Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 19/5/2025

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:04Ciudad Edge
00:00:10Voy a bajar otro truco, Mike. Aguarda un segundo.
00:00:30¡La máscara!
00:00:57Ciudad Edge, ahorros y préstamos.
00:01:09Tengo los boletos del concierto que pediste.
00:01:13¿En serio? ¡Cuál viernes por la noche! ¡Dale, es grandioso!
00:01:18¿Y a qué hora voy a pasar por ti?
00:01:21Bueno, te diré. Mi mejor amiga acaba de llegar a la ciudad y sé que moriría por ir a esto.
00:01:26¿Tal vez podremos conseguir un boleto extra?
00:01:28No. Se acabaron. Están agotados. Significa que ya no hay más.
00:01:34Bueno, no podría dejarla sola en mi casa.
00:01:38Bueno, te diré algo. ¿Por qué no vas tú sola con tu amiga?
00:01:43¡Oh, Stanley! ¡Claro que no!
00:01:46¡Ay, por favor!
00:01:48¡Stanley, eres una lindura! ¡En serio! ¡Charlie, no seas tan lindura!
00:01:55¡El mejor!
00:01:59¡Fue la actuación más enfermiza que haya visto! ¡Y mira que he visto muchas!
00:02:04¡Eso no es cierto! Estoy cambiando la opinión que tiene de mí.
00:02:07¿Sabes qué necesitas? Necesitas un cambio de ritmo.
00:02:10Esta noche te llevaré a un safari de amor en lo profundo del corazón oscuro de la jungla citadina.
00:02:15Dime más, Juana.
00:02:17El exclusivo club Coco Bongo. El lugar de moda en la ciudad.
00:02:21Sólo admiten a la crema innata de la sociedad.
00:02:24¿Y cómo lograrás que yo entre?
00:02:26¿Qué? ¿Estás bromeando?
00:02:28Confía en mí, amigo. Esta será la noche perfecta en la ciudad de la tranquilidad.
00:02:32Pon atención. Una diosa frente a nosotros.
00:03:03Ahora observa y aprende.
00:03:09Dígame, ¿dónde puedo abrir una cuenta nueva?
00:03:11Cuentas nuevas, justo aquí.
00:03:13Sabe, tuve mucha suerte de atraparme. Iba de salida a un importante...
00:03:16¿Qué le sostén el maestro?
00:03:18Le sostengo lo que usted quiera.
00:03:20Gracias.
00:03:22¿Qué es eso?
00:03:24¿Qué es eso?
00:03:26¿Qué es eso?
00:03:28¿Qué es eso?
00:03:29Le sostengo lo que usted quiera.
00:03:31Gracias.
00:03:33¿Puede ayudarme?
00:03:34Gracias.
00:03:58¿Y qué tipo de cuenta tiene en mente?
00:04:01Pues, no estoy muy segura. Verás, soy pésima con cosas como esas.
00:04:06Es una corbata interesante, señor.
00:04:09Ipkiss. Stanley Ipkiss.
00:04:11Tina Carlye. Es un placer.
00:04:13El placer es todo mío.
00:04:15¿Puedo?
00:04:17¿Puede qué?
00:04:19Quiero limpiarme.
00:04:21Por supuesto.
00:04:23Gracias.
00:04:25¿Para eso están aquí? ¿Para limpiar?
00:04:26Como le decía de la corbata...
00:04:28Me recuerda a una de esas... ¿Cómo se llaman?
00:04:31¿Pruebas con tinta?
00:04:33De personalidad.
00:04:35Exacto. ¿Sabe? La veo como una mujer cabalgando desnuda.
00:04:40Como una... Lady Godiva, más o menos.
00:04:44Sí, claro.
00:04:46¿Usted qué ve, señor Ipkiss?
00:04:49Yo...
00:04:51Yo...
00:04:57Pues...
00:05:02Tiene brillantes colores, es...
00:05:05Es una corbata de energía.
00:05:07Se supone que te sientas poderoso.
00:05:10Y funciona.
00:05:15Ahora, ¿qué me dice de esa cuenta?
00:05:19Tenemos varios planes diferentes.
00:05:22Ahorros...
00:05:23Ahorros...
00:05:28De cheques.
00:05:30De cheques y ahorros CDS.
00:05:32Ahorros y CDS.
00:05:34Y cheques CDS.
00:05:36O bonos.
00:05:38O podríamos tomar todo su dinero y guardarlo bajo el colchón de la cama.
00:05:45Ahora tengo unas formas que debe llenar.
00:05:53Eso es, cariño. Ábrase un poco a la derecha.
00:05:56Hermoso.
00:05:58Oigan, ¿quieren bajar el volumen?
00:06:01Trataremos.
00:06:03¿Y qué opinas?
00:06:05La disposición está mal, pero las cámaras escondidas serán un problema.
00:06:08Pero podrás con el trabajo.
00:06:10Hey, estás hablando con el doctor.
00:06:13Tengo una sola pregunta.
00:06:15¿Cuál es?
00:06:17¿Qué opina Nico de todo esto?
00:06:19Nada.
00:06:21Este no es su territorio, viejo.
00:06:23No te extrañes, amigo. Todo es su territorio.
00:06:25Le perteneces.
00:06:27También este club y le pertenece toda la ciudad.
00:06:29Las cosas cambian.
00:06:32Si te metes con Nico, acabarás en el maldito infierno.
00:06:37Él será quien acabe en el infierno.
00:06:41Yo me haré cargo de llevarlo gratuitamente.
00:06:44Pero necesitamos efectivo.
00:06:46Primero robamos el banco.
00:06:48Luego le tocará a Nico.
00:06:50Y después, amigo mío, todo habrá terminado.
00:06:52Y la ciudad será nuestra.
00:07:00¿Dónde estás caminando?
00:07:11¿Hola?
00:07:16¿Hola?
00:07:18Espere, espere.
00:07:19No sea tan impaciente, amigo.
00:07:21Bert, ¿qué rayos es esto?
00:07:23No lo sé.
00:07:25Como unos 700 dólares.
00:07:28Bueno, amigo, ¿qué se le ofrece?
00:07:31Viene por mi auto.
00:07:33Los soportes están rayados y necesita otra transmisión.
00:07:36¿Qué?
00:07:38Si solo quería cambio de aceite.
00:07:40Tienes suerte de que le hayamos detectado esas fallas...
00:07:42antes de que le ocasionaran graves problemas.
00:07:44Firme aquí y escriba con fuerza.
00:07:46No tiene precio.
00:07:48Lo va a tener.
00:07:50No tengo auto.
00:07:52Y debo tener uno esta noche.
00:07:54¡Gil!
00:07:55¿Sí?
00:07:57Tráeme el auto que prestamos.
00:07:59¿Ese auto?
00:08:01¿Cuál auto?
00:08:16¿Qué pasó?
00:08:28Es un clásico.
00:08:37Hola.
00:08:39¡Charlie! ¡Stanley!
00:08:41Chicas, quiero presentarles a mi amigo Stanley X.
00:08:43Hola.
00:08:44¿Qué tal?
00:08:46¿Qué dicen si entramos de una vez?
00:08:48Hola, Bobby.
00:08:50¿Cómo estás, amigo?
00:08:52Soy Charlie.
00:08:54Hola, Charlie.
00:08:56¿Cómo estás, amigo?
00:08:58Qué gusto verte.
00:09:00Bueno, entonces pasen, chicas.
00:09:02Nos vemos adentro.
00:09:04Bobby.
00:09:06¡Charlie! ¡Charlie!
00:09:08¡Charlie!
00:09:10En cada nombre de esta lista, que le corrobores.
00:09:12Eso me acuerdo.
00:09:14Oye.
00:09:16Cruzaste el límite.
00:09:18Nunca cruzas el límite.
00:09:20No, pero mis amigos acaban de entrar.
00:09:22Vamos.
00:09:24No, no, no, pero ¿qué hacen?
00:09:26Oiga, mis amigos acaban de entrar.
00:09:28Les ordeno que me bajen ahora mismo.
00:09:30Bájenme.
00:09:32Gracias.
00:09:38Oh, cielos.
00:09:44Señor Ipkiss.
00:09:46Hola.
00:09:48Hola.
00:09:51¿Cómo se siente?
00:09:53¿Cómo?
00:09:55Pues, yo, bien, sí.
00:09:57Nunca me he sentido mejor.
00:09:59Es solo que salí a...
00:10:01por un poco de aire fresco.
00:10:03Su auto, señor.
00:10:05¿Eh?
00:10:07Ese no es mi auto.
00:10:09Pero tiene el número de su boleto.
00:10:11Sí.
00:10:12El número de su boleto.
00:10:16De acuerdo.
00:10:18Lo tomaré.
00:10:21Pero que quede muy claro que no es mío.
00:10:24¿Entendiste?
00:10:27Porque mi auto es un Porsche.
00:10:43¡No!
00:10:45¡Rayos!
00:11:13¡Ah!
00:11:15¡Ah!
00:11:17¡Ah!
00:11:43¡Oiga!
00:11:47¡Oiga, amigo!
00:11:52¡Resista!
00:11:54Yo seré primero auxilios.
00:11:56¡Ah!
00:11:58¡Ah!
00:12:00¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:04¡Ah!
00:12:06¡Ah!
00:12:08¡Ah!
00:12:10¡Ah!
00:12:12¡Ah!
00:12:14¡Ah!
00:12:16¡Ah!
00:12:18¡Ah!
00:12:20¡Ah!
00:12:22¡Oh, Dios!
00:12:43¡Ah!
00:12:46¡Oiga, usted!
00:12:48¿Qué hace allá abajo?
00:12:50Tenemos una emergencia en el puente.
00:12:52Solo buscaba...
00:12:55Mi máscara.
00:12:58¿La encontré?
00:13:07¡Ipkiss!
00:13:09¿Tiene idea de la hora que es en este momento?
00:13:11De hecho, no.
00:13:14¡Mi tapete nuevo!
00:13:16Bueno, esto lo pagará con su seguro de depósito, Ipkiss.
00:13:21Oiga, señora Pinkman.
00:13:22¿Qué?
00:13:26Nada.
00:13:28¡Eso es lo que es usted, Ipkiss! ¡Una gran nada!
00:13:34¿No es hora de que vaya al laboratorio para que le aprieten los tornillos?
00:13:37Sí, lo necesita.
00:13:46Hola, ¿qué tal?
00:13:48Milo.
00:13:50¿Sabes que no debes brincar?
00:13:52Es contra las reglas caninas.
00:14:02Esta está bien.
00:14:07¡Ah!
00:14:18¿Qué quieres?
00:14:19¿Quieres que te lance eso?
00:14:21No, estoy cansado.
00:14:22De acuerdo.
00:14:23Lo lanzaré una vez.
00:14:25¡Pero no puedo lanzarlo si no lo sueltas!
00:14:31¿Listo?
00:14:32¡Ahora!
00:14:37¡De acuerdo, señora Pinkman!
00:14:45Dr. Newman, ¿nos dice que todo el mundo usa una máscara?
00:14:48Así es, Wendy.
00:14:49Todos usamos máscara, metafóricamente hablando.
00:14:52Suprimimos el yo, nuestros deseos oscuros, y adoptamos una imagen más socialmente aceptada.
00:14:58Bueno, el libro es, por supuesto, las máscaras que usamos por el Dr. Arthur Newman.
00:15:01Muchas gracias por estar con nosotros.
00:15:07¿Qué te pasa?
00:15:09¿Qué sucede?
00:15:11¿Qué buscas, eh?
00:15:13¿Te gusta esto?
00:15:14¿Te gusta?
00:15:17Las máscaras que usamos.
00:15:22Así es, Wendy.
00:15:23Todos usamos máscaras, metafóricamente hablando.
00:15:34Sí, claro.
00:15:36¿Qué pasa?
00:15:37¿Qué pasa?
00:15:38¿Qué pasa?
00:15:39¿Qué pasa?
00:15:40¿Qué pasa?
00:15:41¿Qué pasa?
00:15:42¿Qué pasa?
00:15:43¿Qué pasa?
00:15:44¿Qué pasa?
00:15:45¿Qué pasa?
00:15:46¿Qué pasa?
00:15:47¿Qué pasa?
00:15:48¿Qué pasa?
00:15:49¿Qué pasa?
00:15:50¿Qué pasa?
00:15:51¿Qué pasa?
00:15:52¿Qué pasa?
00:15:53¿Qué pasa?
00:15:54¿Qué pasa?
00:15:55¿Qué pasa?
00:15:56¿Qué pasa?
00:15:57¿Qué pasa?
00:15:58¿Qué pasa?
00:15:59¿Qué pasa?
00:16:00¿Qué pasa?
00:16:01¿Qué pasa?
00:16:02¿Qué pasa?
00:16:04¿Qué pasa?
00:16:05¿Qué pasa?
00:16:06¿Qué pasa?
00:16:12¡Magnífico!
00:16:16¡A festejar!
00:16:18Amigo E.T. y S.T.A.
00:16:20Es que... ¡la necesito!
00:16:29Administradora
00:16:30Silencio, por favor.
00:16:35¡Silencio!
00:17:02¡Silencio!
00:17:05¡Aaaaaaah!
00:17:26¡Mira mamá! ¡Me aplastaron!
00:17:36¡Armándese en el camino!
00:17:38¡Creo que quiere comunicarse!
00:17:42¡Apriétame suavemente!
00:18:00¡Oye! ¿Tienes la hora amigo?
00:18:02¿Realmente así es Gordon Flon?
00:18:05Vamos a darle una lección
00:18:08¿Qué tal?
00:18:10Faltan dos segundos para que te pellizquen la nariz y te suban los calzoncillos sobre la cabeza
00:18:19¡Sígueme!
00:18:21¡Acápenlo! ¡No escapen! ¡Vamos!
00:18:24¡Haz algo!
00:18:27¡Zumban aquí! ¡Vamos! ¡Acérquense! ¡No les dé pena!
00:18:30¡Nadie quiere a un rebelde vestido de piel!
00:18:33¡Márchense!
00:18:35¿El primer truco?
00:18:37¿Será algo especial para ti hijo?
00:18:42¡Y aquí tenemos una jiraba!
00:18:44¡Aquí tienes hijo! ¡Ahora lárgate! ¡Me molestas!
00:18:46¡Gracias!
00:18:47¡Qué lindo!
00:18:48¿Y ahora?
00:18:51¡Lo siento este bolsillono!
00:18:53¡Para ti hijo!
00:18:55Un personaje extranjero
00:19:01¡Un French Poodle!
00:19:05¡Lo siento hijo! Tenía rabia y tuve que asesinarlo
00:19:08¡Y último pero más importante! ¡Mi favorito!
00:19:22¡La metralleta!
00:19:31¡Esto es increíble!
00:19:33¡Con estos poderes podría ser un...
00:19:38¡Superhéroe!
00:19:40¡Combatir el crimen! ¡Proteger a los inocentes!
00:19:42¡Trabajar por la paz mundial!
00:19:45¿Pero primero?
00:19:47¡Sí!
00:19:53¡Tengan listas todas sus cosas!
00:19:55¡Es hora de salir!
00:19:57¡A dar una vuelta!
00:20:27¿Qué?
00:20:43Fue una pesadilla
00:20:46Solo un sueño
00:20:52Ya no veré caricaturas
00:20:58¿Hipkiss? ¿Stanley Hipkiss?
00:21:00¿Sí?
00:21:01Teniente Callaway, comisaría distrital
00:21:03¿Sabe algo sobre los problemas de anoche?
00:21:06¿Dijo problemas?
00:21:08Sí, un bandido irrumpió y atacó a la señora Pitman
00:21:11¿La atacó?
00:21:12Que no escuchó nada
00:21:14Disparó un par de tiros con un rifle grande
00:21:16A solo 10 metros de su puerta
00:21:18¡Mira el piso!
00:21:19¿Lo ve?
00:21:20Puso eso en mi piso y luego brincó por la ventana oficial
00:21:23¡Está tomando nota!
00:21:24Tenía la cara verde y era muy extraño
00:21:26¡Estaba horrible!
00:21:27Es imposible
00:21:28Su pijama es imposible, esto realmente pasó
00:21:32Es que yo tengo un problema con el oído medio
00:21:37Y a veces no oigo nada
00:21:39¿En serio?
00:21:43Aquí está mi tarjeta por si puede recordar algo sobre el suceso de anoche
00:21:47Cualquier cosa, solo llámeme
00:21:49Ajá, por supuesto, gracias
00:21:51Suerte con este caso
00:22:05¡Por Dios, ya es muy tarde!
00:22:08¿Llaves? ¿Las llaves? ¿Dónde dejé las llaves?
00:22:10¿Llaves?
00:22:13¡Maldición!
00:22:15¡Milo!
00:22:16¡Milo!
00:22:17¡Milo!
00:22:18¡Milo!
00:22:19¡Maldición!
00:22:21¡Milo!
00:22:22¡Busca las llaves!
00:22:23¡Búscalas! ¡Búscalas!
00:22:27¡Las llaves!
00:22:35¡Qué tarde es!
00:22:36¡Las llaves!
00:22:40¡Buen perro! ¡Buen perro!
00:22:41¡Dámelas!
00:22:42¡Milo! ¡Milo!
00:22:43¡Suéltalas! ¡Milo! ¡Suéltalas!
00:22:45Gracias
00:22:49¡Las llaves!
00:22:50¡Las llaves!
00:23:08Por favor, señor, permítame pasar
00:23:09No, no, no, no pueden pasar, por favor
00:23:12Con cuidado, por favor
00:23:14Necesitamos un protólogo
00:23:17Me escuchó, el mejor que tenga
00:23:18Trabajo para la estrella de la tarde. ¿Puede decirme qué pasó?
00:23:20No, y puede ponerlo así.
00:23:21Pues parece una táctica de la mafia.
00:23:23¿Se dan cuenta? Ya resolvió el caso.
00:23:25¡Vamos! ¡Quítense!
00:23:26¡Por favor, señor! ¡Vayan! ¡No pueden estar aquí!
00:23:29¡Por favor, salgan! ¡Ya no pueden estar aquí!
00:23:34¡Hola, Stan!
00:23:35¡Stan! ¿Dónde estuviste anoche?
00:23:37Las chicas y yo te buscamos por todos lados.
00:23:39¿Y por qué nos buscaron afuera?
00:23:41En el callejón.
00:23:42Oye, ¿leíste el periódico matutino?
00:23:43Tu novia tiene un gran artículo.
00:23:45Fue una bomba la que estalló en el Cocobongo.
00:23:47Ipkiss llega 40 minutos tarde. Es lo mismo que no asistir.
00:23:50Lo lamento, señor Dickey. No volverá a pasar.
00:23:52Yo fui un tonto.
00:23:54Bueno, si no estuviera ocupado mirando fotos de mujeres,
00:23:56tal vez realmente podría trabajar.
00:23:59Señor, es un cliente potencial de Stanley.
00:24:02¿Oh, en serio?
00:24:06Bueno.
00:24:08La próxima vez que venga, asegúrese de enviarla a mi oficina.
00:24:12Claro.
00:24:13¿Cómo no?
00:24:17Desearía que mi papá fuera dueño de un banco.
00:24:20Podría ser un hijo rico.
00:24:23¿Crees que ella vuelva, Charlie?
00:24:25Oh, viejo, olvídala.
00:24:27Stanley, escúchame.
00:24:28Una chica como ella siempre busca a A.M.P., al mejor postor.
00:24:32Tú no puedes saberlo, Charlie.
00:24:34Ella es una artista.
00:24:35Es...
00:24:36Es sensible.
00:24:38Stanley, olvídala.
00:24:39Esa chica te destrozará el corazón.
00:24:41Lo pondrá en una batidora y lo hará picadillo.
00:24:43No la necesitas, viejo.
00:24:44Necesitas a alguien más terrenal.
00:24:46Alguien con integridad.
00:24:47Alguien...
00:24:49Pele roja.
00:24:51Y con labios de rojo fuego.
00:24:53Blusa blanca, saco verde y con un gafete.
00:24:56Vaya, sí que redujiste posibilidades.
00:24:58Lástima que ella está apartada.
00:25:02Hola, ¿puedo ayudarla en algo?
00:25:04¿Stanley Ipkiss?
00:25:08Oh, hola.
00:25:09Soy Peggy Brand, de la tribuna.
00:25:11Oh, hola.
00:25:13Escucha, cancelé mi trabajo.
00:25:15Escucha, cancelé mi suscripción porque me robaban mi periódico de mi pueblo.
00:25:18No, no, no, solo quiero hacerte unas preguntas.
00:25:21¿En serio?
00:25:22¿Sobre qué?
00:25:24Taller de autos Ripley. Eres cliente de ahí, ¿no es cierto?
00:25:29Bueno, no.
00:25:31Ni siquiera tengo auto.
00:25:33Y es que...
00:25:35Contaminan.
00:25:36¿No tienes un Civic 88?
00:25:40Oh, ese auto, sí.
00:25:42Sí, sí.
00:25:43Sí.
00:25:45Ahora puedo recordar.
00:25:46Señorita, ¿cómo dijiste que te llamabas?
00:25:48Peggy Brand.
00:25:50Aguarda un minuto.
00:25:52¿Peggy Brand?
00:25:54¿De Preguntale a Peggy?
00:25:56Sí, es verdad.
00:25:58Imprimiste una de mis cartas hace un año.
00:26:00¿Lo olvidaste?
00:26:01Los sujetos lindos nunca ganan.
00:26:03¿Eres señor sujeto lindo?
00:26:05Sí.
00:26:06Oh, Stanley.
00:26:08¿Te das cuenta de cuántas cartas recibimos al respeto?
00:26:09Bueno, literalmente hay cientos de mujeres que buscan a un sujeto como tú.
00:26:15¿De verdad?
00:26:16Sí.
00:26:18¿Sabes lo difícil que es encontrar a un hombre decente en esta ciudad?
00:26:20Muchos creen que la monogamia es una especie de simio.
00:26:27¿Y por qué cubres esta historia?
00:26:30Porque querida Peggy paga poco.
00:26:32Estaba en la ruina.
00:26:33Quiero convertirme en una gran reportera.
00:26:35Oye, Stanley.
00:26:37Cuando fuiste al taller Ripley, ¿viste algo sospechoso?
00:26:39Lo que fuera.
00:26:40No te causaré problemas.
00:26:42Solo quiero la verdad.
00:26:45Cielos, desearía saberla.
00:26:47Sí, desearía saberla.
00:26:50No.
00:26:51Bueno, si piensas en algo...
00:26:54Este es mi número.
00:26:56Es mi...
00:26:58Bueno, número...
00:26:59Personal.
00:27:01¿En serio crees que muchas mujeres buscan a un hombre como yo?
00:27:04Claro.
00:27:06Cuéntame como una.
00:27:08Debo irme.
00:27:10Hasta luego.
00:27:15Ciento diez metros.
00:27:22Hola, Dorian.
00:27:26Gracias por venir.
00:27:29Sí, bueno...
00:27:30La próxima vez, ¿por qué no llamas?
00:27:32Deja a los mensajeros en casa.
00:27:39Jajajajaja.
00:27:51La policía...
00:27:53Trató de cerrar el club esta mañana.
00:27:57Dicen que has usado el lugar para tus pequeños fraudes.
00:28:02Cuando oigo cosas así, comienzo a perder la concentración.
00:28:07Mi juego...
00:28:09Se va derecho al infierno.
00:28:14Igual que tú.
00:28:18Doscientos metros.
00:28:20Ya me cansaste, Dorian.
00:28:22Pero...
00:28:24Voy a darte una oportunidad.
00:28:27Una semana para largarte de aquí.
00:28:29Después de eso...
00:28:31Usaré tu cráneo vacío para guardar mis palos de golf.
00:28:37¡No!
00:29:02Señoritki, hola.
00:29:06Hola.
00:29:09¿Cómo se siente?
00:29:11Su auto, señor.
00:29:16Ahora estoy bien.
00:29:37¡No, no, Tina!
00:29:42¡No, Tina!
00:29:45¡Milo!
00:29:47¡No! ¡Vete!
00:29:50¡Me ensalivaste!
00:30:02Fue una bomba la que estalló en el Coco Bongo.
00:30:04Fue una bomba la que estalló en el Coco Bongo.
00:30:11Estúpido.
00:30:14Ella nunca te haría caso.
00:30:34No lo haré.
00:31:04¡Tina!
00:31:08Aguarda, nena.
00:31:10Que esta noche papá tiene deseos muy dulces.
00:31:28¡No se atrevan a detenerme!
00:31:34¡No puedo divertirme si no tengo dinero!
00:31:37¡Debo hacer una pequeña parada!
00:31:43Energía de Ciudad Edge. Vale la pena esperar por el servicio.
00:31:48¿Cómo va, Frisky?
00:31:50Todo va muy bien.
00:31:52Correcto, muchachos. Están solos ahora. Debo bajar para que me vean.
00:31:55Hazlo.
00:31:57El doctor está a punto de operar.
00:32:04Vamos.
00:32:21Lo siento, señores.
00:32:23No siempre se tiene lo que se desea.
00:32:34No está en la lista, ¿de acuerdo?
00:33:02¿Qué tal?
00:33:05¿Qué tal?
00:33:09¿Está en la lista?
00:33:11No, pero creo que mis amigos sí. Tal vez los conozcan.
00:33:15Franklin Grant.
00:33:17Jackson.
00:33:24Es todo por ahora. Nadie más entrará.
00:33:30Y ahora les presentamos a la flor más hermosa del Coco Bongo.
00:33:34La señorita Tina Carlyle.
00:33:49Hermosa.
00:34:05Hermosa.
00:34:21Hermosa.
00:34:34Hermosa.
00:34:55¿Qué rayos haces aquí?
00:34:56Tenemos problemas. Más vale que sepas.
00:35:00Vámonos.
00:35:05Vamos.
00:35:07¡Vámonos!
00:35:33¿Qué tal un rock ahora, eh?
00:35:36Muy bien.
00:36:06Muy bien.
00:36:08Muy bien.
00:36:10Muy bien.
00:36:13Muy bien.
00:36:15Muy bien.
00:36:17Muy bien.
00:36:19Muy bien.
00:36:21Muy bien.
00:36:23Muy bien.
00:36:25Muy bien.
00:36:27Muy bien.
00:36:29Muy bien.
00:36:31Muy bien.
00:36:33Muy bien.
00:36:34Muy bien.
00:36:42¡Magnífico!
00:36:46¿Qué pasó?
00:36:50Alguien dio el golpe antes que nosotros.
00:36:54Fuma eso.
00:36:56Lo va a pagar el que lo haya hecho.
00:36:59¡Al nacido!
00:37:01¡Eddie!
00:37:04¿Quién hizo esto?
00:37:05Yo.
00:37:06¿Quién?
00:37:08Él.
00:37:09Él.
00:37:10Él es el sujeto.
00:37:12El hombre que baila con Tina es hombre muerto.
00:37:16¡Vamos!
00:37:29¡Vamos!
00:37:31¡Vamos!
00:37:33¡Vamos!
00:37:58¡Quiero que vacíen el lugar!
00:38:14Hola, amigos.
00:38:15¡El club está cerrado! ¡Muévanse!
00:38:17¡Creen que bromeo! ¡Vamos, váyanse!
00:38:19¡La fiesta se acabó! ¡Todo el mundo afuera!
00:38:22Tina, sal de aquí.
00:38:24¡Y órgate!
00:38:26Bien, buen bailarín.
00:38:28Quiero saber dónde está mi dinero y quiero saberlo ahora.
00:38:31De acuerdo.
00:38:36Tiene 17.5% en bonos amortizados durante el año fiscal.
00:38:398% de erecciones y bonos.
00:38:41Llevamos nueve, lo dividimos entre el producto interno bruto.
00:38:43Por fortuna, los arreglos funerales son reducibles.
00:38:47¡Congela ese hablador!
00:38:49¡Dispara!
00:38:57¡Gracias!
00:39:03¡Tú!
00:39:05¡Me diste amigo!
00:39:19¡Brázame, Red!
00:39:23¡Está oscureciendo!
00:39:29¡Dile a tía Emma que deje salir a todo!
00:39:35¡Dile al pequeño Tim que no vendré a casa en Navidad!
00:39:42¡Dile a Scarlett que sí la amo!
00:39:49Perdóname.
00:39:58¡Gracias!
00:40:01¡Me aman!
00:40:02¡En serio, me aman!
00:40:10¡No irás a ninguna parte!
00:40:19¡Arrójala, Tidal!
00:40:23Hola, Callaway.
00:40:24¡Arrójala!
00:40:28¿Y trajo una orden esta vez? ¿O solo pasó por un trago?
00:40:32Lo que tengo es una causa probable, Dorian.
00:40:35Un par de esos muchachos fueron vistos robando el banco de Ciudad...
00:40:37Tranquilo, Doyle, me está excitando.
00:40:39Y uno de ellos tenía una horrible máscara verde.
00:40:41Por una vez tiene razón, Callaway.
00:40:44Pero no era uno de los míos.
00:40:46Tal vez si hiciera un buen trabajo policiaco...
00:40:49¡Espósenlo rápido!
00:40:50¡Teniente, tenemos un muerto arriba!
00:40:52¡Es uno de los del robo!
00:40:54Más vale que llame a su abogado, Tidal.
00:40:56Usted y yo iremos a la jefatura para conversar.
00:40:59¡Sáquelo de aquí!
00:41:12¿Y qué es?
00:41:16Buena suerte.
00:41:20¡Se ha reducido!
00:41:23La policía está aquí, Tyrello.
00:41:27¡Quédese aquí!
00:41:29Ya nos ha notado un lugar suejo.
00:41:35Ya sáquelo.
00:41:37¡Doyle!
00:41:39¡No!
00:41:40¡Doyle!
00:41:42¿Qué ha pasado?
00:41:43Se está loquiteando.
00:41:45¡Están saliendo pollas de los dedos!
00:41:47¡Mano, mano!
00:41:49¡No es hora de jugar! ¡Suéltalo, suéltalo!
00:41:51¡Suéltalo!
00:41:53¡Ya voy, ya voy!
00:41:55¡Enseguida, enseguida abro!
00:42:01¿Qué espera, Ipis? ¡Muévase!
00:42:03¡Ya voy!
00:42:09Hola, Teniente.
00:42:11Oiga, no es un momento para esto.
00:42:13Yo acabo de... No gusta pasar.
00:42:19¿Dónde estuvo anoche, Ipis?
00:42:21Aquí, dormido.
00:42:23¿Pasa algo malo?
00:42:25¿Qué sabe sobre el personaje de la Máscara?
00:42:27¿Máscara?
00:42:29No quiera pasarse de listo, Ipis.
00:42:31Roba el banco en que trabaja y luego encuentro esto en el Cocobongo.
00:42:33No puede haber dos idiotas con una pijama como esta.
00:42:35¡Mano, no!
00:42:37¿Puedo ver su pijama, señor Ipis?
00:42:39¿Mi pijama?
00:42:41Pues...
00:42:43Esas pijamas...
00:42:45Me las robaron.
00:42:47¿Robaron todas sus pijamas?
00:42:49Sí.
00:42:55Quiero decir...
00:42:57¿Qué vamos a hacer en esta ciudad
00:42:59cuando el cajón de las pijamas
00:43:01no estará a salvo?
00:43:03¿A salvo, verdad?
00:43:09¡Guau, miren a ese sujeto!
00:43:11Nadie atiende tan rápido en mi banco.
00:43:13Así es.
00:43:15No sé, jefe.
00:43:17Esa máscara es perfecta.
00:43:19¿Qué dijo el informe del laboratorio?
00:43:21Tenemos huellas en algunas monedas,
00:43:23pero ninguna es de los hombres de Tyrell.
00:43:25Ese sujeto les ganó la partida.
00:43:27Consigue los archivos de empleados del banco
00:43:29y verifica las huellas de un sujeto
00:43:31Así es, y solo necesito un par de huellas
00:43:33para encerrar a este loco hasta el día del juicio final.
00:43:37Cincuenta mil.
00:43:39Le daré cincuenta mil a quien encuentre
00:43:41al maldito caraverde antes que la policía.
00:43:43Quiero que difunda la noticia
00:43:45por todos los barrios bajos y altos
00:43:47de la ciudad. ¿Entendido?
00:43:49Lo quiero aquí, mañana, ¡vivo!
00:43:53¿Aún están aquí?
00:43:55¡Vamos, que esperan!
00:44:01¿A quién estás mirando?
00:44:03A ti. ¿Estás perdiendo, Dorian?
00:44:05No.
00:44:07No estoy perdiendo nada.
00:44:09Excepto tal vez un poco de equipaje.
00:44:11¿Qué se supone que significa eso?
00:44:13Deciré...
00:44:15¿No te opusiste mucho cuando ese sujeto de anoche trató de besarte?
00:44:17Parecía que tenía alternativa.
00:44:21Tal vez sí.
00:44:25Tal vez no. ¿Quién sabe?
00:44:27Pero te diré una cosa.
00:44:29Me vengaré
00:44:31de quien no se traicionarme.
00:44:41¡Ipkiss!
00:44:43Tenemos una crisis entre manos.
00:44:45Si tú te atreves a llegar una hora tarde,
00:44:47si debo soportar tu comportamiento imprudente...
00:44:49¡Para atrás, monigote!
00:44:51Si no le diré a tu papi que conduces el banco
00:44:53como tu alcancía personal,
00:44:55tal vez deba llamar al ICR
00:44:57y ver si podemos arreglarte unas vacaciones
00:44:59con los federales.
00:45:03Eso es todo, Ipkiss.
00:45:07Genio.
00:45:09Eso fue genial, amigo.
00:45:11Tengo escalofríos. Cielos.
00:45:13Dime, ¿de qué lado de la cama
00:45:15te levantaste?
00:45:17No estoy seguro.
00:45:19No he sido yo mismo últimamente.
00:45:21Bueno, no te ves muy bien, Stan.
00:45:23¿Me veo tan mal?
00:45:25No te preocupes. Esto te hará recuperar
00:45:27el color de las mejillas, amigo.
00:45:29Dos boletos para el baile de caridad
00:45:31en el Coco Bongo el sábado por la noche.
00:45:33Cualquiera que sea alguien estaría ahí.
00:45:35¿Quieres ser mi pareja?
00:45:37Por favor, Charlie, yo...
00:45:43Aguarda un momento.
00:45:45Tina, ¿qué estás haciendo aquí?
00:45:47Solo quería darte las gracias,
00:45:49pero no estoy segura que tenga mucho dinero
00:45:51en mi cuenta.
00:45:53Bueno, pero ¿qué me dices del club?
00:45:55¿No te iba bien?
00:45:57No es tu problema. Estaré bien.
00:45:59Tina, ven acá.
00:46:03¿No viniste solo a verme o sí?
00:46:07No hay cuidado.
00:46:09Dime.
00:46:13El sujeto que robó este banco...
00:46:15¿La máscara?
00:46:17Creo que estuvo en el club anoche.
00:46:19Dicen que es un sujeto...
00:46:21muy raro.
00:46:25Sí,
00:46:27pero deberías verlo bailar.
00:46:31¿Y alguien averiguó
00:46:33quién es?
00:46:35¿Por qué estás interesada?
00:46:37Solo curiosidad, creo.
00:46:41Bueno,
00:46:43ahora debo irme.
00:46:45Gracias por todo, Stanley.
00:46:48¿Quieres volver a verlo, verdad?
00:46:53A mí...
00:46:55no me importaría.
00:46:57Es amigo mío.
00:46:59¿En serio?
00:47:01Sí, somos amigos desde la universidad.
00:47:05Es gracioso que mencione su forma de bailar, porque...
00:47:11Yo mismo le enseñé un par de pasos de baile.
00:47:13¿Podrías arreglar que nos viéramos esta noche?
00:47:15Tal vez sí pueda, ¿por qué no?
00:47:17¿Qué te parece el parque Lampio?
00:47:19De acuerdo, ¿en la tarde?
00:47:21Perfecto.
00:47:23Gracias, Stanley.
00:47:25Tú sí eres un gran muchacho.
00:47:33Es una pieza interesante, señor Ipkiss.
00:47:35Parece del cuarto o quinto siglo escandinava.
00:47:37Tal vez la representación
00:47:39de los dioses nórdicos nocturnos.
00:47:41Tal vez Loki.
00:47:45¿Loki?
00:47:47¿Y quién es Loki?
00:47:49El dios nórdico del mal.
00:47:51Supuestamente causó tanto mal
00:47:53que Odin lo expulsó del Valhalla para siempre.
00:47:57¿Y tal vez lo convirtió en esta máscara?
00:48:01Hablo sobre mitología, señor Ipkiss.
00:48:03Este es un pedazo de madera.
00:48:05Sí, pero su libro dice que...
00:48:07Mi libro sobre máscaras es una metáfora, señor Ipkiss.
00:48:09Metáfora.
00:48:11No para entenderse literalmente.
00:48:13Usted sufre de alucinación ligera.
00:48:15Sí, claro.
00:48:17Correcto.
00:48:21Se lo voy a probar.
00:48:25Pero no soy responsable por las consecuencias.
00:48:27Siéntese bien
00:48:29y disfrute del paseo, señor experto.
00:48:31No me asusta, señor Ipkiss.
00:48:33Adelante.
00:48:35Hasta luego.
00:48:39Adelante.
00:49:01De acuerdo.
00:49:03Dijo que Loki era un dios nocturno.
00:49:05Tal vez funciona solo de noche.
00:49:07Yo no trabajo personalmente
00:49:09con sujetos tan enfermos.
00:49:11Hay instituciones privadas para casos así.
00:49:13Sin embargo, si quiere que le arregle
00:49:15un ambiente seguro esta noche,
00:49:17puedo hacerlo.
00:49:19No.
00:49:21Debo ver a Tina.
00:49:23¿Pero qué hago?
00:49:25Es decir, ¿voy como yo mismo
00:49:27o como la máscara?
00:49:31Si se lo digo, ¿me promete dejar
00:49:33mi oficina ahora mismo?
00:49:35De acuerdo.
00:49:37Señor Ipkiss.
00:49:39Vaya como usted mismo
00:49:41y como la máscara.
00:49:43Porque ambas son una misma
00:49:45y maravillosa persona.
00:49:49Tengo la verificación de las huellas para usted.
00:49:51¿Es sí, señor?
00:49:53Sí, ya lo vi. Que el equipo de estrategia se prepare.
00:49:55Si el sujeto es tan malo como aparenta,
00:49:57tendremos baile para toda la noche.
00:49:59¿Quiere salsa de tomate?
00:50:01¡Doyle entrelazo!
00:50:03¡Una!
00:50:07Parque Lanfield.
00:50:25No.
00:50:27¡Stanley!
00:50:29¿Qué haces aquí?
00:50:31Hola, Tina.
00:50:33Solo... solo quise venir a ver
00:50:35y asegurarme de que se reunieran esta noche.
00:50:37Qué gentil.
00:50:39Sabes, yo casi nunca vengo por aquí.
00:50:41Es difícil creer
00:50:43que esto haya sido un tiradero de basura.
00:50:45Sí.
00:50:47Es...
00:50:49Es muy bello por aquí en el ocaso.
00:50:51Las emisiones de metano
00:50:53le dan un gran colorido, ¿no?
00:50:55Esos...
00:50:57verdes y violetas.
00:51:01Ah...
00:51:03Ah...
00:51:05Mi amigo vendrá en cualquier momento
00:51:07y yo me tengo que ir.
00:51:09¡Stanley, aguarda!
00:51:11¡Stanley!
00:51:13¡Stanley!
00:51:17Hola, Sherry.
00:51:19De nuevo juntos.
00:51:21Es el destino. Debe ser él.
00:51:23Está escrito en las estrellas
00:51:25que estamos destinados a intimar.
00:51:27Quiero creerlo así.
00:51:31Besame cielo
00:51:33y me excitaré
00:51:35al ver tus ojos.
00:51:37También me revolcaré
00:51:39y me volveré loco de pasión por ti.
00:51:45¿Es tan cruel?
00:51:47¿Qué me pasará?
00:51:53Nuestro amor
00:51:55es como una rosa roja
00:51:57y yo soy dueño
00:51:59de las espiras.
00:52:03¡Que cierren el telón! ¡No me interesa!
00:52:07Soy Kelaway. Necesito refuerzos y los quiero ahora.
00:52:09¿Cigarillo?
00:52:11¿No?
00:52:23Y ahora, como Napoleón,
00:52:25me dividiré y conquistaré.
00:52:29¡X! ¡Policía!
00:52:33¡Cóngelese ahí!
00:52:37¡Arriba las manos!
00:52:39Usted dijo cóngelese ahí.
00:52:41De acuerdo, de acuerdo.
00:52:43¡Lo descongelo!
00:52:45Ahora sí está arrestado.
00:52:47¡No! ¡No tengo culpa alguna!
00:52:49¡Fue el hombre del arma!
00:52:53De acuerdo, lo confieso.
00:52:55¡Yo lo hice! ¿Me escuchan? ¡Yo lo hice!
00:52:59¿Qué van a hacerme, sargento?
00:53:01¿Qué van a hacer conmigo?
00:53:03Lo siento, hijo.
00:53:05No es mi departamento. ¡Regístrenlo!
00:53:09¡Oh! ¿Dónde está una cámara
00:53:11cuando se necesita?
00:53:17Parece que será una larga noche.
00:53:19Mi esposa me matará. ¿Qué ocurre, Murray?
00:53:21La policía atrapó a tu amigo Ipkiss en el parque Lanfield.
00:53:23Déjame cubrir esta, Murray. Necesito esta historia.
00:53:25Así podrás irte a casa con Claire.
00:53:27Yo no sé, Peggy. Ramsey dijo que...
00:53:29Escucha, yo me encargo de Ramsey.
00:53:31Un millón de gracias. Te debo una.
00:53:33Enormes gafas de sol.
00:53:35Bola de goma.
00:53:37Graneta de bicicleta.
00:53:39Peces galatinosos.
00:53:43Ratonera.
00:53:45Pollo de ule.
00:53:47A la izquierda, a la izquierda.
00:53:49No sé qué es. Gafas de broma.
00:53:51Nunca en mi vida los había visto.
00:53:53Bazooka. Tengo permiso para eso.
00:53:55¿Fotografía de la esposa de Callaway?
00:53:57No.
00:53:59¡Margaret!
00:54:01¡Maldito cielo!
00:54:03¡Creí que tenía sentido del humor!
00:54:05Después de todo, ¿la desposaste o no?
00:54:09Eso duele, ¿cierto?
00:54:11¡Que no escape!
00:54:25Todo terminó, Apecase.
00:54:27Ponga las manos sobre la cabeza o abriremos fuego.
00:54:33¡A tocar!
00:54:55¡A tocar!
00:54:57¡A tocar!
00:54:59¡A tocar!
00:55:01¡A tocar!
00:55:03¡A tocar!
00:55:05¡A tocar!
00:55:07¡A tocar!
00:55:09¡A tocar!
00:55:11¡A tocar!
00:55:13¡A tocar!
00:55:15¡A tocar!
00:55:17¡A tocar!
00:55:19¡A tocar!
00:55:21¡A tocar!
00:55:23¡A tocar!
00:55:25¡A tocar!
00:55:27¡A tocar!
00:55:29¡A tocar!
00:55:31¡A tocar!
00:55:33¡A tocar!
00:55:35¡A tocar!
00:55:37¡A tocar!
00:55:39¡A tocar!
00:55:41¡A tocar!
00:55:43¡A tocar!
00:55:45¡A tocar!
00:55:47¡A tocar!
00:55:49¡A tocar!
00:55:51¡A tocar!
00:55:53¡A tocar!
00:55:55¡A tocar!
00:55:57¡A tocar!
00:55:59¡A tocar!
00:56:01¡A tocar!
00:56:03¡A tocar!
00:56:05¡A tocar!
00:56:07¡A tocar!
00:56:09¡A tocar!
00:56:11¡A tocar!
00:56:13¡A tocar!
00:56:15¡A tocar!
00:56:17¡A tocar!
00:56:19¡A tocar!
00:56:21¡A tocar!
00:56:23¡A tocar!
00:56:25¡A tocar!
00:56:27¡A tocar!
00:56:29¡A tocar!
00:56:31¡A tocar!
00:56:33¡A tocar!
00:56:35¡A tocar!
00:56:37¡A tocar!
00:56:39¡A tocar!
00:56:41¡A tocar!
00:56:43¡A tocar!
00:56:45¡A tocar!
00:56:47¡A tocar!
00:56:49¡A tocar!
00:56:51¡A tocar!
00:56:53¡A tocar!
00:56:55¡A tocar!
00:56:57¡A tocar!
00:56:59¡A tocar!
00:57:01¡A tocar!
00:57:03¡A tocar!
00:57:05¡A tocar!
00:57:07¡A tocar!
00:57:09¡A tocar!
00:57:11¡A tocar!
00:57:13¡A tocar!
00:57:15¡Stanley, aquí!
00:57:18¡Ahí está!
00:57:21¡Alto! ¡Disparo!
00:57:25¡Disparen! ¡Disparen!
00:57:27¡Cuida el cinturón!
00:57:33¡Maldición, fallé!
00:57:35¡Vámonos! ¡Todos fallamos!
00:57:40La máscara roba un banco
00:57:43Lo vi
00:57:46Lo vi todo
00:57:48¿Qué te pasa, Stanley?
00:57:52Es una locura
00:57:58Pierdo el control
00:58:01Cuando me pongo la máscara
00:58:03Puedo hacer lo que sea
00:58:05Ser lo que sea
00:58:09Pero... pero estropea mi vida
00:58:12Bueno, mi vida está estropeada
00:58:13Estropeada, estropeada
00:58:15Estropeada
00:58:17Oye, no sé qué te pasa, Stanley
00:58:21Pero sí sé esto
00:58:25La carta que enviaste a mi columna
00:58:27Fue de un sujeto con más agallas
00:58:31Y más corazón
00:58:33Que cualquier bribón que haya conocido
00:58:36Lo que sea esa máscara
00:58:39No la necesitas
00:58:41
00:58:43Stanley Ipkiss
00:58:45Ya eres lo que necesitas ser en la vida
00:58:52Cielos P
00:58:55¿Hablas en serio?
00:58:58En realidad
00:59:00No
00:59:02¿No?
00:59:05¿Por qué tardaron tanto? ¡He estado fingiendo más de 20 minutos!
00:59:08¿Es él?
00:59:10¿Tienes los 50.000?
00:59:12Dale el dinero
00:59:17Claro
00:59:19Cuando se pone la máscara se convierte en ese personaje verde
00:59:23¿Qué estás haciendo?
00:59:25Lo siento, Stanley
00:59:27Sí eres un gran muchacho
00:59:29Es solo que no puedo perder mi casa
00:59:31Sabes lo difícil que es encontrar una en esta ciudad
00:59:37¡Dijiste que no lo lastimarías!
00:59:41No era cierto
00:59:50¡Stanley!
00:59:53¿Qué? ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:59:59¡Ayúdame!
01:00:01Dime, ¿cómo funciona esta máscara?
01:00:04¡No sé! ¡Sólo...
01:00:07¡Póntela!
01:00:11¡No!
01:00:20Jefecito
01:00:22Debe tener cuidado
01:00:41¡Qué sensación!
01:00:44¡Rayos, jefe!
01:00:47¿Está bien?
01:00:49Mejor que nunca, idiota
01:00:52¿Qué hacemos con Ipkiss?
01:00:57La policía busca la máscara
01:00:59Y les daremos lo que desean
01:01:00¿Qué desean?
01:01:11Más vale que el dinero esté aquí, Ipkiss
01:01:13O puedes despedirte de este mundo
01:01:21¡Oye, Orlando!
01:01:31¡Ayúdame!
01:01:38¡No!
01:01:40¡No!
01:01:43¡No!
01:01:55¡Ayúdame!
01:01:57¡Ni cate!
01:02:00No puedo creerlo. Policías rudos bailando en las calles y pasó en todos los noticiarios de las 11.
01:02:15Hasta el grupo especial recibió una oferta para Las Vegas.
01:02:17No, estoy perdido. El capitán se desayunará mi placa con un poco de pensión como aderezo.
01:02:21Vamos, Teniente, no es tu culpa. Algo pasará.
01:02:25Claro, Stanley Ipkiss caerá encima de mí ahora.
01:02:31¡Quítamelo, quítamelo!
01:02:38Ipkiss.
01:02:41¿Puedo explicárselo todo, Teniente?
01:02:43Ah, sí. ¿Puede explicarlo todo? Explique esto.
01:02:47Doy, llévatelo. Vámonos de aquí. Tengo una senda para usted.
01:03:00¿Milo?
01:03:02Más vale que te olvides de mí.
01:03:04Búscate una nueva casa
01:03:06para vivir.
01:03:08Es que me quedaré aquí
01:03:10mucho tiempo.
01:03:12Milo.
01:03:14Milo.
01:03:16Milo.
01:03:18Milo.
01:03:20Milo.
01:03:22Milo.
01:03:24Milo.
01:03:26Milo.
01:03:29Escuche.
01:03:30¿Usted?
01:03:32Tiene visita.
01:03:36Dina.
01:03:38Hola, Stanley.
01:03:42¿Qué haces aquí?
01:03:44¿Es cierto?
01:03:46Tú eres la máscara.
01:03:48Sí, pero que nadie lo sepa.
01:03:50Porque si consigo un buen abogado
01:03:52y hago un trato, podría salir de aquí
01:03:54tal vez en unos diez mil años.
01:03:56¿Te arriesgas al venir aquí?
01:03:58Tu novio puede estar un poco molesto.
01:04:00Irá al baile de caridad esta noche.
01:04:02Va a ser algo terrible.
01:04:04¿Cómo qué?
01:04:06¿Bailar lambada?
01:04:08Stanley, lo digo en serio.
01:04:10Debe haber una forma de detenerlo.
01:04:12¿Cómo funciona?
01:04:14No sé.
01:04:16Es como...
01:04:18Es como si afloraran
01:04:20tus deseos más íntimos.
01:04:22Como si muy en el fondo fuera
01:04:24un romántico reprimido
01:04:26y sin esperanzas.
01:04:28Y te conviertes en una especie
01:04:30de hombre salvaje y loco de amor.
01:04:32¿Y si eres alguien como Dorian?
01:04:34Entonces estás en graves problemas.
01:04:36Y si fuera tú, me iría de la ciudad.
01:04:38Rápido.
01:04:42Gracias.
01:04:44¿De qué?
01:04:46Muchas cosas.
01:04:48Por compartir
01:04:50un ocaso conmigo.
01:04:52Por ser el único sujeto
01:04:54que me trató como una persona
01:04:56y no como un objeto festivo.
01:05:00Por ser tan romántico
01:05:02aún sin tener esperanzas.
01:05:08No fue nada.
01:05:10Esa noche en el club
01:05:12me sentí
01:05:14como si fuera
01:05:16alguien especial.
01:05:18Sabía que había encontrado
01:05:20a alguien especial.
01:05:22¿La máscara?
01:05:24No.
01:05:26Era el sujeto dentro de la máscara.
01:05:28Eras tú.
01:05:30Siempre.
01:05:32Stanley.
01:05:34Apple.
01:05:36Kiss.
01:05:38Bien, señorita. Se acabó su tiempo.
01:05:40¿Podría permitirnos un minuto más?
01:05:43Debo desaparecer por un tiempo, Stanley.
01:05:45No sé a dónde iré.
01:05:47Pero te informaré cuando pueda.
01:05:57Policía de Ciudad Edge.
01:06:12Policía de Ciudad Edge.
01:06:32¡Alguien que me ayude!
01:06:34¡No, no!
01:06:36¡Guardia! ¡Guardia!
01:06:38¡Guardia!
01:06:40¡Hay una mujer en el callejón!
01:06:42¡Vamos! ¡Ayúdenla, por favor!
01:06:44Sí, sí, claro. Cálmate, Ipkiss.
01:06:46¡Vamos! ¡Sirven y protegen!
01:06:48¡Valiente ayuda!
01:06:58¿Milo?
01:07:02¿Milo?
01:07:04Ma...
01:07:06¡Milo, mi vida!
01:07:08¡Ven acá! ¡Ven!
01:07:10¡Brinca! ¡Vamos!
01:07:12¿Puedes brincar?
01:07:14¿Recuerdas que te enseñé que no brincaras
01:07:16encima de las personas? ¡Pues olvidalo! ¡Ven!
01:07:18¡Vamos!
01:07:20¡Sube! ¡Sube!
01:07:22¡Vamos, ven!
01:07:24¡Tú puedes! ¡Eso! ¡Eso!
01:07:26¡Brinca! ¡Brinca! ¡Brinca!
01:07:28¡Eso! ¡Eso!
01:07:30¡Milo! ¡Brinca con más fuerza!
01:07:38¡Brinca! ¡Brinca! ¡Brinca!
01:07:48¡Ah, muñeca, ahí estás!
01:07:50Comenzaba a preocuparme por ti.
01:07:52¿La conversación con la policía fue agradable?
01:07:54Solo fui a ver qué les dijo Ipkiss.
01:07:56Ah, sí, sí. Tú y Stanley, ¿cierto?
01:07:58Ambos están muy unidos.
01:08:00Tal vez fuiste tú quien lo ayudó
01:08:02con lo del banco. ¡Eso es ridículo!
01:08:04Lo es.
01:08:06Mira lo que encontré en su auto.
01:08:10¿Planeas un viaje sin mí, muñeca?
01:08:12No.
01:08:14Muchachos,
01:08:16escójanle algo
01:08:18bello para ponerse.
01:08:22Porque vamos a ir a una fiesta esta noche
01:08:24y nos divertiremos mucho, ¿no es cierto?
01:08:26Sí.
01:08:28Fuera de mi vista.
01:08:30¡Brinca!
01:08:32¡Eso! ¡Brinca! ¡Anda!
01:08:34¡Vamos, Milo! ¡Brinca!
01:08:36¡Hazlo! ¡Hazlo por papá!
01:08:42¡Eso es!
01:08:46¡Shh! ¡No hagas ruido! ¡Cállate! ¡Cállate!
01:08:48¡Shh! ¡No hagas ruido! ¡Tranquilo!
01:08:50¡Buen perro! ¡Eso es!
01:08:52¡Tranquilo! ¡Tranquilo!
01:08:54¿Ves ese hombre allá?
01:08:56¡Tiene unas llaves!
01:08:58¡Sí! ¡Ve por esas llaves!
01:09:00¡Vamos!
01:09:02¡Ve por las llaves! ¡Ve por ellas!
01:09:06¡Eso es! ¡Sí!
01:09:08¡Ahí están!
01:09:12¡Eso! ¡Eso!
01:09:14¡Eso no!
01:09:16¡Es queso! ¡Las llaves!
01:09:18¡Deja ahí el queso!
01:09:22¡Y ve por las llaves! ¡Ve!
01:09:24¡Anda!
01:09:32¡Eso!
01:09:34¡Ven acá! ¡Eso! ¡Ven!
01:09:36¡Ven!
01:09:38¡Buen niño! ¡Buen perro!
01:09:40¡Suelta! ¡Suelta! ¡Suelta! ¡Dame!
01:09:42¡Dame las llaves! ¡Dame!
01:09:44¡Mayro! ¡Mayro! ¡Mayro!
01:09:46El atardecer.
01:09:48Es casi la hora.
01:09:50¡Oh!
01:09:52Yo no haría eso, linda.
01:09:56Explosivos.
01:09:58¡Explosivos!
01:10:00Explosivos.
01:10:02¿No querrás comenzar la celebración antes?
01:10:31¡Ahora! ¡Ahora!
01:10:43¿Mayro?
01:10:45¡Maldita sea!
01:10:47¡Quieto! ¡Quieto! ¡Se lo advierto!
01:10:49Soy muy estresado aquí dentro.
01:10:51¡Tranquilo, Ipquis! ¡Entre!
01:10:54¡Vamos! ¡No sea idiota!
01:10:55Está dentro de una jefatura de policía.
01:10:57No hay forma de que salga de aquí solo.
01:11:00Creo que tiene razón.
01:11:04Tiene mucha razón.
01:11:05¿Qué rayos está haciendo?
01:11:08Va a llevarme...
01:11:09como su prisionero.
01:11:11Póngala.
01:11:12¡Póngala!
01:11:15Camine.
01:11:16Lamento mucho todo esto.
01:11:17Sí, cómo no.
01:11:18¡Milo!
01:11:21Le juro que yo no soy...
01:11:23En serio.
01:11:24Tengo mis derechos.
01:11:26Oye, Teniente, ¿a dónde llevas a Ipkiss?
01:11:28No entiendo.
01:11:31Ah, entiendo.
01:11:32Idioma de la Efe.
01:11:34Yo no entiendo eso.
01:11:35Adiós.
01:11:37¡Sube, Milo!
01:11:45¿Por qué no te sientas bien y te tranquilizas?
01:11:50Debo cambiarme para la fiesta.
01:11:59Noche de casino en Cocobongo.
01:12:03Fondo para los huérfanos de guerra.
01:12:17Yo quiero apostar al 32 negro todo lo que tengo.
01:12:19Un paquete de cigarrillos.
01:12:20¿Qué marca, señor?
01:12:21Ah, no importa, no fumo.
01:12:22Pero por ti mataría al departamento de salud.
01:12:28Mayor Tilton, ¿nos permite unas palabras?
01:12:30Bueno, siempre tengo tiempo para la prensa y sus fieles ayudantes.
01:12:58¡Libéreme de estas esposas, Ipkiss! ¡Conduce como un maniático!
01:13:09Lo lamento, pero estamos muy atrasados.
01:13:11Ah, sí, y Alicia y el Conejo Blanco estarán muy decepcionados.
01:13:13No sea irónico.
01:13:18¿Quién de ellos eres?
01:13:19¿Solo soy un ex empleado?
01:13:21¿Qué ha venido por su paga?
01:13:24¿O debería decir su venganza?
01:13:27¿Porían?
01:13:29¡Quédense!
01:13:42¡Cállate!
01:13:48¡Vamos!
01:13:56¡Vamos!
01:14:10¡Damas y caballeros!
01:14:12¡Yo seré el anfitrión el resto de la noche!
01:14:16¡Ipkiss! ¡Aleja a tu perro de mí!
01:14:20Lo lamento, pero parece que le agrada.
01:14:22Oiga, un momento. ¿Dónde está todo el mundo? ¡Algo no está bien aquí!
01:14:25Exacto.
01:14:26¡Venga, cuidado!
01:14:27Lo siento, pero tendré que encerrarlos.
01:14:30Puse el radio.
01:14:31¿Qué?
01:14:32Digo, por si tiene que pedir refuerzos o algo así.
01:14:36¿Milo?
01:14:38¿Qué?
01:14:40¿Qué pasa?
01:14:41¿Por si tiene que pedir refuerzos o algo así?
01:14:43¿Milo?
01:14:45Esto podría ser peligroso. Quédate aquí y sé buen perro.
01:14:49Tengo que salvar una cuenta pendiente.
01:14:56Ya es hombre muerto.
01:14:57¡Abajo! ¡Todos abajo! ¡Vamos! ¡Dense prisa!
01:15:01¡De acuerdo! ¡De acuerdo! ¡Ya entendí! ¡Ya entendí!
01:15:12¡Disparen!
01:15:21¡Maldito!
01:15:23¿Qué te pasa, linda? Es tu gran número en la producción.
01:15:27Y sabes que es importante hasta morir en la actuación.
01:15:36¡Charlie!
01:15:39¿Qué?
01:15:41¿Qué haces aquí?
01:15:43Ven, toma esta arma y comienza a sacar a las personas por atrás.
01:15:45Sí.
01:15:49¡Ustedes, nos pasen para allá!
01:15:50¿No sabe a quién le está hablando?
01:15:51¡Le estoy hablando con un muerto si no se hace para atrás como le dije!
01:15:54Oiga, ¿no tienen respeto por la ley y el orden? ¿Qué tipo de matones son, eh?
01:15:57Todo está listo, Dorian.
01:15:59¡Excelente!
01:16:02¡Esta fiesta se acabará en diez minutos!
01:16:06Es el momento de la verdad.
01:16:08Cuando un hombre muestra de lo que está hecho.
01:16:11De basura.
01:16:12Suéltala, Ipkiss.
01:16:25Eres muy listo.
01:16:32¡Jefe!
01:16:34¡Jefe!
01:16:35¡Mire quién decidió llegar a la fiesta!
01:16:37Hola, Dorian.
01:16:39¿Qué tal?
01:16:40¡Tráiganlo acá arriba!
01:16:41¡Dorian!
01:16:42¡Dorian, aguárdalo!
01:16:44No hay tiempo para un último deseo.
01:16:47Pero solo quería un beso.
01:16:50¿Uno?
01:16:53Solo...
01:16:54...uno más.
01:16:56¡Dorian, no puedo pagar esto!
01:16:59¡Siempre hay tiempo!
01:17:02Para un beso.
01:17:09Del verdadero Dorian.
01:17:12Del que me enamoré.
01:17:15Nadie me besó nunca como Dorian Tyrell.
01:17:18¡Romeo!
01:17:19¡Este lugar va a estallar en un par de minutos!
01:17:22¡Quiero que esperes!
01:17:27¡He decidido!
01:17:32¡No!
01:17:37Cumplir su último deseo.
01:17:49¡Otra vez!
01:18:01¡Corre, Milo!
01:18:05¡Stanley, deprisa!
01:18:07No te preocupes, Tina.
01:18:09¡Ya todo acabó!
01:18:14¡Stanley!
01:18:20¡Detengo!
01:18:32¡Stanley!
01:18:35¡Stanley!
01:18:39¡Voy a hacerte picadillo!
01:18:41¡Solo espero que disfrutes la victoria con un solo ojo!
01:18:44¡Perrito!
01:18:46¡Quieto, perrito!
01:19:14¡Demency!
01:19:19¡Stanley!
01:19:26¡Stanley!
01:19:44¡Eso!
01:19:48¡Suéltame!
01:19:52¡Milo!
01:19:56¡Oh, por Dios!
01:19:58¡Esta debe ser una nueva raza!
01:20:00¡Tranquilo!
01:20:05¡Buen juego!
01:20:14¡Eso!
01:20:34¿Me extrañaste?
01:20:43Creo que no.
01:20:50Ahora deben hacerse esta pregunta.
01:20:53¿He tenido suerte?
01:20:56¿Bien?
01:20:59¿No es suficiente?
01:21:13¡Stanley!
01:21:33¡Esto sí que tenía mucho picante!
01:21:44¡Hola, querida!
01:21:51¡Este sujeto es incorregible!
01:21:57¡Dale!
01:22:14¡Eres genial, chica!
01:22:16Pero mientras estoy aquí, tendrás el segundo lugar.
01:22:19¿Entiendes?
01:22:43¡Policía!
01:22:46¡Oficiales! ¡Arresten a esos hombres!
01:22:49¡Siempre quise decir eso!
01:22:53¡Vamos!
01:22:55¡Dame eso!
01:23:02¡Oiga, se robó todas nuestras joyas! ¡Llévenme a la comisaría!
01:23:04¡Porque si no, lo hace yo!
01:23:05¡Deténgan a ese hombre!
01:23:07¡Ipis!
01:23:10¡Ahora ya lo tengo, Ipis!
01:23:11¡Cuidado, panzón!
01:23:13Perdón, alcalde Tilton...
01:23:14¡¿Qué rayos le ocurre?! ¡Ese hombre es La Máscara!
01:23:17No, Dorian Tyrol era La Máscara. Lo vi con mis propios ojos.
01:23:21Este joven nos salvó la vida.
01:23:23Con un poco de ayuda de sus amigos...
01:23:24¡Felicidades!
01:23:25¡Dale!
01:23:26Bueno...
01:23:28No es nada que un hombre con valor no haría por su comunidad.
01:23:33¡Bailo! ¡Vámonos!
01:23:36¡Oiga, aguarde!
01:23:37¡Ese perro!
01:23:38¡Alcalde Tilton, vio eso!
01:23:39Deje al perrito en paz.
01:23:42Quiero verlo mañana en la mañana temprano.
01:23:44Sí, señoría.
01:23:45¿Eso no es alentador?
01:23:47No, no es muy alentador.
01:23:49¿Qué sería alentador ahora?
01:23:50¿Comida?
01:23:51¡Cierra la boca!
01:24:10¿Seguro que sabes lo que haces?
01:24:14Seguro.
01:24:16Entonces, adelante.
01:24:30¿No echarás de menos a este sujeto?
01:24:32¿Cuando se vaya, solo quedaré yo?
01:24:39¡No!
01:24:40¡No!
01:24:41¡No!
01:24:42¡No!
01:24:43¡No!
01:24:44¡No!
01:24:45¡No!
01:24:46¡No!
01:24:47¡No!
01:24:48¡No!
01:24:49¡No!
01:24:50¡No!
01:24:51¡No!
01:24:52¡No!
01:24:53¡No!
01:24:54¡No!
01:24:55¡No!
01:24:56¡No!
01:24:57¡No!
01:24:58¡No!
01:24:59¡No!
01:25:00¡No!
01:25:01¡No!
01:25:02¡No!
01:25:03¡No!
01:25:04¡No!
01:25:05¡No!
01:25:06¡No!
01:25:07¡No!
01:25:09¡Baila!
01:25:15¡Es magnífico!
01:25:38¡No!
01:25:39¡No!
01:25:40¡No!
01:25:41¡No!
01:25:42¡No!
01:25:43¡No!
01:25:44¡No!
01:25:45¡No!
01:25:46¡No!
01:25:47¡No!
01:25:48¡No!
01:25:49¡No!
01:25:50¡No!
01:25:51¡No!
01:25:52¡No!
01:25:53¡No!
01:25:54¡No!
01:25:55¡No!
01:25:56¡No!
01:25:57¡No!
01:25:58¡No!
01:25:59¡No!
01:26:00¡No!
01:26:01¡No!
01:26:02¡No!
01:26:03¡No!
01:26:04¡No!
01:26:05¡No!
01:26:06¡No!
01:26:07¡No!
01:26:08¡No!
01:26:09¡No!
01:26:10¡No!
01:26:11¡No!
01:26:12¡No!
01:26:13¡No!
01:26:14¡No!
01:26:15¡No!
01:26:16¡No!
01:26:17¡No!
01:26:18¡No!
01:26:19¡No!
01:26:20¡No!
01:26:21¡No!
01:26:22¡No!
01:26:23¡No!
01:26:24¡No!
01:26:25¡No!
01:26:26¡No!
01:26:27¡No!
01:26:28¡No!
01:26:29¡No!
01:26:30¡No!
01:26:31¡No!
01:26:32¡No!
01:26:33¡No!
01:26:34¡No!
01:26:35¡No!
01:26:36¡No!
01:26:37¡No!
01:26:38¡No!
01:26:39¡No!
01:26:40¡No!
01:26:41¡No!
01:26:42¡No!
01:26:43¡No!
01:26:44¡No!
01:26:45¡No!
01:26:46¡No!
01:26:47¡No!
01:26:48¡No!
01:26:49¡No!
01:26:50¡No!
01:26:51¡No!
01:26:52¡No!
01:26:53¡No!
01:26:54¡No!
01:26:55¡No!
01:26:56¡No!
01:26:57¡No!
01:26:58¡No!
01:26:59¡No!
01:27:00¡No!
01:27:01¡No!
01:27:02¡No!
01:27:03¡No!
01:27:04¡No!
01:27:05¡No!
01:27:06¡No!
01:27:07¡No!
01:27:08¡No!
01:27:09¡No!
01:27:10¡No!
01:27:11¡No!
01:27:12¡No!
01:27:13¡No!
01:27:14¡No!
01:27:15¡No!
01:27:16¡No!
01:27:17¡No!
01:27:18¡No!
01:27:19¡No!
01:27:20¡No!
01:27:21¡No!
01:27:22¡No!
01:27:23¡No!
01:27:24¡No!
01:27:25¡No!
01:27:26¡No!
01:27:27¡No!
01:27:28¡No!
01:27:29¡No!
01:27:30¡No!
01:27:31¡No!
01:27:32¡No!
01:27:33¡No!

Recomendada