Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 2 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:30Entraron.
00:01:32Esto te hará feliz. ¿Cuánto cocinamos?
00:01:34Este lote producirá 13 kilogramos.
00:01:37¡Muévete, idiota!
00:01:39¿Estás bromeando?
00:01:41¡No prendas esa cosa aquí dentro!
00:01:43¡Hazla afuera, Yoyo!
00:01:45Correcto.
00:01:46El acuerdo que teníamos era de 50 por avión, JT.
00:01:49Tu hombre se quedó retenido en el puerto de Arthur.
00:01:52Sí, Danny te lo apreciará.
00:01:54¿Listo, Dalton?
00:01:56Sí, todo bien. Mismo avión, mismo piloto, mismo precio.
00:01:58¿A quién le importa el avión?
00:02:00Tenemos 20 duros. Pueden transportarla por tierra a Tucson.
00:02:03Bien, mi ruta es la ruta segura.
00:02:05Tú decides, Danny.
00:02:07Escucha, tú eres mi hijo.
00:02:10Pero lo haremos al modo de Dalton.
00:02:12¡Todos, comiencen a empacar!
00:02:14¡Estaremos fuera de aquí en 30 minutos!
00:02:16¡Muévanse!
00:02:20¡Es hora de trabajar!
00:02:24Primer equipo adentro, primer equipo adentro.
00:02:28El primer equipo adentro.
00:02:34El primer equipo adentro.
00:02:35Debemos rodearlo.
00:02:36Segundo equipo.
00:02:37¡Entre!
00:02:38¡Entre! ¡Rápido!
00:02:42¡Enseñenme las cuevas!
00:02:43¡No se muevan! ¡No se muevan! ¡No se muevan!
00:02:44¡No se muevan! ¡No se muevan!
00:02:45¡No se muevan!
00:02:46Alguien denle información de mi agente dentro.
00:02:48¡¡¡Muera de nosotros!
00:03:03¡¡Muera de nosotros!
00:03:05¡Muévanle! ¡Muévanle!
00:03:07¡Muévanle! ¡Muévanle!
00:03:08¿Qué es todo esto?
00:03:15¡Dogo! ¡Sacamos de aquí!
00:03:17¡Miren sus armas!
00:03:22¡Tiernos! ¡No disparen! ¡Ele está invierto!
00:03:25¡No disparen!
00:03:26¡Bajen las armas!
00:03:28¡Que las bajen, he dicho!
00:03:38¡Va a la policería!
00:03:47En todas las ciudades tenemos un 2 en movimiento.
00:03:50Auto verde Buick, por la calle sureste hacia las 32.
00:03:52¡Agente en persecución! ¡Repito, agente en persecución!
00:03:58¡Mirondas! ¡Hay policías por todas partes!
00:04:01¡No! ¡Mirad, mirad!
00:04:08¡Ven acá, Dalton!
00:04:15¡Quieres una larga y nada! ¡Hagamos!
00:04:32¡Fuera del auto, Danny!
00:04:34¡Fuera del auto!
00:04:38¡Tira el arma, Jojo!
00:04:48¡Tira el arma!
00:04:50¡No repito! ¡Tírala!
00:04:58¡Tira el arma!
00:04:59¡Tira el arma!
00:05:29¡Mataste a mi hijo!
00:05:35¡Mataste a mi hijo, hijo de perra!
00:05:37¡Estás muerto!
00:05:38¡Tus hijos están muertos!
00:05:44¡Ya estaba hecho!
00:05:45¡Iba por su arma!
00:05:46¡Hay protocolos, Broker!
00:05:50¡Broker!
00:05:51¡Broker!
00:05:52¡No te vayas, Broker!
00:05:54¡Broker!
00:05:54¡Broker!
00:06:03Línea de Juego
00:06:05I was a moving man
00:06:09In my younger days
00:06:13¡No te vayas, Broker!
00:06:14¡No te vayas, Broker!
00:06:15¡No te vayas, Broker!
00:06:16¡No te vayas, Broker!
00:06:17¡No te vayas, Broker!
00:06:19¡No te vayas, Broker!
00:07:20Dos años después.
00:08:22Linda gorra.
00:08:24Gracias.
00:08:39¡Dámela!
00:08:40¿Tienes miedo?
00:08:42Te dije, ¡dámela!
00:08:44¿La quieres? ¡Ven por ella!
00:08:46¿Qué vas a hacer?
00:08:48¿Llorar?
00:08:50¡Anda! ¡Llora!
00:08:54Te lo dije dos veces.
00:08:56¡Dos veces! ¡Qué perdedora!
00:09:02Dije dos veces.
00:09:10Si vas a tomar el trabajo, será mejor que lo hagas bien.
00:09:12Puedes encontrar todo tipo de madera aquí.
00:09:14Tienes cipreses vírgenes, pino de hoja grande,
00:09:16tienes pino tratado...
00:09:18Ese es mi favorito.
00:09:20Y todos quieren usar lo que encuentran más barato.
00:09:22También puede ser que compren en otro lugar.
00:09:24¡Mira esto! ¡Los ratones se comieron todo!
00:09:26Me pregunto...
00:09:28¿Por qué tienes que hacer este trabajo cada dos años?
00:09:30Esto es...
00:09:32Hola.
00:09:38Voy para allá.
00:09:40¿Todo bien?
00:09:41Nada, algo en la escuela de Maddie.
00:09:43¿Tú lo terminas?
00:09:44Sí, está bien.
00:09:46Estoy trabajando contigo, no para ti, Broker.
00:09:48Oye, Broker, no sudes.
00:09:50No será nada.
00:09:51Sí, ojalá no sea nada.
00:09:52No.
00:09:53No.
00:09:54No.
00:09:55No.
00:09:56No.
00:09:57No.
00:09:58No.
00:09:59No.
00:10:00No.
00:10:02No.
00:10:03No, no, no, no.
00:10:33No voy a ser lógica. Quiero este asunto arreglado ahora mismo.
00:10:36Así será, cariño, pero ponerte así no le ayuda a nadie.
00:10:39¿Quién es él? ¿Eh?
00:10:39Es correcto, solo escucha a Jimmy.
00:10:40¿Lo conoces? ¿Quién es él? ¿Ah?
00:10:42¿Es el padre de la niña loca? ¿Eh? ¿Eres su padre?
00:10:46Señor Broker.
00:10:48¿Qué sucede?
00:10:49Maddie está bien. Está en el salón. ¿Viene conmigo?
00:10:53¡Quiero ver a mi hijo!
00:10:54¡Casi! ¡Casi!
00:10:55¡Quiero ver ahora!
00:10:56¡Casi!
00:10:56¿Te ve? ¿Estás bien? ¿Te duele? Yo sé que sí. Hay sangre en toda tu playera.
00:11:00¿Esto te pasa por estar viendo esa tonta en el barrio?
00:11:02Oye, oye.
00:11:03¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¿Qué? ¿Eh? ¿Quieres decirme algo? ¿Qué te pasa? ¿Qué? ¿Quieres decirme algo?
00:11:07Solo dejemos que se vayan.
00:11:09¿Cuál es su problema?
00:11:11La última vez que tuvimos una escena con Kasi amenazó al director.
00:11:16Su hijo es un caso especial.
00:11:17Por cierto, soy Susan Hedge, psicóloga de la escuela.
00:11:20Phil Broker.
00:11:21Usted tiene una gran niña.
00:11:22¿Estás bien?
00:11:31¿Y qué pasó?
00:11:33Se lo dije dos veces y no me dejó en paz.
00:11:36El prefecto dijo que vio a Maddie golpearlo muy fuerte.
00:11:39Como toda una experta.
00:11:40¡Él empezó! ¡Él me molesta!
00:11:42Maddie, por favor.
00:11:42Ah, quizás sea mi culpa.
00:11:44Yo le dije que debía defenderse.
00:11:47¿Piensa que es bueno enseñarle a pelear?
00:11:49No.
00:11:50Pienso que es bueno que se defienda.
00:11:54Maddie, ¿te importa esperarnos en el pasillo?
00:11:57Sí, señora.
00:11:58Gracias.
00:12:03¿Por qué se mudaron aquí?
00:12:05Para muchos es muy lejos.
00:12:07Ella quería un caballo.
00:12:11La mamá de Maddie creció aquí y pensé que sería un buen lugar para comenzar de nuevo.
00:12:17Su expediente dice que su esposa murió recientemente.
00:12:20¿El año pasado?
00:12:21Sí.
00:12:22Ha sido fuerte para ella.
00:12:24Estuvo enferma por un tiempo.
00:12:26¿Algo más?
00:12:35¿Por qué se sigue metiendo conmigo?
00:12:37Lo hace porque piensa que eres diferente.
00:12:39No soy tan diferente.
00:12:40Lo eres para él.
00:12:43Lleva a la casa, Jimmy.
00:12:44Por aquí estoy caminando.
00:12:46Ya basta.
00:12:47No pasa nada.
00:12:48¡Bien, lo haré!
00:12:49¡Hey, broker!
00:12:50¡Hey, Jimmy!
00:12:51¡Rocker!
00:12:51Quédate en el auto, Maddie.
00:12:52¿Qué pasa?
00:12:53Solo quédate en el auto, por favor.
00:12:54Jimmy.
00:12:55Jimmy, regresa al auto, por favor.
00:12:59Le tienes que pedir una disculpa a mi hijo.
00:13:02Tranquilízate.
00:13:02Lo dijo el oficial.
00:13:03¿Sí?
00:13:04Jimmy, regresa a la camioneta.
00:13:06La mocosa maltrató a mi hijo.
00:13:08Alguien tendrá que disculparse.
00:13:10Eso es correcto.
00:13:11No le digas así.
00:13:12Por favor, no le digas así.
00:13:13Por favor, entre en el auto, hija.
00:13:14No me des la espalda.
00:13:15Cariño, entra al auto.
00:13:17Jimmy, golpealo.
00:13:17Tranquilo.
00:13:18Aléjate.
00:13:19Ya, ya, ya.
00:13:19Basta.
00:13:20Basta.
00:13:21Dije basta.
00:13:22¡Arréstalo!
00:13:23¡Quíta ese infestino de aquí!
00:13:24¡Ya basta!
00:13:25¡Atrás!
00:13:26¿Por qué no lo arresta?
00:13:27¡Suéltalo!
00:13:28¡Joder imbécil!
00:13:29¿Y eso qué pasa?
00:13:30¿No va a dejar así?
00:13:32Vamos, levántate.
00:13:33¿Dejará que se vaya?
00:13:34Está bien, bebé.
00:13:35Entra al auto.
00:13:36No se ve bien.
00:13:37Todo está bien.
00:13:38Entra al auto, tonto.
00:13:39¿Clara?
00:13:39¡Entra!
00:13:40¿Respiras, Jimmy?
00:13:41¿Estás bien?
00:13:42Muy bien, Jimmy.
00:13:43Sí está muy bien.
00:13:44Esto se acabó.
00:13:47¿Estoy en problemas?
00:13:48No.
00:13:48Todos vimos lo que pasó.
00:13:51Él se excedió.
00:13:53¿Era necesario que fuera tan rudo?
00:13:55Lo avergonzó delante de su hijo, señor Broker.
00:13:57Él hizo lo mismo, oficial.
00:13:59¿Ella está bien?
00:14:02¿Estás bien?
00:14:04Así que volviste al viejo, Griffin.
00:14:06¿Qué harás para ocuparte de ella?
00:14:08¿Hay alguna razón para que pregunte esto?
00:14:10Quizás solo estés siendo amable.
00:14:12O quizás estoy aburrido, o soy curioso, o lo que sea.
00:14:15Eso no importa.
00:14:16Es mi derecho preguntar.
00:14:18Las cosas se me salieron de las manos.
00:14:19No volverá a pasar.
00:14:25Papá.
00:14:27Los profesores nos están viendo.
00:14:29¿Qué?
00:14:42Imbécil.
00:14:56¿Qué?
00:14:57Dije que eres un malnacido imbécil.
00:15:00Eso dije.
00:15:00Dejaste que se burlara de nosotros delante de todos.
00:15:07Dentro de una hora el pueblo lo sabrá.
00:15:09Yo perdí.
00:15:10¿Tú perdiste qué, Jimmy?
00:15:11¿Qué perdiste?
00:15:12Perdí el balance.
00:15:13Perdiste el balance.
00:15:15Te golpeó y te dejó tirado.
00:15:16Mamá, no digas eso.
00:15:17Papá lo intentó, igual que yo.
00:15:18¿Cuál es el plan, Jimmy?
00:15:19Ahora no hay plan.
00:15:21Aún tenemos a Kid atrás.
00:15:22Estúpido Kid.
00:15:23¿Cómo compró esa camioneta?
00:15:27Eso quiero saber.
00:15:28¿Cómo la compró?
00:15:29¿Quién?
00:15:30¿Quién?
00:15:31¿Preguntas quién?
00:15:33El idiota que te golpeó.
00:15:35¿Lo olvidaste?
00:15:38Es increíble.
00:15:39Te golpeó tan fuerte.
00:15:45Quiero ver a mi hermana.
00:15:47¿Podemos solo dejar esto en familia, Cass?
00:15:50¿Lo vas a llamar?
00:15:58Y ahora estás exagerando.
00:16:00Estúpido idiota.
00:16:20¡Buen día!
00:16:46Pequeños, drogados, fumando sus cosas.
00:16:51¿Por qué no apagan esa música?
00:16:53¡Que apaguen la música!
00:16:57Oye.
00:16:59¿Cuántos años tienes?
00:17:0117.
00:17:04Sal de aquí.
00:17:06¿Ellos vienen?
00:17:06¡Ellos no irán!
00:17:07¡Sal de aquí ahora mismo!
00:17:08En cuanto a ustedes...
00:17:17Mi nombre es Gator Bowdyne.
00:17:28Espero no haberlo lastimado mucho, señor.
00:17:30Esto solo es una probada de lo que les va a pasar si continúan cocinando esta substancia ilegal en mi territorio del bosque.
00:17:36Nosotros no quisimos ofenderlo.
00:17:39Esto solo es para nosotros, ¿sabe?
00:17:42Yo no lo dudo.
00:17:44Solo diversión.
00:17:45Solo niños divirtiéndose.
00:17:46Disfrutando la vida.
00:17:48Celebrando.
00:17:50Bien.
00:17:51Déjenme advertirles.
00:17:52Tengo un galón de gasolina en mi camioneta.
00:17:55Que estaré feliz de meter en sus gargantas.
00:17:57Si los agarro cocinando y apestando mi pueblo otra vez.
00:18:01¡Para!
00:18:12Ahora escuchen.
00:18:15No quiero tener que matar a un montón de niñitos.
00:18:18Así que se van a parar y van a correr.
00:18:21En la dirección que quieran.
00:18:24Solo que no en esta.
00:18:26¿Está claro?
00:18:26Sí.
00:18:27Muy bien.
00:18:27Ahora lárguense de aquí.
00:18:28¡Vayan!
00:18:30¡Corran!
00:18:32¡Corran!
00:18:39Imbéciles.
00:18:39Esto parece jardín de niños.
00:18:42Niños idiotas.
00:18:48¿Cómo están tus nudillos, campeona?
00:18:50Están bien, papá.
00:18:52¿Oh, sí?
00:18:53Mira esto.
00:18:53Aquí viene el puño de Maddie.
00:18:55Ya, papá.
00:18:56Es cierto.
00:18:59Es broma.
00:19:01Escucha.
00:19:02Estoy orgulloso de que te hayas defendido.
00:19:06Le pusiste un límite a ese niño.
00:19:11Suena como un motor.
00:19:12¿Estás roncando?
00:19:19Papá.
00:19:20¿Sí?
00:19:21¿Hoy te asustaste?
00:19:24La verdad.
00:19:26No hay nada de malo en sentirse asustado.
00:19:29¿Por qué no te veías asustado?
00:19:31Mucha práctica.
00:19:34Buenas noches.
00:19:37¿Papá?
00:19:38Sí.
00:19:40¿Qué piensas de la señorita Hatch?
00:19:41Pienso que...
00:19:43Creo que ella está bien.
00:19:43¿Sabes a qué me refiero?
00:19:45Sí.
00:19:46Sé exactamente a qué te refieres.
00:19:48Buenas noches.
00:19:48Buenas noches.
00:20:07¿Estás bien?
00:20:13Escucha.
00:20:14Necesitas tranquilizarte.
00:20:15¿Por qué necesito tranquilizarme?
00:20:16¿Piensas que nos va a humillar un idiota?
00:20:19Odio decirlo, pero tirar a tu viejo esposo no es gran cosa.
00:20:23Cuando hablaba con Kit, lo escuché decir...
00:20:25¿Qué hacía el alguacil ahí?
00:20:26Le escuché decir que vivía en el viejo Griffin.
00:20:30¿Podrías ir ahí y hacer algo?
00:20:33¿Qué cosas?
00:20:34Meterte en su mente como lo haces con todos.
00:20:36Asustarlo.
00:20:37Oye, jefe.
00:20:42¿Estamos bien esta noche?
00:20:44Hablaré con ustedes en un minuto, ¿sí?
00:20:45Bien.
00:20:47Gusto en verte, casi.
00:20:51¿Qué les pasa a esos dos?
00:20:53Ignóralos.
00:20:53Monos, eso es lo que son.
00:20:55Oye.
00:20:57Te ves un poco asustada.
00:20:59Lo sé.
00:21:00Bien.
00:21:02Necesito algo.
00:21:04Necesito un poco.
00:21:05Tengo un nudo en el estómago.
00:21:12¿Quieres que ruegue?
00:21:15¿Ah?
00:21:18No.
00:21:30Ahora.
00:21:32Si puedes controlarla, podrás controlarla, ¿sí?
00:21:34Ajá.
00:21:40Yo me encargo de lo de Broker.
00:21:42Gracias.
00:21:43Gracias.
00:21:43Me encargo de lo de Broker.
00:21:56Planear fiestas de niños es mi especialidad.
00:22:27Estaré feliz de encargarme.
00:22:28Gracias.
00:22:29No soy bueno en esas cosas.
00:22:30Olvido todo.
00:22:31No se preocupe.
00:22:32Será divertido.
00:22:33Oye, en verdad le agradas a Maddy.
00:22:35Eso es mucho, ¿sabes?
00:22:38¿Crees que puedas hablar con ella?
00:22:40Claro.
00:22:42Ella hablaba con su madre por horas.
00:22:45Pienso que le gustaría hablar con una mujer más seguido.
00:22:47Me encantará hacerlo.
00:22:49Gracias.
00:22:49Una cosa más.
00:22:51La gente de por aquí puede hacer cosas tontas.
00:22:54¿Cómo?
00:22:55Es como Apalachia.
00:22:57Como feudos siguen existiendo y tú eres nuevo aquí.
00:23:00Así que pienso que sería mejor para Maddy si suavisas las cosas por aquí mientras esté esto fresco en sus mentes.
00:23:05Dos niños solucionando sus problemas.
00:23:08Dos niños peleando pueden ir rápido a emergencias.
00:23:10No sabía que este pueblo tenía sala de emergencias.
00:23:13Ya lo estás entendiendo.
00:23:15La gente habla.
00:23:16A ellos les causas intriga.
00:23:18Entonces...
00:23:19No hay problema.
00:23:22Hecho.
00:23:44¿Buscas algo, Broker?
00:23:46Aquí no lo encontrarás.
00:23:48Oye...
00:23:49Lo que pasó ayer.
00:23:50No queremos más problemas.
00:23:52Tu hija causó el problema.
00:23:54No el mío.
00:23:54La tuya.
00:23:55¿Cómo podemos hacer para olvidar esto, Jimmy?
00:23:59¿Tú?
00:24:04Una disculpa.
00:24:05Una disculpa completa.
00:24:08Quiero que te disculpes con mi esposa porque ella tenía razón.
00:24:11Y con mi hijo también.
00:24:12Él lo vio todo.
00:24:14Me disculpo por lo que pasó.
00:24:16Con ellos también.
00:24:17Con ellos también.
00:24:19¿Estamos bien, Jimmy?
00:24:26Ah, bien.
00:24:28Vete.
00:24:30Fue suficiente.
00:24:30Adelante.
00:24:40Sírvete tú mismo.
00:24:55Estaré contigo en un minuto.
00:24:57¿Ves esto?
00:25:17Está mal.
00:25:20Déjame encargarme de esta porqueta.
00:25:22Vecino.
00:25:29¿Puedo tomar la bomba?
00:25:32Ya casi termino.
00:25:35Necesito la bomba ahora mismo.
00:25:38¿Escuchaste?
00:25:41¿Puedo ayudarlos?
00:25:42No.
00:25:42No.
00:25:43No necesitamos ayuda.
00:25:45Él terminó.
00:25:47Trae la camioneta, Clay.
00:25:54Son dos ochenta y cuatro, señor.
00:25:57No he terminado.
00:26:00Yo pienso que sí.
00:26:00Lo que sea que estés pensando.
00:26:06Medítalo.
00:26:10Medítalo.
00:26:11Él quiere que lo medite.
00:26:13No quieres prender eso.
00:26:15¿Así lo quieres?
00:26:32¿Por qué no salimos de aquí?
00:26:36Y así te podré golpear como yo quiera.
00:26:38¿Son de por aquí?
00:27:04Nunca los había visto.
00:27:05¿Son de por aquí?
00:27:08¿Quién los envió?
00:27:12Nadie.
00:27:34Tráeme eso.
00:27:38Ponlo en el fuego.
00:27:48¿Sí?
00:27:51¿Qué?
00:27:53¿Qué fue lo que pasó?
00:27:56Eso lo pudo haber hecho mi sobrinito.
00:27:58No lo sé.
00:28:01Sí, ya.
00:28:01Yo me encargo de eso.
00:28:02¿Qué pasó?
00:28:02¿Qué pasó?
00:28:08¿Qué pasó?
00:28:13¿Papá?
00:28:15¿Qué te pasó en la mano?
00:28:17¿Ahí?
00:28:19Así, eh...
00:28:21Tido y yo tratábamos de jalar la vieja reja oxidada, la que está detrás del establo.
00:28:26Ya sabes.
00:28:28La ganamos.
00:28:29Buen día.
00:28:51¿Puede salir un minuto?
00:28:54Usted se puede quedar, pequeña.
00:28:55No tardaremos.
00:28:56¿Algún problema oficial?
00:29:02Bueno, me reportaron un...
00:29:05altercado en la gasolinera.
00:29:06¿Sabe algo al respecto?
00:29:08¿Acaso alguien presentó cargos?
00:29:11No, nadie presentó cargos.
00:29:13Entonces no hay nada de qué hablar.
00:29:16¿Quién eres, hijo?
00:29:18¿Estás con el Estado?
00:29:20¿Eh?
00:29:20¿Eres exmilitar, exagente, ex qué?
00:29:26Número cinco.
00:29:27Usted es exmilitar oficial.
00:29:30Probablemente es información que usted necesita saber.
00:29:33Pero hay otra gente que no necesita saberla.
00:29:37Lo que tú necesitas saber, Broker.
00:29:43Es que tienes toda mi atención.
00:29:50Mantén esas manos a la vista.
00:29:51¿Hoy me vas a dejar atrás?
00:30:02¿Como siempre?
00:30:04Ah...
00:30:04Eso creo.
00:30:07¿Has hecho nuevos amigos?
00:30:09Sí, tengo muchos amigos.
00:30:11He aprendido algunas cosas en la clase de ciencia.
00:30:14¿En serio?
00:30:15¿Sabías que los árboles que están en el río son cipreses y pueden crecer hasta 30 metros?
00:30:20¿Qué interesante?
00:30:22Pero no tanto como las serpientes.
00:30:24¿Serpientes?
00:30:25Sí.
00:30:26Mocasín de agua, cascabel, rusel.
00:30:30Pero cobras no, ¿verdad?
00:30:31Papá, no.
00:30:32Las cobras son de otro lugar.
00:30:34Oh, qué alivio.
00:30:42¿Papá?
00:30:43Sí.
00:30:44¿Por qué nos mudamos aquí?
00:30:46Bueno, porque aquí no hay cobras.
00:30:48Vamos, mira a tu alrededor.
00:30:50Tenemos a casa, caballos, río en el patio.
00:30:53¿Qué más podemos pedir?
00:30:56Wi-Fi.
00:30:58Wi-Fi.
00:30:59Sí, Wi-Fi.
00:31:03¿No hay nadie en casa?
00:31:08La puerta está abierta.
00:31:11Vecino llamando.
00:31:12¿Qué?
00:31:12Eso fue suerte.
00:31:19Lo sé.
00:31:20A veces, cuando no piensas en nada, lo haces.
00:31:25¿Conoces Gracia?
00:31:27¿Es una nueva amiga de la escuela?
00:31:29Una nueva palabra galesa de la clase.
00:31:33Gracia.
00:31:34Es buena palabra.
00:31:40Pienso que mamá la tenía.
00:31:44Sí, tienes buena memoria, Maddie.
00:31:48Ella la tenía.
00:31:50La forma de vestir, de sorreír, todo en ella.
00:31:54Extraño a mamá.
00:32:07Yo también.
00:32:08Yo sí le extraño tanto que me duele el estómago.
00:32:21Y tengo la sensación de que ella se preocupa por ti.
00:32:27Y ella quiere que seas feliz.
00:32:31Ven aquí.
00:32:31Ven aquí.
00:32:32Oye, si estás aquí, yo soy feliz.
00:32:45¿Qué más podría pedir?
00:33:02¿Qué más podría pedir?
00:33:27¿Qué más?
00:33:27¿Qué más.
00:33:28¿Quieres atraparme?
00:33:41Siempre intento alcanzarte
00:33:58¿Dónde está?
00:34:00¿Dónde está?
00:34:02¿Dónde está?
00:34:20¡Oh, oh, oh! ¡Tranquilo! ¡Tranquilo!
00:34:22¡Tranquilo, muchacho!
00:34:24Calma
00:34:28¡Papá! ¡Papá!
00:34:46¿Has visto a Luther?
00:34:48¿Luther?
00:34:49No, cariño
00:34:50Yo no escucho su campana
00:34:52Iré a buscarlo
00:34:53Vuelve adentro
00:34:54Deberías estar lista para dormir
00:34:56No te preocupes, yo lo encontraré
00:34:58Bien
00:35:03Papá, tú sabes que no puedo dormir sin él
00:35:05No sé, pero necesito que lo intentes
00:35:09Lo encontraré
00:35:10¿Y encontrarás a Bonnie?
00:35:11Sí, encontraré a los dos
00:35:14Oye
00:35:16¿Vas a estar bien?
00:35:17Bien
00:35:18¡Luther!
00:35:19¡Gatito!
00:35:20¡Luther!
00:35:21¡Gatito!
00:35:22¡Luther!
00:35:23¡Gatito!
00:35:24¡Luther!
00:35:25¡Luther!
00:35:32Phil Broker
00:35:34Phil Broker
00:35:35Es él
00:35:42Lindo cabello
00:35:44¿Lindo cabello?
00:35:49Hace algunos años, la banda de motociclistas conocida como Outcast, comandada por Danny Turi.
00:35:55¡Mátate a mí, hijo de perra! ¡Está muerto!
00:35:58Mira esto.
00:36:03Broker, Broker, Broker.
00:36:06Mucho gusto, agente Broker.
00:36:11¡Luther!
00:36:14¡Luther!
00:36:16Ven, pequeño.
00:36:16¡Luther!
00:36:18¡Luther!
00:36:19¡Luther!
00:36:20¡Luther!
00:36:21¡Luther!
00:36:22¡Luther!
00:36:23¡Luther!
00:36:24¡Luther!
00:36:25¡Luther!
00:36:26¡Luther!
00:36:27¡Luther!
00:36:28¡Luther!
00:36:29¡Luther!
00:36:30¡Luther!
00:36:31¡Luther!
00:36:32¡Luther!
00:36:33¡Luther!
00:36:34¡Luther!
00:36:35¡Luther!
00:36:36¡Luther!
00:36:37¡Luther!
00:36:38¡Luther!
00:36:39¡Luther!
00:36:40¡Luther!
00:36:41¡Luther!
00:36:42¡Luther!
00:36:43¡Luther!
00:36:44¡Luther!
00:36:45¡Luther!
00:36:46¡Luther!
00:36:47¡Luther!
00:36:48¡Luther!
00:36:49¡Luther!
00:36:50Hola.
00:36:51Tengo algo grande para nosotros.
00:36:52¿Grande como qué?
00:36:53Solo ven, lo antes posible
00:36:56Mi turno termina hasta dentro de 3 horas
00:36:58Y después tengo que manejar desde Shriftport
00:36:59Gator, por favor
00:37:00Está bien, está bien
00:37:01Solo ven a primera hora en la mañana, ¿sí?
00:37:05Todo va a cambiar
00:37:53¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Sí!
00:37:57¿Recuerdas a Jojo?
00:37:59¿Jojo Turi?
00:38:00¿El hijo de Dani?
00:38:02Claro que me acuerdo
00:38:03El chico era un asco
00:38:04Sí, lo era
00:38:05Hasta que le dispararon 47 veces
00:38:08Escuché que aún sigue muy molesto
00:38:12Por haber perdido a su hijo de ese modo
00:38:14Pues es obvio
00:38:17Bueno, ellos nunca encontraron a quien delató a Jojo y a Dani T
00:38:20¿Y?
00:38:22Porque no solo era un soplón
00:38:24Es un policía encubierto
00:38:26Lee esto
00:38:35Ese tal broker
00:38:35Fue el soplón que no se quiso presentar en la corte
00:38:38¿Qué?
00:38:40MS Dalton
00:38:41Ese es su sobrenombre
00:38:42Un traficante del estado viviendo en Raven
00:38:44¿Tienes una idea de...?
00:38:45Relájate, relájate
00:38:45Pienso que solo vive aquí con su hija
00:38:48¿Con quién?
00:38:50Es nuestra oportunidad
00:38:51¿Qué estás haciendo aquí, broker?
00:38:55Apaga eso
00:38:56¡Oye!
00:38:58Saltemos el protocolo
00:39:02Vamos al punto
00:39:03Hay algunas personas en este pueblo que me están molestando
00:39:05¿Sabes algo de eso?
00:39:07No tengo idea de qué estás hablando
00:39:08¿Te resulta muy divertido, Plum?
00:39:10¿Crees que es muy gracioso?
00:39:13Ya tuviste tu disculpa
00:39:14Mi hija y yo vamos a dejar esto en paz
00:39:16No hagas esto nunca más
00:39:18Oye, Plum
00:39:19Quiero el gato de vuelta
00:39:23¿Gato?
00:39:25No sé nada de un gato
00:39:26Hoy mismo
00:39:26Quedas advertido
00:39:29¿Me entendiste?
00:39:33Bien
00:39:34Muchas cosas han cambiado desde la última vez que estuviste aquí
00:39:39Mira esto
00:39:40Tenemos cristalería
00:39:42Mantos
00:39:43Generadores
00:39:44Sistema de escape
00:39:45Tengo todo funcionando
00:39:47¿Y para qué necesitamos a Dan y T?
00:39:49Le vamos a entregar a esa rata
00:39:51A cambio de la distribución en todo el estado
00:39:55Sí, pero Gator
00:39:57Estos hombres son motociclistas
00:39:58No puedes confiar en ellos
00:39:59Les vas a dar a este tipo
00:40:01Y se darán la vuelta y lo matarán
00:40:02Y tú no obtendrás nada
00:40:03Esto significa
00:40:04No más empleos de medio tiempo
00:40:05No más intermediarios
00:40:07Solo cocinaremos y recibiremos el pago
00:40:09Nunca es así de fácil
00:40:11Todo lo que tienes que hacer
00:40:13Es aprender algunas líneas
00:40:15Para hablar con el abogado de Dan y T
00:40:17Y yo al infierno
00:40:19Tú los usarás
00:40:20Tú llegas
00:40:21Humilde
00:40:22No estás pidiendo dinero
00:40:23Tú le estás dando al tipo como regalo a Dani
00:40:26Como un favor
00:40:27Gator, ese hombre es un cerdo
00:40:30Confía en mí
00:40:33Vas a tener la negociación de tu vida
00:40:38¿Lista para el gran día?
00:40:49Es solo un cumpleaños
00:40:50Vamos, es el décimo cumpleaños
00:40:52Es uno muy especial
00:40:54Eso creo
00:40:54Mira lo que encontré saltando por ahí
00:40:58Saltando por ahí
00:41:00Sí, saltando por ahí
00:41:02Gracias
00:41:05
00:41:06Es lindo
00:41:07Sé que no es tan lindo como el tuyo
00:41:10Pero te hará compañía mientras encontramos a Dani
00:41:13
00:41:14Sabes, estaba pensando que deberías tener una fiesta de cumpleaños con tu clase
00:41:22¿Y con la señorita Hatch?
00:41:24Ella lo planeó
00:41:25Mi idea, por supuesto
00:41:27Gracias, papá
00:41:30
00:41:30¿Qué?
00:41:48Sherry
00:41:48Sherry Maw
00:41:50Qué linda sorpresa
00:41:53Usted no es un hombre difícil de encontrar
00:41:55El negocio, viejos hábitos y todo
00:41:56¿Cómo has estado, Sherry?
00:42:00¿Qué hay, niña?
00:42:03Quiero que veas algo
00:42:04¿Cómo qué?
00:42:07¿Te pusiste un tatuaje nuevo?
00:42:09¿Es lo que me quieres mostrar?
00:42:10No, es un poco más importante que eso
00:42:12Es un obsequio
00:42:14Para Dani T
00:42:15Tiene 10 minutos
00:42:27Ella dijo
00:42:33Que es un regalo
00:42:35Este tipo mató a mi hijo
00:42:43Dime, por favor, que sabes dónde está este imbécil
00:42:47¿Adivina qué?
00:42:51Hora de irnos
00:42:52Él ya lo sabe
00:42:53Puedes terminar eso en la noche
00:42:55De acuerdo
00:42:56Encárgate de esto por mí
00:42:58Señora Klum
00:43:14¿Qué vas a hacer ahora, Broker?
00:43:18¿Qué quieres?
00:43:24¿Quieres venir a mi fiesta este fin de semana?
00:43:26Teddy, te está hablando a ti
00:43:31Contesta
00:43:31Tal vez
00:43:35
00:43:36Bien, es hora de entrar
00:43:41Adiós, cariño
00:43:44Teddy, tienes sangre en su playera
00:43:47Cómprala
00:43:48Sí, se la compraré
00:43:50Muy bien
00:43:50Con eso bastará
00:43:51Adiós, señora Klum
00:43:55Escuché algo interesante
00:44:07¿Ah, sí?
00:44:09Algo me dice que me vas a decir que es
00:44:10Es solo que Jimmy Klum consiguió lo que quería
00:44:13Igual que su hijo
00:44:14Fascinante
00:44:15¿Dónde lo escuchaste?
00:44:17Jugando
00:44:18Suficiente billar
00:44:19Bebiendo suficiente cerveza en el pueblo
00:44:21Un poco de todo, Broker
00:44:22De todos modos, son noticias viejas
00:44:24Ya lo solucionamos
00:44:25¿Es eso lo que piensas?
00:44:27
00:44:27Te tengo nuevas noticias
00:44:29La gente aquí no se da la mano y ya
00:44:30Nunca es así de fácil
00:44:32Son de la vieja escuela
00:44:34Y tienen un sentido feudal
00:44:35Alguien entró a nuestra casa
00:44:37¿Eso es de la vieja escuela?
00:44:39Sí, así es
00:44:39Le llaman amortización
00:44:40Alguien trata de asustarte para sacarte de aquí
00:44:43Eso es todo
00:44:43¿Jimmy Klum tal vez?
00:44:45Claro que no
00:44:45Jimmy Klum es un tonto
00:44:46Escucha, yo conozco a todos aquí
00:44:48Jimmy Klum no se metería en eso
00:44:50Pero su cuñado
00:44:53Él es otra historia
00:44:53¿Quién es su cuñado?
00:44:55Le llaman Gator
00:44:56Por alguna tonta razón
00:44:57Vive por la división Rayville
00:44:59Como si fuera mecánico de botes
00:45:01No puede arreglar nada
00:45:02Y es que cocina
00:45:03Y metanfetamina
00:45:04Si yo fuera tú
00:45:08Sería muy cuidadoso con él, Broker
00:45:09¿Estás escuchándome?
00:45:11¿El alguacil sabe de él?
00:45:18¿Qué sí sabe?
00:45:19Él y el alguacil
00:45:20Kidd hicieron que todo funcionara
00:45:22Te explico
00:45:22Gator le dice a Kidd
00:45:23Y él le dice a los peces pequeños
00:45:25Hace el trabajo fácil
00:45:26El alguacil mira hacia otro lado
00:45:27Siempre que Gator quiere cocinar
00:45:28Pura porquería
00:45:30Gracias por la lección de historia
00:45:34Yo crecí alrededor de todos esos
00:45:35Y creo que te mereces saber
00:45:36Con quién estás tratando
00:45:37Ah, y en caso que te interese
00:45:41A Gator le gusta
00:45:42Desayunar muy cerca
00:45:43En el Café Limes
00:45:44Como a mí
00:45:44Ahora no nos vemos mucho
00:45:46Pero recuerda lo que te dije
00:45:48Él no es sincero
00:45:50Él está loco
00:45:52Hola
00:45:59¿Dónde estás?
00:46:00Dijeron que nos veríamos
00:46:01En esta tienda de cangrejos
00:46:02Fuera del camino, Craig
00:46:03Soy alérgica a esto
00:46:04¿Lo sabías?
00:46:05Solo hazlo
00:46:06¿Está bien, Cheryl?
00:46:07El hombre que mandaron
00:46:08Cyrus Hanks
00:46:09¿Te estás burlando de mí?
00:46:10Lo conozco
00:46:11Es un animal, Gator
00:46:12Es un asesino a sangre fría
00:46:15Es...
00:46:16No te preocupes por eso
00:46:17Solo hazlo bien
00:46:18Es un animal, Gator, Gator
00:46:29¡Gracias por ver el video!
00:46:59¡Gracias por ver el video!
00:47:29Amo estas cosas. ¿Tienes hambre?
00:47:31Estoy bien.
00:47:33Cariño, un café negro y una cerveza.
00:47:37Entonces, dime qué te trae por aquí.
00:47:40¿Tú sabes en dónde está?
00:47:42Él y su hija.
00:47:44¿Y para atraparlo, tú qué quieres exactamente?
00:47:48Yo no quiero nada, pero el traficante, él es un regalo.
00:47:53¿Es un regalo?
00:47:54Sí.
00:47:55Él es un regalo.
00:47:56Desde cuando una prostituta da regalos.
00:48:01Gasté el último par de años juntando el equipo correcto, el compañero perfecto, el lugar perfecto.
00:48:07Todo lo que necesito es la distribución. Ese es el punto. Después nos tenemos.
00:48:10Bueno, ¿tú me quieres engañar, Sheryl?
00:48:13Porque debajo de este hermoso cuerpo eres toda una genio.
00:48:19¿Y el traficante?
00:48:21¿Tenemos un trato?
00:48:22¿Dónde está el traficante?
00:48:25Tenemos un trato, Zayos.
00:48:33Venga, cariño.
00:48:35Tienes cinco segundos antes de que te perfore el esqueleto en esta mesa hasta el piso.
00:48:38¿Me entendiste? Conmigo no juegues, Sheryl.
00:48:40Está bien.
00:48:43¿Dónde está el traficante?
00:48:48Adiós.
00:48:48¡Adiós!
00:48:49Creo que te haré un consultor contigo.
00:48:52¡Adiós!
00:49:18¡Adiós!
00:49:19¡Adiós!
00:49:20¿Qué estás haciendo?
00:49:36Limpiando.
00:49:37¿Limpiando?
00:49:37Sí.
00:49:39Está sucio dentro.
00:49:41Me da gusto que te des cuenta.
00:49:43¿Qué haces aquí?
00:49:44Vine a decirte que tengo un asunto con Broker, el padre de la niña.
00:49:49De acuerdo.
00:49:50Quiero que te mantengas lejos de él.
00:49:51Oye, ¿tienes algo para mí?
00:49:53Casi, te voy a decir algo.
00:49:54No te acerques a Broker nunca más.
00:49:59Bien.
00:50:00Bien.
00:50:02Bueno, no te mantengo, así que lo siento, no te puedo ayudar.
00:50:05¿No mantenerme?
00:50:06¿Ah?
00:50:08Creo que todo esto es una porquería.
00:50:10Casi, ¿por qué no solo te limpias?
00:50:11¡Búdete!
00:50:12Solo toma un baño.
00:50:13Entonces, ¿qué haces aquí?
00:50:14¿Eh?
00:50:15¿Por qué no tomas un baño?
00:50:17Solo...
00:50:17¡Mírate!
00:50:17Casi, haz algo por ti.
00:50:18Estoy harto de tus cosas.
00:50:20¡Ey, ey, ey, ey!
00:50:20¡Shh!
00:50:21¡Shh!
00:50:22Teddy está...
00:50:22Ya para esto, ya.
00:50:26No voy a hacer ruido.
00:50:26¡Ya, Gator!
00:50:28Ya basta.
00:50:30No puedo más.
00:50:32Ya para, Casi.
00:50:34¡Gator!
00:50:43¿Qué está pasando?
00:50:46¿Qué?
00:50:48Escucha, necesito un favor.
00:50:51¿Un favor?
00:50:52Ajá.
00:50:54Mejor quédate con tus negocios de porquería.
00:50:57Amigo, necesito dejar de darle eso a mi esposa.
00:51:01Mírala, se está deshaciendo en pedazos.
00:51:04Quizás deberías hacer un mejor trabajo cuidándola.
00:51:17Hola.
00:51:18¿Dormías?
00:51:19Como un bebé.
00:51:20¿Qué tienes?
00:51:21Gator Botain.
00:51:22Lo rastreamos como pediste.
00:51:23Un par de arrestos.
00:51:24No es convicto.
00:51:25¿Quieres detalles?
00:51:26No te molestes.
00:51:28Pero hay algo más, Broker.
00:51:30Cheryl Marie Mott.
00:51:32Ex motociclista de Shreveport.
00:51:34Arrestada dos veces por contrabando de droga en Angola.
00:51:37Una de esas veces fue con tu antiguo compañero Danny T.
00:51:40De repente, la gente de Danny T anda suelta en Rayville.
00:51:44¿En serio?
00:51:46Ronnie, mándame una fotografía.
00:51:48Sí, lo primero que haré, te enviaré el expediente de Mott.
00:51:51Gracias, Ronnie.
00:51:52Gracias, Ronnie.
00:52:22Entonces, este tipo, Cyrus, ¿lo conoces?
00:52:31Sí, lo conozco.
00:52:32¿Te acostaste con él?
00:52:37Qué asco.
00:52:40Qué sorpresa.
00:52:46Es él.
00:52:50Será interesante.
00:52:52No nos han presentado apropiadamente, amigo.
00:52:56¿Esto es una presentación?
00:52:58Sí, eso es.
00:52:59Yo no preguntaré tu nombre.
00:53:01Personalmente, creo que la reputación es lo más importante.
00:53:04Para algunas personas.
00:53:05Sí.
00:53:06Quizás así debería ser también para ti.
00:53:07Has trabajado en una muy mala reputación por aquí.
00:53:10¿Golpeando al papá de un pobre niño delante de él?
00:53:12Eso molesta a algunos habitantes.
00:53:14Su hija le pegó al hijo de Jimmy.
00:53:15¿Lo crees?
00:53:16¿Qué clase de padre le enseña a su hijo algo como eso?
00:53:21Mira, yo no quiero más problemas.
00:53:24Bien.
00:53:24¿Algo más con lo que tengas problema?
00:53:29Porque puedo leer mala reputación.
00:53:31Si alguien tiene un problema conmigo, que se quede conmigo.
00:53:34No quiero a mi hija envuelta en esto.
00:53:36¿Envuelta?
00:53:36Estoy algo perdido.
00:53:41Bueno.
00:53:42Voy a ubicarte.
00:53:45¿Ves la casa?
00:53:46Ajá.
00:53:47La casa en la que yo vivo.
00:53:50La casa que fue allanada por un patético cobarde.
00:53:55Quien robó el juguete de una niña.
00:53:57Su gato ponchó una llanta.
00:54:00Esa es mi casa.
00:54:01Y cualquiera que vuelva a acercarse, me encontrará ahí.
00:54:08Sí, de acuerdo.
00:54:15Bueno.
00:54:16Creo que los están alcanzando.
00:54:18Estás conectando puntos que no existen.
00:54:23Estás advertido, Bodine.
00:54:27Oye.
00:54:28Deberías decirle a tu pequeña que sea fuerte.
00:54:30No tiene de qué preocuparse con un padre tan valiente.
00:54:42Gusto en conocerte.
00:54:46Termina tu desayuno.
00:54:47No.
00:55:00¿En qué estás pensando, Gator?
00:55:02¿Lo estás haciendo personal?
00:55:03Sí, ya estamos dentro.
00:55:06Será esta noche.
00:55:09Antecedentes de Cheryl Mott.
00:55:10No.
00:55:12No.
00:55:13No.
00:55:13No.
00:55:22No.
00:55:29No.
00:55:29No.
00:55:34No.
00:55:36¡Suscríbete al canal!
00:56:06¡Suscríbete al canal!
00:56:36¡Suscríbete al canal!
00:57:06¡Suscríbete al canal!
00:57:36¡Suscríbete al canal!
00:58:06¡Suscríbete al canal!
00:58:36¡Suscríbete al canal!
00:58:38¡Suscríbete al canal!
00:58:40¡Suscríbete al canal!
00:58:42¡Suscríbete al canal!
00:58:50¡Suscríbete al canal!
00:58:52¿Dónde estás?
00:58:53¿Dónde estás?
00:58:58¡Suscríbete al canal!
00:59:08¡Suscríbete al canal!
00:59:14¡Suscríbete al canal!
00:59:16¡Suscríbete al canal!
00:59:18¿Eh?
00:59:19¿Estás ahí?
00:59:20¿Puedes escuchar?
00:59:22¡Suscríbete al canal!
00:59:24¿Puedes escucharme?
00:59:25¿Puedes escucharme?
00:59:26¿Me escuchas ahora?
00:59:28¡Suscríbete al canal!
00:59:30¡Suscríbete al canal!
00:59:32¡Suscríbete al canal!
00:59:34¡Suscríbete al canal!
00:59:36¡Suscríbete al canal!
00:59:38¡Suscríbete al canal!
00:59:40¡Suscríbete al canal!
00:59:41¡Suscríbete al canal!
00:59:42¡Suscríbete al canal!
00:59:43¡Suscríbete al canal!
00:59:44¡Suscríbete al canal!
00:59:45¡Suscríbete al canal!
00:59:46¡Suscríbete al canal!
00:59:47¡Suscríbete al canal!
00:59:48¡Suscríbete al canal!
00:59:49¡Suscríbete al canal!
00:59:50¡Suscríbete al canal!
00:59:51¡Suscríbete al canal!
00:59:52¡Suscríbete al canal!
00:59:53¡Suscríbete al canal!
00:59:54¡Suscríbete al canal!
00:59:55¡Suscríbete al canal!
00:59:56¡Suscríbete al canal!
00:59:57¡Suscríbete al canal!
00:59:58¡Suscríbete al canal!
00:59:59¡Suscríbete al canal!
01:00:00¡Sábelo todo!
01:00:03¡Gracias!
01:00:05¿Te está gustando?
01:00:07
01:00:08Todo el mundo te conoce como policía, Broker
01:00:11Caminas como policía
01:00:12Peleas como policía
01:00:14Hasta hueles como policía
01:00:16¡Siento!
01:00:23Oye, Gator llegará pronto
01:00:25Deberíamos...
01:00:26¡No me importa!
01:00:27Voy a disparar
01:00:28¿Me escuchas?
01:00:30¿Puedes escucharme?
01:00:31¿Quién está cuidando a tu hija?
01:00:33¿Quién está cuidando a tu hija?
01:00:36¿Tu novia?
01:00:38¿Tiene una niñera?
01:00:40O la pobre está sola en la casa
01:00:43Esperándote
01:00:44A que llegues a contarle
01:00:46Una historia antes de dormir
01:00:49¡Estás muerto!
01:01:03¡No!
01:01:04¡No!
01:01:19¡No!
01:01:19Cuando llegue a casa, le contaré a mi hija una historia.
01:01:38Así es como termina.
01:01:49Solo dime por qué nos vamos. ¿Por qué?
01:02:05Te debo una disculpa, lo sé, pero no tenemos tiempo para eso.
01:02:08¿Y qué hay de la escuela?
01:02:09Enviaremos las calificaciones por la mañana, ¿está bien?
01:02:11¡Esclarcelos! ¡No! ¿Por qué nos vamos? ¿Qué sucede?
01:02:14No pasa nada, me necesitan de vuelta en la ciudad. Un nuevo negocio, necesito tomar el caso.
01:02:18Tú dijiste que mamá quería que viviéramos aquí. Eso dijiste, papá. ¿Recuerdas?
01:02:22Sí, lo hice, lo hice. Las cosas cambiaron, pequeña.
01:02:26Lo siento, Maddie. Lo siento.
01:02:31Mentiroso.
01:02:45Gator.
01:02:46Tú debes ser Cyrus.
01:02:48Cheryl me ha hablado mucho de ti.
01:02:49¿Ah, lo hizo? Eso es dulce.
01:02:54¿Dónde está el imbécil?
01:02:56Está a cinco kilómetros al sur por la ruta 12. En una plantación.
01:03:01Te puedo hacer un mapa. Un rastro, incluso de su casa.
01:03:04No, yo no necesito un mapa. Tú conduces, Gator.
01:03:07Oye, revisa esto.
01:03:10¿Qué es todo esto?
01:03:12Hay mucha gente aquí. ¿Qué es una fiesta?
01:03:14Yo no sé nada. El desgraciado solo apareció con ellos.
01:03:17¿Listo para mostrarnos el camino, Gator?
01:03:44No. Yo no voy.
01:03:46¿Qué dijiste?
01:03:48Mira, a la primera persona que estarán buscando es a mí. No iré cerca de ahí. Estaré en un lugar público.
01:03:54Creo que no nos verás dispararle a esa rata en la boca.
01:03:57Creo que no.
01:03:58¿Qué pasa con la niña?
01:04:02Es la única parada, ¿verdad, Gator?
01:04:05Es correcto. No perderemos.
01:04:11Ella viene conmigo.
01:04:12No, ese no es el trato.
01:04:13No, ella nos mostrará el camino. La traeré de vuelta.
01:04:17Vale.
01:04:17Solo lo podré cuidar una semana.
01:04:29Gracias, Tito. Eres de gran ayuda.
01:04:31¿Hay algo que tengas que decirme?
01:04:34Sí, pero no ahora. Está todo muy complicado.
01:04:38Bueno, déjame ir a trabajar.
01:04:40Hola, Alguacil.
01:05:07Hola, Gator.
01:05:07¿Cómo estás?
01:05:09Muy bien.
01:05:10Manteniendote ocupado, espero.
01:05:11Sí.
01:05:12Eso es bueno.
01:05:13Acabo de hacer una gran venta, así que pienso celebrar.
01:05:17Felicidades.
01:05:18Gracias.
01:05:23Bueno, tengo una cita con una mesa de billar.
01:05:25Nos vemos.
01:05:26Muy buena, chica. Y gracias por el whisky.
01:05:30No te metas en problemas.
01:05:32Sí, señor.
01:05:3720 minutos. Ni siquiera piensas moverte de aquí, ¿entendido?
01:06:06Sí. Sí, ve.
01:06:08Llama a tu novio.
01:06:10Oye.
01:06:10Oye.
01:06:10Y ya es.
01:06:14Hay más.
01:06:16No te metas.
01:06:16Miraday, tj.
01:08:18¿Dónde está?
01:08:20¿Dónde?
01:08:36¡Maddy!
01:08:38¡Ahora! ¡Rápido! ¡Rápido! ¡Rápido!
01:08:40¡Maddy!
01:08:43¡Papá! ¿Qué fue eso?
01:08:45¡Papá! ¿Qué fue eso?
01:08:47¡Papá!
01:08:54Necesito que te quedes aquí, Maddy.
01:08:56Marca el 911.
01:08:57Diles quién eres y dónde estás.
01:08:59Diles que hay un hombre con un arma tratando de entrar a la casa.
01:09:03¡Ve!
01:09:04¡No!
01:09:05¡No!
01:09:06¡No!
01:09:07¡No!
01:09:08¡No!
01:09:09¡No!
01:09:10¡No!
01:09:11¡No!
01:09:12¡No!
01:09:13¡No!
01:09:14¡No!
01:09:15¡No!
01:09:16¡No!
01:09:17¡No!
01:09:18¡No!
01:09:19¡No!
01:09:20¡No!
01:09:21¡No!
01:09:22¡No!
01:09:23¡No!
01:09:24¡No!
01:09:25¡No!
01:09:26¡No!
01:09:27¡No!
01:09:28¡No!
01:09:29¡No!
01:09:30¡No!
01:09:31¡No!
01:09:32¡No!
01:09:33¡No!
01:09:34¡No!
01:09:35¡No!
01:09:36¡No!
01:09:37¡No!
01:09:38¡No!
01:09:39¡No!
01:09:40¡No!
01:09:41¡No!
01:09:42¡No!
01:09:43¡No!
01:09:44¡No!
01:09:45¡No!
01:09:46¡No!
01:09:47¡No!
01:09:48¡No!
01:09:49¡No!
01:09:50¡No!
01:09:51¡No!
01:09:52¡No!
01:09:53¡No!
01:09:54¡No!
01:10:25¡Está bien!
01:10:27¡Lole a Árbio!
01:10:48¡La niña de escapar!
01:10:52¡Mami!
01:10:55¿Sí?
01:11:08Gator, ven y sácame de aquí
01:11:09¿A qué te refieres?
01:11:12Escucho muchos disparos por todos lados
01:11:14Wow, wow, wow, Cheryl, tranquilízate
01:11:16Dime qué está pasando
01:11:17No lo sé, hay mucho ruido, ya estoy fuera
01:11:19Solo quédate ahí, dime qué sucede
01:11:25No, no, no, no
01:11:55¡Corre, Maddy! ¡Corre!
01:12:14¡Ayuda!
01:12:17¡Ayuda! ¡Ayuda!
01:12:18¡Nos quieren matar!
01:12:20¡Ayúdame!
01:12:21Hay un hombre y nos quiere lastimar a mí y a mi papá
01:12:26Muy bien, muy bien, escúchame, escúchame
01:12:28A ellos no les importa nada
01:12:30Ellos te matarán, ¿me entendiste?
01:12:40Tienes que venir conmigo, ¿está bien?
01:12:42Tú tienes que venir conmigo, vamos
01:12:43¡No!
01:12:52¡No, tranquilízate!
01:13:06¡No!
01:13:07¡No!
01:13:07¡Adiós!
01:13:21¡Mani!
01:13:23¡Mani!
01:13:25¡Mani!
01:13:27¡No!
01:13:31¡Mani!
01:13:33¡Ayuda!
01:13:37¡Papá!
01:13:49Crocker, ¿qué está pasando aquí?
01:13:51Entraron a la casa. Mi hija. El bote. Ellos se la llevaron.
01:13:55¿A qué te refieres?
01:13:57Cinco o seis hombres, todos armados, trataron de matarlos.
01:13:59¿Está en el río? ¿Sabes quién la tiene?
01:14:03¡Brocker! ¡Brocker!
01:14:11¡Una ambulancia!
01:14:17Vas a estar bien, Ti.
01:14:19Acaba con ellos, Brocker.
01:14:21Señor, tome el radio.
01:14:23La hija de Brocker está en la línea.
01:14:25Brocker, tu hija está en la radio. Presiona la herida.
01:14:27Maddy, puedes hablar.
01:14:29Maddy, dime que estás bien.
01:14:31Por favor, sácame de aquí. Por favor, ayúdame.
01:14:33No te preocupes, cariño.
01:14:35Ya voy.
01:14:36Pero dime, ¿con quién estás?
01:14:37No lo sé.
01:14:38Esto es una mujer de cabello negro.
01:14:40Bebé.
01:14:41Lo estás haciendo bien.
01:14:42Te voy a sacar, pero debo encontrarlos.
01:14:44Está bien.
01:14:45Busca algo, una señal, lo que sea.
01:14:47Está bien. De acuerdo.
01:14:50Maddy.
01:14:52Maddy.
01:14:53Dame eso.
01:14:54Central, escuchen.
01:14:56Necesito que revisen cada 30 segundos.
01:14:58No es necesario.
01:14:59Lace mi celular.
01:15:00Consiga un policía estatal.
01:15:01Él llegará más rápido.
01:15:02Tenemos una mejor idea.
01:15:03Enlace en su celular.
01:15:04Necesito un oso en el aire y policía estatal en todos los caminos cada 16 kilómetros.
01:15:07Vamos por la 25.
01:15:08En camino.
01:15:0940 kilómetros.
01:15:10Vamos en camino.
01:15:11Diles que busquen en Boston 20 Waller.
01:15:13Conductor femenino.
01:15:14Cabello oscuro.
01:15:15Boston 20 Waller.
01:15:16Conductor femenino.
01:15:17Estos hombres que atacaron tu casa, ¿dónde están ahora?
01:15:20Están muertos.
01:15:21¿Cómo lo sabes?
01:15:22Confía en mí.
01:15:23Lo sé.
01:15:28¡Contesta el teléfono!
01:15:31¡Contesta! ¡Nos vemos en la tienda!
01:15:32¿Qué es lo que está pasando?
01:15:34Deme el teléfono.
01:15:46Quédate quieto.
01:15:47¡Papá!
01:15:48¡Date prisa!
01:15:49¡Nos estamos deteniendo!
01:15:50¡Estoy asustada!
01:15:51¡Por favor!
01:15:52¡Apresúrate!
01:15:53Y...
01:15:54Y...
01:15:55Nos detuvimos en un granero.
01:15:56¡Nos vemos en un granero!
01:16:03¡Roker!
01:16:04¡Roker!
01:16:05¡Roker! ¡Déjenos ver a nosotros!
01:16:12¡Bien!
01:16:17Está bien.
01:16:18Aquí, cariño.
01:16:19Solo dame tu mano.
01:16:20¡Venme de aquí!
01:16:21¡Tonta!
01:16:23¡Estúpida!
01:16:24¡Estúpida niña!
01:16:28Contesta.
01:16:29Contesta.
01:16:31Maddie.
01:16:32Sheryl, te he estado llamando. ¿Qué pasó?
01:16:43¿Qué fue lo que pasó?
01:16:45Todo ha pasado.
01:16:46¿Eso qué significa?
01:16:48¿Dónde está Cyrus? ¿Dónde están todos?
01:16:49No lo sé.
01:16:51¿Los dejaste ahí?
01:16:53Tengo a la niña.
01:16:54¿Qué?
01:16:55Tengo a la niña.
01:16:56Ella está aquí.
01:16:57¿La trajiste aquí?
01:17:00¿La trajiste aquí?
01:17:04¿Trajiste a la niña?
01:17:09¿Estás retrasada?
01:17:10¿Sheryl?
01:17:11No.
01:17:13¡No lo hagas!
01:17:14¡Gator!
01:17:15¡No! ¿Qué, perra?
01:17:17¿Qué estás haciendo?
01:17:20¡Este no eres tú!
01:17:21¡Tú no lo harías! ¡No eres capaz!
01:17:22¡Tú no podrías!
01:17:23¡No matarías a una niña, Gator!
01:17:25¡La única oportunidad que tenía es la ruinaste!
01:17:28¡Ventiste a Cyrus en eso!
01:17:30¡Escúchame, Gator!
01:17:31¿Por qué la trajiste?
01:17:32¿Por qué trajiste aquí a la niña?
01:17:33¡Quítame las manos encima!
01:17:34¡No me toques!
01:17:35¡Trajiste a un testigo aquí!
01:17:42¡Solucionando estúpida boca!
01:17:44¡Quédate quieta!
01:17:45¿Puedes hacerlo?
01:17:50¿Qué hacen ustedes aquí?
01:17:51¿Sabes del tiroteo?
01:17:53No. ¿Qué tiroteo?
01:17:54¿En el viejo Griffin?
01:17:56No, no he escuchado.
01:17:57¿No has escuchado?
01:17:58No.
01:17:59Hay gente muerta y una niña perdida.
01:18:01No es posible.
01:18:02Bien.
01:18:03Aquí no hay ningún tiroteo.
01:18:04Así que...
01:18:06Es mejor que vayas a casa.
01:18:07Oye, Jimmy. ¿La vas a llevar a casa?
01:18:08Ven conmigo.
01:18:09¡Levántate!
01:18:10Dime que no tienes nada que ver en esto.
01:18:11Yo no tengo nada que ver en eso.
01:18:13Quizás ahora estés un poco drogada y no estás pensando claro.
01:18:15¡Es hora de irse! ¿Está bien?
01:18:17¡Jimmy!
01:18:18¡Casi! ¡Ven! ¡Vámonos!
01:18:19Nosotros vivimos aquí.
01:18:21Lo sabes.
01:18:22¡Shh!
01:18:23Camina, te sacaré de aquí.
01:18:24¡Aléjate de mí!
01:18:25¡No te voy a lastimar!
01:18:26¡Aléjate!
01:18:27¡Por favor, baja la voz!
01:18:28¡Te quiero ayudar!
01:18:29¡No tenemos otra opción!
01:18:30¡Por favor, tranquilízate!
01:18:31¡No, no, no!
01:18:32¡Cierra la boca!
01:18:33¡Cas!
01:18:34¡No es nuestro asunto!
01:18:36¡Cierra la boca!
01:18:38¿Qué es lo que pasa aquí?
01:18:46¿O te quieres meter en esto casi?
01:18:47¡No, no!
01:19:17¡Casi!
01:19:25¿Estás bien?
01:19:26¡Estás loco!
01:19:27¿No sabes?
01:19:28¡Estás loco!
01:19:29¡Ella se queda aquí conmigo!
01:19:30¡Tranquilo!
01:19:31¡Casi!
01:19:32¡Tú fuiste la que nos besaste!
01:19:33¡Estás loco!
01:19:34¡Casi!
01:19:35¡Ella se queda conmigo!
01:19:36¡Casi!
01:19:37¡Le pido que te vayas!
01:19:38¡Estás loco!
01:19:39¡Ella se va!
01:19:40¡Casi!
01:19:41¡Casi!
01:19:42¡Casi!
01:19:43¡No!
01:19:44¡Casi!
01:19:45¡No!
01:19:46¡No!
01:20:11¡No!
01:20:12¡Suscríbete al canal!
01:20:42¡Siéntate! ¡Niña! ¡Quítate abajo!
01:20:47¡Eje que esto pasara!
01:20:49¡Te acabo de disparar a mi hermana!
01:21:12¡Detén el auto!
01:21:19Central, díganle a la operadora costera que abra el puente. Repito, ¡abran el puente!
01:21:24¡Suscríbete al canal!
01:21:36¡Suscríbete al canal!
01:21:38¡Suscríbete al canal!
01:21:40¡No puede ser! ¡Cierren el puente! ¡Cierren el puente!
01:22:07¡Papá! ¡Papá! ¡Estás bien! ¡Ten cuidado, papá!
01:22:13¡Nadie dispare! ¡Hay una niña en el puente!
01:22:15¡No lo tienes que hacer! ¡No lo lastimes!
01:22:18¡Papá! ¡Papá, estás bien!
01:22:21¡Vuelve al auto ahora! ¡No quiero que veas esto! ¡Vuelve al auto!
01:22:25¡No lo tienes que hacer! ¡Solo para! ¡Por favor, despe!
01:22:27¡Que te subas al auto!
01:22:28¡Ya no se mueve, por favor!
01:22:29¡Súbete ya! ¡Por favor!
01:22:31¡Sube al auto antes de que te huelen los sesos!
01:22:33¡Estúpido!
01:22:35¡Estúpido!
01:22:39¡Huele esa mala reputación, Bodine! ¡Huele esa mala reputación!
01:22:57¡Ahora conectas los puntos! ¡Yo te voy a enseñar!
01:23:07¡Nadie? ¡No!
01:23:09¡No, no, no!
01:23:39¡No, no!
01:24:09¡No, no, no!
01:24:39¡No, no!
01:25:09Te veo afuera, Danny
01:25:26Te estaré esperando
01:25:31¡No, no, no!
01:26:01No, no, no!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada