Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
30 日後:真琴、王子に変身! shortmintz
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00The first year of the Prince is the Prince.
00:03This is my case.
00:04I'm going to bring a lot of Prince at the beginning of the past 30th of this.
00:12I'm not a man.
00:14I'm not a man.
00:15What are you doing?
00:16It's a friend.
00:18I'm sorry.
00:19I'm like, Oh, I'm a guy like that.
00:22You're not a type of type.
00:24But I'm a kind of like you.
00:26That's not a type of type.
00:29私、王子様みたいな人が好きなの。
00:34そっか…
00:36これからもノート貸してね、じゃあ。
00:41キッツ…
00:52誰?
00:53同じ講義受けてるけど…
00:56The boss of the妖怪軍団?
00:58I've seen it now, right?
01:00Well...
01:02The妖怪軍団?
01:04I've been living in my life.
01:06I've been living in my life.
01:08He's an uncle.
01:13Just...
01:14Why?
01:15If I'm looking for a woman, I'll tell you what I'm saying.
01:23I'll go.
01:25That woman...
01:26You don't see her.
01:27You don't see me.
01:28You don't see me.
01:30What?
01:31What?
01:32What?
01:33But...
01:34I'll tell you what I'm saying.
01:36I'll tell you what I'm saying.
01:40I've decided.
01:41What's that?
01:42I'll go.
01:44I'll go.
01:46I'll go.
01:48I'll go.
01:49What?
01:50I'll go.
01:51I'll go.
01:52I'll go.
01:53I'll go.
01:54I'll go.
01:55I'll go.
01:56I'll go.
01:57I'll go.
01:58I'll go.
01:59I'll go.
02:00I'll go.
02:01I'll go.
02:02I'll go.
02:03I'll go.
02:04I'll go.
02:05I'll go.
02:06I'll go.
02:07I'll go.
02:08I'll go.
02:09I'll go.
02:15I'll go.
02:16Yeah, true.
02:17Maybe I'll pick up.
02:20Nope.
02:23I'll go.
02:25I'll go too if I can.
02:26I'll go.
02:27I'll bring Betbacher.
02:28Yeah well I will.
02:29I'm sorry.
02:30It's not too close to me.
02:32That's why my hair is long.
02:34What?
02:35I don't see.
02:37I'm not sure.
02:38You're not sure.
02:39You're not sure.
02:40Make?
02:41After the first year of the school,
02:43you're going to be a prince.
02:45You're going to be a prince.
02:47That's why I'm not sure.
02:50I'm looking for a model for you.
02:52You're going to be the one I'm going to do.
02:54Model?
02:55I'm going to do it myself.
02:57You're going to do it for me.
02:59練習?
03:01でも俺地味だし。
03:04素材はいい。
03:07自信持て。
03:10まずは…
03:14目つぶって。
03:20目つぶって。
03:22なんで?
03:23眉毛整えるから。
03:25目に入るぞ。
03:26あ、そういうことね。
03:29なんで俺ドキッとしたんだよ。
03:37痛くない?
03:38大丈夫。
03:39気遣いすごい。
03:41繊細だし、指もきれい。
03:44学部は?
03:45心理。
03:46そっちは?
03:47情報。
03:48てか、勇気でいいよ。
03:51おう。
03:52俺はまことで。
03:54できた。
03:57誰?
03:58まこと。
03:59魔法使いなの?
04:00大げさだな。
04:02大げさだな。
04:03だってこれ…
04:04すげぇ。
04:05魔法使いだよ。
04:06はしゃぎすぎ。
04:07はしゃぎすぎ。
04:08俺。
04:09初めてだよ。
04:10こんな気持ちになったの。
04:11なんかめっちゃ見られてる。
04:12てか、なんで俺いちいちドキドキしてんだよ。
04:13目をそらすな。
04:14俺のこと見ろ。
04:15やっぱ目の色きれいな。
04:16やっぱ目の色きれいな。
04:17コンタクトって持ってる。
04:18めっ。
04:19めっ。
04:20うま、一つ一つ。
04:21ま、一つ一つ。
04:22ま、一つ一つ。
04:23大げさだな。
04:24だってこれ…すげぇ。
04:25魔法使いだよ。
04:26はしゃぎすぎ。
04:27俺。
04:28初めてだよ。
04:29こんな気持ちになったの。
04:30なんかめっちゃ見られてる。
04:31てか、なんで俺いちいちドキドキしてんだよ。
04:33目をそらすな。
04:35俺のこと見ろ。
04:41やっぱ目の色きれいな。
04:45コンタクトって持ってる。
04:47Well, then, I'll be in contact with you tomorrow.
04:51Yes.
04:53That's the first time.
04:55I'm going to make you make me happy and happy.
04:59I'm going to make you happy.
05:01I'm going to make you happy.
05:03I'm going to make you happy.
05:05It's really fun.
05:07I like it, I'm going to make you.
05:12I didn't make you make myself.
05:15I'm going to make you happy.
05:17I will make you happy.
05:19But I can't agree.
05:21I can't agree, everyone.
05:23I can't agree.
05:25Okay.
05:27Well, it's all.
05:29Maybe I'll introduce myself while I'm leaving.
05:31Maybe I've got, too.
05:37Is that safe?
05:39I don't know what I got.
05:41I don't see anything now.
05:43Okay, so today I'm going to show you the show.
05:48Please join the group.
05:51I'll be with you.
05:53I'm fine, but they're...
05:56Well, I'm going to be with you.
05:58Kiss?
05:59I'm going to be with you.
06:03Okay.
06:05Let's show you the first one.
06:08The show is...
06:11You're making all a lot.
06:13I'll be the battle of Michel Serio.
06:15How are you?
06:16Get down.
06:18Put your hand...
06:22good.
06:25Put your hand on it!
06:28you wanna...
06:29put your hand...
06:30hon.
06:32it's a petition.
06:38integrity is you.
06:40Yeah, I'll do it.
06:42Yeah, I'll do it.
06:44Okay, then I'll do it.
06:46Okay.
06:54Sorry, I'm waiting for you.
06:56Oh, I'm waiting for you.
06:58Are you okay?
07:00Well...
07:02I'm sorry.
07:04I'm sorry.
07:06I'm sorry.
07:08What do you think?
07:16I'm sorry.
07:18I'm sorry.
07:20I don't want to be at it.
07:22I'm okay.
07:24It's okay.
07:26That's it.
07:28I'm sorry.
07:30I'm sorry.
07:32I was in a moment.
07:34I was like, I'm sorry.
07:36It's so funny.
07:38It's not too young.
07:40I'm a boy.
07:42And I'm so excited.
07:44I'm scared.
07:46I'm a boy.
07:48I'm a boy.
07:50Now I'm a boy.
07:52I'm a boy.
07:54I'm a boy.
07:56But...
08:00Today...
08:02Today...
08:04Oh, that's it.
08:06I did it.
08:08Actually, when I started in the interview, I had a little bit of confidence.
08:14Do you want to make my eyes?
08:16Probably, I had a contact with my eyes and my contact.
08:20I had to talk to people before.
08:22I didn't want to talk to people before.
08:24Just for that?
08:26Yes, I had confidence in myself.
08:28The勇気 is so beautiful, but a lot of people are hard.
08:33I'm not sure.
08:35I'm not sure.
08:37I'm waiting for my eyes.
08:39I'm so nervous.
08:41I can't get it?
08:43I'm not sure.
08:45I thought I was a good life.
08:47I'm not sure.
08:49I'm sorry.
08:51But I can't do it.
08:53I can't do it.
08:57I can't do it.
08:59I can't do it.
09:01I can't do it.
09:03You're so nervous.
09:05You're so nervous.
09:07You're so nervous.
09:09You're so nervous.
09:11You're so nervous.
09:13I've been talking to my first.
09:15You're so nervous.
09:17You're so nervous.
09:19What?
09:20You're so cute.
09:22And…
09:23You're so nervous.
09:24You're so nervous.
09:25Anything else?
09:26I'm OK.
09:27You never get into it.
09:29You were so nervous.
09:30criticism.
09:31Maybe it's me.
09:32Maybe it's my...
09:33What's that?
09:34You're good?
09:35Maybe it's me.
09:36You're so nervous.
09:37Maybe it's me.
09:39That's my knowledge.
09:41You're so nervous.
09:42Maybe I'm here.
09:43What's that?
09:44I'm not going to use this.
09:48What?
09:49I'm too tired.
09:51I'm too tired.
09:52I'm going to try it.
09:54I'm going to use a base makeup.
09:56First of all, let's take a look.
09:58Don't use a face.
10:01Don't use a face mask.
10:03Oh.
10:04Do you know what the base makeup is?
10:08I'm going to use a cream.
10:10I'm going to use a concealer.
10:13I know. Let's do it.
10:18What a bitch!
10:19There are people who are looking at it.
10:21Is that right?
10:22I'm sorry.
10:25I'm sorry.
10:26I didn't know.
10:28I didn't know that I was bad.
10:30Why don't you take it?
10:32Yes.
10:43It's so beautiful.
10:46My eyes are long.
10:48My eyes are dry.
10:50I don't have to wear it.
10:52I'm trying to kiss with my eyes.
10:59How are you?
11:01How are you?
11:02I'm sorry.
11:04How are you?
11:09It's good.
11:11I'm sorry.
11:13And then, I'll use the lips.
11:15Do you want me to use the lips?
11:17Is it a little bit of a mouth?
11:20Is it a little bit of a mouth?
11:22I don't know.
11:24I don't know.
11:25I'll buy it.
11:27I'll buy it.
11:28I'll buy it.
11:29I'm not sure.
11:31I'm not sure.
11:34I'm not sure.
11:36I'm not sure.
11:39I'm not sure.
11:41I'm not sure.
11:42I'm not sure.
11:43But…
11:44I don't know.
11:45I can't see it.
11:46I'm not sure.
11:47I'm not sure.
11:48I'm sorry.
11:49Sorry.
11:50You can go to the toilet here.
11:51I'm not sure.
11:52You can go to the toilet.
11:54I'm not sure.
11:56You're not sure.
11:58I'm not sure.
11:59If there's something like this, it'll be a little better.
12:09I got it. I'll give it to you today.
12:19What? Who is it?
12:22Maybe it's Yuki's girlfriend?
12:26Yes.
12:27Yes.
12:29Is this so big?
12:31Maybe this one is ativo.
12:33That's it?
12:35I liked it.
12:37Yoiki's girlfriend are still there.
12:39It's so silly.
12:41Why are you hiding?
12:43Why didn't I say it?
12:45Why do I say it again?
12:47You're right.
12:48You're doing it.
12:50I'm okay.
12:54Who do you know?
12:56What are you doing?
12:58I'm going to get sick of my stomach.
13:00I'm going to be fine.
13:02I'm going to be fine.
13:04Nats?
13:05I'm going to go.
13:08I'll show you.
13:10Yes.
13:11I'm going to go.
13:17Thank you for your time.
13:20This is my first time.
13:22I'm going to study the first time.
13:26This is my present.
13:33What?
13:34I'm getting sick of my hair.
13:37I'm going to buy my lipstick.
13:39I'm going to go.
13:41I'm going to put it in.
13:51How?
13:53I'm going to look into it.
13:55But...
13:57It's hard for me.
13:59It's hard for me.
14:01It's hard for me.
14:03It's perfect.
14:05Actually, I'm...
14:10What?
14:12What?
14:14I'm holding it if it hurts.
14:20Thank you!
14:21It's important!
14:23It's hard for me.
14:25It's hard for me.
14:27It's hard for me.
14:29It's hard for me.
14:31It's hard for me.
14:33What's this feeling?
14:37I'll see you tomorrow.
14:39I'll see you tomorrow.
14:41I don't know if I can tell you.
14:43Yes.
14:45I'll see you tomorrow.
14:47I'll see you tomorrow.
14:51Oh, that's the girl.
14:53I've made myself makeup.
14:56I'd like to see you once.
14:59I'd like to meet you.
15:01I'd like to meet you.
15:03Oh, that's it.
15:05Why are you hiding?
15:07I'm so surprised.
15:09I'm so surprised.
15:11I'm so surprised.
15:13What are you talking about?
15:15It's so fun.
15:17I'm so surprised.
15:19How do you do your makeup?
15:23Are you supposed to be a prince?
15:25It's okay.
15:27You're good.
15:29You're good.
15:31You're good.
15:33You're good.
15:35You're good.
15:37You're so cute.
15:39You're so cute.
15:41You're so cute.
15:43You're so cute.
15:45You're so happy.
15:47I'm so happy.
15:49I'm so happy.
15:50I've made my handkerchief.
15:53Maybe I'm kidding.
15:55You're so stupid.
15:57You're so cute.
15:59You're so cute.
16:01I want to see you.
16:03You're so cute that you can also see.
16:05You're so cute.
16:07What?
16:09We're so cute.
16:11Hey, what did you say?
16:13I've made my handkerchief.
16:14I've made my handkerchief a little look.
16:16I'm a little different.
16:17What?
16:18I don't know.
16:19I've done a lot.
16:20I didn't feel so.
16:22What?
16:23What?
16:24I don't know.
16:25No.
16:26I don't know.
16:27I'm going to show you how I was going to show you.
16:30Ah, that's what I'm going to do.
16:33Yeah.
16:38I'm going to come here with us, so I'll come here.
16:43Yeah.
16:45I'm going to take care of you.
16:51What's that?
16:52What's that?
16:54That's right.
16:55Oh.
16:57First of all, I'm Kato Natsu.
17:01I'm Motomiyah Makoto.
17:03That's crazy.
17:05That's how she feels.
17:07It's the same year, right?
17:09I'm Tameguchi.
17:11Yes, I'm fine.
17:13I'm fine.
17:17Makoto is like me.
17:19Are you nervous?
17:21I'm nervous.
17:23I'm nervous.
17:25I'm nervous.
17:27You're nervous.
17:29You're nervous.
17:31You're nervous.
17:33You're nervous.
17:35It's really good.
17:37You're nervous.
17:39Yeah, can you have ready for the second time?
17:43Makoto, you know.
17:45I'm so nervous.
17:47I'm so nervous.
17:49I'm so nervous.
17:51I'm convinced.
17:54I need to eat like some sleep and say that.
17:59You're so thirsty and I'm hungry.
18:05No.
18:06I don't have to eat like some sleep.
18:12It's like some sleep like you're hungry.
18:15It's because it's bad.
18:17You're not too bad.
18:21Are you焼いてるの?
18:23Then I'll eat it
18:25What about you?
18:28I'm going to get a lot of fun
18:31I've been so much for that
18:33I'm not even going to be a lot
18:36Are you that young people?
18:37I'm going to be with my friends
18:39I'm going to be with my friends
18:41I'm going to be with my friends
18:44Oh, I'm going to be with you
18:46I'm not going to be with you
18:48Begumoto
18:55Begumoto
19:01Begumoto
19:03Begumoto
19:05Begumoto
19:07Begumoto
19:09Begumoto
19:11Begumoto
19:13Begumoto
19:15Begumoto
19:17He's got really good.
19:19Yeah, but that's why I thought it was a new type.
19:23He likes him that he was a type of type.
19:27He doesn't care what he said.
19:29He's totally different from this time.
19:32So, I don't care who else!
19:34What? He's what I'm thinking.
19:36He's still sorry.
19:38He's still a type of type.
19:40Did he act like me?
19:42Are you serious?
19:44Yuki, sorry, I don't want to say that.
19:48It's not, I don't want to say that.
19:52I don't want to say that.
19:56When you say that Prince will vote for the summer,
19:58I'm saying that I'm not going to say that.
20:00I don't want to say that I'm not going to say that.
20:07Sorry.
20:09Why?
20:13Why?
20:15Oh, it woke up. Are you enjoying it?
20:19No, it's not a accident, Yuki.
20:24I'm sleeping.
20:26That's right.
20:28I'll wait for you.
20:31It's a little bit.
20:34真琴君,
20:36結城に布団かけてあげて。
20:40それは奈津さんが彼女からのほうが嬉しいかと。
20:43さっき嫉妬してましたし。
20:45そういうことならなおさら、
20:49真琴君がかけてあげないと。
20:57ういん。
20:58That's why I'm not my friend.
21:06What's the matter?
21:08You're both friends.
21:10It's not true.
21:12She's not her?
21:15I'm sure...
21:16She's not her...
21:19She's a good girl.
21:22She's always the same.
21:24She's so look at her.
21:26good
21:28you can see it
21:30you can see it
21:32you can see it
21:34you can see it
21:36I and you are
21:38a couple of times
21:40a couple of times
21:42a couple of times
21:44you can see it
21:46and the girl who is
21:48you can't let
21:50you know
21:52you're not
21:54you can see it
21:56so that
21:58you have to
22:00trust
22:02because
22:04love
22:06what
22:08one
22:10for
22:12you
22:14see
22:16I don't have any love.
22:18But...
22:20What's your name?
22:22If you tell me, I can't tell you.
22:26I can't tell you.
22:28I can't tell you.
22:30I can't tell you.
22:32You're a part of the trust.
22:35You're a part of the trust.
22:37Yes.
22:39And you're a part of the trust.
22:41You're a part of the trust.
22:44Right?
22:46Let's go.
22:48I'll go.
22:50We'll take care of you.
22:51She's okay.
22:53They're welcome.
22:55You're welcome.
22:57I'll give you a chance.
22:59I'll give you a chance of having you.
23:01What was the reason for you?
23:03You're right, I'll go home.
23:06Where are you?
23:08Yes, you're right.
23:11I feel like I have to go in the mood of my body.
23:13I'm gonna be the most supportive part of my body.
23:15I'm gonna be the most supportive part of my body.
23:20It's a warm-up.
23:23I feel it's uncomfortable.
23:25I feel bad for my body.
23:32I'm gonna be the best to keep my body together.
23:36Wait, what's this situation?
23:42確か昨日は夏のことで揉めて
23:46事故って誠に押し倒されて
23:48ん?それでこの状況?やばくね?
23:53でもその後誠田夏の話し声が聞こえたような
23:57その嫉妬は私じゃなくて誠君にだから
24:02どういうことですか?
24:03二人で何話したんだよバーク
24:07これって
24:12ユキおはよ
24:17おはよ
24:18昨日ひどかったぞ
24:20ごめん
24:22誠の耳の傷
24:23もしかして
24:24あのさ誠
24:28なんかまたついてる?
24:30あ、いや
24:31そうだユキ
24:33なんで?
24:34夏さんから聞いたぞ偽カップル
24:36あれ言ってなかったっけ?
24:38言ってない
24:39それで言いたくなかったらいいんだけど
24:42ユキはなんで偽カップルやってんの?
24:46それは
24:46まあ言いたくなかったら言わなくてもいいけど
24:51ごめん
24:52直に言うよ
24:53いろいろ事情があるだろうし
24:55無理には聞かないでおこう
24:57ユキ今日大学何時から?
24:59昼過ぎ
25:00俺も
25:01家帰る時間ないから風呂と服貸してくんない?
25:04うん
25:05フロアッチ
25:06うん
25:07タオラの好きなのを使っていいから
25:08うん
25:09サンキュー
25:10うん
25:11メイクとか色々貸してくれてありがとな
25:16あ、服服こっから選んでいいよ
25:18これかっこいいな
25:19好きなの着ていいんだけど
25:21こういう時はさ
25:23こういう時はさ
25:24こっちの方が似合うとき
25:27着てみる
25:28うん
25:32何だよ
25:33恥ずかしいだろ
25:37俺合ってる?
25:38合ってない
25:40タンズレールとか子供かよ
25:44ありがとう
25:50やっぱりこの傷
25:52もしかしたらまことは俺の…
25:58いやー服が変わると気分も変わるな
26:01何だよそれ
26:03でも
26:05この服似合ってる
26:07おう
26:08ありがとう
26:09じゃあ講義終わったらいつもの場所で
26:11うん
26:12今日はステージ向けのメイクやるから
26:14分かった
26:15また後で
26:16おう
26:19機嫌良すぎだろ
26:21何だろ
26:30もっと濃い方がいいのかな
26:33結城、本当にメイク好きなんだな
26:38うん
26:39メモとはこれでいくか
26:41結城、今日バイトとかないの
26:42何で?
26:44結構いい時間だから
26:47本当だ
26:49なんで言わなかったんだよ
26:51いや、あまりにも夢中だったから
26:53すぐ片付けてすぐ出ないと
26:55バレたら怒られる
26:58申請とかしてないもんな
27:00ええ
27:01誰か来たっぽい
27:04一旦電気消すわ
27:10そこ隠れ
27:11何だけど
27:21なあ、こういう意味あんの?
27:23シー
27:24まあ行ったんじゃない
27:25If you want to go a little further, I'll get you.
27:29You know, Mkoto?
27:32Hmm?
27:33I...
27:35I don't like it.
27:37What?
27:39Is that...
27:41It's...
27:42It's...
27:43It's...
27:45It's...
27:46I don't know...
27:48I don't know...
27:49I don't know...
27:52Take care, minute, minute, minute!
27:55To the сказал themselves!
27:58Dude...
28:04Stop.
28:08I'm...
28:11Ain't that...
28:13Image...
28:17is that...
28:19Just...
28:20This is...
28:21I'm going to get out of here.
28:35You didn't get out of here.
28:38Well, that was the last time.
28:41That was the last time?
28:44Um...
28:46Oh, yes.
28:48I'm going to go home.
28:50Ah...
28:52Ah, that's right.
28:54Then...
28:55Oh.
28:56You did it, that kiss.
28:59My first kiss.
29:01Kiss is like that.
29:04My lips were soft.
29:07It was soft.
29:14You did it, that kiss.
29:17What's this?
29:22What's this?
29:23What's this?
29:25What do you think?
29:26What do you think?
29:28You're already in front of me.
29:29That's why you're in front of me.
29:31What's this?
29:32Do you think money will be like...
29:34Or...
29:36I don't know.
29:38I don't know.
29:40Oh, it's right, right?
29:42It's okay.
29:44Why are you in the middle?
29:46It's not this way.
29:48What are you doing?
29:50I'm sorry, I didn't like that.
29:52I don't know.
29:54I don't know.
29:56I don't know.
29:58I'm not even sure.
30:00I'm just like a makeup.
30:02If you don't have to make makeup on.
30:04What do you think you're going to think about it?
30:23MAKOTO, today is something weird. Are you okay?
30:28You're too normal.
30:31What do you think you're going to do?
30:36Today, how do you do it?
30:39I'm going to be able to make a makeup.
30:42I'm going to be able to make a makeup.
30:45I feel like this.
30:47Really?
30:50MAKOTO is so cute.
30:53What?
30:57I haven't said anything.
31:00I have a lot of cool ways.
31:04Maybe I'll be able to make a makeup.
31:06That's true.
31:08Is that what I'm aware of?
31:10I'm not going to be able to make a makeup.
31:12I'm not going to be able to make a makeup.
31:14I'm going to be able to make a makeup.
31:19No, I don't want to do it.
31:30Yuti君, it's been a long time.
31:38Yuti君, it's been a long time.
31:44Why are you still playing?
31:48もう更新社との飲み会参加してくんないかな? 俺いなくてもいいだろ。
31:53勇気がいないとさ、おまえのこしてくんないんだよな。
32:00じゃあこっちでいいよ。
32:02おいおいおいおい飲み会参加したことないだろ。
32:05おまえのこゆうこに使ってやるよ。 おまえいい加減にしろ。
32:09勇気がきてくれてもいいんだよ。
32:12な?
32:14まだ行こう。
32:15Oh
32:45Oh
32:47サケンじゃねえスパン
32:49ゆうき
32:51ゆうき
32:53手出さないで
32:55ゆうき
32:57ゆうき
33:01ケンカで定額だって
33:03俺のせいで
33:05箱とくんは悪くないでしょ
33:07悪いのはあいつら
33:09それより
33:13もうすぐ学祭なのに
33:15何やってんのゆうき
33:19俺自分でメイク
33:21できんのかな
33:23私もサポートはする
33:27よしそうと決まれば
33:29ゆうきの家行ってパートなのか
33:31作戦会議だ
33:33うん
33:35ねっ行こう
33:43いないのかな
33:49既読もつかない
33:51既読もつかない
33:53もしかして
33:55中で倒れてるとか
33:57うっそ 大変じゃん
33:59おみなさんとこ行ってくる
34:01おっごめんなさい 大丈夫ですか
34:03私がよそ見してたから
34:05これ
34:07どうぞ
34:09あれ
34:11あなたもしかしてまことくん
34:13はい
34:17うん
34:21ゆうきとまことくんは
34:23幼なじみだったってことですか
34:25まことくんのおばあさまのうちが
34:27うちの近くでね
34:29大学が一緒だったなんて知らなかったわ
34:32大きくなったわね
34:34祖母が亡くなってから
34:36行かなくなっちゃったので
34:38まさか
34:39ゆうきがあのゆうくんだったなんて
34:42それにしても
34:43幼なじみに気づかないなんて
34:46いや背が伸びるとね
34:47意外とわかんないのよ
34:49ゆうきなんて見た目もキラキラしちゃって
34:52まるで別人でしょ
34:54メイク上手ですよね
34:55そうなの上手なの
34:57私は素敵だと思うんだけどね
35:00お父さんがね
35:02ゆうきのお父さん
35:04確かにちょっと怖かった気がする
35:07もしかして定額のことも
35:10そうなの
35:12学校から連絡が来てもう大変
35:15反省するまで
35:17友達とも連絡も取らせないっていうのよ
35:19だから荷物だけ私がね
35:22そうでしたか
35:24行けない
35:26もう行かないと
35:27会えてよかったわ
35:29気をつけて
35:31気をつけて
35:33そうだ
35:34まことくん
35:35耳のけがは?
35:37大丈夫?
35:38大丈夫?
35:49学祭まであと少しなのに
35:52やってんだよ俺
35:55でも
35:56ベタベタ触りやがって
35:59まこと元気から
36:01なつさんどうしようこれ間に合う
36:06間に合わせるの
36:08ゆうきに教えてもらったこと思い出して
36:11ゆうきに教えてもらったこと
36:13ゆうきに教えてもらったこと思い出して
36:16ゆうきに教えてもらったこと
36:19どこそ
36:20ゆうきに思い出して
36:24There's no place numbering
36:30Everything has changed
36:37The storm has subsided
36:47But I am
36:51I'm going to die
36:53Between the life and this love
37:04How are you?
37:09First of all, Princess Contest
37:16夏さん準備だけしてどっか行っちゃうし
37:18一人かよ
37:20緊張してきた
37:25本宮くん
37:27水口さん
37:29びっくりしたよ、かっこよくなっちゃって
37:32ありがとう
37:34私が王子様みたいな人が好きって言ったからだよね
37:41ああ、そういえばそうだったかも
37:46それでね、お願いがあるんだけど
37:50お願い?
37:52毎年、プリンスに選ばれた人は
37:55好きな人に告白したりするでしょ
37:58ああ、インタビューされたんだ
38:00そう!
38:01だから、本宮くんがプリンスになったら
38:04また私に告白してくれないかな
38:07今度は私、OKしてあげる
38:11OKしてあげる
38:14じゃあ、告白待ってるね
38:20さあ、次はプリンスの発表だー!
38:24プリンス候補の皆さん、前へお願いします
38:32そっか、始まりは水口さんに振られて
38:36きっつっ
38:39誰?
38:411ヶ月後の学園祭
38:43そこでお前はプリンスになって
38:45あの女を見返す
38:47大げさだな
38:49やっぱ目の色きれいな
38:52これで完璧
38:54俺…
38:56いつの間に…
38:58こんなに…
39:00だから強い強すぎ
39:01おっ!
39:02今年の…
39:09天賞祭プリンスは?
39:11俺…
39:12こんなに勇気のこと…
39:17俺がお前を王子にしてやるよ
39:19心理学科3年、本宮誠くんです!
39:25さあ、本宮くん
39:27プリンスが今、一番気持ちを伝えたい人は誰ですか?
39:32それは…
39:33勇気!
39:34勇気!
39:35アイツ…
39:36大声出しやがって…
39:37勇気!
39:38なんで逃げんだよ!
39:39バカなの!
39:40おれ今、定学中!
39:42あそこ出ばれたら、大学!
39:43I'm going to leave for a while!
39:51Hey, you're away!
39:54You're waiting for me to go!
39:56That's right.
39:59Thanks for that.
40:01Hey.
40:02You're like that.
40:11You're like that.
40:17You can do it yourself.
40:20I'm like, I'm a king.
40:22I'm like, you're like a king.
40:25What are you saying?
40:27I'm sorry.
40:29I'm sorry.
40:32You were you trying to help me.
40:35When I met my friend.
40:39But...
40:40I meant I kept my place.
40:44That I should be able to take my help.
40:48I can't believe it.
40:51You're wrong.
40:55You're right.
40:56You're like, I'm funny.
40:58I was kind of cool.
41:00I've never met him in the same way.
41:05I've never met him.
41:07I've never met him as a hero.
41:10I've never met him.
41:15I've never met him.
41:22I've never met him.
41:27I love him.
41:34I love him.
41:42I love him.
41:48I love him.
41:54I love him.
42:01I love him.
42:08I love him.
42:15I love him.
42:17I love him.
42:24I love him.
42:26I love him.
42:28I love him.
42:29I love him.
42:31I love him.
42:35I love him.
42:36I love him.
42:37I love him.
42:42I love him.
42:44I love him.
42:46I love him.
42:48I love him.
42:50I love him.
42:55Red Dragon.
42:56Record by Short Drama Free.
42:58Follow for more.
43:05...
43:11Com 오픈된 En James,
43:15...
43:16...
43:17...
43:18...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended