Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00I'm sorry.
00:02I'm sorry.
00:04I'm sorry.
00:06I'm sorry.
00:08I'm sorry.
00:10I'm sorry.
00:12I'm sorry.
00:14I'm sorry.
00:16I'm sorry.
00:18I'm sorry.
00:20You're not going to have to pay for the house.
00:22What's up?
00:24I'm sorry.
00:26What do you mean?
00:28What are you doing?
00:30I'm sorry.
00:32No, I heard you.
00:34I'm sorry.
00:36I'm sorry.
00:38Let's go.
00:40I'm sorry.
00:42I'm sorry.
00:44I'm sorry.
00:46I'm sorry.
00:48I'm sorry.
00:50I'm sorry.
00:52I didn't call it.
00:54I didn't call it.
00:56I'm sorry.
00:58Are these people you're your host?
01:02I'll help you.
01:04Don't die at me.
01:06You're crazy.
01:16There's a dog.
01:18Let's go.
01:28Do you think it's okay?
01:32You're right, I'll let you go.
01:36I'm gonna go crazy.
01:37Come on.
01:38What are you doing?
01:39Are you what are you doing?
01:41Come on, let's be.
01:42Let's go.
01:43Let's go.
01:44Let's go.
01:58What are you doing?
02:04I'm going to take a look at the blood.
02:06You can immediately do the blood.
02:08Once again, you can only do the blood.
02:11I'm not going to do the blood.
02:13I don't understand.
02:15Don't worry about it.
02:20Don't worry about it.
02:24Keep your body.
02:26Don't worry about it.
02:29I'm good at it.
02:31I'm not going to do it.
02:33I'm not going to do it.
02:35I'm not going to do it.
02:41You're too busy.
02:44I'm not going to take it to you.
02:46It's easy to use a laser.
02:49Do you want me to do it?
02:54Don't worry about it.
02:57You're too busy.
02:59You're too busy.
03:01You're too busy.
03:03You're too busy.
03:04You're too busy.
03:05You're too busy.
03:08You're too busy.
03:31I'm going to marry him for my brother.
03:33This is my father said to me.
03:38You've been working with him.
03:41You've been working for three months.
03:44Three months?
03:46It's too long.
03:48I'm going to be able to do it.
03:50I'm going to be working with him.
03:52So...
03:55There's only one way.
03:57婚.
03:59婚?
04:00Yes.
04:02婚后,
04:03你可以立刻以夫妻关系的身份拿回国籍.
04:07你看,
04:09这位是战家的继承人战齐佩,
04:13是您外公战友的孙子。
04:15这是他老人家生前为你谈好的婚约。
04:19你们可以试婚一百天。
04:21我没问题。
04:24只是他还不知道你求教授的身份,
04:28你可要不要?
04:29不用,
04:30这事知道的人越少越好。
04:32喂,
04:33这个就看啥了?
04:34行了,
04:35说说说东西,
04:36和我们走吧,
04:37等等。
04:38不,
04:39不,
04:40不,
04:41不,
04:42不,
04:43不,
04:44不,
04:45你是乔教授?
04:46你是乔教授?
04:48你是乔教授?
04:50哦,
04:51不对,
04:53不对,
04:54不对,
04:55乔教授可是获得过十项国家专利,
04:58这怎么着也得五十岁了,
05:01你怎么可能是他呀?
05:03你说说你,
05:05同样是清水村,
05:06同样都进桥。
05:07怎么人家是教授?
05:08你就是个乡野村妇啊。
05:09废话这么多,
05:10你走还是不走?
05:11我不跟你个乡巴佬一般见识。
05:12去我连义我的漏网去。
05:13妈,
05:14你走。
05:15走。
05:16站住啊,
05:17把乡野村妇啊。
05:18你走还是不走?
05:19我不跟你个乡巴佬一般见识。
05:21你去我连义我的漏网去。
05:22妈,
05:23你走。
05:24走。
05:25站住啊,
05:26把你那身穷酸的衣服换了。
05:28省得弄糟我从法国订购的沙发。
05:33哎,
05:34我说话你听不见啊?
05:35龙呢?
05:36好了,
05:47她是你爷爷跳龙湘兵才娶回来的孙媳妇。
05:49事可而止啊,
05:50别让你爷爷生气。
05:51妈,
05:52肯定自己。
05:53你真是做武艺。
05:54很好。
05:55我说话你听不见啊?
05:56龙啊。
05:57好了,
05:58她是你爷爷跳龙相逼才娶回来的孙媳妇。
06:01适可而止啊,
06:02别让你爷爷生气。
06:04哎呀,
06:04You're so sweet.
06:06He's been in the same place for the next generation.
06:08He's been in the same place for the next generation.
06:10What do you think?
06:12I'm going to die.
06:14Yes.
06:16I'm going to take a good job.
06:22This is the job of the next generation.
06:24You must be done today.
06:26If you're done, you're not going to sleep.
06:28That's right.
06:29You're right.
06:31You're right.
06:33You're right.
06:35Are you crazy?
06:37Are you crazy?
06:39Are you crazy?
06:41What are you doing?
06:42I'm going to tell you.
06:43You can marry us for the next generation.
06:46You haven't taught you anything.
06:48We're the next generation.
06:50You're still going to be on your face.
06:52Mom.
06:54I'm angry.
06:56Come on.
06:58Come on.
07:00You're crazy.
07:02I'm crazy.
07:03I'm not going to be in the same place.
07:05So, don't worry about me.
07:07I'm going to get angry.
07:08I'm scared.
07:09I'm scared.
07:10Oh, my God.
07:11Oh, my God.
07:13Oh, my God.
07:15Hi.
07:16Oh, my God.
07:17Oh, my God.
07:19Oh, my God.
07:21Oh, my God.
07:23Oh, my God.
07:25Oh, my God.
07:26Oh, my God.
07:27Oh, my God.
07:28Oh, my God.
07:29Oh, my God.
07:30Oh, my God.
07:31Oh, my God.
07:32Oh, my God.
07:33Oh, my God.
07:34Oh, my God.
07:35Oh, my God.
07:36Oh, my God.
07:37Oh, my God.
07:38Oh, my God.
07:39Oh, my God.
07:40Oh, my God.
07:41Oh, my God.
07:42Oh, my God.
07:43Oh, my God.
07:44Oh, my God.
07:45Oh, my God.
07:46Oh, my God.
07:47Oh, my God.
07:48Oh, my God.
07:49Oh, my God.
07:50Oh, my God.
07:51Oh, my God.
07:52Oh, my God.
07:53Oh, my God.
07:54It's your father's son's wife.
07:56Don't say anything.
07:58Three days after the wedding,
08:00you'll be ready to prepare for it.
08:02You don't want to throw up your face.
08:08I'm sorry.
08:10and I'll see you in the next video.
08:13I'll see you in the next video.
08:18Take care.
08:19Tell me.
08:22I'll see you in the next video.
08:26I'll see you in the next video.
08:28Okay.
08:29I'll see you in the next video.
08:34Oh, you're in prison.
08:37That girl?
08:38A girl?
08:46Who is this?
08:48You're your wife. You forgot.
08:50Today is your wedding.
08:54You've prepared your wedding.
08:56You can't say that.
08:58If you have a wedding,
09:00she will pay you to the company.
09:05I'm telling you,
09:06I'm telling you.
09:08I'm telling you.
09:10I'm telling you,
09:12I'm telling you.
09:14I'm telling you.
09:16I'm telling you,
09:18I won't be attending this wedding.
09:20I won't be attending this wedding.
09:22You don't want your dad to go to the house.
09:24Go to the house.
09:26Get your daughter.
09:28I'll tell you.
09:30The wedding is left for 5 minutes.
09:32You've never met my brother.
09:34in my room.
09:36See
09:37My brother is like,
09:38I still don't eat the food of the house.
09:40I don't like the food of the house.
09:42The food of the house really wants to eat.
09:44Why do you eat the food of the house?
09:46What needs to eat?
09:48It's time.
09:49行,希望到时候你自己走一试的时候,还能下得出来?
09:58谁跟你说,我要自己走一试?
10:01怎么?你要把我哥给绑过来啊?
10:05我哥可是看不上你这样的相互
10:09相互
10:10谢谢来,有请我们今天的新人,乔景,战齐配
10:15时间到了
10:16那就请吧,亲爱的大嫂
10:20看不上我,那就换个新了
10:31战爷,咱们都快把整个清水村给翻过来了
10:38现在连村长大爷有几段情史我的一清二水
10:41是真找不到那个女孩啊
10:44废物
10:44是是是
10:46我是废物
10:47战云
10:49战云
10:51战云
10:52战云
10:52你小子死哪儿去了?
10:54给我立刻滚回回礼签堂
10:56我后悔了
10:57我现在有了想娶的人
10:59您不是要孙媳妇吗?
11:00我给您换一个
11:01战云
11:02战云
11:02战云
11:02战云
11:03战云
11:03战云
11:04战云
11:04战云
11:05战云
11:05战云
11:05战云
11:06战云
11:06战云
11:07战云
11:07战云
11:08战云
11:08战云
11:09战云
11:09战云
11:10战云
11:10战云
11:11战云
11:12战云
11:12战云
11:12战云
11:13战云
11:14战云
11:14战云
11:14战云
11:15战云
11:16战云
11:16战云
11:16战云
11:17战云
11:17战云
11:18战云
11:18战云
11:18战云
11:18战云
11:19战云
11:19战云
11:19战云
11:20战云
11:20战云
11:21战云
11:22战云
11:22战云
11:23战云
11:23战云
11:24战云
11:24Do you think your dad was born as a young girl?
11:29He doesn't care about you.
11:30What are you doing here?
11:54I'm so familiar with you
11:57You're okay?
11:58You're you?
11:59You're the one who's a real man
12:03You look good at the same time
12:05That's right, that's her
12:07You're your partner
12:09partner
12:10You're the one who's a friend
12:13You're not willing to marry me
12:15You don't want to get me to drive me
12:17I don't want to drive me
12:19I don't want to drive me
12:20I don't want to drive me
12:21I don't want to drive me
12:23Is it a surprise?
12:24You still have to tell the police?
12:30I'm going to get a case
12:31There are people who are going to kill me
12:37Yes, you're the one who's still in charge
12:42Come on, it's time
12:44Yes, you're so scared of him
12:48You're right
12:49You're right
12:50Lisa
12:52When the man was interviewing me
12:53He hit me
12:54He hit me
12:55He hit me
12:56He hit me
12:59He hit me
13:00He hit me
13:01Come on
13:02I hate
13:03It's a surprise
13:05What are you talking about?
13:07Oh my gosh, the security screen came out.
13:09It's a surprise.
13:15It's now the new one.
13:16I've already said it.
13:17If we're in the city,
13:19we'll wait for 100 days.
13:21What are you doing?
13:22What are you doing?
13:26I'm going to go for it.
13:29You can go for it.
13:30I'll tell you what I'm talking about.
13:31I don't want to be a man.
13:34It's fine.
13:35Now I'm going to get to you.
13:36You do not want to be a man.
13:38You're just because of our mistake.
13:40And we're going to get the wrong?
13:43Okay, I'll go.
13:45Wait a minute.
13:46You're going to come to a meeting with me.
13:49Let me tell you.
13:50I'll be here for you to be a man.
13:53If you'd like me to play a dance,
13:55you'd like to play a game.
13:56You'll need a solo game.
13:57I'll give you a hundred dollars to a couple of months.
13:59I'll be able to do the same thing.
14:01That's fine.
14:03Okay.
14:12Wait.
14:14Wait.
14:16You...
14:17We're done.
14:18I'll sign a letter.
14:22I'm very good.
14:26It's not.
14:27It's a piece.
14:28What are you talking about?
14:31What are you talking about?
14:33You're so funny.
14:42Some people are still trying to buy the same money.
14:49The money is worth $100,000.
14:51$100,000?
14:53How much are you?
14:55I'll give you my brother.
14:57The money is worth $100,000.
14:59I'm sorry.
15:00I'll take it.
15:02I'll take it.
15:03We're not going to do that.
15:05This is what you don't want to do.
15:07He's going to take it.
15:09Shut up.
15:10Shut up.
15:11Tell me.
15:12Did you find the doctor?
15:14I've been connected.
15:16But the doctor said he doesn't want to go out.
15:20What do I do?
15:21You're the only one?
15:22That's not what it is.
15:23It's only an incredible treatment.
15:25The doctor said he doesn't want to go out.
15:27It's not.
15:28It's not supposed to.
15:30The doctor said he was already getting it.
15:33Mom.
15:34I'm not sick.
15:35You're not sick?
15:36You're not sick?
15:37You're not sick?
15:38You're not sick?
15:39You're not a sick?
15:40You're not a sick?
15:41You're not going to be careful.
15:42You're not going to be careful.
15:44I'm going to take a drink and take care of it.
15:46You, my brother, wait for me to tell my son.
15:50What are you laughing?
15:51I'm laughing at you.
15:52You just did the surgery.
15:54You can't eat meat.
15:57How did you know you just did the surgery?
16:03Hey, you did the surgery?
16:05What surgery?
16:06Why don't we know how to do it?
16:10It's my husband.
16:11I'm hungry.
16:16I'm hungry.
16:17Let's go home.
16:26Let me check out all your information.
16:30I don't like you.
16:31I'm going to get married immediately.
16:33You're too hungry.
16:35You're good for yourself.
16:41Who's this?
16:45It's an old man.
16:47How could you know he's been 40 years old?
16:50Good.
16:51You're good.
16:52You're a kid's son.
16:53You're a young man.
16:55You're a boy.
16:56See him.
16:57You're the best.
17:08Oh my god, what are you going to do with this?
17:12How did you see him?
17:15It's not just a normal friend of mine.
17:18Oh my god, how do you see him?
17:21Oh my god, did you see him?
17:25No, I'm not sure.
17:27I'm going to give him a lesson.
17:30Of course, I saw him.
17:33I saw two eyes.
17:35Oh my god, what are you going to do with me?
17:40What's wrong?
17:41Who's going to kill him?
17:50Oh my god, that's me!
18:00Oh my god, this is the 10th century.
18:05What's wrong with him?
18:07I've got my wife to go to the hospital.
18:09I'll take a bath with him.
18:11I'll take my wife to the hospital.
18:13I can't go.
18:15He said I can't go.
18:17The amount of money from the company is 30%,
18:19I'll take my wife.
19:20原来你是我们店的VIP啊
19:22这次来怎么不早点说一声
19:24这次您消费了一百万
19:26我们会为您送货上门的
19:28
19:29一百万
19:30还VIP
19:31曹姐
19:33你哪来的钱
19:34谢谢
19:34曹姐
19:36不行
19:37这么多钱
19:38我要赶紧告诉爸爸和男的
19:40你个死丫头
19:49我没想到
19:51你真架入豪门了
19:52我可听说那商场里的衣服
19:54让你全包了
19:55你个白家的玩意儿啊
19:58娜娜
19:59你爸爸缺钱
20:01你个姑娘家
20:02就三百块钱就行了
20:03天还没黑呢
20:05做什么
20:06你哪来吧
20:08
20:08可美呀
20:10不活了
20:11不活了
20:12我的亲孙女
20:14打了奶奶了
20:16不能活了
20:17咬死人了
20:19咬死人了
20:20天哪
20:22乡下人就是乡下人
20:23他这做派
20:24战家怎么招惹上这样子的人呢
20:27老爷子物色笑奶奶的时候
20:29肯定是被骗了
20:31可不是
20:32老人家
20:33你快起来吧
20:34小心叮咚了少爷
20:35哎呀
20:36我会连难什么呀
20:38不行啊
20:38我要赏医院
20:39走开全身检查
20:40谁在跟我叫啊
20:45
20:47你是我孙女女婿吧
20:50不是
20:50她是你奶奶
20:51她是你奶奶
20:52不认识
20:53她跟她去的
20:55
20:56你个死丫头
20:57你个白眼的
20:58你个死丫头
20:59你个死丫头
21:00你个死丫头
21:01你个死丫头
21:02今天倒是干了件人事
21:03爷爷让我来送粥
21:05我煮多了
21:06你可以进来喝一点
21:12看起来平平无奇的
21:14这也值得爷爷每天念叨这要喝
21:17
21:18
21:19我们家破产了
21:20这什么东西啊
21:22狗都不吃呗
21:23狗都不吃呗
21:32不吃啊
21:33你这有什么标签呢
21:34我抱歉了
21:40江琪佩
21:41桌上那碗剩菜是昨天剩下的
21:43你帮我拿去喂狗
21:46
21:47已经喂了
21:48
21:51还是景阳头做的饭最好吃啊
21:54这么大个站架
21:56每天就给我吃点猪食
21:58夸张了啊
21:59爷爷
22:00还不是你
22:01饭也不会做
22:02老婆还要我帮你取
22:07行了
22:08你已经结婚了
22:09偷话说的好
22:10嫁出去的孙子
22:12泼出去的水
22:13再住在家里也不合适了
22:15从今天开始
22:16你和姐娘头搬出去坐
22:18我不同意
22:21我不同意
22:23丫头
22:24你看你喜欢哪一套
22:26这套好
22:27事业不错
22:28这套也好
22:29空间大
22:31爷爷我说了
22:32我说我不同意
22:35这套也好
22:36楼层高
22:37适合我跳
22:41这就是你最后选的地方了
22:46太小了
22:48我住不惯
22:49你再换一套吧
22:50我就想住这儿
22:51你不愿意住别住
22:55自己去问爷爷说就行
23:08你威胁我呀
23:09我是在提醒吗
23:10你说到提醒我有问题啊
23:12什么
23:13今天湛南晴说
23:14你是清水村出来的
23:15所以呢
23:16所以那天是不是你个
23:19你故意的
23:32我故意
23:33我在想什么
23:34他们只是恰巧同一个村
23:36而已
23:37还有八十天
23:38我警告你
23:39千万不要做出隔的事情
23:42再人人
23:43离婚后我就和那个女孩
23:44解释清楚
23:45这只是场契约会议
23:47七月会议
24:05乔医生
24:06这边有几个病人需要术后查看伤口
24:08请问您什么时候来医院吗
24:10现在
24:16
24:17我动手术那么大的事情
24:18你都不来医院看头
24:19我还是不是你弟了
24:21你不是哥拦尾吗
24:22那也是大手术啊
24:24是挺大的
24:25赶紧站起来走走吧
24:27不然一会儿伤口该愈合了
24:29
24:30
24:31你到底来不来靠我
24:37财医生
24:38这么早就来了呀
24:39有抬手术
24:43这声音
24:47这声音
24:48这声音
24:59你都这样吗
25:00还开屏啊
25:01忘记买果栏呢
25:03你的胃胃里
25:08谢谢哥
25:09你看我今天
25:11帅不帅
25:12你来得正好
25:13等会儿我的暗恋对象
25:14就要过来了
25:15你暗恋护士
25:17no no
25:18是给我做手术的医生
25:20他马上就要过来了
25:21你是不知道
25:22那天半夜
25:23我在路上昏倒
25:25他一把就给我了
25:26咔咔一顿着
25:28那个模样
25:30好酷
25:31好帅
25:32我对他一见倾心
25:33这辈子
25:35我飞他过去
25:39那个
25:40实在不好意思
25:41我因为做武术
25:42没能去参加你的婚礼
25:44没关系
25:46我也没去
25:48你也没去
25:49南全说你娶了个香巴佬
25:51是真的吗
25:55那他一定恨
25:56肯定没有我的乔医生票
25:57是谁要换药
25:58是谁要换药
26:08他怎么来了
26:09乔医生
26:10你终于来了
26:11我的伤口好疼呀
26:12感觉好像要裂开了
26:13哎呦
26:14哎呦
26:15有事啊
26:16先走了
26:17这手法
26:18
26:19
26:23这手法
26:24
26:25
26:26那个病房的主治医生是谁啊
26:42你说乔副院长啊
26:43他可是咱们医院的金牌胜手
26:45医术一流
26:46刚从国外回来呢
26:47你也是他的追求者
26:48那你可排不上号咯
26:49你自己看
26:53乔医生
26:54我喜欢你
26:55嫁给我吧
26:56我愿意出三千万的彩礼
26:57国外回来
26:58清水村因为建设玉米基地
27:00从不接受外来人口
27:01那个女孩应该也是村里人
27:04不是她
27:05你确定是这儿吗
27:06他不是已经嫁给这儿了吗
27:07你确定是这儿那儿吗
27:08他不是已经嫁给这儿了吗
27:09你确定是这儿了吗
27:10她不是已经嫁给这儿了吗
27:12你确定是这儿那儿吗
27:13我愿意出三千千万的彩礼
27:15我愿意出三千万的彩礼
27:16It's not her.
27:24Are you sure she's here?
27:26She's already married to the guest.
27:28How could she still live in such a house?
27:30Dad, my sister said she didn't care about her.
27:32She didn't care about the guest.
27:34It's not that she was the guest.
27:36Last time, she didn't have money for her.
27:38She said that the house was closed.
27:40She didn't have a problem with her.
27:42I think she was going to leave her home.
27:44She didn't care about me.
27:46She didn't care about me.
27:48Dad, look.
27:50You're not a sister.
27:52You're a big sister.
27:54If you're your sister on the door,
27:56you don't have money for her.
27:58You don't have to leave her.
28:00How did I get her?
28:02You're not a daughter.
28:04My wife seems to be killed.
28:08I'm looking for her.
28:10Is she alive?
28:12Is she alive?
28:13She's dead?
28:15She's dead.
28:16She's dead.
28:17No I'm so sorry for her.
28:18She's dead.
28:19She's dead.
28:21I'm not so cold.
28:22Don't let her try to kill her.
28:23You can't kill her.
28:25It's terrible.
28:26She's dead.
28:27She's dead.
28:28Don't let us die.
28:30Don't let her die.
28:32You're dead.
28:33I'm a little effluor.
28:35Don't let her talk to the police lying.
28:36Don't let her go.
28:38I'll be alone.
28:39She's dead.
28:40小姐 我懒得跟你多说
28:43我一会儿还有一个重要的会议
28:45快点 把湛家给你的钱拿出来
28:48姐姐 爸爸不过是生气多说了你两句
28:53咱们做女儿的可不能不笑吧
28:56谁是你姐姐
28:58一个小三生的野种也配当我累累
29:02好好好 我现在还管不了你了是吧
29:10你是什么人
29:15我管教自己的女儿跟你有什么关系
29:18姐姐 你对湛家再不满意
29:21也不能在外面找小白脸吧
29:23小姐 你好大的胆子啊
29:26竟敢用湛家给你的钱在外面包养小白脸
29:30还是孟童说的对
29:32钱放在你那儿早晚都会被败光的
29:35把湛家的钱拿出来
29:37想要钱是吧
29:41我想你
29:44等桥家破产以后
29:46你想见这些钱都见不到了
29:48把他们俩给我带下去
29:51你们知道我是谁吗
30:02就敢动了
30:03湛琦佩湛爷
30:04听说过了 他是我女婿
30:06笑死人了
30:09刚才那就是你的女婿
30:10你这狗眼都认不出来
30:12什么
30:14他是湛琦佩
30:16竟然这么帅
30:17
30:18你也太偏心了
30:20这么好的婚事你怎么就给了姐姐
30:22这都是他外公给他求的婚事
30:26他们只是百日婚约
30:28你还有机会
30:30正好明天有个宴会
30:34你代替我去
30:35好好的跟你姐夫联络联络
30:37
30:39走吧
30:53徐峰了
30:55爸爸 汽球飞走了
30:57没关系宝贝
30:58爸爸再给你买一个新的汽球
31:00好不好
31:01亲亲 爸爸
31:02嗯 真乖
31:04走 买汽球去
31:09你看什么
31:11不是你在看的
31:12我没办法
31:14你也没有
31:31怎么了小姐
31:32死不了
31:38怎么这么烫啊
31:39你是不是发烧了
31:40我收了没事
31:46你干嘛
31:46你就当我是为了那百分三十的口分
31:55小姐 小姐 吃药了
32:02二爷
32:03不生病了还不用够赢我
32:05难道是
32:06喜欢我
32:07饿了
32:07难道是
32:08喜欢我
32:09饿了
32:12她的
32:13接着我了就不热了
32:21
32:23
32:24I'm sorry.
32:25I'm sorry.
32:26I'm sorry.
32:27You're not the only one who's in my heart.
32:29You're a terrible person.
32:30Dad.
32:31I'm not even sure you're using this.
32:33I'll go to hell.
32:34Dad.
32:35Dad.
32:36Dad.
32:37Dad.
32:38Dad.
32:39Dad.
32:40Dad.
32:41Dad.
32:42Dad.
32:43Dad.
32:44Dad.
32:45Dad.
32:46Dad.
32:47Dad.
32:48Dad.
32:49Dad.
32:50Dad.
32:51Dad.
32:52Dad.
32:53Dad.
32:54Dad.
32:55Dad.
32:56Dad.
32:57Dad.
32:58Dad.
32:59Dad.
33:00Dad.
33:01Dad.
33:02Dad.
33:03Dad.
33:04Dad.
33:05Dad.
33:06Dad.
33:07Dad.
33:08Dad.
33:09Dad.
33:10Dad.
33:11Dad.
33:12Dad.
33:13Dad.
33:14Dad.
33:15Dad.
33:16Dad.
33:17Dad.
33:18Dad.
33:19Dad.
33:20Dad.
33:21Dad.
33:22Dad.
33:23It's you, you're holding me, okay?
33:26Yes, I'm not holding my hand.
33:30Yes, I'm holding my hand.
33:34I'm holding my hand.
33:37I can't help my hand.
33:39How do I do this?
33:41I'm holding my hand.
33:44I'm not holding my hand.
33:46I'm not even kidding.
33:47She's just doing the surgery.
33:49She's doing the surgery.
33:51I don't want to see your wounds.
33:53I don't want to see your wounds.
33:55What are you afraid?
33:56You look like a little girl.
34:06The phone is $100,000.
34:08Just hold it.
34:09I thought it was yesterday for you.
34:11I'm sure you're this $100,000.
34:13If you hold it, you don't have to hold it.
34:15I feel like you have a lot of money.
34:17I feel like you have a lot of money.
34:21I feel like you have a lot of money.
34:23I'm sure you have a lot of money.
34:25I'm sure you have a lot of money.
34:27I'm sure you have a lot of money.
34:29Do you want me to help you?
34:31You want me to help you with me?
34:33I'm going to help you with my wife.
34:35I'm going to prepare for you.
34:37Okay.
34:39I can prepare for you.
34:41He's prepared?
34:42He's prepared for you?
34:43He's prepared for you.
34:44It's $99,000.
34:45He's too bad and bad.
34:47Those people are laughing at me.
34:49I told him he didn't.
34:50He didn't.
34:51Hey, what?
34:52Why don't you...
34:54I'm ready for you.
34:55I'm ready for you.
34:56I'm ready for you.
34:57I've been able to get a lot of money.
34:58You're ready for yourself.
35:00I'm ready for you.
35:01Hey!
35:02I'll send you a gift to this place.
35:05I'll send you a gift to this place.
35:19Oh my god, what are you doing now? I haven't met you for a long time.
35:25It's not my father. I got the sister's sister back home.
35:29She's called Chia. She said she was born.
35:32She didn't even call her.
35:34Chia? That's not my brother's sister's sister.
35:38She's the sister's sister's sister.
35:40She's in the house.
35:44I'm sorry I don't want to fight.
35:47Don't be afraid.
35:48Don't be afraid.
35:49My brother didn't participate in marriage.
35:51But he's a person.
35:54I can introduce you to my brother.
35:57I'll be right back to him.
35:59Then I'll be right back to my sister's sister.
36:01Brother, this is my sister's sister.
36:04She's beautiful.
36:05Do you like it?
36:07Hey, brother.
36:08It was a surprise yesterday.
36:11A surprise?
36:12You both have a surprise.
36:16I'll take care of you.
36:17I'll take care of you.
36:19Why is it so painful?
36:23I'm wrong.
36:25That's my sister's sister.
36:27What's wrong?
36:28It's not that I didn't have to wear a dress.
36:30I'll come here.
36:32Who is that?
36:33Who is it?
36:34It's so beautiful!
36:50This is a girl.
36:52This is too...
36:53You...
36:54It's so cute.
36:56She's wearing a dress like this.
36:59She's just trying to get her to see her.
37:02If you haven't seen it correctly,
37:05you can wear this dress like this.
37:09How could it be?
37:12It's a dress like this.
37:14It's been a long time ago.
37:17It's really not.
37:19It's impossible.
37:21It's so beautiful.
37:22We can't get a pair of shoes.
37:25She has a pair of shoes.
37:27She has a pair of shoes.
37:28This is a pair of shoes.
37:31You said you want to ask my wife.
37:36What are you doing?
37:37It's a pair of shoes.
37:38You're a pair of shoes.
37:40You're a pair of shoes.
37:41I hope you're a pair of shoes.
37:44You're a pair of shoes.
37:46You're a pair of shoes.
37:48I can just write a pair of shoes.
37:59This dress must be my drunken red light.
38:01I'm just a pair of shoes.
38:03I can only have a dress on this dress.
38:06What do you use to do this?
38:10I don't like to do this.
38:12I'll let you get out of the way.
38:22You're all fine.
38:24What do I have to do?
38:28Sorry, ma'am.
38:30I'm sorry.
38:32Wait.
38:34What are you doing?
38:36You're pretty good.
38:40What brand?
38:42What brand?
38:44You don't have to know.
38:46After all, you won't have any chance to come to this event.
38:52What's my desk?
38:54What's your desk?
38:56I'm done.
38:57Let's go.
38:58What's your desk?
39:00It's okay.
39:01It's just a desk.
39:02What's your desk?
39:04What's your desk?
39:06What's your desk?
39:08What's your desk?
39:10You've got to find me.
39:12You know what?
39:14You're just...
39:16You're just...
39:18You're just...
39:20You look pretty.
39:22You look pretty.
39:23I didn't think your desk was so clean.
39:25It's a big deal.
39:26It's a big deal.
39:27It's a big deal.
39:28It's a big deal.
39:29It's a big deal.
39:30It's a big deal.
39:31You've got to find me.
39:32How can I find you?
39:34What is the claim that I'm going to find you?
39:35Okay.
39:36I'm going to find you.
39:37I believe your sister isn't this person.
39:38I'm just a desk.
39:40I don't know.
39:41We could take a look for the bag.
39:42How can't I?
39:43I don't know.
39:44I see.
39:45You're just fat.
39:46He didn't take a look for the bag.
39:48Let's check it out.
39:49I'm not sure.
39:50What are you trying to find me?
39:52If you didn't have to find me, why don't you don't have to find me?
39:54Why don't you don't want to buy it?
39:55Yes, if you don't buy it, let me see what's going on.
39:58I see that someone just stole it.
40:00That's why it's so sad.
40:02He killed it!
40:04Look at him!
40:06He didn't trust him.
40:09You didn't buy it?
40:10No.
40:11He said he didn't buy it, that's what he didn't buy.
40:13We're not able to buy it.
40:16He didn't buy it.
40:17He didn't buy it.
40:20Hey, it's okay.
40:21It's just a job.
40:22Don't worry about it.
40:24If you didn't see me, I already have a lot of money.
40:26What?
40:27I don't know.
40:28Shut up.
40:29It's cool.
40:31I agree to steal my wallet.
40:34But if you didn't find the wallet in the bag,
40:37what should I do?
40:39If you didn't find the wallet in the bag,
40:40let's do it for you, okay?
40:43How much money for you?
40:47If you didn't find the wallet in the bag,
40:49you,
40:50and you,
40:51leave it and let it rip out the entire house.
40:54There's a lot of money.
40:55There's a lot of money.
40:55There's a lot of money.
40:56There's a lot of money.
40:57There's a lot of money.
40:57How do you do?
40:58You didn't have a lot of money.
41:00You didn't have a lot of money.
41:00You just found the wallet in my bag.
41:01Now I'm afraid.
41:03I'm not afraid.
41:05That's why I'm afraid.
41:05If you found it out?
41:07You didn't have a lot of money.
41:08You didn't have a lot of money.
41:08You didn't have a lot of money.
41:10You didn't have a lot of money.
41:11You didn't have a lot of money.
41:12You didn't have a lot of money.
41:13You didn't have a lot of money.
41:14You didn't have a lot of money.
41:15You didn't have a lot of money.
41:15You didn't have a lot of money.
41:16You didn't have a lot of money.
41:17You didn't have a lot of money.
41:21It's...
41:23Is it really in the bag?
41:26It's true!
41:28Don't wait for a hundred days!
41:30You're going to get out of here!
41:32I'm not alone with you,
41:34you're not alone!
41:35It's empty!
41:37How could it be?
41:43I have to let the manager put his bag in the bag.
41:46You seem to be surprised.
41:49I'm not.
41:50I'm not.
41:51Look at you,
41:52you just said you stole your bag.
41:54You can't even find it.
41:55You're saying it's in my pocket.
41:57You're going to get out of here.
41:59That's so cool.
42:00You're wrong.
42:01You're wrong.
42:02I've been looking for it.
42:03I've been looking for it.
42:04I've been looking for it.
42:06I've been looking for it.
42:09No, you're not.
42:13You're going to get out of here!
42:15Don't give it to him!
42:17Look!
42:18You're wrong!
42:19You're wrong!
42:20You're wrong!
42:21You're wrong!
42:22You're wrong!
42:23You're wrong!
42:24You're wrong!
42:25You're wrong!
42:26You're wrong!
42:27This...
42:28This is how it's gone?
42:29I'm sorry!
42:30This is my bag.
42:32This is how I left my bag.
42:34Oh my God, this is the one I need to break.
42:39I'm sorry to say it's a joke.
42:42I'm not scared to be a fool.
42:44He's broken, but I'm not worried.
42:47I'm really looking for it.
42:49That's not my fault.
42:51You can see it.
42:52I'm not afraid that some people have chosen to see this.
42:58This is a good one.
43:01What kind of wine?
43:04I'm going to get hurt.
43:09I'm so tired.
43:11I'm not going to die.
43:13My head is so bad.
43:15I'm not going to go to the hospital.
43:18Go to the hospital.
43:20I'm ready.
43:27Take it.
43:28I'm going to do it.
43:30You're not going to die.
43:32Don't look at me.
43:34Everyone is in a meeting.
43:36We are going to do things.
43:42My pants.
43:44I'm going to buy?
43:46Don't look at me.
43:48Don't look at me.
43:56You're not going to die.
43:59Oh.
44:13Oh.
44:26The President will come to this award ceremony.
44:28This is the only chance to meet him.
44:35I'll go back to him.
44:47You think you won't win me?
44:50Your marriage, I'll be sure.
44:56I don't have enough time to drink this beer.
45:06Why would you drink this beer?
45:09I don't care, it's not my fault.
45:13It's so hard.
45:15If it's because he helped me,
45:17I wouldn't care about these things.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:21:38
Up next