#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Yeah
00:30还不放人
00:43姑娘
00:44你没事吧
00:58干杯
00:58感谢大叔的救命之恩
01:00这一杯我梁小小敬你
01:03举手之劳
01:05不错挂掷
01:06不过这么晚了
01:09大叔
01:10你一个人骑着行李箱
01:11在外面干什么
01:12不怕你笑话
01:15我被儿媳妇和儿子
01:17赶出家门了
01:19啊
01:20岂有此理
01:21你这么好的一个人
01:23不行
01:24我现在就找他们去理乱去
01:26算了算了
01:27他们年轻人有自己的生活
01:29我不参合
01:33哎
01:34一家人在一起多好啊
01:40哎呀
01:41对了
01:41这么说
01:43大叔
01:44你应该是单身吧
01:45老婆走了有二十来年了
01:48你应该是单身吧
01:51老婆走了有二十来年了
01:52那你有没有考虑过
01:54续闲啊
01:55我这我
01:55那你有没有考虑过
02:02续闲啊
02:04啊
02:06我
02:07我这
02:07我
02:08啊
02:08啊
02:09大叔
02:09你不是那个意思啊
02:11我还没到那个年纪呢
02:13我说的不是我
02:14不是我
02:14哎
02:17哎
02:17那大叔也没这么想
02:19哈哈哈
02:20我就是
02:22没有那方面的意愿
02:24我一把年纪
02:25单身惯了
02:26一个人多孤单啊
02:28怎么可能会习惯呢
02:29大叔
02:29您的身手这么好
02:31一点都不输那些年轻人
02:32而且啊
02:33比那些年轻人还厉害呢
02:35哈哈哈
02:36而且啊
02:37你现在有大把的时光
02:39可以去追求自己的幸福啊
02:41算了吧
02:42谢谢姑娘好意
02:43真的
02:47我这啊
02:48有一个又漂亮又娴熟的单身阿姨
02:52要不
02:54我给你介绍一下
02:57这
02:58行
02:59那就这么定了
03:00那我们明天约个世界吃个饭
03:03算了
03:04明天我还要上班呢
03:05那您在哪上班啊
03:06我让阿姨去找您
03:08明天
03:10应该是在柯同路吧
03:12行
03:13那就这么说定了啊
03:14柯同路
03:15明天中午不见不散
03:17那我先走了
03:18拜拜
03:19大叔啊
03:20哎哎哎哎姑娘
03:26看来只能去老李家接受这家了
03:38我允许你们犯错
03:39我允许你们犯错
03:40但只允许这一次
03:41如果再有一次
03:42就带着辞生来见我
03:44听明白的可以出去了
03:45哎呀妈
03:46你怎么还在公司呢
03:47你答应我的事都忘了
03:49你这丫头出的什么搜主意
03:51居然要我去相亲
03:52哎呀
03:54哎呀妈
03:55你怎么还在公司呢
03:56哎呀妈
03:58你怎么还在公司呢
03:59你答应我的事都忘了
04:01哎呀你这丫头出的什么搜主意
04:03居然要我去相亲
04:05哎呀
04:06哎呀
04:07人家是我的救命安人嘛
04:09反正你必须得去
04:11你见一见吧
04:12见一见就知道了
04:15看在人家救过你的份上
04:17我得去感谢一趟
04:19但相亲
04:20绝对不可能
04:22是是是
04:24走妈
04:26哎呀走妈
04:28走吧
04:32妈
04:33就是她
04:36梁笑笑
04:37我堂堂张氏集团总参
04:39你竟然让我和一个
04:41还卫老大爷相亲
04:42哎呀
04:45人家才四十九岁
04:47您四十一岁
04:48八年八岁而已
04:49怎么就成老大爷了
04:51都快五十了
04:52还不是老大爷吗
04:54但是他能一下子
04:55打倒三四个年轻人呢
04:57身体素质
04:58肯定没问题
04:59您就放心吧
05:00你再胡说
05:01我就撕烂你的小嘴
05:04乖乖的啊
05:05在这等我
05:06哎
05:07这附近好像不太好打车呀
05:20刚好
05:22你好王先生
05:23我叫张雨昕
05:24是笑笑的妈妈
05:25笑笑的妈妈
05:26您看起来还真
05:28不好意思啊
05:29是我藏租了
05:30我没想到
05:31笑笑的妈妈
05:32竟然这么年轻漂亮
05:33过奖了
05:34过奖了
05:35嗯
05:36相亲的那个事情
05:37是孩子闹着玩的
05:38希望您也别放在心上
05:39我呢
05:40暂时也没有续闲的打算
05:41哦
05:42不会不会
05:43我没当真
05:44我没当真
05:45况且
05:47我这种单身老汉
05:48确实也配不上你
05:49你不用有心理负担
05:50哦
05:51这次来呢
05:52主要是想感谢你昨晚救了笑笑
05:54我呢
05:55我没想到
05:56笑笑的妈妈
05:57竟然这么年轻漂亮
05:58哈哈哈
05:59过奖了
06:00相亲的那个事情
06:01是孩子闹着玩的
06:02希望您也别放在心上
06:03我呢
06:04暂时也没有续闲的打算
06:05哦
06:06不会不会
06:07我没当真
06:08况且
06:09哦
06:10这次来呢
06:11主要是想感谢你昨晚救了笑笑
06:14这里有二十万的感谢费
06:16希望您能收下
06:18感谢费就不用了
06:19都是举手折了
06:20哦
06:21如果您嫌少的话
06:22可以把账户告诉我
06:23我给您多打三十万
06:24呵呵
06:25真的不用了
06:26昨天笑笑已经请我吃过饭
06:28感谢过我了
06:29感谢费就不用了
06:30居然不图钱
06:32一个环卫大影
06:33面对重金仇谢卷不为之所动
06:36人品倒是确实不错
06:38好
06:39这样
06:40你回去之后
06:41就跟笑笑说
06:42咱们俩聊过
06:43觉得互相都不合适
06:44就可以了
06:46既然如此
06:47那就先这样
06:48再次感谢您救了笑笑
06:52正阳
06:53这把车开走
07:01小心
07:02危险
07:05我没那么自信了
07:08这
07:09怎么还突然下雨呢
07:13你稍等一下
07:14这
07:15怎么还突然下雨呢
07:17你稍等一下
07:18小心照亮
07:27谢谢
07:29王先生
07:30您也进来躲一躲吧
07:31这
07:33好吧
07:34这个地方好像不太好打车啊
07:37你去哪儿
07:38我去不远处的南洋路
07:39南洋路
07:40南洋路
07:41离这儿就一两公里
07:42你要是不嫌弃
07:43上我车
07:44我载你一车
07:45我载你一车
07:46这
07:47我载你一车
07:48我载你一车
07:49这
07:51我载你一车
07:52这
07:53我载你一车
07:54这
07:55I love you, love you, love you
08:25I love you, love you, love you
08:32And I miss you, miss you
08:39I love you, love you
08:44Mom!
08:46Mom!
08:49Mom!
08:50Hey!
08:52You're a girl, you're a girl
08:55What am I doing?
08:57What am I doing?
08:58I'm not going to be in the last year
09:00I'm going to be in the last year
09:01I'm not going to be in the last year
09:02I'm not going to be in the last year
09:04I'm not going to be in the last year
09:06Mom
09:08I've seen you too much
09:10And I'm going to be in the last year
09:12Mom!
09:13Mom!
09:14Mom!
09:15You're a good friend
09:16Well, you should consider it
09:19But
09:20You said it was impossible
09:22That's not possible
09:23Mom!
09:24Mom!
09:25You're just a chance
09:26I've been so long since I've seen you have this kind of expression.
09:30So...
09:32I don't...
09:34I don't understand her.
09:37How could she do that?
09:39She's going to be so easy to decide so big.
09:41This kind of thing?
09:43How can she say it so clearly?
09:45If she can hold my考验,
09:49I will be careful to consider her.
09:52考验?
09:56Come on.
10:00My brother.
10:02Your arm is so rich.
10:07My brother.
10:08Please take your hand.
10:17My brother.
10:19I'm here to meet you.
10:22You...
10:23Okay?
10:26I don't know how to do it.
10:34It's okay.
10:40Big brother.
10:45Can you wash the water first?
10:48Okay.
10:50Let's go.
10:56How are you feeling?
11:05Don't worry about it.
11:07I'm going to take care of you.
11:09I'm going to take care of you.
11:11I'm going to take care of you.
11:13I'm going to take care of you.
11:15Okay, I know.
11:21I'm going to take care of you.
11:22Stop!
11:23You're being a handsome guy.
11:25And you let me be a handsome guy,
11:27I'd be a handsome guy.
11:29But as always,
11:31he didn't read my observation.
11:33I'm going to take care of you.
11:47What's this?
11:48There is a revenge.
11:49There will be a promotion.
11:50What?
11:52What's your relationship?
11:54What's your relationship?
11:56I'm your sister.
11:58She's a girl.
12:00She's a woman.
12:02What?
12:03She's a woman.
12:05I'm sorry.
12:07Let's go for a trip.
12:11What's wrong?
12:13That's what her relationship.
12:22What's wrong?
12:23You're not because she's her brother.
12:26What's wrong?
12:27She's a girl.
12:28She's a girl.
12:35She's not even crying.
12:36What's wrong with you?
12:38I'm sorry.
12:39She's a woman.
12:40I'm a girl.
12:43You're wrong, don't get angry, right?
12:50That...
12:51...
12:52...
12:53...
12:54...
12:55...
12:56...
12:57...
12:58...
12:59...
13:04...
13:05...
13:06...
13:07...
13:08...
13:09...
13:11...
13:12...
13:13...
13:14...
13:15...
13:16...
13:17...
13:18...
13:19...
13:20...
13:21...
13:22...
13:23...
13:24...
13:25...
13:26...
13:27...
13:28...
13:29...
13:30...
13:31...
13:32...
13:33...
13:34...
13:35who's your heart?
13:36Who is your heart?
13:38Who is your heart?
13:43Oh boy
13:44My sister is 50 more years old
13:46China has a few years
13:47I would like to reach out to you
13:49Ah?
13:54My sister
13:55My sister is 50 more years old
13:58My sister is 55
13:59My sister is 56
14:00My sister is 6 years old
14:01Good to be nice
14:03Oh my God!
14:05This is my wife!
14:07She left me in pairs of plastic,
14:09but she left me in pairs of plastic .
14:11She left me in pairs.
14:13She left me in pairs of plastic bags.
14:14She left me in pairs of plastic bags.
14:17She left me with a prossima gig.
14:19She left me in pairs of babies.
14:21She left me with a pair of plastic bags.
14:23Yes, that's fine.
14:26Lulia,
14:27my mom,
14:28I promise you have all my credit for my position.
14:30I didn't have this plan.
14:33I'm pretty good.
14:35My mother is too much.
14:37My mother is a little girl.
14:39I'm not a good girl.
14:41You are my old.
14:43You are pretty good.
14:45Oh, my God.
14:47You're so good.
14:49You have to call me.
14:51I'm happy to be in my house.
14:53I'm not going to sleep at night.
14:55You don't want to be a girl.
14:57I'm not a good girl.
14:59I'm a good girl.
15:01你從今以後別落下愛睡哪睡哪去
15:05可不用這麼說
15:06那是給老行之前沒少幫他呢
15:08以前是以前
15:09現在是現在
15:10讓他免費再付幾天
15:11別讓他給人錢就不錯了
15:14是
15:14送
15:28超女士
15:29你怎麼來了
15:31Don't you,
15:33go to where?
15:35With you.
15:42This is a bit Oh,
15:44this is so bad,
15:46we will go to where?
15:48The sport!
15:49The sport!
15:51There!
15:53The sport!
15:54The sport!
15:56The sport!
15:59We're gonna be in the sport.
16:00I will not let her go to the end.
16:02I didn't want her to be a child.
16:04I will not let her go to the end.
16:06I will not let her go to the end.
16:08I will not let her go to the end.
16:10So...
16:12I understand.
16:14Just...
16:16It's a little too fast.
16:18We can first understand each other.
16:20I would have to think about this.
16:22I will not take a long time.
16:24But you and I have the same marriage.
16:26I will be a little late.
16:28Well, it's not like that.
16:30It's not like that.
16:32It's not like that.
16:34First of all, I want to be able to have a perfect family.
16:38But you and I,
16:40I don't want to have any kind of fun.
16:43No problem.
16:45I understand.
16:47After that, I don't need to go to my司机.
16:51Okay.
16:53Okay.
16:55I'm sorry to tell you,
16:58I'm sorry.
17:00I'm sorry to tell you.
17:02Can you tell me?
17:03Okay.
17:04I'm fine.
17:05I'm sorry.
17:07What's the point?
17:09I'm fine.
17:10I'll have to go with you.
17:14I'm fine.
17:15I'm fine.
17:16I'm fine.
17:18I'm fine.
17:20I'm fine.
17:23赵公子 我叫张雨夕 我俩还没那么熟吧 比较的那么清净
17:37呦 看看这是谁来了 这不是咱们的大美女企业家小张总吗
17:45恭喜陆总六十大寿 祝您福如东海寿比兰山 今日特地送上
17:51唐银山水图作为寿礼
17:55唐银之作 这可是老夫的心头之好啊
17:59没想到今天小张总就给我送过来了
18:03你喜欢就好
18:05好啊 真是好坏啊 确实是好东西
18:11那老夫就谢过小张总了
18:15上次咱们谈的合作的事
18:18今天完了事之后
18:20咱们就可以进入合同阶段了
18:22谢谢陆总
18:24再叫陆总
18:26小赵
18:28唐银之作我也热爱有家
18:32且颇有研究
18:34不知可否给我欣赏欣赏
18:36好啊 那咱们一起欣赏
18:38不知可否
18:44不对啊 怎么
18:46这幅唐银山水图
18:48可能是假的
18:50不会啊
18:52别的不说
18:53咱们看这上面的折痕
18:55有些发白
18:56与纸张颜色不一
18:58如果是自然老化的话
19:00不会出现这种情况
19:01所以呢
19:03这幅字画
19:04是假的
19:05就算做得再真
19:07可是始终是假的
19:09怎么可能
19:10这是我花三百万拍来的
19:12就算是三千万
19:13它也是假的
19:14如果你信
19:15秦老就在场
19:17我们可以请他来看一下
19:19秦老
19:20秦老
19:21秦老
19:22秦老
19:23秦老
19:24秦老
19:25秦老
19:26秦老
19:27秦老
19:28秦老
19:29秦老
19:30秦老
19:31秦老
19:32秦老
19:33秦老
19:34秦老
19:35秦老
19:36秦老
19:37秦老
19:38秦老
19:39秦老
19:40秦老
19:41秦老
19:42秦老
19:43秦老
19:44秦老
19:45秦老
19:46秦老
19:47秦老
19:48秦老
19:49秦老
19:50秦老
19:51秦老
19:52秦老
19:53What?
19:54Well, it's not a problem.
19:58I have a problem.
19:59Let's go to sleep.
20:02Mr.
20:03What is this?
20:05You need to make a假 joke
20:06to help me with this
20:07working for 10 years of years?
20:10You're my 60-year-old.
20:13You're just like this to me?
20:15Mr.
20:15I'm going to call you for my秘书.
20:19Mr.
20:19Mr.
20:20Mr.
20:20Mr.
20:20Mr.
20:21Mr.
20:21Mr.
20:22Mr.
20:22Mr.
20:23Mr.
20:25Mr.
20:26Mr.
20:27Mr.
20:28Mr.
20:29Mr.
20:30Mr.
20:31Mr.
20:32Mr.
20:33Mr.
20:34Mr.
20:35Mr.
20:36Mr.
20:37Mr.
20:38Mr.
20:39Mr.
20:40Mr.
20:41Mr.
20:42Mr.
20:43Mr.
20:44Mr.
20:45Mr.
20:46Mr.
20:47Mr.
20:48Mr.
20:49Mr.
20:50Mr.
20:51Mr.
20:52I really don't know what that means.
20:54Oh, I see that he doesn't like that.
20:57I see that he doesn't like that.
20:59I see that he doesn't like that.
21:00That's enough!
21:07Oh, my God.
21:09I want you.
21:11I want you to come out.
21:13I want you to join me.
21:15I want you to join me again.
21:17I want you to join me again.
21:19What?
21:20I want to join me again.
21:24I think, though,
21:26I could love you to join us from once.
21:28Eventually, you did join me.
21:30Now my ambitions are sorted.
21:33I will finish with you.
21:35If you do specifically join you to join me first,
21:38I will join you for join me again.
21:40You want me to join me,
21:41I will join you,
21:45you don't want me to join me again.
21:47对不起张总
21:53礼物拿错了
21:55这才是送给陆总的受人
21:58我什么时候
22:00从这个结果眼
22:04你还凑什么热闹
22:05还嫌不归完
22:06我正是担心你了
22:08现在没事
22:09怎么没事
22:10你这东西买个人买的
22:12你是不是想我下不来胎
22:14相信我
22:16这又是什么情况
22:20什么礼物拿错了
22:22抱歉陆总
22:23的确是我拿错了
22:25还请您见谅
22:26这个是我的疏忽
22:27陆总
22:28希望您不要责怪张总
22:30这份受礼黄又辞
22:33请您向纳
22:40黄又辞倒是象征的
22:43可是发生了
22:46刚才这种情况
22:47我也不敢肯定自己的眼光
22:50开什么玩笑
22:52这怎么可能是真的
22:54什么意思
22:55赵总
22:56您的意思是说
22:57这个也是假的
22:59当然是假的了
23:01黄又辞
23:02黄又辞
23:02来我们大厦国里
23:04不是有钱就能买得到的
23:06其价值不可忽量
23:08除了对我大厦做出过重大贡献的人
23:11其他的绝不可能得到
23:14国里我知道呀
23:16这个如果是真的话
23:18那可比古董字画真会无数倍
23:20上次送出还是给相国首脑
23:24因此相国首脑大喜
23:27直接和大家监贴了上万页的进口订单
23:30虽说我们都知道
23:34张总您的身价不轨
23:36但这个级别的礼物
23:38不是你随随便便就能拿得出来的
23:41干爹
23:42这个张总实在是过分
23:44虽然两番细傻
23:46张总
23:49您敢笃定这些东西就是真的吗
23:52或者
23:53向在场所有人发誓三宝
23:55我
23:57我敢发誓
24:06当然是真的
24:09是谁啊
24:10你们张总连话怎么敢符
24:11你倒先说了
24:12我是
24:13我说你一进来
24:15我怎么看你这么眼熟
24:17原来是你啊
24:18你认识吗
24:19我当然认识
24:20下头
24:24阿汉的地管真款
24:26原来是你的
24:29可是张总
24:31你是没有什么可用事人了吗
24:33竟然聘用一个扫大街的老头
24:36他
24:37是我丈夫
24:38他居然当众承认我是他丈夫
24:42什么
24:43你
24:44你居然找了个扫大街的灯老公
24:50我只是 spot着
24:51李宗盛
24:52她是谁
24:53担心的
24:53是谁
24:54我听说
24:55的
24:56你
24:56是
24:57别人
24:57我
24:58便
24:59要
25:00我
25:02是
25:03可
25:03闻
25:04担心的
25:06的
Recommended
1:16:30
|
Up next
8:33
1:54:41
2:37:10
1:43:28
1:26:44
1:45:48
1:22:24
36:52
1:42:46
1:59:13
1:02:51
1:23:32
1:11:37
1:30:06
1:05:53
2:44:06
2:30:06
Be the first to comment