Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00If these are very good news, Phyllis, I think you're going to have a lot of luck.
00:00:09Finally a joy.
00:00:11Well, you have to be very happy with that it's something good.
00:00:16Well, we hope that so.
00:00:18Tia, do you have a pretend?
00:00:20Oh, no, quita, quita.
00:00:22No, no such kind of news.
00:00:24Phyllis, escucha, creo que pronto tendrás noticias de Carso.
00:00:31¿Estás segura, hermana?
00:00:35No al cien por cien, pero creo que por fin vas a hacer las paces con Carso.
00:00:41Será si quiero hacer las paces.
00:00:43Vale, cambiemos de tema.
00:00:45Mira, Phyllis, yo lo siento mucho, pero sigues teniendo dos hijas.
00:00:50Y la verdad es que entiendo lo de la mayor, pero lo de Carso...
00:00:54Carso no tiene razón.
00:00:56Que yo ocupe ella de sus hijos.
00:00:59Y si no, que no los tenga.
00:01:02Me llevé a ese niño obligada.
00:01:05Y luego, cuando el niño desapareció, me insultó como si lo hubiese hecho a posta antes muerta que perdonarla.
00:01:12Así que, si llama a mi puerta, no le pienso abrir de ninguna manera.
00:01:16¿No te da pena, Phyllis?
00:01:18Pena ninguna.
00:01:19Para nada.
00:01:22Y te he dicho que no vuelvas a sacar el tema.
00:01:25Estoy intentando ayudarte.
00:01:27Es absurdo, deja de intentar ayudarme, por favor.
00:01:30Me marcho.
00:01:31Tía, espera, ¿a dónde vas?
00:01:34Es como una cría.
00:01:36Tía, no te vayas.
00:01:40¿Por qué no la dejas tranquila?
00:01:42Me da pena.
00:01:43Una madre y su hija sin hablarse.
00:01:45Entiendo lo de su hija mayor, pero podría arreglar las cosas con Carso.
00:01:50Mamá, Carso no quiere verla.
00:01:52Y con razón, hija.
00:01:53Y también es culpa de tu tía que nosotras llevemos años sin poder ver a Carso.
00:01:58Como si tú le hicieses caso.
00:02:00Sé que hablas con Carso.
00:02:02Eso es diferente.
00:02:04Me llama para felicitarme por mi cumpleaños o a veces en los días festivos.
00:02:09Solo hablamos un poco.
00:02:11Tampoco es que hablemos todas las semanas.
00:02:14Sabes que tengo razón.
00:02:15No vuelvas a decirle esas cosas.
00:02:17Tú ganas, hija.
00:02:18Le pediré perdón.
00:02:19Bien.
00:02:21Pero bueno, a veces es bueno que alguien le diga cómo son las cosas de verdad.
00:02:29Gulay.
00:02:33Gulay, ¿estás aquí?
00:02:39Caciu.
00:02:56Calcio.
00:02:57¡No te alimías, no te adios!
00:02:59Lo siento, adulto.
00:03:00Es culpa tuya, es culpa tuya.
00:03:02Doña, my poor sister, you deserve what happened and you know what you were looking for, you are not my mother.
00:03:32Doña, doña, doña, doña, doña, doña.
00:04:02Cuídalas por mí, Aishé, lo harás.
00:04:04No se preocupe, yo las cuidaré.
00:04:06No te olvides de mandarme una foto de las niñas cuando puedas.
00:04:10Vale, se la mandaré.
00:04:13Gracias, Aishé.
00:04:32Señor Engin, hola, sé que usted habla a menudo con Reha y le informa de cualquier novedad, pero quería preguntarle si hay noticias sobre el caso de Kusei.
00:04:47Señora Karsu, han pasado tres años. Ya va siendo hora de que acepte la pérdida.
00:04:51Estoy segura de que Kusei sigue con vida y pienso encontrarlo.
00:04:55De hecho, tengo un boceto de cómo es ahora Kusei y me gustaría enseñárselo personalmente.
00:05:01Ya sabe que las primeras 24 horas son cruciales en estos casos.
00:05:06Es cierto, pero los milagros existen, ¿no cree?
00:05:10Eso espero. La mantendré informada.
00:05:12Gracias, buenas tardes.
00:05:14¿Qué tal el cole?
00:05:35Como siempre.
00:05:37¿Tomamos un helado?
00:05:38No quiero helado.
00:05:40Dame la mano.
00:05:44Pobrecita, se ha vuelto loca.
00:05:47Tiene que ser horrible perder a un hijo así.
00:05:55Ponte el cinturón.
00:06:14¿Ha pasado algo en el cole?
00:06:26Tilsin, ¿por qué estás enfadada, hija?
00:06:29Cuéntamelo.
00:06:30¿Vas a dejar que vaya a la excursión en barco o no?
00:06:33Ya lo hemos hablado.
00:06:35Todos mis amigos van a ir.
00:06:36Pues tú no puedes ir.
00:06:38¿Por qué? ¿Por qué no puedo ir?
00:06:39A ver, ¿por qué ellos sí y yo no?
00:06:41Ya no tengo siete años, mamá, por favor.
00:06:43Tilsin, eso no tiene nada que ver.
00:06:45He dicho que no puedes ir y no puedes ir.
00:06:48Así de fácil.
00:06:49No insistas.
00:06:50¿Pero por qué no?
00:06:51¿Por qué no?
00:06:52¿Está claro?
00:06:53No quiero que vayas y no vas a ir.
00:06:55Fin de la discusión.
00:07:05No llores por esa tontería.
00:07:07Hay gente con problemas, de verdad.
00:07:10Como nuestra familia.
00:07:13Lávate y cámbiate de ropa.
00:07:34Vaya.
00:07:35Por fin ha aparecido la fugitiva.
00:07:36¿No deberías estar trabajando?
00:07:40¿Dónde estabas?
00:07:42He ido a recoger a Tilsin de la escuela.
00:07:44¿Qué pasa?
00:07:45¡Mamá!
00:07:46Cariño, hola.
00:07:48¿A recogerla?
00:07:50¿Con el móvil apagado?
00:07:51Me han llamado de la escuela.
00:07:52¿Dónde te habías metido?
00:07:54¿Mi teléfono está apagado?
00:07:56Está sin batería.
00:07:57¿Dónde estabas?
00:07:58Te lo he dicho.
00:08:01He ido a recoger a Tilsin.
00:08:02¿Qué pasa?
00:08:03¿Y para qué me ha llamado a la profesora si estabas tú allí?
00:08:06¿Cómo voy a saberlo?
00:08:07Llámala y pregúntale para qué llama.
00:08:09He ido a recoger a Tilsin de la escuela.
00:08:11Nada más.
00:08:12Has estado fuera un par de horas.
00:08:15Había tráfico.
00:08:16Además, ¿no puedo llegar un poco tarde?
00:08:18¿A qué viene tanta pregunta?
00:08:19Cariño, claro que puedes llegar tarde.
00:08:22Prefiero que se te haya hecho tarde y sea verdad.
00:08:24Pero como sabemos que no estás bien, pues enseguida nos preocupamos.
00:08:27No te preocupes.
00:08:29No hace falta.
00:08:29Estoy en casa y estoy bien, ¿vale?
00:08:31Pues no vuelvas a apagar tu teléfono.
00:08:32Yo te he dicho que no lo he apagado.
00:08:34Se me ha quedado sin batería.
00:08:35Que no vuelva a pasar.
00:08:36No me deja.
00:08:36Dar su tema es cuidada.
00:08:37A mí no me levantes la bomba.
00:08:38No me gates.
00:08:39No te estoy gritando.
00:08:40Te lo digo porque nos tenías preocupados.
00:08:43Piénsalo.
00:08:43Hijo.
00:08:44¿Qué vamos a hacer con ella, mamá?
00:08:45Cariño, por favor, ten paciencia.
00:08:48Ten paciencia.
00:08:49Tranquilízate, por favor.
00:08:50Le he dicho mil veces que no me grite delante de las niñas.
00:08:54Es que nos tenías preocupados.
00:08:56Ahora me trata como si estuviese loca, Hande.
00:08:59Claro que no.
00:09:02Pero...
00:09:02Espera, a ver.
00:09:03¿Te encuentras bien?
00:09:06Como quieres que esté.
00:09:08Mírame.
00:09:10Cariño, sabes que puedes contarme lo que sea.
00:09:14Lo sabes, ¿verdad?
00:09:15Claro que sí.
00:09:18¿Por qué está así, Reha?
00:09:21Siempre está muy estresado.
00:09:24¿Has pensado en que podría tener alguna amante?
00:09:29No creo.
00:09:31Es maleducado, impulsivo y grita mucho.
00:09:34Pero no me haría nunca eso.
00:09:37¿Crees que todavía está enamorado de ti?
00:09:41No siempre hay amor en el matrimonio.
00:09:44A nosotros no nos queda amor.
00:09:46No podemos creernos después de lo que hemos sufrido.
00:09:52Te daré mi opinión.
00:09:54Creo que los maridos y las mujeres empiezan a odiarse según pasan los años.
00:09:59Y como no se atreven a hablar de ello, siempre buscan excusas para pelearse.
00:10:04Porque has dejado la luz encendida, porque tenías el teléfono apagado y todo eso.
00:10:09¿Entonces insinuas que Reha me odia?
00:10:14Estaba hablando en general.
00:10:16No te preocupes.
00:10:17Bueno, solo hay una cosa que me importa.
00:10:23Mis hijos.
00:10:24Ay, cariño mío.
00:10:27No sabes cuánto lo siento.
00:10:28Estoy harta de todo esto, abuela.
00:10:34Cálmate.
00:10:35Tranquila.
00:10:37No me deja quedar con mis amigas ni ir a los viajes escolares.
00:10:40No puedo hacer nada.
00:10:42Hablaré con tu padre.
00:10:43No te preocupes.
00:10:44Pero si mi padre no nos quiere.
00:10:46Tilsin.
00:10:47No digas eso.
00:10:49Siempre nos riñe y nunca quiere jugar con nosotras.
00:10:51Siempre se aburre.
00:10:53No es como los padres de mis amigas.
00:10:55No, cariño mío.
00:10:56A diferencia de los padres de tus amigas, tu padre no es un gandul.
00:11:00Trabaja mucho.
00:11:01Para que tengáis una buena vida.
00:11:04Si no fuera por él, no podríais tener todo esto.
00:11:07No te pongas triste.
00:11:09Tu padre te quiere mucho.
00:11:12Y no le gusta nada ver llorar a su pequeña, ¿sabes?
00:11:17¿Quieres que vayamos a casa de tu tía este fin de semana?
00:11:20Mi madre solo me deja ir a Estambul de vacaciones.
00:11:25Y...
00:11:25Además, Kusey desapareció camino de Estambul.
00:11:30No es lo mismo.
00:11:32Iríamos a casa de tu tía.
00:11:35Si quieres,
00:11:37intentaremos convencer a tu madre y las dos.
00:11:41¿Eh?
00:11:42Seguro que nos deja ir.
00:11:51Reha ha aceptado la pérdida de Kusey muy rápido.
00:11:55Eso me da mucha rabia.
00:12:00Perdona si es algo muy privado,
00:12:02pero vosotros os acostáis.
00:12:04¿Cómo dices?
00:12:06Ya sabes, como marido y mujer.
00:12:08Pues no, Hande.
00:12:10Yo no quiero.
00:12:12Pero, Karsu,
00:12:13tienes que entender que tu marido es un hombre.
00:12:18Tan solo me preocupa mi hijo.
00:12:20Estoy haciendo lo posible por traerlo de vuelta a casa.
00:12:23Y no pienso parar.
00:12:24Eso es lo más importante.
00:12:26Me da igual que digan que estoy loca.
00:12:28Tienes razón.
00:12:29Da igual lo que piensen los demás.
00:12:31Oye, ¿de verdad has ido a la escuela?
00:12:34Ay, tú también, Hande.
00:12:36Karsu, estoy preocupada.
00:12:39Hice una parada antes de la escuela.
00:12:41A mí no tienes que mentirme.
00:12:43Cuéntamelo y te guardaré el secreto.
00:12:45No quiero que mientas por mí.
00:12:47Fui a ver a un ex policía que me está ayudando a encontrar a Kusey.
00:12:50Vaya.
00:12:51¿Y Reha no sabe nada?
00:12:53No, nadie lo sabe.
00:12:55No diré nada.
00:12:56Puedes confiar en mí.
00:12:58Lo sé.
00:12:59Voy a ver cómo está Selene.
00:13:01Hemos gritado delante de ella.
00:13:16¿Irmak?
00:13:18¿Irmak?
00:13:20¿Irmak?
00:13:24Mamá, me han dado las notas.
00:13:29¡Me han dado las notas!
00:13:31Ven aquí, cariño.
00:13:34Estoy muy orgullosa de vosotros.
00:13:36Eres la mejor madre del mundo.
00:13:38Te quiero mucho.
00:13:39Yo también os quiero.
00:13:40¡Hola, ayúdios!
00:13:41Ich va a seguirme.
00:14:43Y en 98.
00:14:44Gracias.
00:14:45Esperaré en la esquina.
00:14:46De acuerdo.
00:14:47Adiós.
00:14:47¿Era la señora Phyllis?
00:14:53Sí, se va otra vez.
00:14:55¿A dónde irá esa mujer así vestida todas las noches?
00:14:58No lo sé.
00:14:59Tendrá un rollete.
00:15:00No creo.
00:15:01Pues es una mujer atractiva y sin hijos.
00:15:05Es madre.
00:15:06Pero como si no.
00:15:08Ah, Turcán me ha pedido que vaya.
00:15:10Quédate vigilando, por favor.
00:15:11Adiós.
00:15:13No, si al final me toca a mí hacerlo todo.
00:15:15He llamado al inspector Engin porque creo que no has estado siguiendo el caso.
00:15:36¿Crees que te estoy mintiendo?
00:15:37Yo no he dicho eso.
00:15:40Me ha parecido que no quería hablar del tema y me preocupa.
00:15:43Igual se ha cansado de ti, Carso, ¿eh?
00:15:44Podría ser.
00:15:46Y tal vez no sea el único.
00:15:47Vaya, vaya, que lista.
00:15:49¿Te has dado cuenta tú solita?
00:15:51Aplaudida vuestra madre, niñas.
00:15:53Por fin ha descubierto algo.
00:15:55Carso, cuando entro por esa puerta quiero ver una sonrisa y no la veo.
00:15:59Me siento a comer tranquilamente con mi familia y tampoco me dejas.
00:16:02No tengo ni ganas de volver a mi propia casa.
00:16:05Para que lo sepas, nos vienes a todos aburridos.
00:16:08Es todo por tu culpa.
00:16:10Pues entonces mejor me voy, que aproveche.
00:16:12Perfecto, vete, gracias.
00:16:17Cometelo todo, cariño.
00:16:20Mamá y papá estaban jugando.
00:16:39Mamá.
00:16:41Dime, cariño.
00:16:47A mí no me aburres.
00:16:52Lo sé.
00:16:54Pero estoy enfadada.
00:17:00También lo sé.
00:17:02Es como si ya no fueses mi madre.
00:17:06Quiero a mi mamá de antes.
00:17:08Esta no me gusta.
00:17:18Vale.
00:17:20Intentaré ser mejor.
00:17:22Te prometo que voy a cambiar.
00:17:36Carso.
00:17:38Ha llamado Edis.
00:17:39Están todos los amigos en el restaurante.
00:17:42Hace tiempo que no los veo y voy a ir.
00:17:45Vale, adiós.
00:17:46Te quiero mucho.
00:18:10Ya está arreglado.
00:18:12Pero este triturador está para cambiar.
00:18:16No puedo permitirme comprar uno nuevo.
00:18:19Pero bueno, igual se lo puedo pedir, Alcha.
00:18:22No hace falta que me pague.
00:18:24Por supuesto que sí.
00:18:25Ha venido de noche.
00:18:27Gracias.
00:18:27Por cierto, Philly se ha salido.
00:18:37¿A dónde?
00:18:39No sé.
00:18:39Se fue en taxi.
00:18:40¿Por la noche?
00:18:42No se lo he contado, pero a veces sale de noche y vuelve a la mañana siguiente.
00:18:47¿Qué me está contando, Ekreme?
00:18:49Bueno, Gulai, sabe de lo que hablo.
00:18:51Madre mía.
00:18:53Cada vez actúa más extraño.
00:18:55Yo no le he dicho nada, ¿de acuerdo?
00:18:57Tranquilo, no diré nada.
00:18:58¿Y usted?
00:19:00No se lo diga a nadie más, por favor.
00:19:02No lo haré, tranquila.
00:19:03Tengo que volver al puesto.
00:19:05Buenas noches.
00:19:05Buenas noches, Ekreme.
00:19:06Por Dios, Philly.
00:19:12Ay, ¿a dónde irás por las noches a saber?
00:19:17Uf, uf, uf.
00:19:19¿Qué pasa ahora, mamá?
00:19:21Pues que me acaba de decir, Ekreme, que tu tía ha salido sola.
00:19:26Y no es la primera vez que sale de noche.
00:19:28¿Y qué más da?
00:19:29Hay mucho loco suelto por las noches.
00:19:31No da igual.
00:19:32Mamá, es una mujer de cincuenta y pico años.
00:19:35Puede ser mayorcita y ser una irresponsable.
00:19:39¿Qué pasaría si se le acerca a alguien y le dijera que es muy atractiva y muy joven?
00:19:43Seguro que caería en sus redes.
00:19:46Dios no quiera que le pase.
00:19:47Podría pasarle cualquier cosa.
00:19:50Ya le han pasado bastantes cosas a esa mujer.
00:19:52Déjala tranquila.
00:19:53No puedo.
00:19:55Sigue siendo mi hermana.
00:20:05¡Gracias!
00:20:07¡Gracias!
00:20:08¡Gracias!
00:20:09¡Gracias!
00:20:40¿Ya está otra vez aquí?
00:20:42Sí.
00:20:43¿Para qué viene todas las noches?
00:20:45Usted no está esperando a nadie.
00:20:47Yo no te pregunto qué haces aquí.
00:20:49Déjame tranquila.
00:20:50Pues vale.
00:21:00Perdone, disculpe.
00:21:02Perdone.
00:21:06Oiga, discúlpeme un momento, señora.
00:21:09¿Sí?
00:21:10Ese niño es su hijo.
00:21:12¿Qué?
00:21:13No la entiendo.
00:21:14¿Es usted su madre?
00:21:16¿Y a usted qué le importa?
00:21:17No me malinterprete.
00:21:19Es que se parece mucho a mi nieto.
00:21:22¿Podría mirar una cosa en la espalda del niño?
00:21:24¿Qué te lee las manos de encima?
00:21:26No, no se preocupe, no voy a hacerlo.
00:21:28No, no se acerque a mi hijo.
00:21:29¿Ha perdido el juicio?
00:21:32Oiga, no tiene por qué empujarme.
00:21:34Solo quería mirar una cosa.
00:21:36¿Quién le ha dado permiso para tocar a mi hijo?
00:21:38Pervertida.
00:21:38¿Cómo que una pervertida?
00:21:40No sea ridícula, no he hecho nada.
00:21:42Señora, ¿qué ocurre?
00:21:42No es más que un malentendido.
00:21:44Policia, agente.
00:21:44¿Qué pasa aquí?
00:21:45Por favor.
00:21:46Esta mujer estaba tocando a mi hijo.
00:21:48No, no lo estaba tocando, está mintiendo.
00:21:50Solo quería mirar una cosa.
00:21:51Quiero denunciarla por intentar quitarle la ropa a mi hijo.
00:21:54No es verdad.
00:21:55Es que se parece a mi nieto y quería comprobar una cosa.
00:21:57Voy a denunciar la agente.
00:21:58¿Puede detener a esta mujer?
00:21:59Mejor vayamos a la comisaría.
00:22:00A la comisaría.
00:22:01Venga, vamos.
00:22:02Espíritu, déjenme que se lo explique.
00:22:04Mi nieto ha desaparecido.
00:22:05De acuerdo, señora, puede explicarlo todo en comisaría.
00:22:08Pero cuando he visto que a este niño se le parecía,
00:22:10solo quería hablar con ellos.
00:22:12Por favor, no se resistan.
00:22:13Para que no quiera llevarme a la comisaría a San Antonio.
00:22:14Estaba tocando a mi hijo.
00:22:16No saben el lío que me va a meter.
00:22:29No saben el lío que me va a meter.
00:22:59Buenas noches.
00:23:08¿Qué pasa?
00:23:10No te hagas la sorprendida.
00:23:14Esta mañana has salido corriendo.
00:23:18Aprovechemos la noche.
00:23:29¿Y ahora qué pasa?
00:23:52¿Hola?
00:23:53Hola, hermana.
00:23:55¿Pilis?
00:23:56¿Qué pasa?
00:23:58No te asustes, pero necesito que vengas a recogerme.
00:24:01¿Dónde estás?
00:24:03Suéltame.
00:24:04Cállate y pasa.
00:24:05¿Por qué me han detenido?
00:24:06Eh, tranquilidad.
00:24:10Aparta.
00:24:11Ay, señor.
00:24:12Mire, señor agente, conozco muy bien a mi hermana y no le haría daño ni a una mosca y mucho menos a un niño.
00:24:26Ella tiene nietos, pero le pasó algo terrible y no lo ha superado.
00:24:31Lo ha pasado muy mal.
00:24:33Yo no sabía nada de que estaba yendo a la estación de autobuses.
00:24:36Si tiene problemas, que vaya a terapia.
00:24:39No puede ir por ahí tocando a los niños.
00:24:41Le prometo que no volverá a ocurrir.
00:24:44Mire, nosotras somos amigas de Onderergin.
00:24:47Seguro que usted lo conoce, es mi yerno.
00:24:49No somos una familia cualquiera.
00:24:51A mí eso me da igual.
00:24:53Si la vuelvo a pillar, la encerraré.
00:24:54No volverá a pasar.
00:24:56Se lo prometo.
00:24:58¿Umit?
00:24:59Feliz, Celik.
00:25:16Venga conmigo.
00:25:29Tienes que firmar unos papeles.
00:25:36Firma y nos vamos.
00:25:38De acuerdo.
00:25:42Sus pertenencias.
00:25:43Gracias, agente.
00:25:45Firme aquí.
00:25:46Vale.
00:25:49Listo.
00:25:50Bien.
00:25:52Pon esto en tu bolso.
00:25:55¿Cómo se te ocurre manosear a ese niño?
00:25:57No sabes lo que me ha costado que te suelten.
00:26:00No entiendo que se te pasaba por la cabeza.
00:26:03Quería ver si tenía una peca en la espalda.
00:26:05Ay, Dios mío.
00:26:06Si estás buscando a un niño con una peca en la espalda,
00:26:09¿por qué no me lo has dicho?
00:26:11Sabes que está mi yerno.
00:26:12Él conoce a gente que puede ayudarnos.
00:26:15Estoy segura.
00:26:16Vale, pueden ayudarnos, pero yo voy a seguir buscando.
00:26:19Tengo que encontrar.
00:26:20Ya basta.
00:26:21Deja de buscarlos.
00:26:22Se acabó.
00:26:23Algún día vas a acabar en la cárcel.
00:26:25¿Me oyes?
00:26:26Esa mujer ha exagerado.
00:26:28Tampoco pasaba nada por mirar si tenía una peca.
00:26:30Me da igual su hijo.
00:26:33Vale, ya.
00:26:34Ya está bien.
00:26:35Admite que no tienes razón.
00:26:37Y pide perdón por una sola vez.
00:26:39Ya es hora de que lo superes, Felice.
00:26:41Acéptalo ya.
00:26:42No puedo.
00:26:43No puedo superarlo, hermana.
00:26:45No te das cuenta.
00:26:46Felice, ¿qué haces?
00:26:47Estás loca.
00:26:48Me han vuelto loca.
00:26:50Estoy harta de fingir ser siempre una mujer fuerte.
00:26:54Harta.
00:26:54Felice, querida, tienes que calmarte.
00:26:59Ojalá me hubiese muerto yo.
00:27:01En vez de haber perdido a Kusei.
00:27:04Llego a haber perdido a mi propia hija y no me hubiese acuseado tanto.
00:27:09Pero...
00:27:09Todo el mundo me odia.
00:27:10Hasta yo me odio.
00:27:15Felice.
00:27:16Felice.
00:27:17¿Por qué no me habías contado nada?
00:27:19Venga, ven, hermana.
00:27:21Ven aquí.
00:27:22Tranquila.
00:27:23Ven.
00:27:23Ven.
00:27:25Venga.
00:27:25Ven.
00:27:26Ya está.
00:27:27Voy a parar un taxi, ¿vale?
00:27:29¡Taxi!
00:27:32Querida, por favor.
00:27:34Vale, vale.
00:27:36Tranquilízate, cariño.
00:27:38Vamos a volver a casa y te tomas una pastilla.
00:27:42Tienes que intentar dormir y mañana será otro día.
00:27:44Venga, vamos.
00:27:46Venga.
00:27:47Sube.
00:27:48Sube.
00:27:48¿Por qué te has enfadado tanto con Carson?
00:28:10¿Cómo que por qué?
00:28:11Ya lo sabes, salió de casa y ni siquiera me dijo a dónde fue.
00:28:14Absolutamente nadie sabía dónde estaba.
00:28:16¿Cómo no me voy a enfadar?
00:28:19Parecía que estabas celoso.
00:28:21Eso no tiene nada que ver con los celos.
00:28:23Yo tendría que saber dónde está mi mujer y qué hace.
00:28:29¿Por qué me miras así?
00:28:31Ya te he dicho que no me voy a divorciar.
00:28:36No estoy esperando a que te divorcies.
00:28:38Pues no estropees las cosas.
00:28:40No lo hagas más difícil.
00:28:42¿Sabes lo que no acabo de entender?
00:28:44¿Qué es lo que no entiendes?
00:28:46No sé cómo puedes estar casado con alguien a la que no amas.
00:28:49Reja.
00:28:49¿Cómo tengo que decírtelo?
00:28:51Tengo una familia y no pienso dejarla por nada del mundo.
00:28:54¿Lo entiendes?
00:28:55¿Y si Karsu decide dejarte?
00:29:02¿Por qué iba a hacer eso, Karsu?
00:29:05Ni siquiera se habla con su madre, ni con su hermana.
00:29:08¿Con quién se va a ir?
00:29:11¿Y si encuentra a alguien?
00:29:12¿Karsu?
00:29:17No digas tonterías.
00:29:19Ni siquiera quiere pasar tiempo conmigo.
00:29:22¿Quién va a querer estar con alguien como Karsu?
00:29:24Por favor, venga ya.
00:29:32Pues yo no estaría tan seguro.
00:29:34¿De qué estás hablando?
00:29:38¿Quieres decirme algo?
00:29:39¿Qué es lo que sabes tú?
00:29:40Dímelo.
00:29:42Reja, no te alteres.
00:29:44Las mujeres queremos atención.
00:29:46Nos vamos con el primero que nos regala el oído.
00:29:49Ella lleva sola mucho tiempo.
00:29:51Todo es posible.
00:29:52No estoy de acuerdo.
00:29:58Karsu no es de esas.
00:30:00Ella nunca haría algo así.
00:30:03¿Estás seguro?
00:30:04Muy seguro.
00:30:06Pues ella dice lo mismo de ti.
00:30:08¿Y dónde estás?
00:30:09En mi cama.
00:30:22Las mujeres queremos atención.
00:30:36Nos vamos con el primero que nos regala el oído.
00:30:39Ella lleva sola mucho tiempo.
00:30:41Todo es posible.
00:30:43No estoy de acuerdo.
00:30:45Karsu no es de esas.
00:30:47Ella nunca haría algo así.
00:30:49Pues ella dice lo mismo de ti.
00:30:51¿Y dónde estás?
00:30:52En mi cama.
00:31:22Oye.
00:31:34Dígame, señor.
00:31:35Me di...
00:31:36Eh...
00:31:37Hoy llevarás a la señora Karsu o donde ella quiera.
00:31:39Claro, puedo llevarla.
00:31:41Pero no suele querer.
00:31:42¿Por qué?
00:31:43Prefiere conducir.
00:31:44Pues si quiere ir sola, la vas a seguir sin que se entere.
00:31:48Mira, me preocupa la salud de mi mujer.
00:31:52Quiero que me digas a dónde va y lo que hace cuando sale.
00:31:55¿De acuerdo?
00:31:56Sí, señor.
00:31:56Andando.
00:31:57Andando.
00:32:11Buenos días.
00:32:12Buenos días.
00:32:13No te oí llegar anoche.
00:32:15No quise despertarte cuando llegué.
00:32:18Tampoco volví muy tarde.
00:32:20Por cierto, Risa te manda recuerdos.
00:32:23Vendrá a comer la semana que viene.
00:32:25Con su familia.
00:32:26Vale, que vengan.
00:32:28¿Vas a salir hoy?
00:32:29Voy a llevar a Tilsin.
00:32:32Muy bien.
00:32:41No he podido pegar ojo.
00:32:43Me duele mucho ver así a mi propia hermana.
00:32:47Pobrecita.
00:32:48Iba a la parada de autobuses.
00:32:51Esto es de locos.
00:32:52Ella nunca ha sido muy normal, Ipek, pero será mejor que no le digas nada.
00:32:57Tranquila, no le diré nada.
00:32:59Anda, dame la chaqueta, por favor.
00:33:01Voy.
00:33:04Pero una cosa tengo muy clara.
00:33:07Necesita ir a terapia como agua de mayo.
00:33:10¿A terapia?
00:33:11Tiene que controlar su ira.
00:33:13Que vaya al psicólogo.
00:33:14A eso me refería yo.
00:33:15La tía no va a ir a terapia.
00:33:16Bueno, a ver si se deja convencer.
00:33:23Espera.
00:33:24Dios no lo quiera.
00:33:25Pero podría acabar haciendo alguna locura o acabar malherida.
00:33:29No digas eso, mamá.
00:33:31Ya lo que me faltaba, por amor de Dios.
00:33:37Tierra, voy a ver cómo está.
00:33:39Dale recuerdos de mi parte.
00:33:40Vale.
00:33:44Ay, está feliz.
00:33:46Ah, eres tú, hermana.
00:34:09¿Qué tienes en el ojo?
00:34:10Me he puesto patatas para que me baje la hinchazón.
00:34:15¿Quieres tomar algo?
00:34:17No, muchas gracias.
00:34:18Ven aquí.
00:34:21Ya voy.
00:34:24A ver, dime.
00:34:27¿Qué pasa?
00:34:29¿Estás bien?
00:34:30Estoy bien, ¿por qué?
00:34:33Feliz.
00:34:34Anoche me asustaste mucho.
00:34:36Ah.
00:34:37No tienes que preocuparte.
00:34:39Anoche perdí el control, pero ya estoy bien.
00:34:42Creo que deberías ir a ver a un médico, querida.
00:34:45De ahora en adelante, al único médico al que voy a ver es a la estetición.
00:34:49Estaba triste y perdí el control, pero ya estoy bien.
00:34:54Era solo una sugerencia.
00:34:56Solo si tú quieres, claro.
00:34:57No quiero ir.
00:34:58Ni siquiera me has dejado terminar.
00:35:00No me hace falta.
00:35:01Ya sé que no quiero ir.
00:35:04Mira, hermana, no insistas más.
00:35:06Haz el favor y no me agobies.
00:35:08Oye, Feliz.
00:35:09Estoy segura de que si Carson supiese que estás tan afectada, te dejaría ver a tus nietas.
00:35:16A ver, hermana.
00:35:18Lo pasado, pasado está.
00:35:20Yo ahora estoy bien y se acabó.
00:35:22¿Vale?
00:35:22Ella me dijo que me fuese.
00:35:28Y yo nunca llamé para pedirle perdón.
00:35:31Ya sabes que yo no pido perdón.
00:35:33Yo me pongo triste y luego ya se me pasa.
00:35:35Ya lo veo.
00:35:38No vuelvas a hacérmelo de anoche.
00:35:40No te preocupes.
00:35:42No volveré a la parada de autobuses.
00:35:44Será lo mejor.
00:35:45¿Para qué ibas a ese lugar?
00:35:47Sus padres lo estarán buscando.
00:35:49Si estás triste, ven a mi casa.
00:35:52Pero cuando voy a tu casa, acabo pego.
00:35:54Bueno, yo solo intento ayudarte.
00:35:56Señor bendito.
00:35:58¿A dónde vas?
00:35:59Voy a hacer café.
00:36:00¿Qué voy a hacer con esta mujer tan cabezota?
00:36:08Vámonos, cariño.
00:36:09¿Ya se va mi princesita a la escuela?
00:36:12Dale un beso a papá.
00:36:13Que tengas un buen día y que lo pases muy bien con tus amiguitos.
00:36:17Nos vemos luego, mi princesita.
00:36:19Papá.
00:36:21¿Vendrás directa a casa?
00:36:23Sí.
00:36:24¿Por qué lo preguntas?
00:36:25Solo por curiosidad.
00:36:26No es por nada.
00:36:27Mehdi está en la puerta.
00:36:28Puede llevaros a...
00:36:29No, no hace falta.
00:36:30Prefiero conducir yo.
00:36:31Me viene muy bien para despecarme.
00:36:33Nos vemos luego.
00:36:34Adiós.
00:36:34Buenos días, señora.
00:36:52Buenos días.
00:36:53Buenos días.
00:37:02Buenos días.
00:37:03Buenos días.
00:37:04¿Sabes lo que se me ha ocurrido?
00:37:34¿Te acuerdas de ese viaje en barco al que querías ir?
00:37:38¿Al que no me dejas ir?
00:37:41Vayámonos de viaje juntas.
00:37:43Como madre e hija.
00:37:45¿De viaje?
00:37:47Puedes saltarte de la escuela unos días.
00:37:50Y nos vamos de viaje mañana.
00:37:53¿Nosotras dos, mamá?
00:37:54¿Por qué te sorprendes tanto?
00:37:55¿Te apetece?
00:37:56¿Lo dices en serio?
00:37:58Te hice una promesa y la cumpliré.
00:38:00Mañana no tienes cole.
00:38:02Nos vamos de viaje juntas.
00:38:03¿A dónde vamos?
00:38:04Es sorpresa.
00:38:05Pero qué pasada.
00:38:06¿Qué pasa?
00:38:15Diga.
00:38:16Hola.
00:38:17¿Qué tal?
00:38:18¿Qué haces?
00:38:19Llevar a Tilsim a la escuela.
00:38:21Vale.
00:38:21¿Entonces bien?
00:38:24Todo bien.
00:38:27Genial.
00:38:27¿Por qué no te pasas por mi casa y tomamos café?
00:38:30Si termino pronto de hacer recados, voy.
00:38:32De acuerdo.
00:38:34Un beso para las dos.
00:38:35Adiós.
00:38:36Chaito.
00:38:37Maldita sea, reja.
00:38:42Con lo fácil que es hacerme caso.
00:38:45¿Por qué le cuesta tanto dejar a una mujer que ni le mira cuando me tiene a mí?
00:38:50Idiota.
00:38:52Será mal nacido.
00:39:02Bueno, pues cuídate muchísimo y llámame cuando sea.
00:39:06Ah, hermana, no seas exagerada.
00:39:08Déjame que te recuerde que te tuve que sacar de la cárcel anoche.
00:39:12Por cierto, no lo habrás contado, ¿verdad?
00:39:14¿A quién se lo iba a contar?
00:39:15¿Qué vas a hacer tú hoy?
00:39:17¿Deberías descansar?
00:39:18Ah, tanto descansar.
00:39:19Ni que estuviese enferma.
00:39:21No me queda crema.
00:39:22Tengo que ir a comprar.
00:39:23Ah, vale.
00:39:24Para eso sí.
00:39:26Para ir a gastar dinero sí que estás bien.
00:39:29Así te sentirás mejor.
00:39:31Hermana, ya vale.
00:39:34¿Qué?
00:39:34No has cambiado nada.
00:39:37Vete ya, venga, que me tienes frita.
00:39:41Hay que ver.
00:39:45Ya está otra vez criticándome.
00:39:48Qué pesada.
00:39:50Yo me gasto el dinero en lo que quiero.
00:39:52Ella se mete con mis cremas, pero si las usase no tendría la piel tan seca.
00:39:56Mira qué diferencia, pero no se le puede decir nada.
00:39:59Yo me gasto el dinero en la piel.
00:40:00Si me gasto la piel.
00:40:18Esto es el dinero en lo que quiero.
00:40:20Hello, do you have a hand?
00:40:44No, thanks.
00:40:45I'm the chauffeur of the lady who just entered and left the phone.
00:40:48No, no. ¿Sabe a qué piso ha subido?
00:40:50Es el quinto piso, donde el señor Trujell.
00:40:52Vale, muchas gracias.
00:40:53No hay de qué.
00:40:55Quería que conociese a Sevim. Ha pasado por algo parecido.
00:41:00¿Usted también ha perdido a un hijo?
00:41:02En un accidente.
00:41:04Hace siete años.
00:41:06Lo siento muchísimo.
00:41:07Tanto dolor detiene el tiempo.
00:41:10Pasan los años, pero el dolor no disminuye.
00:41:18Dime, Mehdi.
00:41:19He seguido a la señora Karsu como me pidió.
00:41:22¿Y bien?
00:41:22Después de la escuela ha ido a otro sitio.
00:41:24¿A dónde?
00:41:26A casa de un hombre.
00:41:29¿Qué? A ver, ¿quién es ese hombre?
00:41:32Le he preguntado al portero y es un tal Truján.
00:41:39Mándame la dirección. Mándamela.
00:41:42Enseguida.
00:42:09¿Qué es aquí?
00:42:10Son esos apartamentos.
00:42:12El quinto piso.
00:42:40¿Quién narices es usted?
00:42:45¿Qué está haciendo aquí con mi mujer?
00:42:47¿Qué haces aquí?
00:42:48¿Agento Truján?
00:42:49¿Cómo que haces?
00:42:50¿Qué haces aquí?
00:42:51¿Agento Truján?
00:42:52¿De qué me estás hablando?
00:42:53¿Quién es este hombre?
00:42:55Dímelo.
00:42:55Estoy viendo.
00:42:56Karsu, contéstame.
00:42:57Explícame qué haces aquí con este hombre.
00:42:59¿Qué narices haces aquí?
00:43:01¡Ténzame gritar!
00:43:03¿Quién es?
00:43:04El agente Truján es un ex policía.
00:43:06Ella es la señorita Sevin.
00:43:08También ha perdido a su hijo y ha venido para hablar conmigo.
00:43:11Ya basta.
00:43:11¿Es ex policía?
00:43:13Sí.
00:43:14Karsu viene desde la desaparición.
00:43:17Hago bocetos del crecimiento de su hijo.
00:43:20¿Qué?
00:43:21Es para que cuando encontremos a Kusei podamos reconocerlo más rápido.
00:43:27¿Por qué no me lo habías dicho?
00:43:30¿Por qué me lo has ocultado, Karsu?
00:43:34No puedo contarte nada.
00:43:36¿Qué quieres que te cuente?
00:43:38Mira cómo te pones.
00:43:39Y encima te presentas aquí así.
00:43:42¿A qué has venido?
00:43:43Dime, ¿eh?
00:43:44¿Para qué has venido a buscarme?
00:43:46¿Es que sospechas de mí?
00:43:48¿Qué te crees que hago cuando salgo?
00:43:49Lo único que siento es dolor.
00:43:52Yo solo quiero encontrar a mi hijo.
00:43:53Te he llamado.
00:43:54Tenías el teléfono apagado, ¿vale?
00:43:56Estaba preocupado.
00:43:58Eso es mentira.
00:43:58Eres un mentiroso y lo sabes.
00:44:01Esta mañana le has pedido a Mary que me siga, ¿no?
00:44:05Pues claro.
00:44:06Tendría que haberlo sospechado.
00:44:08Mary te ha dicho dónde estaba, ¿verdad?
00:44:11Agente Truján, lo siento mucho.
00:44:13De verdad.
00:44:14Eso lo ha sido mal.
00:44:15Voy a traerle un poco de hielo.
00:44:16No, estoy bien.
00:44:17No se preocupe.
00:44:18Señorita Sevin, lo siento.
00:44:19No se preocupe, Karsu.
00:44:20Será mejor que vaya a hablar con su marido.
00:44:27Es todo culpa de Karsu.
00:44:29Nada de esto hubiese pasado si me hubiese dicho la verdad.
00:44:32Karsu.
00:44:33Lo siento mucho.
00:44:34Karsu.
00:44:38Karsu, espera.
00:44:40Te estoy hablando.
00:44:41¿Estás sorda?
00:44:41¿Qué persona se comporta así?
00:44:43Pues no haberme mentido.
00:44:44Tendría que caerse la cara de vergüenza por haber sospechado de mí.
00:44:47No digas eso, yo no sospechaba de ti.
00:44:49Más te vale dejar de mentir.
00:44:50No te estoy mintiendo.
00:44:51Pensabas que te estaba haciendo infiel porque tú tienes un amante.
00:44:54Pero, ¿qué dices?
00:44:55¿Cómo se te ocurre acusarme de eso?
00:44:56Que me caiga un rayo y me muera ahora mismo si te he sido infiel.
00:44:59Entonces, explícame a dónde vas todas esas noches que sales hasta las tantas de la madrugada.
00:45:03Tienes un poco perdido, es verdad.
00:45:05Tienes razón.
00:45:05Perdido.
00:45:06Lo que te pasa es que no tienes vergüenza.
00:45:08A partir de ahora me lo tienes que contar todo.
00:45:10No me grites.
00:45:12Todo lo que ha pasado hoy es culpa tuya.
00:45:14No tienes ni idea de todo el apoyo que me ha dado el señor Truban.
00:45:18Me has dejado en ridículo delante.
00:45:20Que le den a la gente ese, Karsu.
00:45:22No quiero que vuelvas a verlo.
00:45:24Es que no escuchas.
00:45:25Te he dicho que es muy importante para mí.
00:45:27¿Es más importante que yo?
00:45:28¿Es más importante?
00:45:31¿A dónde vas?
00:45:32Te he hecho una pregunta.
00:45:34¿A dónde vas?
00:45:35Que me contestes.
00:45:37No me grites.
00:45:37A casa.
00:45:38Pues vámonos a casa.
00:45:46Maldita sea.
00:46:02Karsu, creo que la blanca me queda mejor.
00:46:07Me queda muy bien, ¿verdad?
00:46:08¿Qué opinas?
00:46:09Estoy estupendo.
00:46:15Karsu, por el amor de Dios, ya te he pedido perdón.
00:46:17¿No piensas contestarme?
00:46:19Mañana me voy.
00:46:20¿A dónde te vas?
00:46:21A Mersin, voy a llevar a Tilsim a subir en barco.
00:46:25¿Lo haces a posta?
00:46:26¿Es para vengarte de mí?
00:46:27Es por lo de hoy.
00:46:28¿Quieres devolvérmela?
00:46:29¿Te crees que me llevo a mi hija, Mersin, a hacer un viaje en barco para vengarme?
00:46:33No eres el ombligo del mundo.
00:46:35No dejé que Tilsim fuera de viaje escolar en barco.
00:46:37Y estaba muy triste y enfadada.
00:46:39Nos vendrá bien a las dos estar a solas.
00:46:41Así que pensé que podríamos hacer un viaje en barco juntas.
00:46:44Te juro que cada día estás peor.
00:46:45¡Estás loca!
00:46:47¿Ah, sí?
00:46:47¿Por qué?
00:46:48¿En serio?
00:46:48¿Tres años después vas a llevar a Tilsim en barco a Mersin?
00:46:52¿Pero cómo se te ocurre?
00:46:53Reha, no te entiendo.
00:46:54Estoy intentando arreglar las cosas.
00:46:56Estoy intentando mejorar.
00:46:58Pero da igual lo que haga porque todo te molesta.
00:47:00¿Qué quieres que haga?
00:47:01Quiero que te comportes de forma normal, Carson.
00:47:03No es tan difícil.
00:47:05Quiero que seas normal.
00:47:06Has estado quedando con ese agente durante tres años.
00:47:08Y me lo habías ocultado todo ese tiempo.
00:47:11Y ahora de repente me dices que te vas a llevar a nuestra hija, Mersin.
00:47:14Pues es muy fácil.
00:47:16Me estoy portando como una persona muy normal.
00:47:19Te guste o no, quiero hacer algo por mi hija y llevármela de viaje.
00:47:23Pero seguro que nos lo fastidias.
00:47:25Bien, pues haz lo que quieras, pero no pierdas a nuestra hija también.
00:47:43¿Por qué me miras así?
00:47:46Yo no perdí a Cusey.
00:47:53Se lo dejaste a tu madre.
00:47:55Lo mismo es.
00:48:00Cuida de nuestra hija.
00:48:01Solo eso.
00:48:02Buen consejo.
00:48:03Gracias.
00:48:05No pasa nada.
00:48:06Seguro que vas a mandar a media espiarnos.
00:48:08Para una vez que me equivoco, no hace falta que me lo sigas echando en cara.
00:48:11¿Vale?
00:48:20Buenas noches, Sucran.
00:48:21Disculpa que te llame a estas horas de la noche.
00:48:24Quería preguntarte si puedes venir un poco antes a casa mañana.
00:48:29No, no pasa nada.
00:48:30Vienes esta noche.
00:48:31Quiero llevarme a Dilsim a pasar el día afuera y necesito que alguien cuide de Selin.
00:48:36No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:48:39¿Vale?
00:48:41¿Vale?
00:48:41¿Vale?
00:48:41¿Vale?
00:48:41No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:49:11No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:49:41No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:11No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:13No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:17No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:19No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:21No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:23No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:25No tan pronto con que vengas después de desayunar nos va bien.
00:50:29No se ha enfadado.
00:50:30No puede jugar todo el día con la abuela.
00:50:32Dime, mamá, ¿tú ya no quieres a tu madre?
00:50:39Bueno, es que ya no hablamos. Fui yo quien dejó de hablarle.
00:50:45Fue por lo de Kusei, ¿no?
00:50:47Tilsim, sabes muy bien que no me gusta hablar de ese tema.
00:50:52Mamá, puedes hablar de ello conmigo si te apetece.
00:50:55Vamos a hacer una cosa. Vamos a hablar ahora del tema.
00:51:04Y no lo mencionaremos más, ¿vale?
00:51:09Vale.
00:51:11A ver, a veces los mayores se echan la culpa cuando pasa algo terrible y se enfadan mucho.
00:51:19Como se enfadan a veces los amigos y después enseguida hacen las paces.
00:51:24Pero los adultos a veces no lo solucionan y cuanto más tiempo pasa,
00:51:31más difícil es arreglarlo.
00:51:34Pero, ¿cómo puede ser? Yo no estoy enfadada contigo.
00:51:37Y espero que nunca lo estés.
00:51:40Y si algún día tú dejaras de hablarme, haría lo imposible por hacer las paces.
00:51:45¿La abuela no quiso hacerlas?
00:51:48No, hija.
00:51:50Porque tu abuela es diferente.
00:51:54A ella no le gusta pedir perdón.
00:51:59Pero no importa porque yo te tengo a ti.
00:52:02Y también a Céline.
00:52:07¿Echas de menos a Kusei?
00:52:13Solo me acuerdo de su cara cuando miro las fotos.
00:52:15Claro que lo he hecho mucho de menos.
00:52:20Yo no he olvidado su carita.
00:52:25Las madres nunca olvidan.
00:52:29Nunca olvidan.
00:52:30No.
00:52:31No.
00:52:32No.
00:52:33No.
00:52:34No.
00:52:35No.
00:52:36No.
00:52:37No.
00:52:38No.
00:52:39No.
00:52:40No.
00:52:41No.
00:52:42No.
00:52:43No.
00:52:44No.
00:52:45No.
00:52:46No.
00:52:47No.
00:52:48No.
00:52:49No.
00:52:50No.
00:52:51No.
00:52:52No.
00:52:53No.
00:52:54No.
00:52:55No.
00:52:56No.
00:52:57No.
00:52:58No.
00:52:59No.
00:53:00No.
00:53:01Yes, it was what you wanted.
00:53:03But what a cool thing.
00:53:05Hello, good morning.
00:53:06Good morning.
00:53:07We're looking for the ship of the Captain.
00:53:09The Captain Fari is in that ship of the ship.
00:53:12Thanks, good morning.
00:53:14Igualmente.
00:53:15Hello, how are you?
00:53:16Welcome.
00:53:16Thanks.
00:53:17Carson, a pleasure.
00:53:19Encantado de conocerlas.
00:53:20My daughter, Tilsim.
00:53:27Welcome.
00:53:31It's going to be very nice.
00:54:01It's going to be very nice.
00:54:31It's going to be very nice.
00:54:40It's going to be very nice.
00:54:44I'm not sure.
00:54:49It's going to be very nice.
00:54:51I'm not sure.
00:54:53I'm not sure.
00:54:53Hussein! Hussein! Hussein!
00:55:02Mamá!
00:55:03Pare el barco, por favor!
00:55:04Mamá!
00:55:04Pare el barco! Páralo!
00:55:06Hussein!
00:55:07Mamá!
00:55:07Hussein!
00:55:10Hussein!
00:55:18Mamá!
00:55:23Hussein!
00:55:33Hussein!
00:55:38Hussein!
00:55:39Debby!
00:55:40Debby!
00:55:41Debby!
00:55:53Music!
00:56:05Hussein!
00:56:07Los!
00:56:08Las!
00:56:13Mis recuerdos!
00:56:15Mis recuerdos!
00:56:18Mis recuerdos es golpeados!!
00:56:18What do you do, lady?
00:56:20What do you do?
00:56:22What do you do?
00:56:24It's my son.
00:56:26He disappeared three years ago.
00:56:28We were looking for it.
00:56:30I would have to call the police.
00:56:32Please, it's my son.
00:56:34It's my son.
00:56:36My son.
00:56:38No, it's my son.
00:56:40It's my son.
00:56:42He disappeared three years ago.
00:56:44He disappeared in a bus.
00:56:46I've been looking for it since then.
00:56:48Haga el favor de bajarse del barco.
00:56:50Le juro que llamaré a la policía.
00:56:52¿La policía? Llame a la policía.
00:56:54Llame a la policía.
00:56:56Saldré ganando si vienen.
00:56:58Sabrán que este es mi hijo.
00:57:00¡Estoy loca, señora!
00:57:02¡Casi estoy loca!
00:57:04¡Casi estoy loca!
00:57:06Usted no tiene ni idea del infierno que he vivido.
00:57:08Tiene que tranquilizarse.
00:57:10¡Policía! ¡Ayúdame!
00:57:12¡Este es mi hijo!
00:57:14Espérate aquí, tranquilo.
00:57:16Se va a empezar de lo que él es.
00:57:17¡Pienso llevarle a juicio!
00:57:18¡Va a pagar por lo que ha hecho!
00:57:20¡El que va a denunciar a usted soy yo!
00:57:21¡Va a pagar por todo esto!
00:57:22¡Voy a denunciarlo yo a usted!
00:57:23¿Cómo se atreve a secuestrar a mi hijo sin vergüenza?
00:57:25¡No tengas miedo, cariño!
00:57:26¡Mamá se va a sacar de aquí!
00:57:27¡Ya verás!
00:57:28¡Ya nos vamos a dejar!
00:57:29¿Me está escuchando?
00:57:30¿Dónde está su madre?
00:57:31¡Dónde está su madre?
00:57:32¡Dónde está!
00:57:33¡Su madre está muerta!
00:57:34¿Entiende?
00:57:35¿Cuándo murió?
00:57:36¿Cómo puedo creerle?
00:57:37¡Enseñeme una foto o algo!
00:57:38¡Enseñeme una foto de su madre!
00:57:39¡Por el amor de Dios!
00:57:40¡Esta mujer es parada!
00:57:41¡Espera un momento!
00:57:42¡Un segundo!
00:57:43¿Es una enemiga de mi marido?
00:57:44¡O algo parecido!
00:57:45¡¿Cómo lo voy a saber?!
00:57:46¡Enséñamela!
00:57:47¿Lo ve?
00:57:48¡Mírela!
00:57:49¿Vale?
00:57:50¡Ahora baje de mi barco!
00:57:51¡Váyase de aquí!
00:57:52¡Está asustando a mi hijo!
00:57:53¡Es mi hijo!
00:57:54¡Y voy a venir a por él!
00:57:55¡Kusey es mi hijo!
00:57:56¡No!
00:57:57¡No!
00:57:58¡No!
00:57:59¡No!
00:58:00¡No!
00:58:01¡No!
00:58:02¡No!
00:58:03¡No!
00:58:04¡No!
00:58:05¡No!
00:58:06¡No!
00:58:08¡No!
00:58:09¡No!
00:58:10¡No!
00:58:11¡No!
00:58:12¡No!
00:58:13¡No!
00:58:14¡No!
00:58:15¡No!
00:58:16¡No!
00:58:17¡No!
00:58:18¡No!
00:58:19¡No!
00:58:20¡No!
00:58:21¡No!
00:58:22¡No!
00:58:23¡No!
00:58:24¡No!
00:58:25¡No!
00:58:26¡No!
00:58:27¡No!
00:58:28¡No!
00:58:29¡No!
00:58:30¡No!
00:58:31¡No!
00:58:32¡No!
00:58:33¡No!
00:58:34¡No!
00:58:35¡No!
00:58:36¡No!
00:58:37¡No!
00:58:38¡No!
00:58:39¡No!
00:58:40¡No!
00:58:41¡No!
00:58:42¡No!
00:58:43¡No!
00:58:44¡No!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended