Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
Time Raiders (2025) Ep5 | Eng Sub
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:29Oh, my God.
02:47Oh, my God.
02:48I'm going to get you out of here.
02:51I'll go for you.
02:52I'll go.
02:59I'm going to take a look at you.
03:06I'm going to take a look at you.
03:11I'm going to take a look at you.
03:29Hey, this time ...
03:41brother ...
03:48brother ...
03:55brother ...
03:59Oh, my God.
04:06Oh, my God.
04:29小三爷,你看这儿,还有这儿,写的什么?
04:40这个窑和神鼎山有什么关系?
04:44有没有提到那个像蛇一样的妖怪?
04:48这上面写的,是由鲁人者,有少翁之术,能遇鬼兵。
05:03什么意思啊?
05:09这上面刻的是鲁商王的传说,前半段跟博书一模一样。
05:18但这里的内容,比博书上更详尽,也更离奇。
05:25三爷,三爷,这窑和这山的秘密,可能在墙上有记录了。
05:31读吧,你念出来。
05:34念。
05:39你。
05:49在这个磨牙时刻上,我看到了一个很迷奇的故事。
05:53但我觉得这个故事一定是编造出来的。
05:56在这世上,怎么会有这么肥一所死的事情?
06:01吴贤,你在干嘛?
06:08你念出来。
06:09好,三叔。
06:11这上面写着,鲁商王曾是鲁国的一个诸侯。
06:16这个人天生就有一枚鬼血,能够让他的士兵变强。
06:22只要他量出鬼血,他的士兵就会不知疼痛,不知饥饿地为他作战。
06:29而且,如果俘虏了敌方战士,敌方战士看到鬼血,也会立即效忠于他。
06:36所以他占无不可,被当时的皇帝分为诸侯王,称鲁王,自封鲁商王。
06:44当然,当时没有皇帝只有王,所以他自封鲁商王是贱人。
06:50然后有一天,他突然去求见当时的皇帝,说自己多年是有鬼血,身体极度虚弱。
06:58必须假死恢复元气,希望皇帝能够准他回去闭关养肾。
07:05皇帝当时就准奏了。
07:07那鲁商王磕了个头,就进入了假死状态。
07:13然后皇帝想着他还会回来,就把他的肉体保存在了一个叫神鼎山的地方。
07:20什么肉体就是尸体,他肯定是扛不住死了。
07:29你刚才说,鲁商王的肉体被保存在一个叫神鼎山的地方。
07:35那就是这儿啊。
07:38所以,是当时的皇帝修建了这里。
07:42还找了个叫七的东西看完呢?
07:44难道问问炉子里的东西就是七?
07:47这故事不合理啊。
07:48这个皇帝给人保存尸体,为什么要造一个谣呢?
07:52这个皇帝希望他回来,尽快地回来,为他继续效力。
07:56所以给他修建了这么一个地方。
07:58那么古代修大型建的,都是直接就地取材的。
08:05这个谣应该是用来烧着砖瓦祭品上的。
08:08这里面肯定还有一个类似祭祀的场地。
08:11谁就瞎编吗?
08:13谁就瞎编吗?
08:14谁就瞎编吗?
08:15谁就瞎编吗?
08:16谁就瞎编吗?
08:17谁就瞎编吗?
08:18谁就瞎编吗?
08:19谁就瞎编吗?
08:20谁就瞎编吗?
08:21谁就瞎编吗?
08:22谁就瞎编吗?
08:23谁就瞎编吗?
08:24谁就瞎编吗?
08:25谁就瞎编吗?
08:27你瞎编吗?
08:28你瞎编吗?
08:29你瞎编吗?
08:30你瞎编吗?
08:31你瞎编吗?
08:32你瞎编吗?
08:33小三爷,
08:34你又忽悠我了。
08:36真相是啥?
08:38三叔没找到真相,
08:40所以说是我编的。
08:42不可能。
08:43你不够了解他。
08:45我不能撒吗?
08:46你瞎编内的人уется呢?
08:47我觉得兄弟需要花菩术和热词的信息。
08:55韩子
09:00你看这一个像什么?
09:02一。
09:03一。
09:04二。
09:05三。
09:06四。
09:07五16 Wanna leave.
09:08Right?
09:09Vanessa,
09:10The place is the finger.
09:15The finger is the finger, right?
09:23The point in the gate is the tongue, right?
09:27The tongue is the right.
09:30The tongue is the right,
09:32but the tongue is the right.
09:34Is there anything different to it?
09:36This is a hole for me!
09:40What?
09:41Look.
09:44What?
09:45It's a disaster.
09:50This is a disaster.
09:55How could it be in the water?
10:00Is it because this hole for the middle of the hole?
10:04What kind of stuff can you do to get in there?
10:08Oh, my lord.
10:10Look at this.
10:12There's a lot of equipment.
10:13There's a lot of people who are out there.
10:19It's a bit like that.
10:20Look at this.
10:21Four or five years ago,
10:22there's a lot of time.
10:23This is the army of the army.
10:25How are we from外国?
10:29Let's see.
10:31Oh, my lord.
10:32My lord.
10:34Let's go.
10:37This guy is so sad that he died here.
10:39He's not safe.
10:40It's time to go.
10:41Let's go.
10:44There are two rooms.
10:47We'll go.
10:48Let's go.
10:49Let's go.
10:50Let's go.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:53Let's go.
10:55Let's go.
11:00Let's go.
11:01Let's go.
11:02Let's go.
11:04Let's go.
11:07I have a great idea.
11:09Is it not a kind of thing?
11:12Is it a kind of thing?
11:13Where are you?
11:14Look, there are seven rooms.
11:15There must be seven rooms.
11:17There must be seven rooms in the守護 room.
11:18You're right.
11:20You're just a good idea.
11:22What's wrong?
11:31What's wrong?
11:33There's preferences better?
11:35You're right?
11:36Oh my God.
11:37The shit is done.
11:38ムーヤード
11:55三爷
11:57这上面挂了个包
11:58是不是老马他们的
11:59大斐
12:04三一,我在下面!
12:11大葵,你怎么踩到踏板了?
12:14你没被查证刺猬吗?
12:16我没事!
12:25雷洞啊!
12:34雷洞啊!
12:52雷洞啊!
12:54雷洞啊!
12:56雷洞啊!
12:58雷洞啊!
13:01Eh,
13:06it's still a problem.
13:08It looks like there's another one.
13:20Don't touch him.
13:22He's behind him.
13:31What is this?
13:33It's not going to be the second怪物.
13:35We can't see this.
13:38We don't want to touch these things.
13:40If you don't touch these things,
13:42let's go ahead.
13:47There are seven怪物.
13:49This one is the other one.
13:51The other six one is what?
13:55潘...
13:57...
13:59...
14:01...
14:02...
14:04No one is,
14:05it's not them.
14:13These怪物 are all coming out.
14:27Let's go.
14:57You don't have to be careful.
14:58I'm going to go to the forest.
14:59I'll go to the forest.
15:00I'll go to the forest.
15:01Let's go.
15:02Let's go.
15:03Let's go.
15:04Let's go.
15:05Let's go.
15:06Let's go.
15:07Let's go.
15:08recipes
15:09Let's go.
15:10Let's go.
15:11Let's go.
15:12Listen try.
15:13Let's go.
15:14Let's go.
15:15Well understood.
15:16Let's go.
15:17Let's talk.
15:18Let's go.
15:19Fair enough.
15:21Two to one more.
15:23Have they been!
15:24Good enough.
15:25They've lost me.
15:26Good enough.
15:27I know.
15:28Let's go.
15:29Let's go.
15:30And get to you.
15:30You're alive.
15:32I'm alive.
15:33Really?
15:33I'm going to die.
16:03I don't know.
16:33I don't know.
17:03I don't know.
17:33潘子, is it you?
17:40潘子!
17:45潘子!
17:52潘子!
17:56潘子!
18:02What the...
18:24What the...
18:32I don't know.
19:02I don't know.
19:32I don't know.
20:02I don't know.
20:32I don't know.
21:02I don't know.
21:32I don't know.
22:02I don't know.
22:32I don't know.
23:02I don't know.
23:32I don't know.
24:02I don't know.
24:32I don't know.
25:02I don't know.
25:32I don't know.
26:02I don't know.
26:32I don't know.
27:02I don't know.
27:32I don't know.
28:02I don't know.
28:32I don't know.
29:02I don't know.
29:32I don't know.
30:02I don't know.
30:32I don't know.
31:02I don't know.
31:32I don't know.
32:02I don't know.
32:32I don't know.
33:02I don't know.
33:32I don't know.
34:02I don't know.
34:32I don't know.
35:02I don't know.
35:32I don't know.
36:02I don't know.
36:32I don't know.
37:02I don't know.
37:32I don't know.
38:02I don't know.
38:32I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended