:59
大我六岁
14:00
这么太合适了
14:02
哎呦
14:03
你是骗我老是咋的了
14:06
老王
14:07
哎呦
14:08
这女大三抱金砖
14:09
这女大六呀
14:10
可就抱了两块金砖呢
14:12
是
14:13
我大姐现在一个月
14:15
好几千的养老金了
14:17
一双儿女都已长家
14:19
现在一个人住
14:20
跟你
14:21
挺合适啊
14:22
是啊
14:23
那这女大条件挺亲和的
14:25
老李啊
14:26
嫂子
14:27
你们的好意我心领了
14:29
不过我目前
14:31
没有这个打算
14:32
我一个人挺好的
14:35
老娘子配手筋多啊
14:37
大把子小鲜肉
14:39
我何丑挑不来
14:40
你嫌我老
14:41
我还嫌你老呢
14:43
你还挺好的
14:44
哎呦
14:45
老王
14:46
不是我说你
14:47
你看看你
14:48
这孩子们赶出家门
14:49
要不是我和老李
14:50
好心让你在我家暂住
14:52
恐怕你早就睡大气去了
14:54
你什么条件
14:55
自己也不告发泡妞搭搭镜子
14:57
还在这不知好歹
14:58
臭三解释
14:59
真是好心当做旅肝肺老
15:01
你从今以后
15:03
别弱下爱睡哪睡哪去
15:05
可不用这么说
15:06
人家老王之前没少帮咱们
15:08
以前是以前
15:09
现在是现在
15:10
让他免费再付几天
15:11
你让他比赢钱就不错了
15:13
不错了
15:14
是啊
15:15
错了
15:16
泽治
15:32
三宝 这
15:33
专家
15:33
女人
15:34
I'm going to kill you.
15:42
This is a comparison.
15:44
It's a lot.
15:46
We're going to go to where?
15:48
To the police.
15:49
To the police.
15:50
To the police.
15:52
Look at the camera.
15:54
3, 2, 1.
15:58
We're going to get married.
16:02
You're a real hero.
16:04
I love you.
16:06
You're a real hero.
16:08
You're a real hero.
16:10
I don't want to hate them.
16:12
So...
16:14
I understand.
16:16
Just...
16:18
We can understand each other.
16:20
There are a million thousand dollars.
16:22
I don't want to lose every year.
16:24
But you and my wedding...
16:26
I could be in one hour.
16:28
You are a real hero.
16:30
I can't wait for you to have a perfect family.
16:32
I can't wait for you.
16:34
I'm just going to have a perfect family.
16:36
I'm just going to have a perfect family.
16:38
But you and I,
16:40
it's not going to have any kind of practical and practical and practical.
16:44
No matter what I understand.
16:46
I understand.
16:48
You can't wait for me to go to the next couple of days.
16:50
You don't need to go to the next couple of days.
16:54
Okay.
17:00
I'm going to go to the next couple of days.
17:02
It's quite simple as I'm going to talk about the next couple of days.
17:06
Okay.
17:08
...
17:10
...
17:12
...
17:14
...
17:16
...
17:18
...
17:19
...
17:22
...
17:24
...
17:26
I don't know.
17:27
I'm not so close.
17:28
I'm so close.
17:29
I'm so close.
17:38
Look who's here.
17:41
This is our big business company,
17:44
Mr. Trang.
17:59
Please it's Z valuation.
18:01
Indeed,
18:01
I want Mr. Trang.
18:04
You didn't want it,
18:05
Mr. Trang WR Defense.
18:06
You don't want the vet.
18:08
Mr. Trang.
18:09
They are quilting,
18:10
Mr. Trang.
18:13
Mr. Trang Reyes.
18:15
I don't want to play a holding habit now.
18:18
Mr. Trang.
18:19
I'm sure you'll believe it.
18:22
Mr. Trang.
18:24
Thank you, Lul.
18:26
It's time for you, Lul.
18:30
The book of Tawin is also a good one for me.
18:33
I'm also a good one for you.
18:35
I don't know if I can give you a taste.
18:37
Let's go.
18:39
Let's go.
18:45
What is that?
18:47
The book of Tawin's portrait is a true one.
18:49
It's a true one.
18:51
What is it?
18:53
Don't say it.
18:54
Let's see the effects of the effects.
18:56
Some are red.
18:57
The color is not different.
18:59
If it's a natural,
19:01
it's not going to be like this.
19:03
So,
19:04
this is a fake.
19:07
Even if it's true,
19:09
it's true.
19:11
How could it?
19:12
It's been a thousand thousand.
19:14
Even if it's true,
19:15
it's true.
19:16
If you believe,
19:17
秦老 will be in place.
19:18
We can invite him to see.
19:20
秦老,
19:21
秦老,
19:23
秦老,
19:24
秦老,
19:25
秦老,
19:26
What's wrong?
19:27
Let's see.
19:28
This painting really is true.
19:46
This painting
19:48
Whoa.
19:51
It's really bad.
19:52
It's true.
19:53
It's a real real.
19:54
Oh,
19:55
No,
19:56
I'm a real true.
19:57
Ah,
19:58
I'm not nervous.
19:59
Let's sleep.
20:00
A bit.
20:01
Let's go and chill.
20:02
Be careful.
20:03
What about you?
20:05
That's a real real假 joke,
20:07
to me,
20:08
to go with this guy,
20:09
to be a part of my boyhood?
20:11
You're my six-year-old.
20:12
You're like an old gentleman?
20:14
It's just like you're.
20:16
I can't even tell you about my brother.
20:19
You already told me.
20:20
I want to check my brother.
20:22
I've been doing my brother.
20:24
I was very lucky in my brother.
20:26
I'm so glad to have fun.
20:29
Have you ever had any questions?
20:31
Your brother is gonna be stuck in front of me.
20:33
Once you call her, it's your turn.
20:35
This is true.
20:36
I'm not so confident.
20:38
I'm being deceived.
20:39
You'll give me a chance.
20:40
I can help you.
20:41
I can help you?
20:42
How can I help you?
20:45
My father, this guy is so hard.
20:48
He really thought he was a young man.
20:51
I really don't know what that means.
20:53
Oh, I think he doesn't like that.
20:56
I don't think so.
20:57
I think he does.
20:59
That's enough!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:28:31
|
Up next
Cómo atrapar al hijo del presidente
Binge Box
6 weeks ago
12:33
Cuando la Bestia Tocó la Puerta
Short Twist
1 week ago
1:26:12
[Doblado ESP] La Heredera Supera a su Esposo
Binge Box
6 weeks ago
2:02:56
El discreto guardia de seguridad resultó ser un joven y rico amo!
Binge Box
1 week ago
3:57
La vida está a punto de romperse en silencio
Short Twist
1 week ago
2:10:24
Nunca más tu copiloto!Capitana de Su Propio Cielo
CineVerse
6 weeks ago
1:13:45
Compañero oculto en Español
Top New Movie
5 weeks ago
20:26
Una relación prohibida que podría hacerlo estallar todo
Binge Box
7 weeks ago
1:03:23
Estamos los dos en esto
CineVerse
6 weeks ago
20:25
Hasta dónde llega una traición por amor y dinero
CineVerse
7 weeks ago
15:57
Hasta dónde puede llegar el sabor del éxito
Top New Movie
7 weeks ago
1:19:18
Despediste a un cirujano genio en Español
Binge Box
6 weeks ago
15:12
Salvó su vida… y se convirtió en su esposa cautiva 📺Short Drama FULL | English Sub
Viral.Pulse
3 months ago
1:11:53
Cayendo en el Destino: La Película Completa
Binge Box
5 days ago
1:19:30
[Doblado ES] Una Reina Nunca Llora
Top New Movie
6 weeks ago
25:40
Viajó al pasado y encontró princesas ocultas entre esposas comunes - DramaBox
Viral.Pulse
5 weeks ago
2:14:51
Amor y Secretos de un Mulimillonario
Kune Channel
18 hours ago
1:54:03
El mundo a nis pies (Doblado)
Kune Channel
23 hours ago
1:52:20
La hija legitima, genio escolar
Kune Channel
23 hours ago
1:28:40
Where Blood Leads Us- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Short Twist
18 hours ago
1:56:56
Oops I Snagged The Starlet's Role Chinese Drama - English Sub
Short Twist
18 hours ago
2:10:03
The Long Planned Love Chinese Drama - English sub
Short Twist
18 hours ago
2:16:04
The Sun and Moon in My Heart Chinese Drama - English Sub
Short Twist
18 hours ago
1:05:28
loving wrong for years finally letting myself go chinese drama
Short Twist
18 hours ago
1:45:25
Watch Me Rise- The XXL Mistake Full Movies
Short Twist
18 hours ago
Be the first to comment