- 2 days ago
- #cenimaluxmoviesseries
Queen Episode 5 | Eng Sub
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Oh, can you give me that?
00:00:11Oh, you will never catch me
00:00:18Lights, camera, action
00:00:19No, I don't want to leave you alone
00:00:22We'll take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:29Coming out of the National Anthem
00:00:32I'll see this
00:00:37Day 1
00:00:43Day 2
00:00:44Day 2
00:00:45Day 2
00:00:47Day 2
00:00:48Day 2
00:00:51Day 2
00:00:52Day 2
00:00:54Day 2
00:00:56Day 2
00:00:57Hurry up.
00:00:59If you don't have time to go, you'll be the king of the army.
00:01:04Where are you?
00:01:06Is it a paradise?
00:01:08Or is it a paradise?
00:01:16A paradise?
00:01:18There is a place where you're going to go.
00:01:22That's one.
00:01:23That's one.
00:01:26What is this?
00:01:34To your feet?
00:01:36Wait.
00:01:37Wait.
00:01:38Wait a second.
00:01:40Wait.
00:01:47Hey, see you?
00:01:49Your family?
00:01:50Are you doing well?
00:01:52Oh
00:02:22영라대
00:02:29너 초딩 같은데 어떻게 이렇게 잘 알아
00:02:32학교보다 병원을 더 많이 다니면
00:02:34의사 다 되거든요
00:02:38대단하다
00:02:40구호야
00:02:42구호야
00:02:44이게 대체 무슨 일이야
00:02:46수술은 잘 끝났어?
00:02:49얼굴 쪽 빠진 것 좀 봐
00:02:51뭐 아무것도 안 먹었어?
00:02:53수술 잘 끝났고요
00:02:55가스 날 때까지는 금시
00:02:571, 2주 동안은 무기한 운동 삼가주시고
00:02:59한두 달은 금주, 금연, 과식, 과로, 스트레스
00:03:03조심해 주시고요
00:03:05이 귀여운 꼬마 아가씨 누구?
00:03:07제가 볼 때 전 전혀 귀엽지 않고요
00:03:10꼬마는 더더욱 아니고
00:03:12아가씨는 더더 더욱 아니에요
00:03:14근데 미안하지만 귀여워 죽겠는데 어떡하지?
00:03:16누구니 넌?
00:03:18그러는 언니는요?
00:03:21이 오빠 여친이라고 하기엔
00:03:24인물이 좀 빠지는데
00:03:26뭐?
00:03:27아
00:03:29우린
00:03:30이 자식인 오빠
00:03:31직장 동료
00:03:32응
00:03:33한제이예요
00:03:34어
00:03:35난 제임스
00:03:36응
00:03:37응
00:03:38응
00:03:39응
00:03:40응
00:03:41응
00:03:42응
00:03:43윤희랑
00:03:44별명이 바디랑 바꾸랑 뭐 그런 거였나?
00:03:46나 별명 같은 거 없었거든?
00:03:48친구 없었던 건 아니고요?
00:03:50아닌데? 나 진짜 많았는데?
00:03:52친구 좀 없으면 어때요?
00:03:53나도 친구 없어요
00:03:54그래?
00:03:55아니 뭐하는 거야?
00:03:58복 환경으로 수술했고
00:03:59붓기는 이미 다 빠졌고
00:04:01그럼 왜 나 어떻게 하려고?
00:04:03보좌가 왔으니까
00:04:04그럼 전이면 신경 끕니다
00:04:06와 진짜
00:04:08대박이다
00:04:09이랑이가 둘이네
00:04:10아니 나는
00:04:11이랑이가 밀리는 거 처음 봐
00:04:12그러니까
00:04:13대박
00:04:14밀리긴 누가 밀렸다고 그래
00:04:16내가 누구한테 밀리는 거 봤어?
00:04:18어?
00:04:19유수님 안녕하세요
00:04:21오 마이 가시
00:04:22저분이 고시야?
00:04:23에 요즘에는 의사 선생님들이
00:04:25나의 의사 선생님들이
00:04:27진짜
00:04:28진짜
00:04:29대박이다
00:04:30이랑이가 둘이네
00:04:31아니 나는
00:04:32이랑이가 밀리는 거 처음 봐
00:04:33그러니까
00:04:34대박이다
00:04:35이랑이가 둘이네
00:04:36아니 나는
00:04:37이랑이가 밀리는 거 처음 봐
00:04:39그러니까
00:04:40대박
00:04:41밀리긴 누가 밀렸다고 그래
00:04:42내가 누구한테 밀리는 거 봤어?
00:04:44어?
00:04:45피해서 피해서
00:04:46완전 완전 밀리소
00:04:46아유수님 안녕하세요
00:04:48They don't look good at all.
00:04:50Well, it's not a good day.
00:04:52It's a good day.
00:04:54It's a dreamer of a doctor.
00:04:56Really?
00:04:58That's my own mother.
00:05:00It's so beautiful.
00:05:02Good day.
00:05:04Hi.
00:05:06You, why are you so cute?
00:05:09Why you're so cute?
00:05:11How are you?
00:05:13You're full of fun, too.
00:05:15You've been sleeping a lot.
00:05:18I'm very bored.
00:05:20I'm bored.
00:05:22I'm bored.
00:05:23You're lost?
00:05:25Stop at me.
00:05:27You've been sick and you've been sick and you've been sick,
00:05:32and I'll be sick and you've been sick.
00:05:35And then I'll be sick with you.
00:05:37You can't drink.
00:05:40You've been sick with your hair.
00:05:42I'll drink it in a while.
00:05:43You can't drink it.
00:05:44Oh, oh, oh.
00:05:46I'm gonna do more than you do.
00:05:48I'll do something to you.
00:05:50I'll take you to your doctor's office.
00:05:52I'll take you to your doctor's office.
00:05:56Jey is nothing to worry about.
00:05:58I'll take you to your doctor's office.
00:06:03You have a good meal.
00:06:05Yeah.
00:06:06Yeah...
00:06:07You're a good man.
00:06:09You're a good man.
00:06:10I'm so good.
00:06:12You're a good man.
00:06:13That's what I'm saying.
00:06:24Hey, girl.
00:06:25You didn't feel like it?
00:06:27That's right.
00:06:28I didn't feel like I had my hair.
00:06:30That's right.
00:06:31If I had my hair,
00:06:33I would feel like I had my hair.
00:06:35That's right.
00:06:36That's right.
00:06:37That's right.
00:06:38That's right.
00:06:39That's right.
00:06:40That's right.
00:06:42You're nouveau priest.
00:06:43Then you lock your hair.
00:06:44Then they can stop it.
00:06:45And if I can,
00:07:07Oh, my life.
00:07:37Oh, my God.
00:08:07Oh, my God.
00:08:37Oh, my God.
00:09:07너 쪽에 인형 좋아하는 거 아니었어?
00:09:09인형 뽑기를 좋아하는 거거든요.
00:09:11인형 뽑기를 좋아하는 거였어?
00:09:14그럼 이거 어쩔 수 없이 내가 다시 가져가야겠다.
00:09:17줘요.
00:09:18오빠가 준 거니까 좋아해 볼게요.
00:09:23그래줄래?
00:09:24응.
00:09:25그럼 수술 잘 받고.
00:09:28실밥 빼러 올 때 나 보러 올 거죠?
00:09:33응, 그럴까?
00:09:39그러면 그때는 인형 뽑기.
00:09:41좋아요.
00:09:42엄마한테는 비밀.
00:09:44엄마한테는 비밀.
00:09:46갈게.
00:09:47갈게.
00:09:48수술 잘 받고.
00:09:49네.
00:09:50파이팅.
00:09:54제임스.
00:09:55살살.
00:09:56살살.
00:09:57살살.
00:09:58아!
00:09:59아!
00:10:00아!
00:10:01아!
00:10:02아!
00:10:03아!
00:10:04아!
00:10:05아!
00:10:06아!
00:10:07아!
00:10:08아!
00:10:09야!
00:10:10아직 건들지도 않았어.
00:10:11왔어?
00:10:12살살.
00:10:13나와봐.
00:10:14아!
00:10:15아!
00:10:16아!
00:10:17아!
00:10:18아!
00:10:19아!
00:10:20아!
00:10:21아!
00:10:22아!
00:10:23아!
00:10:24아!
00:10:25뭐냐?
00:10:26그 못 믿어온 표정은?
00:10:27아니야.
00:10:28오!
00:10:29뭔가 전문가의 스킬이 느껴지는데?
00:10:32의사네 의사.
00:10:33의사는 무슨 소독허가 아무나 하지 그거.
00:10:36아!
00:10:37아!
00:10:38아!
00:10:39아파!
00:10:40아파!
00:10:41아!
00:10:42아!
00:10:43내가 믿음이 참 간다 뭐 그런 말이잖아.
00:10:46아니야 아니야 아니야.
00:10:47아무나가 아니야.
00:10:48저번에 그 수술 부위만 보고 복관경으로 한 걸 단번에 알더라고.
00:10:53아이고 어디서 책 몇 권 읽었겠지.
00:10:56아닌데?
00:10:57나 의과 전문대학원 나왔는데?
00:10:59텍사스에서.
00:11:00의과 전문대학원?
00:11:02아니 그렇게 쉽게 말할 일이야?
00:11:04아니 근데 이랑이 너 범죄심리학 전공했잖아.
00:11:07설마 내가 학위를 하나만 땄다고 생각하는 건 아니지?
00:11:10나 윤희랑이야.
00:11:12아 윤희랑 진짜 아이는 아니 수술 진짜 엄청나다.
00:11:16이거 실밥 풀러 언제 가냐?
00:11:18왜?
00:11:19아 꼬마 때문에 그러는구나 제2.
00:11:22은근 신경 쓰이지.
00:11:24사실 나도 그래.
00:11:25딱 이랑이 열 살 때랑 똑같.
00:11:27똑똑하고 귀엽고 예쁘고.
00:11:31우리 셋이 같이 한번 좋아하긴 하겠다 그치?
00:11:34뭐.
00:11:35안 좋아하는 척 하겠지.
00:11:37다 됐어.
00:11:39살 좀 빼.
00:11:40제2야.
00:11:47어?
00:11:48안녕하세요.
00:11:50안녕하세요.
00:11:51안녕하세요.
00:11:52안녕하세요.
00:12:03제2야.
00:12:04제2야.
00:12:07하구 아니네.
00:12:08하귀다.
00:12:12하구 씨.
00:12:14Oh, that's a good one.
00:12:19Oh, that's a good one.
00:12:23Oh, that's a good one.
00:12:28Ah, you know, I'm going to take a look at it.
00:12:31What do you mean?
00:12:33I don't think it's a good one.
00:12:36What?
00:12:39I'm sick.
00:12:41I don't know what to do.
00:12:43What?
00:12:44You don't need to be in a home?
00:12:50Right.
00:12:51Oh, my goodness.
00:12:53We'll go.
00:12:57Is that right?
00:13:00Do you want me to go?
00:13:06.
00:13:15.
00:13:17.
00:13:19.
00:13:25.
00:13:30.
00:13:32.
00:13:33.
00:13:33.
00:13:35.
00:13:35.
00:13:36What kind of life does he have to do?
00:13:40Oh, I said you can't do it mad.
00:13:42You're not seeing me again.
00:13:44I'm telling you about the consistency.
00:13:47You're not going to leave me alone.
00:13:50You're not going to die.
00:13:51You're not going to stop doing it.
00:13:55We're a doctor.
00:13:56He was a doctor.
00:13:58He could do it like we're still suffering from a doctor.
00:14:01Don't you want to die, this kid.
00:14:03We get a doctor.
00:14:05Oh?
00:14:06It's like a new darts to get the idea.
00:14:07It's like a new darts to get the idea.
00:14:08It's just like a new darts.
00:14:09You've got to get your darts to get it.
00:14:11You're not just like this anymore.
00:14:13You've got to get the right job.
00:14:15You know?
00:14:21You are good, Quangzik.
00:14:30I'll give you five minutes.
00:14:32Yes.
00:14:34Do you have to tell us what's up?
00:14:36Yes.
00:14:37Yes.
00:14:38Yes.
00:14:38Yes.
00:14:38Yes.
00:14:39Yes.
00:14:40Yes.
00:14:41Yes.
00:14:42Yes.
00:14:43Yes.
00:14:44Yes.
00:14:45Yes.
00:14:47What's up?
00:14:49It was a doubt.
00:14:50It has to be a doubt.
00:14:52Yes?
00:14:53Yes.
00:14:54Yes.
00:14:56I'm afraid of the blood pressure.
00:14:59I was a pain in my body.
00:15:02I'm afraid of the pain in my body.
00:15:05I don't know if I'm afraid of the blood pressure,
00:15:09but I'm afraid of the blood pressure.
00:15:12It's a real person.
00:15:14I'm afraid of the blood pressure.
00:15:17I don't know.
00:15:19I don't know what the blood pressure is.
00:15:24I'm sorry.
00:15:26I'm sorry.
00:15:28I'm sorry.
00:15:30I'm sorry.
00:15:32You're not working.
00:15:34I'm sorry.
00:15:40I'm sorry.
00:15:42I'm sorry.
00:15:44I'm sorry.
00:15:46I'm sorry.
00:15:48It's a little bit.
00:15:50Okay.
00:15:52So, once again,
00:15:54I would have no surgery once again.
00:15:56The doctor's doctor's doctor.
00:15:58Yes.
00:15:59The doctor's doctor.
00:16:01Yes.
00:16:02He's a doctor.
00:16:04He's a doctor.
00:16:07He's a doctor.
00:16:09He's a doctor.
00:16:12He's a doctor.
00:16:14He's a doctor.
00:16:16I love you.
00:16:18Oh.
00:16:19I'm sorry.
00:16:20I'm sorry.
00:16:21Oh!
00:16:22I'm sorry.
00:16:23And it's a wonderful job.
00:16:24That was so important.
00:16:26That's the banness, it's so important.
00:16:29Inundated surgery.
00:16:30Inundated surgery, it's a little late.
00:16:35What can you do with this guy?
00:16:38You're a good guy.
00:16:40Just as simple as the guy gets back.
00:16:44Well...
00:16:45But then, don't you have to do that?
00:16:46That's not good.
00:16:47Alright.
00:16:48I'm sorry, Mr. Lawyer.
00:16:48That's not good.
00:16:50We got fire.
00:16:51There's a gun at the bottom.
00:16:53Let's go.
00:16:54What do you mean?
00:16:57You're not going to be here.
00:16:58What did you do, who did you say?
00:17:01What?
00:17:02At the beginning of the job,
00:17:05he's not going to do the job in the job.
00:17:08The Korean doctor's job.
00:17:11He's a man who was killed by the family,
00:17:14but he's paying for his job to pay for his job.
00:17:17He can't pay for his job.
00:17:19He's going to work at the job.
00:17:22So, he'll be fine.
00:17:24He's a man who's a liar.
00:17:26He's just a money.
00:17:28He's just a man who's a job.
00:17:30So, you're definitely going to be a target?
00:17:32Nope!
00:17:33My body is still there.
00:17:34I'm from the secretary of the department.
00:17:38I'll meet you with your wife.
00:17:39I'll meet you with your wife.
00:17:41Today is hard to find out.
00:17:42You have to be with your wife.
00:17:48Oh, what are you doing?
00:17:49What are you doing?
00:17:54Yes.
00:17:55We're at the same time.
00:17:56We were at the same time.
00:17:58We were at the same time.
00:18:00We were at the same time.
00:18:01Well, it's not just the case of the surgery, but it's not just the case of the surgery.
00:18:06So we can do it at least once.
00:18:09If you go there, I'll give you a call.
00:18:14I'll just ask you a little bit.
00:18:16I'll ask you a little bit.
00:18:18Yes.
00:18:19What do you mean by the matter?
00:18:21I'm so sorry.
00:18:22No.
00:18:23I don't know.
00:18:24.
00:18:25.
00:18:26Okay.
00:18:26.
00:18:28.
00:18:28.
00:18:29.
00:18:30.
00:18:30.
00:18:30.
00:18:32.
00:18:33.
00:18:34.
00:18:34.
00:18:35.
00:18:37.
00:18:39.
00:18:40.
00:18:41.
00:18:45.
00:18:49.
00:18:49Naniy.
00:18:50Yeah.
00:18:51Yes.
00:18:52He won.
00:18:53Who asked him?
00:18:54He won.
00:18:55He won.
00:18:56He won.
00:18:57Yeah.
00:18:58The result's what he's been doing.
00:18:59You're just getting reedocated by him.
00:19:00Okay.
00:19:01He's got threelyn.
00:19:02A lot of money, too, just pick him up.
00:19:04Correct.
00:19:05No Okay?
00:19:06So we have to get a high, high, high high high.
00:19:08Okay?
00:19:09He won't let him get a high, high high high high.
00:19:11And I'll tell you how to get him.
00:19:12He won't let him!
00:19:13Yeah.
00:19:14Yes.
00:19:15He won't let him do it.
00:19:16He lost.
00:19:17Yeah, she was still there?
00:19:22Sure.
00:19:22He was young.
00:19:23Hey?
00:19:24Already?
00:19:26Once you have sex..
00:19:28She's saying so, she's so serious.
00:19:31You too?
00:19:34After that you've been in a hospital, you've been in a hospital,
00:19:39and you've been saying this before?
00:19:44Whatever, what can you do?
00:19:46What's your fault?
00:19:48I'll tell you what his body can't get my setzt at home.
00:19:52You can't get that in the second, then you can't get it.
00:19:57If you can get it, it's a bigger problem.
00:20:00It's not a serious problem.
00:20:02That's why you're not paying attention to your供,
00:20:09so you're going to lose a production time?
00:20:12Let's go!
00:20:16I'm not going to need to leave late.
00:20:17No, I'm not going to die all day to my father.
00:20:20I'm not going to die.
00:20:22I'm not going to die.
00:20:25Why?
00:20:27How are you going to die?
00:20:28Why don't I lose?
00:20:29Why don't I lose one other's son?
00:20:33What's that?
00:20:34Why don't I lose one another?
00:20:36What? What?
00:20:38What?
00:20:39What?
00:20:40What?
00:20:41What?
00:20:41What?
00:20:42What?
00:20:42What?
00:20:43What?
00:20:43What?
00:20:44What?
00:20:48I'm just not getting a lot of golf.
00:20:53Why?
00:20:54Because I have a job.
00:20:55What?
00:20:56What?
00:20:57What?
00:20:57What?
00:20:58What?
00:20:59What?
00:20:59What?
00:21:00This is a job.
00:21:01What?
00:21:01It's a job.
00:21:02What?
00:21:03You have to pay the rent for free money!
00:21:05And if they won't pay attention, they'll all have the money.
00:21:09They won't pay attention yet.
00:21:13Don't pay attention!
00:21:15You got to work out!
00:21:17It's for me!
00:21:18I'm going to do it in my school!
00:21:20You're not going to cost a lot!
00:21:22You're not going to cost a lot of money!
00:21:25I'm going to stop!
00:21:27You're going to give out a lot of money!
00:21:30You're not going to cost more money, you're going to get out!
00:21:33It was a damn lie!
00:21:35You maniac!
00:21:37I'm so scared and I'm so scared of people.
00:21:40I don't care about this!
00:21:41You're dead now!
00:21:43I don't care about this guy!
00:21:44You're dead now, you're dead now!
00:21:47This guy's two-all of us!
00:21:48I'm dead now!
00:21:49You're dead now?!
00:21:51You're dead now, you're dead now!
00:21:52Yeah!
00:21:53You're dead now!
00:21:54That was the real if I could't kill you this guy.
00:21:57Ah, I do see you on a certain amount of time.
00:22:01How will I make it?
00:22:06Okay, yes, it's done.
00:22:09The title is NUN NUN, E, E.
00:22:12Right, NUN, E, E.
00:22:14Right.
00:22:15If you're in your eyes, your eyes will be filled with your eyes.
00:22:20You can't give it to you.
00:22:24Do you think you need a new one?
00:22:27What?
00:22:28A new one is supposed to be.
00:22:30Oh, it's raining.
00:22:32Oh, it's raining.
00:22:34Then, in the winter, we'll have to get down the sky.
00:22:53My baby!
00:22:55This one?
00:22:57Sorry, my wife.
00:22:59You've been waiting for a month.
00:23:02What?
00:23:03I'm sorry to say that you're not going to get out of the way.
00:23:07You're not going to get out of the way.
00:23:09I'm not going to get out of the way.
00:23:15You know what's the meaning of it?
00:23:17I'm not sure if you're a black sapire client.
00:23:20I'm always grateful for you.
00:23:22I'm grateful for you.
00:23:24Oh, what are you doing?
00:23:26You're on the list, right?
00:23:28You're on the list, right?
00:23:30What are you doing?
00:23:32What are you doing?
00:23:34What are you doing?
00:23:36I'm going to get you.
00:23:38I'm going to get you.
00:23:40I'm going to get you.
00:23:46If you have a friend, you're okay.
00:23:48I'm okay.
00:23:50Hi old boy, why aren't you doing this Wrong day?
00:23:53.
00:23:54.
00:23:56.
00:24:03.
00:24:04.
00:24:05pal.
00:24:06.
00:24:08.
00:24:10yeah.
00:24:11.
00:24:12.
00:24:13.
00:24:14.
00:24:15.
00:24:16.
00:24:17Oh, I don't know why you are back.
00:24:19I really had a couple of months ago.
00:24:24Why don't you don't send me a phone call?
00:24:26You are going to send me a phone call.
00:24:31I'm going to send you a phone call.
00:24:32No, you're going to send me a phone call.
00:24:35I'm going to send you an allergy.
00:24:36It's going to be a headache.
00:24:38I'm going to send you a phone call.
00:24:40I'm going to send you a phone call.
00:24:47Why?
00:24:49There's some unique shape, right?
00:24:52It's a unique shape.
00:24:53It's a unique shape.
00:24:55It's a unique shape.
00:24:56Oh, what a...
00:25:00What, where do I get?
00:25:03Of course.
00:25:05There's a lot of pain that I'm using.
00:25:07I don't have a lot of pain and I don't have a bad, and I don't have a bad guy.
00:25:10I don't have a bad guy.
00:25:12There's a lot of pain in the country.
00:25:14It's too much I can get infected with my doctor's doctor.
00:25:20I'm sure.
00:25:21When I get to the hospital, I'll get to the hospital.
00:25:25I'll get to the hospital.
00:25:27No, I'll get the hospital.
00:25:29No, no, no, no, no.
00:25:32Okay, so, then...
00:25:34I'll get to the hospital.
00:25:36I'll get to the hospital.
00:25:38I'll get to the hospital.
00:25:39What?!
00:25:45You're not saying that it's a girl.
00:25:48It's not that it was not, but it didn't come out.
00:25:52She didn't come out yet.
00:25:54It was not a person who did not come out.
00:25:56She didn't come out about it anymore.
00:25:58But she didn't come out?
00:26:01If she didn't come out, she didn't come out.
00:26:03He didn't come out if she had to go.
00:26:05Then she came out and go to the hospital.
00:26:07Hey, how are you doing?
00:26:09You're going to have a golf ball.
00:26:11It's my fault.
00:26:13Oh...
00:26:15Oh...
00:26:17Oh...
00:26:19Oh...
00:26:21Oh...
00:26:23Oh...
00:26:25Oh...
00:26:27Oh...
00:26:29Oh...
00:26:31Oh...
00:26:33Oh...
00:26:35미안해.
00:26:37화내지 마, 엄마.
00:26:39됐어.
00:26:40너 엄마가 귀찮은 거 딱 질색인 거 알지?
00:26:43알지.
00:26:44잘 알지.
00:26:45사람 풀어서라도
00:26:47걔 내 앞에다가 데려다 놔.
00:26:49알았지?
00:26:51배다!
00:26:53아, 네.
00:26:55알았다구요.
00:27:02전화를 받을 수 없습니다.
00:27:05아...
00:27:06광식아, 광식아.
00:27:07광식아, 이 새끼야.
00:27:08씨...
00:27:09참...
00:27:22으악!
00:27:23으악!
00:27:24으악!
00:27:25으악!
00:27:26으악!
00:27:27으악!
00:27:28으악!
00:27:29으악!
00:27:30으악!
00:27:31으악!
00:27:32너희가 당한 거 똑같이 갚아줄게.
00:27:39이 언니가.
00:27:42제이야.
00:27:43이제 금방 수술 받을 수 있어.
00:27:45우리 제이 조금만 더 힘내.
00:27:47응.
00:27:48응.
00:27:49아, 잠시만요.
00:27:50응.
00:27:51응.
00:27:52아, 잠시만요.
00:27:53응?
00:27:54아, 잠시만요.
00:27:55응.
00:27:56Now we're going to be able to get the surgery.
00:27:58We're going to be able to get the surgery.
00:28:00We're going to be able to get the surgery.
00:28:16Oh, wait a minute.
00:28:18We're going to be able to get the surgery.
00:28:25Oh, 선미.
00:28:26너 요새 피부 습관 장난 아니다.
00:28:29좋은 곳 있으면 공유 좀 하고 그래.
00:28:32하긴 뭐라니.
00:28:34나 요즘 바빠서 그런데 신경 하나도 못 써, 얘.
00:28:37내 손 봐라.
00:28:44코트.
00:28:45저거 이번 시즌 브라더 컬렉션 아니야?
00:28:48그러네.
00:28:49오, 구드네 에르메시야.
00:28:52이야, 스타일 완전 좋은데?
00:28:55완전 내 스타일.
00:29:00아, 쟨 이런 데 관심 없잖아.
00:29:03여기엔 좀 민감하지?
00:29:04맞지.
00:29:07그 말 하니까 쟤 첫사랑 생각난다.
00:29:10아, 그 향기 좋은 미대 오빠?
00:29:15그치.
00:29:16그때 네가 좋아하던 향수가 아테모스 블랙 노아르 였나?
00:29:21아.
00:29:23하하.
00:29:24하하.
00:29:25하하.
00:29:26하하.
00:29:27하하.
00:29:29이선미는 향기에 아주 민감하거든.
00:29:32그중에서도 아련한 첫사랑의 기억을 건드리는 어떤 향수라면.
00:29:40이선미를 낚을만한 향수를 제작했지.
00:29:43강렬한 각인효과로는 그만한 게 없거든.
00:29:46응?
00:29:50I don't know.
00:30:09Yes, I'm here.
00:30:13Yes.
00:30:14I'll get you back.
00:30:17He's a kid.
00:30:34I'll get you back to the next time.
00:30:36.
00:30:42I'm going to drink coffee.
00:30:44I'm going to drink coffee.
00:30:47I'm going to drink coffee.
00:30:51.
00:31:06VIP 약이 확 줄었어요.
00:31:08아무래도 수술 일정을 미루고 있다는 소문이 퍼진 것 같습니다.
00:31:11수술 캔슬 건도 제법 있습니다.
00:31:14조승우 원장님께 수술 못 받을 바에야 다른 병원 가시겠다고.
00:31:19결국은 임광씨 그 새끼가.
00:31:27문제야!
00:31:28이 임광씨 이 새끼.
00:31:29수술이나 고분고분 할 것이지 어디서 개천에서 난 주제, 고관차금차.
00:31:36야, 엄마가 말한 거는?
00:31:39그 딱히 아직 연락이 없던데.
00:31:42First, I'll find the doctor to find the doctor.
00:31:52I got to go, Kim.
00:32:04Nice!
00:32:07He's on the job of being a good person.
00:32:10That's true.
00:32:11You've just talked about how he could talk about that.
00:32:13Ah, yes.
00:32:15Have you been there for a little bit?
00:32:19I'm there for a lot of people.
00:32:21I've been there for a lot of people who are looking for the health of the person who is in the world.
00:32:25Oh, it's okay.
00:32:27No, I'm not going to be a lot.
00:32:30Oh, J-jooki.
00:32:32I was last year in the hospital.
00:32:35He was going to get a hospital.
00:32:38Hey, he was going to get up.
00:32:40It was awesome, J-jooki.
00:32:42Oh, J-jooki.
00:32:44Oh, J-jooki.
00:32:46I was going to talk about you.
00:32:48You're going to get a hospital.
00:32:51No, it's not that much.
00:32:53I'll take care of you.
00:32:54I'll take care of you.
00:32:56Oh, my name is J-jooki.
00:33:01I'll take care of you.
00:33:03Oh, the man!
00:33:05But it was...
00:33:13Get out of here.
00:33:26daarom....
00:33:35Ma Kurz님...
00:33:36전에 말한 그분...
00:33:38뭐고?
00:33:39왜 중국에서 사업하신다는 회장님...
00:33:42아...
00:33:43왕 회장님?
00:33:44그분, 저희가 모실 수는 없을까요?
00:33:50그렇지요, 그건 내 마음대로 할 수 있는 게 아니고
00:33:53If you want the situation, the hospital, the hospital, the hospital, the hospital, the hospital, etc...
00:33:59Yes, I do.
00:34:00I'm not sure how you're doing it.
00:34:02I will...
00:34:04I'll ask you a little bit.
00:34:05Oh, that's it.
00:34:08Anyway, let's go.
00:34:10The coordinator of the 0.1% of VVIP is a coordinator for the 0.1% of the VVIP.
00:34:15It's not your fault.
00:34:23Yoseay!
00:34:25Tony!
00:34:25Stop! Stop!
00:34:27Did you die?
00:34:28Stop it!
00:34:29Stop it!
00:34:30Stop it!
00:34:53You can't see it, sir.
00:34:54You can't see it.
00:34:55What would you say about this?
00:34:56I'm going to be here.
00:34:57I'm going to go to the doctor's house.
00:35:04I want to go to the doctor's house.
00:35:12But if...
00:35:14It's an application of the doctor.
00:35:19I'm sorry.
00:35:21I'm sorry.
00:35:23I'm sorry.
00:35:25I'm sorry.
00:35:27I'm sorry.
00:35:29I'm sorry.
00:35:31I have a bad memories.
00:35:37I'm so sorry.
00:35:49Hello.
00:35:51Hello.
00:35:53Hello.
00:35:55Hi.
00:35:57I'm sorry.
00:35:59I'm sorry.
00:36:01I'm sorry.
00:36:03This way.
00:36:05This way.
00:36:07This way.
00:36:09It's fine.
00:36:11Yes.
00:36:13It's the elevator.
00:36:15Elevator.
00:36:17Oh, you gotta get it.
00:36:22Let me get it down.
00:36:25I'll take it down.
00:36:27There's a problem there.
00:36:29I know.
00:36:30There's a lot of information.
00:36:32I don't know.
00:36:39This is the car.
00:36:42Ah, car.
00:36:47Oh
00:36:57Oh
00:37:01I
00:37:03I
00:37:05I
00:37:07I
00:37:09I
00:37:11I
00:37:13I
00:37:15I
00:37:17I
00:37:19I
00:37:21I
00:37:23I
00:37:25I
00:37:27I
00:37:29I
00:37:31I
00:37:33I
00:37:35I
00:37:37I
00:37:39I
00:37:45I
00:37:47I
00:37:49I
00:37:51I
00:37:53I
00:37:55I
00:37:57I
00:37:59I
00:38:01I
00:38:03I
00:38:05I
00:38:07I
00:38:09I
00:38:11I
00:38:13Thank you
00:38:15Thank you
00:38:16Thank you
00:38:17Thank you
00:38:18Love you
00:38:19Love you
00:38:20Love you
00:38:21Love you, okay
00:38:27이게 다 우리 마코디 덕분이에요
00:38:29다행이, 별 말씀을 다 하십니다
00:38:31재경 병원이 왕 회장님이 원하는 조건에 딱 맞는 병원이라 오히려 제가 신세해진 거죠
00:38:36아니 어쩜 그렇게 말도 이쁘게 하나
00:38:38아니 어쩜 그렇게 말도 이쁘게 하나
00:38:44전환특무원
00:38:46네
00:38:48네, 어떻게 됐습니까?
00:38:50아, 예
00:38:52일단 알겠습니다
00:38:56무슨 일 있어요?
00:38:58아
00:39:00전환특무원
00:39:02어
00:39:04네
00:39:06주회장님
00:39:07주회장
00:39:08주회장
00:39:09주회장?
00:39:10안고 봐요
00:39:11아
00:39:12잠시만
00:39:13예
00:39:14레이첼이 항구에 들러온 거 확실합니다
00:39:16삼진 회장님 대동맥군 교체 수술도 완벽하게 마쳤다고 들었습니다
00:39:20대동맥방리가 꽤 진행이 돼서 걱정했다는데 역시
00:39:23삼진 회장 위독하던 소식이 있었는데
00:39:26그럼
00:39:27저도 백방으로 찾아보고 있으니까
00:39:29조금만 더 기다려주십시오
00:39:31네, 들어가세요
00:39:37아니 뭐
00:39:38레이첼인지 뭔지
00:39:39찾을 필요 있어요
00:39:41우리
00:39:42소개시켜주면 되잖아
00:39:46워낙 레이첼만 고집해서요
00:39:48아
00:39:50레이첼이
00:39:51뭐 그렇게 대단한가?
00:39:53어디 안좋으세요?
00:40:03내가 요즘
00:40:05워낙 스트레스가 많았잖아요
00:40:07괜찮아요
00:40:08스트레스는 풀어야죠
00:40:10자, 오늘은 다 잊고 즐기자고요
00:40:12자, 오늘은 다 잊고 즐기자고요
00:40:13자, 오늘은 다 잊고 즐기자고요
00:40:14오케이
00:40:15이거 스페셜 맞아요?
00:40:17네, 오늘의 스페셜
00:40:21스페셜
00:40:27이거 스페셜 맞아요?
00:40:29네, 오늘의 스페셜
00:40:31Special, right?
00:40:33Yes, special.
00:40:51What? What are you talking about?
00:40:53What? What?
00:40:55What?
00:40:57죄송합니다. 제가 그랬어요.
00:41:00이분은 절대 그럴 뿐이 아닙니다.
00:41:07제가 그랬다고요? 꽁!
00:41:16아무도 안 믿는 거예요?
00:41:19불쾌하네요.
00:41:21선미 씨, 내가.
00:41:24이런 불신의 사회.
00:41:27좀 믿고 살자고요.
00:41:43갖고 싶다, 이 남자.
00:41:45말처럼 쏟아지는 운명에.
00:41:52그대라는 사람을 만나고.
00:41:56근까 얘 없죠?
00:42:05신미 씨.
00:42:06괜찮으세요?
00:42:07네네네.
00:42:08팔 좀 쭉 펴시고.
00:42:10그렇죠?
00:42:11힘 빼고.
00:42:12허리를 펴시고.
00:42:13네.
00:42:14어깨 쪽이에요?
00:42:15견갑골 쪽이 지금.
00:42:17I'm sorry.
00:42:18I can't wait to go.
00:42:19I'm sorry.
00:42:20I'm sorry.
00:42:21I'm sorry.
00:42:22I'm sorry.
00:42:23I'm sorry.
00:42:24I'm sorry.
00:42:25I'm sorry.
00:42:26I'm sorry.
00:42:27I'm sorry.
00:42:28Well, that's right.
00:42:38Shake, shake it.
00:42:41Shake it!
00:42:42I'm sorry.
00:42:46오늘의 케이크.
00:43:09선미 씨.
00:43:10어디 가?
00:43:11가슴이.
00:43:12가슴이.
00:43:13가슴이 제가 어떻게 해드릴 수가 없어요.
00:43:14어떡하죠?
00:43:15가시죠.
00:43:16빨리 가요.
00:43:17빨리.
00:43:25나왔네요.
00:43:26엄마.
00:43:27엄마.
00:43:28자고야.
00:43:29엄마, 왜 이래?
00:43:30남죽을 것 같아.
00:43:32엄마, 엄마 괜찮아?
00:43:33여기.
00:43:34여기, 여기, 여기.
00:43:36어떻게 된 거예요?
00:43:37어떻게 된 거예요?
00:43:38엄마, 엄마.
00:43:39엄마, 엄마.
00:43:40엄마, 엄마.
00:43:41엄마, 엄마.
00:43:42엄마, 엄마.
00:43:43아유, 엄마.
00:43:44선미 씨.
00:43:49오케이.
00:43:50엄마, 엄마.
00:43:53엄마, 엄마.
00:43:54엄마, 엄마.
00:43:58엄마, 엄마.
00:44:00아유, 엄마.
00:44:01아유, 엄마.
00:44:02시작해 볼까?
00:44:06Okay, now we're going to turn it off.
00:44:23Now, I'm going to take a look at the camera.
00:44:30Now, I'm going to take a look at the camera.
00:44:43Three, two, one.
00:44:53Okay, this...
00:44:58Okay...
00:45:00Okay, okay, okay.
00:45:03What-
00:45:05Okay.
00:45:06What?
00:45:07What's wrong?
00:45:09That's very much right to me.
00:45:11My blood pressure, my brain is due to an effect with my body and and my skin.
00:45:17It's a good thing.
00:45:20Come on!
00:45:21It's ok!
00:45:22Gosh!
00:45:23It's okay.
00:45:25It's okay.
00:45:26So if someone had to go...
00:45:28Is that it's okay.
00:45:30We'll have time to get up with this little headache.
00:45:33It's not true.
00:45:35What is it?
00:45:37What is it?
00:45:38There's no way to go.
00:45:40It's a way to go.
00:45:42I'm a man.
00:45:44I'm a man.
00:45:46I'm a man.
00:45:48I'm a man.
00:45:50Once in shock and anxiety, I don't know.
00:45:54Oh, yes.
00:45:56I'm a man.
00:45:58I mean, we're gonna go down.
00:46:00What are you doing?
00:46:02Oh...
00:46:03Oh.
00:46:04Do Sonu's schedule is too much, so...
00:46:06I'm going to go to school.
00:46:09It's all that bad, you know?
00:46:11It's all that bad.
00:46:13It's...
00:46:14That's...
00:46:15That's...
00:46:17That's...
00:46:19That's the person who's sick of the group.
00:46:21That's what he's saying.
00:46:23That's what we're doing.
00:46:25It's not a bad thing.
00:46:27What...
00:46:28Oh, okay?
00:46:30Then I'll go to the schedule.
00:46:33Yeah, yeah, yeah.
00:46:41I mean, it was really good for you.
00:46:44Oh!
00:46:47Yeah!
00:46:48Yeah!
00:46:49It was really good for you.
00:46:51It was really good for you.
00:46:52It was always good for you.
00:46:53I was always good for you, but it was good for you.
00:46:56It was really good for you.
00:46:58You know what?
00:46:59What else do you think about it?
00:47:01Relax, relax.
00:47:03I'm not afraid.
00:47:05The main goal of the battle is
00:47:07how to express the pain of the pain.
00:47:12If I had to talk about it,
00:47:14I would like to say,
00:47:15I would like to say,
00:47:16I would like to accept the pain.
00:47:17But my shoulder is a golf ball.
00:47:20I can't use it.
00:47:22I can't use it.
00:47:23Oh, okay, Yes.
00:47:26Did you get a good weight?
00:47:27No, I don't think of a pain.
00:47:30Oh, no.
00:47:31Don't worry about your pain.
00:47:32Oh, okay.
00:47:33Oh, okay.
00:47:35You've got a bad size.
00:47:36Don't worry, I'll have a phone call.
00:47:38I'll just talk to you later if I can.
00:47:40No.
00:47:44You're so crazy.
00:47:46I can't take care of you anymore?
00:47:50That's why I keep taking care of you.
00:47:52That's why I don't get a lot of care.
00:47:54That's why I'm going to get you back to the hospital.
00:47:56Do you have any time for the doctor?
00:47:58Do you have any time for the doctor?
00:48:00You can't get a job for the doctor.
00:48:02You're the one that's going to get him to the hospital?
00:48:07You're the one that's going to live in the hospital?
00:48:10Are you sure?
00:48:11I don't have a living anymore.
00:48:12I'll be the one that I live in the hospital.
00:48:19You're the one that I live in the hospital!
00:48:24You're the one that I live in the hospital!
00:48:28I'm not afraid to take care of him.
00:48:30I'll take care of him.
00:48:32I'll take care of him.
00:48:37I'll take care of him.
00:48:50Ingang식.
00:48:51엄마가 대동맥 끈 동맥류야.
00:49:01그래서 뭐?
00:49:03야, 씨.
00:49:04아니, 그 정도 실력 되는 기사 너밖에 없잖아, 인마.
00:49:08수술하면?
00:49:10이번에는 뭐 어머니 살린 명의로 TV 나가려고?
00:49:13야, 아니야, 인마, 그런 거.
00:49:16나 못해.
00:49:18아니, 안 해.
00:49:20야, 광식아.
00:49:22아니, 그럼 뭐.
00:49:23이대로 죽게 둘 거야?
00:49:25우리 엄마인데?
00:49:26내가 가위 잘못 돌려서 혈관이라도 터지면?
00:49:30그래서 또 누가 잘못되기라도 하면은?
00:49:33야, 아이, 아이.
00:49:34야, 그거, 그거는 인마.
00:49:35니 잘못 아니야, 인마, 그건.
00:49:37아, 그래, 그거 솔직히.
00:49:39니가 나 때문에 밀린 수술하느라 인마.
00:49:41잠도 못 자고.
00:49:42아, 진짜 내 책임이 없을까, 여기.
00:49:44아이, 아이, 야, 광식아, 광식아.
00:49:46아이, 진짜, 씨.
00:49:50야.
00:49:52야, 우리 엄마 좀 살려주라.
00:49:54너, 너 수술로 해주면 형이 너 원하는 거 다 해줄게.
00:49:58어?
00:50:00형, 봐.
00:50:05너 이, 이, 왜.
00:50:13나 의사 생명 끝났어.
00:50:15내가 내 손으로 끝냈어.
00:50:17공분 훌륭해자.
00:50:18아, 예.
00:50:19아, 예.
00:50:20알겠지?
00:50:25아, 예.
00:50:27난 어떡하지, 근처.
00:50:29아, 예.
00:50:32어, 예.
00:50:34어, 예.
00:50:35아, 예.
00:50:36아, 예.
00:50:37아.
00:50:38아, 예.
00:50:39아, 예.
00:50:40아, 예.
00:50:41아, 예.
00:50:42아, 예.
00:50:43아, 예.
00:50:44어, 예.
00:50:45아, 예.
00:50:46I'm sorry.
00:50:48I'm sorry.
00:50:50I'm sorry.
00:50:52I'm sorry.
00:51:00My phone.
00:51:02My phone is...
00:51:16But, what?
00:51:18The director of the main office...
00:51:20The general director...
00:51:22It's me.
00:51:23Rachel?
00:51:24That's me.
00:51:25Rachel?
00:51:26Who's the guy who's the guy, tell me?
00:51:27Why are they so special?
00:51:28What's that?
00:51:31This is the consideration Dr.
00:51:33The doctor is not asking for the customers to tell you.
00:51:37The customers are all over the world.
00:51:39The customers are all over the world.
00:51:41And the thereto is in the world,
00:51:43GOSTH, DAKTOR 중 최고의 실력자가 REICHEL이에요.
00:51:47But REICHEL은 갑자기 왜...?
00:51:52나도...
00:51:55REICHEL한테 수술받을 수 없을까...?
00:51:59No?
00:52:01아니,
00:52:02대동맥 최고의 권위자가 아드님이신데 왜...?
00:52:08그게 아니라...
00:52:10역시.
00:52:13It's not easy to be a doctor, but I don't think it's easy to be a mother.
00:52:19I think it's a long time.
00:52:21Why didn't you think it was a good thing?
00:52:26Well, it's a good thing.
00:52:28It's a good thing.
00:52:32It's a good thing.
00:52:34It's a good thing.
00:52:39I'll tell you, that's okay.
00:52:46Can you tell me?
00:52:47I'll tell you something.
00:52:48Why?
00:52:49I just can't tell you.
00:52:53It's not a huge deal.
00:52:56Really?
00:52:58Oh, look.
00:53:01I've got no money for my money.
00:53:03That's not fair.
00:53:04I've got to imagine.
00:53:06I'm sold enough.
00:53:07I'm selling $100,000,
00:53:08I'm selling $100,000.
00:53:09I'm selling $100,000.
00:53:11I'm selling $100,000,
00:53:12I'm selling $100,000.
00:53:14I don't need to imagine.
00:53:18Yes, I'm calling $100,000.
00:53:27What's the difference in this money?
00:53:31I was going to go.
00:53:33I got my phone.
00:53:35I got my phone.
00:53:37I got my phone.
00:53:43I'm at home.
00:53:45I'm going to go to the hospital.
00:53:47What?
00:53:49This is a cell?
00:53:51Okay.
00:53:53I'm going to go.
00:54:01You can't go.
00:54:03Right, right, right.
00:54:05맞다.
00:54:06소민 씨.
00:54:07지금 뭐하시는 거예요?
00:54:08마코티.
00:54:09나 여자 알아.
00:54:11약속하지 마.
00:54:19원하시는 물건 들어올 때 연락드리는 번호예요.
00:54:24제가 얘기했다는 건 진짜 비밀이에요?
00:54:27물론이죠.
00:54:29No, no, no.
00:54:30Okay.
00:54:31It's so quick.
00:54:32Get out.
00:54:33I'm sure.
00:54:34No.
00:54:35I'm gonna wake my up.
00:54:36I'll wake up.
00:54:37What did you say?
00:54:38She'sды.
00:54:39I'm sorry, no.
00:54:39Go get out.
00:54:45Mine's okay, I'm fine.
00:54:47No, I'm fine.
00:54:48I'm fine.
00:54:49I'm fine.
00:54:50No, I'm fine.
00:54:51I'm fine.
00:54:52I'm fine.
00:54:53It's so hard to get out of.
00:54:55Oh yeah.
00:54:59This is all fine.
00:55:01Yes.
00:55:03Yes, this area.
00:55:04Yes.
00:55:05They're all here?
00:55:06Yes.
00:55:06No.
00:55:07I'm not here.
00:55:08They've arrived.
00:55:08Yes.
00:55:09It's not happening?
00:55:09Yes.
00:55:10No.
00:55:10I know.
00:55:11It's not here.
00:55:12I'm not here.
00:55:13I'm not here.
00:55:14I'm not here.
00:55:15I'm not right.
00:55:15I'm not here.
00:55:15I'm not here.
00:55:16I'm not here.
00:55:16No...
00:55:17I'm not here.
00:55:19You're not here.
00:55:20It's not good.
00:55:23I'm not here.
00:55:24Oh, I'm really worried about it.
00:55:27Okay, so I'm going to go.
00:55:28Okay, so I'm going to go.
00:55:29Okay, so I'm going to go.
00:55:36I'm going to go.
00:55:37There you go.
00:55:38There you go.
00:55:43There you go.
00:55:44There you go.
00:55:45Yes, right.
00:55:54I'm going to go.
00:55:57I'm going to go.
00:56:00Oh...
00:56:01Oh, I can't wait.
00:56:05Oh
00:56:23It's late now.
00:56:25It's late now?
00:56:27What is it?
00:56:28It's late now!
00:56:30Then...
00:56:31I'll do it again...
00:56:33I don't know.
00:56:35I don't know.
00:56:37I don't know.
00:56:39I don't know.
00:56:41I don't know.
00:56:43It's already been a lie.
00:56:45It's a lie.
00:56:47It's not just a lie.
00:56:49Oh!
00:56:51Oh, I can't!
00:56:53Oh, what's that?
00:56:55Oh, I can't.
00:56:57No, I can't.
00:56:59That person, if you do,
00:57:01who asked me,
00:57:03Don't you know?
00:57:04Really?
00:57:06Okay.
00:57:12Let me see.
00:57:14He's a joke.
00:57:16He's not a bad guy.
00:57:18He's not a bad guy.
00:57:20He's not a bad guy.
00:57:23He's doing a lot.
00:57:24He didn't start to die,
00:57:26a very serious headache.
00:57:30What?
00:57:33The headache?
00:57:46It's not that good?
00:57:51Dr. Lecce, please, help me, please.
00:57:55Yes?
00:58:05It's a까봐.
00:58:07I understand it, but it's 21.
00:58:08It's him!
00:58:09No!
00:58:10No.
00:58:11No!
00:58:11No!
00:58:11No!
00:58:12No!
00:58:13No!
00:58:13No, he's in a moment!
00:58:14Keep going!
00:58:15No!
00:58:15He is enough!
00:58:16He is in a moment!
00:58:16No!
00:58:16He is enough!
00:58:17He is in a moment!
00:58:17Oh, why's it supposed to take care of me?
00:58:21Oh, my worries.
00:58:23Shouldn't you tell me what else do you mean?
00:58:26There wouldn't be refused.
00:58:27No, don't.
00:58:28No, Muk.
00:58:29How with your everyone was seperti this.
00:58:31Everyone come back and ask me.
00:58:35It's like she asked if the solution needs to add to her.
00:58:41So, when the return was signed together?
00:58:43She...
00:58:45No, that's just a good place.
00:58:47He's his wife's money.
00:58:49He's his wife's money.
00:58:51He's his wife.
00:58:59I'm going to go.
00:59:01I'm sorry.
00:59:03I'm sorry.
00:59:05I'm sorry.
00:59:07I'm sorry.
00:59:09$250,000!
00:59:39I'm so excited to see you next time.
01:00:09You can't kill me!
01:00:09There's no one!
01:00:11I'll do it!
01:00:12Yeah, I'll do it.
01:00:13I'll do it.
01:00:15You're the best expert in the hospital.
01:00:18It's good to work.
01:00:19I'm sure...
01:00:20What are we doing, you're doing?
01:00:21What are you doing?
01:00:22Chalice!
01:00:23What?
01:00:25You've got a knife!
01:00:27You've seen me do this, you've got a knife.
01:00:29What is it?
01:00:30It looks like you're a knife.
01:00:32What are you doing?!
01:00:33You're going to do it!
01:00:35If you're killing me, you're going to kill me!
01:00:39Time to go get too much to the sea, baby.
Recommended
1:02:09
|
Up next
1:01:11
1:33:53
41:58
55:44
1:48:21
1:18:03
50:39
1:03:50
1:12:18
1:05:51
1:18:22
58:14
47:37
42:31
21:16
41:03
42:19
Be the first to comment