料理番組 × 禁断恋 shortmintz
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00主婦の朝は忙しい
00:05働いているならなおさら
00:11朝から騒がしいな
00:14少しは手伝ってくれたらいいのに
00:18だけど私はカリスマ時短料理研究家の相川ゆずき
00:23朝食だけはサクッとおいしく
00:28朝ごはんいいや
00:31はぁ?
00:35何だこれインスタントじゃないか
00:38料理科ならコーヒーくらいおいしいのに
00:42時間ないだからしょうがないでしょ
00:47落ち着いてゆずき
00:49今からは料理研究家最大の栄誉
00:52冠料理番組の収録
00:55あの人のことなんて気にしちゃダメ
01:01そんなの無茶ですよ
01:02無茶も何もない
01:04一本の尺で番組を続けるか
01:06番組終了か二択だ
01:08いや一本はさすがに無理ですって
01:10うるさい
01:11勝率を落としたディレクターはお前じゃないか
01:14それにてこいれやはこれだけじゃないぞ
01:16入ってこい
01:17タニモトリュウエンです
01:25よろしく
01:26リュウエン君にはアシスタントで入ってもらう
01:30台湾中の女性を虜にしたこの色男
01:33主婦相におうけ間違いなしだ
01:36でもいくらなんでも1分は
01:39そんなのやってみなきゃ分かんないでしょ
01:44やっぱり1分なんて
01:49瑞月大丈夫
01:52僕がやるから
01:54私は彼の言葉を信じる以外なかった
01:58いや信じたかった
02:00いや信じたかった
02:06さあ始まりました
02:07相川ゆずきのクッキングタイム
02:09時間ないから料理しよう
02:10あっどう
02:13押し付いて
02:17今日はどんな時短料理を作ってくれるですか
02:19あっえっと
02:21手は止めちゃダメ
02:22あっ今日はですね
02:23料理修業してた頃によく作ってたものなんですが
02:26瑞月のメモリーが集まった料理なんだね
02:29そうなんです
02:30私料理を仕事にしたくて
02:32それで寝る間も惜しんで修行の日々
02:35あの頃は夢もあって希望もあって恋もして
02:38時間だけがなかったの
02:40その中で私の時短レシピが出来上がってきて
02:44何だこれ
02:45インスタントじゃないか
02:47料理家ならコーヒーくらい美味しいもの入れてくれよ
02:50私にとっての時短料理って
02:52若くて輝いていた時代の結晶なんです
02:55この番組だって頑張ってきた自分の勲章なんです
03:00それが1分って
03:04トースターで7分やったのがこちら
03:15餃子の河原ダニアでーす
03:17うん!
03:19母層!
03:20母層!
03:21母層!
03:22母層!
03:23母層!
03:24母層!
03:25はいオッケーです
03:27ああやっちゃった
03:29おい!
03:30よーくやった君たち!
03:37母層!
03:38え?
03:39That's a lot of反響!
03:42Why?
03:43Why?
03:44The叫び of the young people!
03:47You can see it!
03:49It's a lot of stuff!
03:51Really?
03:53It's a bad thing!
03:56Oh!
03:57That's right!
03:58Oh, yes!
03:59Okay.
04:00I'm going to take care of it!
04:04I'm going to take care of it!
04:07Oh, yeah.
04:09It's good?
04:11How much was the result?
04:14How much was the feeling?
04:16I'm very happy.
04:18I'm trying to get the food.
04:23It's super delicious.
04:28Sorry!
04:29The Japanese tomato sauce is strong!
04:32料理だけじゃない
04:47リーウェンは私の生きてきた人生も肯定してくれている
04:52君の番組見たよ
05:01ほんと?
05:03見たくもないのに勝手に流れてくるもんだからね
05:06あんな青臭い大学生の演劇みたいなこと言って
05:09一体自分はいくつだと思ってるんだ
05:15今日は外で食べてくる
05:27あんな青臭い大学生の演劇みたいなこと言って
05:30一体自分はいくつだと思ってるんだ
05:32今日は外で食べてくる
05:42大丈夫?
05:44ありがとう
05:50遅れてすいません
05:52しかしは局内でもこの番組の話題で持ちきるっすよ
05:56どうします次?
05:58次のレシピは
06:00やだなゆずきさん
06:02レシピとかじゃなくて
06:04前回は人生
06:06じゃあ次は
06:08恋愛のこととかどうすか
06:10これ料理番組
06:12元彼に浮気されて悔しかったとか
06:16私料理家なんですよ
06:18じゃあ料理にちなんだ恋愛の話か
06:22ゆずき
06:30間に合った
06:32あっ ありがとう
06:34ゆずきの気持ち
06:37すごく分かるけど
06:39中林さんの言ってること
06:41正しい思う
06:42そうよね
06:44ありがとう
06:45ゆずきの料理は簡単で
06:48すごく美味しくて
06:50少なくとも
06:53僕はゆずきの料理
06:55楽しみにしてるから
06:56リウエンくん
07:01少なくとも
07:02僕はゆずきの料理
07:04楽しみにしてるから
07:06リウエンくん
07:15リウエンくんの言う通りね
07:20一人でも誰かが私の料理を
07:22食べたいって言ってくれるなら
07:24私も番組を続けなきゃ
07:26リウエンくんは
07:28美味しいって言ってくれてるんだから
07:42次の話題は恋愛
07:44なら恋愛に絡めたレシピに変えたほうがいいわよね
07:49あ、これ
07:54夕飯は?
08:04これ、昔よく作ってたのを覚えてる
08:08ねっ
08:10そうだったかな?
08:14これ、あなたに初めて作った料理なのに
08:20リウエンくんだったら
08:22なんて言ってくれるかしら
08:24はい、スタンバイ完了しました
08:34まもなく本番です
08:35はい、本番ごめまい
08:364、3…
08:40始まりました
08:41相川ゆずきのクッキングタイム
08:43今日はあの人の胃袋必勝
08:45時短ハッシュのビーフです
08:46イエイ!
08:47では、まず火をつけて
08:49熱したフライパンに
08:50バターと
08:51バター
08:52そして牛肉
08:53タマネギと
08:54タマネギ
08:55タマネギ
08:56マッシュルーブも入れちゃいます
08:57キノコね
08:59ここに赤ワインを入れます
09:02これはどんな思いで集まった料理なの?
09:04料理は止めない
09:06あ、えっと、これは私が修行してたお店の常連にちゃんとお付き合いさせていただいてた頃、初めて彼に作った料理です
09:15それは素敵だね
09:17自分でもドラマみたいな恋だと思ってたけど、現実はそんな都合よく置かなくて
09:22ソース、ケチャップ、トマトピュレーだね
09:25出会った頃はあんなにおいしいって言ってくれたのに、いつの間にか私が料理するのは当たり前みたいな感じになって
09:30私は料理人としておいしいって言ってくれる人に作ってあげたいのに
09:34手好きの料理がおいしいのは僕が保証するよ
09:37いいね
09:39グイヨンを入れて煮込んだものが
09:43はい
09:47やっぱりハーツ!
09:49こんなに簡単でこんなにおいしくて、一応のあの人に振る舞うのにぴったりの料理だね
09:54というわけであの人の胃袋必勝、ジュタンハシドビーフです
09:58僕の胃袋も捕まれちゃった
10:00えっ
10:02ピンマイク失礼します
10:04はい
10:05いやー今回もありがとうございます
10:08前回は若者、今回は主婦層に大当たりですよ
10:13来週もお願いしますよ
10:15今日の料理もおいしかったな
10:21ほんと?ありがとう
10:23あの話、旦那さんのこと?
10:26えっ、あ、まあ…
10:28そっか、僕だったらあんな思い、絶対ゆずきにさせないけどね
10:34それってどういう…
10:36僕を持って作ってくれたんでしょ?あの料理
10:40いや、そんな…それはリーヴェン君においしいって言ってもらえたらうれしいけど
10:45僕もゆずきと一緒で好きなんだ
10:48えっ?
10:50時短がね
10:52あ、あははは
10:56だから、回りくどるのは嫌いなんだ
10:59あの、しら、このあと一緒にご飯でも…
11:04時短料理はあんな得意なのに、時短恋愛は下手なんだね
11:09まさか、こんなことになるなんて…
11:28えっ?
11:30えっ?
11:32えっ?
11:34ごめんなさい
11:36えっ?
11:38えっ?
11:39えっ?
11:40えっ?
11:41えっ?
11:42えっ?
11:43もういっちゃうの?
11:44時短だから
11:45えっ?
11:46えっ?
11:49えっ?
11:51えっ?
11:56えっ?
11:57えっ?
11:58えっ?
11:59えっ?
12:00大丈夫、大丈夫
12:01平常心でいれば、バレないわ
12:04えっ?
12:06えっ?
12:07えっ?
12:08ただいまー
12:09遅かったね
12:10ちょっと買い物してて
12:13そんなのいいからさ、君を見なよ
12:16いい映画だよ
12:17この映画のヒロインはね
12:19戦争に行った夫の帰りを
12:21何年もきながり待つんだ
12:26手投げで愛の深い、美しい女性さ
12:29誰かと違ってね
12:32その時、私の中で切れかかっていた糸が
12:36完全に切れた音がした
12:40相川ゆずきのクッキングタイム!
12:42本日の料理は台湾風大根餅!
12:46今日は僕のふるさとの味をゆずきが作ってくれるんです
12:49ではまず、ここに大根おろしと
12:54細かく切ったお餅を入れて
12:57こちらにラップをかけて
12:58レンジで2分加熱していきまーす
13:00レンジで2分温めたものがこちらです
13:03これをつぶして
13:05つぶしたものに
13:06上心粉と
13:08乾燥エビを入れて
13:09混ぜ合わせまーす
13:11やっぱり料理って
13:12誰に食べて欲しいかを想像しながら作ると
13:14おいしさも増していくと思うんです
13:16なるほど
13:18そこで
13:20普段から私の料理をおいしいって食べてくれるDめんに
13:23感謝の気持ちを込めて作ろうと思って
13:26僕はゆずきの料理がおいしいから頑張ってるだけだけどね
13:30Dめんたら
13:32そして完成したものが
13:36こちらになりまーす
13:41最後に栄養を考えて小ネギを添えて
13:44完成でーす
13:47うん!
13:48やっぱりハルツー!
13:50ハルツー!
13:51健康まで考えてくれて
13:52ゆずきはほんとに優しいね
13:54はいオッケーでーす
13:56これ
13:57ほんとにすごくおいしいよ
14:00ゆずきからの気持ちが伝わる
14:05今日のエボリもほんとにおいしくあった
14:06ゆずきさん!
14:07今回、番組最低視聴率です
14:11え?
14:14ほんとにおいしかった
14:15ゆずきさん!
14:16番組最低視聴率です
14:17え?
14:19やっぱり前回まではまぐれで
14:22ほんとは1分で料理番組なんて無理なのかも
14:24ゆずき、そんなことないよ
14:27まだ諦めちゃダメ
14:35ゆずきは何も悪くないよ
14:37ただ、少し頑張りすぎただけ
14:40そう?
14:41うん
14:42だから、もう少しリラックスしたほうがうまくいくよ
14:45うまくいくよ
14:47今の時代、誰も肩に力に入ってるもの、求めてないしね
14:53そういうもの?
14:54試しにショート動画でも見てみたら?
14:57あ、ありがとう
14:59ショート動画ってこういうの?
15:02おえぎ5キロぐらいのゆずくクッキング!
15:05今日は?
15:07こういうのってどうも好きになれないのよね
15:11まあ、前回の件で上からですね
15:16あ、えっとー
15:18来週から新しいアシスタントとして入っていただく
15:22めえぎ5キログラムでーす!
15:25いけるほうけん!
15:27はぁ?
15:29新しいアシスタントとして入っていただく
15:32めえぎ5キログラムでーす!
15:35いけるほうけん!
15:37はぁ?
15:39で、来週のレシピはこんな感じでいこうと思ってて
15:42あのー、もっと根本的なこと?
15:44話しません?
15:46は?
15:47えーなんていうか料理の作り方紹介してるだけに見えるんですよね
15:51当たり前でしょ?料理番組なんだから
15:54えーでももっと親しみやすくした方がいいと思うんですよ
15:57なるほど!
15:58なるほどじゃなくて!
15:59リウエさんもそう思いません?
16:01もっと肩の力?
16:02乗りた感じで?
16:03うん、一理あると思う
16:05えー?
16:06例えばどんなです?
16:07例えば、私がここでメイド服を着てたら
16:11カメラをかける
16:13で、リウエさんがここにいて
16:15そもそもこれは、私の番組なのに
16:20大丈夫?
16:21どうして萌えぎちゃんのことを言ってね?
16:27だって、萌えぎの言うこと聞いとけば、番組が続けられるでしょ?
16:31僕は番組が終わって、ゆずきの料理食べられなくなる方が嫌だから
16:37リウエ…
16:39そうね、私もリウエに食べてもらえなくなる方が嫌だわ
16:49今、番組が終わると困るな
16:56まもなく、本場行きまーす
16:57ゆずきさん、ゆずきさん
16:58これで料理作れますか?
17:01これで?
17:02うーん、任せて!
17:04では、ゆずきのクッキングタイム!
17:07では、まず炊飯器を準備して
17:11ナゲット、チョコレートを割り入れて
17:17ここにバナナを丸ごと1本入れて
17:22ラインを…
17:25最後に…
17:27調味料を…
17:29ちなみに…
17:31リウエは、料理できる子がタイプなの?
17:33うーん、そうだね…
17:35ファンの子全員がタイプかな?
17:36えー、やだ、意味わかんない
17:40これで、スイッチを入れます!
17:43なるほど
17:45完成して盛り付けたのが、こちらでーす
17:48漏れデポシャでーす
17:50いただきまーす
17:51うーん…
17:52うーん…
17:53うーん…
17:55うーん…
17:56ハオツー!
17:57ハオツー!
17:58最後期でーす
17:59何よこれ!
18:01完成して盛り付けたのが、こちらでーす
18:03漏れデポシャでーす
18:05うーん…
18:06うーん…
18:07うーん…
18:08ハオツー!
18:09何よこれ!
18:12出ました!
18:13出ましたよ!
18:15番組最高視聴率が!
18:17え、マジで?
18:19うそ…
18:22君の番組なんだから、喜ばしいことじゃないの!
18:25それは、そうですけど…
18:28モギちゃんの素敵なアシストのおかげじゃない?
18:31ほんと? うん…
18:32私のおかげかな?
18:33そうだよ…
18:37ゆずきさん、ゆずきさん、今日は夕食はないんですか?
18:40やめてよ!
18:41今作るから…
18:43遅いからもう食べた…
18:45今日は夕食はないんですか?
18:55今作るから…
18:56遅いからもう食べた…
18:58いやー、前回のめちゃくちゃ評判良かったっすよ!
19:00え、ほんとですか?
19:01もう毎回毎回ね、最高視聴率記録してますから…
19:02え、どこら辺が良かった…
19:03次のレシピなんですか?
19:04あ、次のレシピ…
19:05あ、次のレシピ…
19:06あ、次のレシピ…
19:07これどうですか?
19:08あ、ああ、いいっすね、完璧です!
19:10これでいきましょう…
19:11ほっ… じゃあ、まぁこんな感じで…
19:12あ、じゃあいきましょう…
19:14来週の企画なんですけど、どうしたらいいんですかね…
19:15来週ももえぎちゃんの編んでいくのかしら?
19:18まあ、実際数字も出てるしね…
19:22リーメンは次の料理は?
19:26What do you think?
19:56It was late.
20:03What? What was it?
20:07Maybe Li Wen's thing is getting mad at you?
20:11It's a bit of a meeting.
20:14It's a meeting.
20:16I can't wait for a meeting.
20:19I don't know if it's funny, right?
20:26I don't know if it's funny, right?
20:30It's funny if it's funny.
20:38Are you okay?
20:40I'm okay. I don't have a problem.
20:43I've been enjoying your meal today.
20:49Okay, let's go.
20:514,3.
20:55Yuzuki-san, Yuzuki-san, Yuzuki-san!
20:57Today, let's make a meal today.
21:00What can you do?
21:02So, cooking time!
21:04Today's cooking is the time to eat.
21:11It's a pain.
21:13Yuzuki, stop.
21:15It's a pain.
21:18It's a pain.
21:19Yuzuki-san.
21:20Yuzuki-san.
21:21Yuzuki-san.
21:22Yuzuki-san.
21:24The pain is here.
21:26And then we put the ingredients in the oven and then we put the ingredients in the oven and then we put the ingredients in the oven.
21:34Okay!
21:37You're welcome.
21:39I'm going to take a bath.
21:47You're welcome.
21:48I'm not okay.
21:50I'm not okay.
21:52I'm not okay.
21:53I'm not okay.
21:55I'm not okay.
21:57I'm not okay.
21:59I'll take care of the ingredients in the oven and the oven.
22:02What?
22:04I don't have a problem.
22:08I'm not okay.
22:10I'm not okay.
22:12I'm not okay.
22:14I'm not okay.
22:16What's that?
22:18I'm not okay.
22:20I'm not okay.
22:22I'm not okay.
22:24I want to eat the oven.
22:25I want to make it.
22:26Okay.
22:27Then I'll make it.
22:28What?
22:29I'm not okay.
22:30I'm not okay.
22:31I'm not okay.
22:32I'm not okay.
22:33I'm not okay.
22:34I'm not okay.
22:35I'm not okay.
22:36I'm not okay.
22:38Well, we'll come back.
22:39To our next recipe.
22:40Oh, thank you.
22:41The show is a lot more Tesika good.
22:43Of course.
22:44I'm a pro.
22:45Really?
22:46I'm a lot more followers.
22:49Okay.
22:50For me, this is a show.
22:52I'm a recipe.
22:53I think it's good for you.
22:54Jessie.
22:55You don't have to be awesomeness.
22:57But...
22:58I'm on the side of those.
23:00That's right.
23:02I've been telling you that Yuzuki is more relaxed.
23:15Li Wen, I'm just a boy.
23:18It's my show, but it's my food.
23:21It's my food.
23:23It's my place.
23:25Yuzuki, how did you do it?
23:27I told you.
23:29That's right.
23:30But it's like that.
23:36I understand.
23:37I want you to do it.
23:39What?
23:40You can say that you're good.
23:42It's me, right?
23:44If I'm talking about the show,
23:47I'll lose it.
23:51That...
23:53Just...
23:59Just...
24:00Just, wait...
24:05The show is going to be...
24:07I'll take it.
24:08I'll take it.
24:09What are you doing?
24:21What are you doing?
24:23I don't know how to make it.
24:27I don't know how to make it.
24:32I'm a chef.
24:33I'm a chef.
24:37I'm a chef.
24:39I'm a chef.
24:41I'm a chef.
24:43I'm a chef.
24:49How can I make it?
24:55Are you doing this?
24:57How can I make it?
24:59I'm a chef.
25:01I'm a chef.
25:03I'm a chef.
25:05I'm a chef.
25:11I'm a chef.
25:13I'm a chef.
25:15How is your breakfast?
25:17I'm a chef.
25:18I'm a chef, so I'm a chef.
25:23I'm a chef.
25:25I want to go to work with you.
25:27I want to go to work with you.
25:32Oh!
25:52So, you're going back to the beginning of this time.
25:56You've always helped me.
26:02I'll see you
26:06I'll see you
26:09I'll see you
26:14I think you'd like me
26:18I thought you would like to say that you'd like me
26:24so
26:27It's like Yuzuki, it's so easy to say.
26:31It's not easy.
26:37It's easy to do.
26:41Yuzuki, I'm going to get hot.
26:45Of course!
26:47Now, cooking time!
26:49Today, we're going to make a simple dish.
26:53We'll get Jesse Boyer.
26:55This menu is when you're ready for冬.
26:57It's a goodり, because it's really nice to make it.
27:01It's so delicious!
27:03It's so delicious for the fact that it is easy to make.
27:09This is an easy menu for the winter we're ready to use.
27:14The switch to the cup.
27:17We have to add the right, a new dish.
27:19This is the breadcrime menu.
27:22It's the simple breadcrime.
27:25Let's take a look at this, my favorite breadcrime.
27:28But it's just a little, I don't have to buy it.
27:36And then...
27:37Just...
27:39And then...
27:40And then...
27:41How to!
27:48I'm okay.
27:50Yeah, I'm good for you.
27:54Yeah, it's good for you.
27:56Yeah, it's good for you.
27:58It's good for you.
28:04My favorite food.
28:06This is my favorite food.
28:13This is my favorite food.
28:15Wait!
28:16Wait!
28:18Wait!
28:19Wait!
28:20Wait!
28:21Wait!
28:22Wait!
28:23Wait!
28:24Wait!
28:25I'll try to eat it again.
28:27I'm sorry.
28:30I'm sorry.
28:31I'm sorry.
28:33I'm sorry.
28:37I'm sorry.
28:39I need to read it.
28:41My letter is at the top and I'm running away.
28:43It's great!
28:44It's great.
28:45It's great to read the books.
28:47It's great.
28:48It's great.
28:49I apologize.
28:50I can't read it anyway.
28:53I'm tired now.
28:55It's soon.
28:56I have it.
28:57You're in a free book.
28:59You don't have to read it, right?
29:00I don't have time anymore.
29:04It's time for me.
29:06It's time for me.
29:10It's time for me.
29:14It's time for me.
29:19My wife will be happy.
29:23I'm sorry.
29:27I'm sorry.
29:30You're so good.
29:32What are you doing?
29:33It's time for me.
29:36I'm not sure.
29:38I'm not sure.
29:41I'm not sure.
29:43I'm not sure.
29:45I'm not sure.
29:47I'm not sure.
29:49I'm not sure.
29:51I'm not sure.
29:53I'm not sure.
29:55What?
29:56You're right.
29:57You're right.
29:58So, you're leaving?
30:01It's time for me to feel it.
30:04It's time for me to end up.
30:05So, it's time for me to be here.
30:09So, I'm not sure.
30:11You're right.
30:13so that's why it was so hard for me
30:15That's why I was so nervous
30:17I don't know why
30:19I was so nervous
30:21I knew I had to be bored
30:23I didn't know
30:25I was so nervous
30:27I was so nervous
30:29I came to the end
30:31He was so nervous
30:33He was so nervous
30:35I didn't want him
30:37I didn't want him
30:39I didn't want him
30:41I'm going to turn around.
30:45I'm going to turn around.
31:11I'm going to turn around.
31:13This is a bad news.
31:15If I say this is a bad news thing,
31:17On the news of the company,
31:19the assistant assistant she'll have a ring.
31:23Yes.
31:25You're not so bad?
31:27You're not bad?
31:29What are you doing?
31:31What can you do?
31:33You're confusing to me!
31:35You're not bad.
31:36You're not bad.
31:38How about why are you saying this is its own help?
31:40I think you should know it's a mistake.
31:43For no Sei, you should be lying.
31:45If that's not my fault,
31:47you're not trying to win this fight.
31:49I'm not going to die.
31:51So go and go.
31:53Yeah.
32:03It's a mess.
32:08This time, what are you going to say?
32:16What?
32:20What?
32:22Hello, Linwen?
32:24Yuzuki, I was thinking about it.
32:26Yuzuki's girlfriend's mistake.
32:29Yuzuki won't you say that?
32:32Just...
32:33...
32:34...
32:38...
32:41Why are you doing this?
32:42It's your show!
32:44I can't wait for the show.
32:46Any more...
32:47...
32:49...
32:53...
32:55...
32:57...
32:58...
32:59...
33:01...
33:03...
33:05I don't want to get in touch with you.
33:07I don't want to get in touch with you.
33:10I don't want to play with you.
33:12I can play with you.
33:13And I'm like, you're a kid with you.
33:16I'm not a kid.
33:18Then I'll leave you in front of me.
33:26You're looking at me.
33:28If you're a kid, how do you do it?
33:35Yes, sir.
33:44Hello?
33:47What?
33:56What?
33:57Did you call me?
33:59I said it.
34:00What?
34:05...
34:06It was...
34:07...
34:08...
34:09...
34:11...
34:18...
34:20...
34:24...
34:26...
34:29...
34:34I was able to do something like this, and I was able to do something like this.
34:41I was really happy to eat your food.
34:46Your food was more delicious than any high-quality restaurant.
34:51But I couldn't get married anymore, and I didn't want to make your food.
34:58It's not that I'm going to tell you how to give me a good idea.
35:05It's a love letter.
35:09I'm going to be a bad idea.
35:14When I don't get married, I don't have to make a good idea.
35:20I'm going to tell you how to give me a good idea.
35:26But if you're going to give me a good idea and you'll have the right to match it.
35:30So, you didn't want to give me a good idea.
35:33You're gonna be a good idea.
35:35I'm going to give you a good idea.
35:37This is a good idea.
35:41What's that?
35:43You're like...
35:47Well, Yuzuki-san,
35:50I'd like to go home for a while.
35:53But I don't want to be able to leave you alone.
35:59Why are you doing this?
36:09Hello, hello.
36:10Hello, I'm going to go home.
36:12So you're home, you're home.
36:18I'm a different person, that's a bad thing.
36:22I'll get you in the mood.
36:24It's good?
36:26I'll get you in the morning.
36:28I'll get you in the morning.
36:30That's good.
36:30It's a good night.
36:42I got to see it.
36:52I got to see it.
36:56Just... talk about it.
36:58Yuzuki, I'm going to talk about my relationship with my wife.
37:02I'm going to tell you about it.
37:04I'm going to tell you about it.
37:06Just...
37:07I'm going to do that.
37:09I'll tell you about it first.
37:11I'm going to tell you,
37:14I will try to.
37:17I'm going to tell you.
37:19That's right.
37:21That's right.
37:23I'm going to tell you,
37:25you're going to tell me then.
37:29I...
37:31It's sooo...
37:33I can't try.
37:35Are you going to be with me?
37:37Are you going to be with me?
37:40Yes.
37:41I'm going to go with my phone.
37:49I'm going to be with you!
37:53I'm going to be with you!
38:02Thank you!
38:03нею!
38:08нею!
38:15оん на нещетенда?
38:18チケットの時間が迫ってるんの
38:20何かあるなら簡潔に頼むよ
38:24料理科ならコーヒーくらいおいしいのいけてくれよ
38:27あんなオブ臭い大学生の演劇みたいなことって
38:30What do you think of yourself?
38:32I don't know how long you can do it.
38:35You can't do it.
38:38I don't have to work.
38:40I don't have to do it.
38:42I don't have to do it.
38:43What?
38:44Did you say that?
38:45Yes.
38:46I didn't have to tell you anything.
38:49I didn't have to tell you.
38:51I didn't have to do it.
38:53I didn't have to do it.
38:55I didn't have to do it.
38:57I'm sorry.
38:59But,
39:01maybe,
39:02you're wrong.
39:04You're wrong.
39:06And you're wrong.
39:08You're wrong.
39:10I did it.
39:12You knew how it happened.
39:15Even then,
39:17you're wrong.
39:19You're wrong.
39:22You're wrong.
39:24I've personally lost my way over the course of my life.
39:28I have hurt you.
39:42Do you want me to do it?
39:46I can't do it.
39:50What?
39:54I can't do it.
39:58It's different from the age of the year.
40:01I'll start with the new shape.
40:04I'm sorry.
40:09I'm sorry.
40:12I'm sorry.
40:14I'm sorry.
40:20I'm sorry.
40:23I'm sorry.
40:25I'm sorry.
40:28I'm sorry.
40:30I'm sorry.
40:31I'm sorry.
40:33I'm sorry.
40:34I'm sorry.
40:35I'm sorry.
40:36I'm sorry.
40:38I'm sorry.
40:39I'm sorry.
40:40I'm sorry.
40:41I'm sorry.
40:42I'm sorry.
40:44I'm sorry.
40:45I'm sorry.
40:46I'm sorry.
40:47I'm sorry.
40:48I'm sorry.
40:50I'm sorry.
40:51I'm sorry.
40:52I'm sorry.
40:53I'm sorry.
40:54I'm sorry.
40:56And I'm sorry.
40:57I'm sorry.
40:59I'm sorry.
41:00I'm sorry.
41:01Okay, thank you so much.
41:03Ah, Yuzuki, I have a story about this.
41:07What?
41:09It's a pretty good thing.
41:13It's a good thing.
41:14It's a good thing.
41:17It's a good thing.
41:19It's a good thing.
41:21What?
41:25It's a good thing.
41:28It's a good thing.
41:33I'm an assistant to the stage.
41:35I'm not going to be able to show you.
41:37It's a good thing.
41:39I'm not going to be able to show you.
41:43I'm not going to be able to show you.
41:47I was always happy to see you.
41:51I was really excited to grow.
41:56It's up.
42:02It's hot.
42:06I'm going to go and eat it.
42:10I'm going to take some water.
42:26Let's eat the water.
42:28I'll drink it.
42:38I'm going to drink it.
42:40Red Dragon, record by Short Drama Free. Follow for more.
43:10Red Dragon, record by Short Drama Free.
Recommended
1:56:25
|
Up next
1:05:02
1:32:45
1:32:14
50:42
1:25:49
2:08:51
2:30:26
1:56:34
1:01:31
50:32
1:27:30
1:37:21
43:48
36:12
30:55
1:48:40
43:36
1:17:14
1:16:15
3:00:11
2:22:20
1:15:21
2:31:49
Be the first to comment