Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Bookmark
Bagikan
Lebih lanjut
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 161
donghuaid.com
Ikuti
4 bulan yang lalu
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
The
00:04
The
00:10
The
00:16
The
00:20
The
00:22
The
00:26
The
00:28
The
00:29
The
00:34
The
00:36
The
00:43
The
00:44
The
00:47
The
00:50
The
00:52
The
00:56
乃何人心难了
01:26
精神更长大
01:27
千般去烟灯草花
01:29
千万年丰富一场
01:31
这一路破空
01:34
苦难有千重
01:36
谁人懂
01:38
痴秋又照在相逢
01:40
修炼城市中
01:42
愿愁万世空
01:44
斗木松
01:45
终究平凡不平平
01:48
修炼城市中
01:51
终究平凡不平平
01:55
终究平凡
01:58
十万元
02:07
如今呢
02:08
我们家主人
02:09
修改源音音成功
02:12
兄弟们 姐妹们
02:13
既然来了就别忘了
02:15
点赞 投币 starring
02:17
Oh
02:48
축하
02:50
ggak
02:52
欢迎道友
02:54
你们抢
03:02
群山冠 李道友
03:05
上等零值一珠
03:08
聚精omic
03:09
宋道友
03:10
三百零十
03:11
百个年政务之争
03:13
不知倾富了多少宗派家族
03:16
It's not possible to be able to fight the other way.
03:32
What are you talking about?
03:40
Welcome to the two of the temple.
03:42
This is the temple.
03:44
But it's been a real estate.
03:45
Yes.
03:48
Two of you.
03:49
Here, come here.
03:51
Here.
03:52
Why?
03:52
Don't you stop there?
03:53
I don't know.
03:54
I don't know.
03:54
I don't know.
03:54
I don't know.
03:55
I don't know.
03:56
Oh.
03:56
You've got a great job.
03:57
I don't know what you've done.
03:58
I don't know what you've done.
03:59
I don't know.
03:59
You've got a great job.
04:01
Oh, come on.
04:02
You said that you've got a lot of people here.
04:06
You've got a lot of people here.
04:07
I've got a lot of people here.
04:09
Every逢 an honor, they'll be a queen.
04:11
That's how it is.
04:12
It's not a sin.
04:14
Right.
04:15
This is the king's family.
04:17
I'm not sure.
04:19
I'm not sure.
04:21
I'm not sure.
04:29
This is your day.
04:31
Don't worry.
04:32
Don't worry.
04:33
What are you talking about?
04:35
That guy.
04:37
He has a lot of money.
04:40
I'm going to go and talk to you.
04:43
This is my son's Puja.
04:45
This is him.
04:48
He damaged his feet.
04:50
Now he is dead.
04:52
He is not in the form of the fire.
04:54
But he will be afraid to share his your house.
04:57
How dare you mum?
05:00
Why are you not alone?
05:03
It's worth being here.
05:05
It's not a great deal.
05:06
What is what happens?
05:10
We've got our father
05:11
Has there been a big fan of us?
05:14
We're going to win a lot.
05:16
We've received a lot of help.
05:19
We've already got our family to keep our family.
05:23
Even if there were any other people,
05:24
we're going to get what we need,
05:26
so we didn't kill them.
05:28
We didn't get to die.
05:31
Like, you're the one who's got.
05:33
Hey, hi, hi.
05:35
Stay there.
05:36
What?
05:41
hurling the worship ministers.
05:43
Hey,
05:44
This is a dawah.
05:46
I voyez them in the eux 거�ates
05:48
and house,
05:50
and my brother.
05:51
They all...
05:54
When to kill him,
05:55
you have to come.
05:57
This is good.
05:58
He has a daughter for its young ladies.
06:02
But that girl is not going to let me go to the gym and let me go to the gym and let me go to the gym.
06:10
I am the father of the four hundred people.
06:13
Of course, I am going to go to the gym.
06:21
Well, my brother, let's go to the gym.
06:23
Let's go to the gym.
06:25
Good, good, good.
06:27
I can't believe you had the other one who used to be a lord of the lord of the lord of the lord of the lord.
06:34
I wonder if you could be the Lord of the Lord in the Lord.
06:40
Yes.
06:41
Every man has a master of the lord of the lord.
06:44
If I'm a lord of the lord, I will not be able to die.
06:48
I will be able to die.
06:49
I will not be able to die.
06:51
If I'm not a king, I will not be able to die.
06:57
Ok
07:15
I want to wonder about the power of power.
07:17
That's it.
07:19
I don't want to shake their dust.
07:20
I think it might be true for this person.
07:23
For this same word,
07:25
and found the whole.
07:28
The body is still alive.
07:31
If he is here or not,
07:33
the body is strong.
07:35
You are just the body.
07:38
Could I not?
07:39
of the body?
07:40
The body will be tall or be tall.
07:43
The body is on the body.
07:44
The body is on the body is on the body.
07:46
If you don't know what it is,
07:48
it's a totaled deal.
07:50
自然是要跟當家人打個招呼了
07:55
討債
07:57
千輩說笑了
07:58
晚輩今日是初次得見前輩尊榮了
08:03
是不是有什麼地方起了誤會
08:07
自然不會
08:08
本來是應該給2等說清楚的
08:10
免得到了下面都成了冤絲鬼
08:13
但你們二人
08:15
小動作 實在太多了
08:17
壓根不讓 twelve好好說話呀
08:20
Then you should go down.
08:24
The rest of the dead of the dead of the dead, I will be able to send them to their dead.
08:27
The dead of the dead will be killed.
08:29
I'm not going to die.
08:39
The dead of the dead that the dead of the dead will be done.
08:43
The dead of the dead will be taken.
08:46
I'll be glad to have a good one.
08:50
Oh,
08:52
a
08:54
a
08:56
a
08:58
a
09:00
a
09:02
a
09:04
a
09:06
a
09:08
a
09:10
a
09:12
a
09:14
a
09:16
a
09:18
a
09:20
a
09:22
a
09:24
a
09:26
a
09:28
a
09:30
a
09:32
a
09:34
a
09:36
a
09:38
a
09:40
a
09:48
a
09:50
a
09:52
a
09:54
a
09:56
a
09:58
a
10:00
a
10:02
a
10:08
a
10:10
a
10:12
a
10:14
a
10:16
a
10:18
a
10:20
a
10:22
a
10:24
a
10:26
a
10:28
a
10:30
a
10:32
a
10:34
a
10:36
a
10:38
a
10:40
a
10:42
a
10:44
a
10:46
a
10:48
a
10:50
a
10:52
a
10:54
a
10:58
a
11:00
a
11:06
a
11:08
a
11:10
a
11:12
a
11:14
a
11:16
a
11:18
a
11:20
a
11:22
a
11:24
a
11:26
a
11:28
a
11:38
a
11:40
a
11:42
a
11:44
a
11:46
a
11:48
a
11:50
a
11:52
a
11:54
a
11:56
a
11:58
a
12:00
a
12:02
a
12:04
a
12:06
a
12:08
a
12:10
a
12:12
a
12:14
a
12:18
a
12:20
a
12:22
a
12:24
a
12:26
a
12:28
a
12:30
a
12:32
a
12:40
a
12:42
a
12:44
a
12:46
a
12:48
a
12:49
a
12:51
a
12:53
a
12:55
a
12:57
a
12:59
a
13:01
a
13:03
a
13:05
a
13:07
a
13:09
a
13:11
a
13:13
a
13:15
a
13:17
a
13:19
a
13:21
a
13:23
a
13:25
a
13:27
a
13:29
a
13:31
a
13:33
a
13:35
a
13:37
a
13:39
a
13:41
a
13:43
a
13:45
a
13:47
a
13:57
a
13:59
a
14:01
a
14:03
a
14:05
a
14:07
a
14:09
a
14:11
a
14:13
a
14:15
a
14:17
a
14:19
a
14:21
a
14:23
a
14:25
a
14:27
a
14:29
a
14:31
a
14:33
a
14:35
a
14:37
a
14:39
a
14:41
a
14:43
a
14:45
a
14:47
a
14:49
a
14:51
a
14:53
a
14:55
a
14:57
a
14:59
a
15:01
a
15:03
a
15:05
a
15:07
a
15:09
a
15:11
a
15:13
a
15:15
a
15:17
a
15:19
a
15:21
a
15:23
a
15:25
a
15:27
a
15:29
a
15:31
a
15:33
a
15:35
a
15:37
a
15:39
a
15:41
a
15:43
a
15:45
a
15:47
a
15:49
a
15:51
a
15:53
a
15:55
a
15:57
a
16:05
Oh, my God!
16:06
You are so strong!
16:07
You have to keep her in love!
16:09
Oh, my God!
16:10
Oh, my God!
16:11
You can hear me!
16:14
This woman has a secret.
16:17
She has already fallen to me.
16:20
She has to be taken away from her.
16:23
She will be taken away from her.
16:25
She will be taken away from her.
16:28
She will be taken away from her.
16:30
You are so strong!
16:32
But I won't look at this answer to him.
16:36
That is the king?
16:37
You are not his son but son?
16:38
Don't stop.
16:40
You are not his son.
16:43
You are not his son.
16:46
Ah, son.
16:49
Oh, he is he dead.
16:51
You are not his son!
16:58
He made his son.
17:01
This time I'm going to die.
17:06
I'm going to die.
17:20
I'm your father.
17:23
I'm your father.
17:25
Only I still have one day.
17:28
In the past few years, there is no one can do it.
17:45
The people of the family, let me get out of here.
17:47
Ah!
17:49
Ah!
17:54
You're listening.
17:56
From now on,
17:58
one hour or two,
18:00
no one will be able to get out of the sea.
18:03
If you're not.
18:05
You're not.
18:07
You're not.
18:09
Let's go.
18:16
Let's go.
18:18
You can't die too soon.
18:22
Ah!
18:24
Ah!
18:25
Ah!
18:26
Ah!
18:27
Ah!
18:29
Ah!
18:30
Ah!
18:32
Ah!
18:33
My man is Prince.
18:35
My man is dead.
18:36
Ha ha ha ha ha.
18:38
Ha ha.
18:39
Ha!
18:40
Oh my God,
18:41
Oh my God,
18:42
Oh my God.
18:42
We were right.
18:44
I was wrong.
18:45
Oh my God.
18:45
Ha ha ha.
18:46
Ha ha ha.
18:47
After all of a sudden,
18:49
the total brick Makai
18:50
Oh my God.
18:50
Oh my God.
18:51
Oh my God.
18:51
I'm afraid of you.
18:54
I'm afraid I'm afraid of you.
18:56
I'm afraid of you, too.
19:01
Please don't give up.
19:04
Don't give up!
19:06
Don't give up!
19:09
Don't give up!
19:18
Don't give up!
19:19
We're done!
19:21
We're done!
19:23
Don't let me kill you!
19:35
I'm sorry.
19:37
I'm sorry.
19:39
I'm sorry.
19:43
Today
19:45
I'm sorry.
19:47
I'm sorry.
19:49
I'm sorry.
19:51
I'm sorry.
20:15
I told you.
20:31
Yon- Io-i-io-i-io-io-i-io-io-io-i-io-io-io-io-io-io-io-io-io-io.
20:33
Miss
20:35
This cup of tea
20:37
I'm
20:38
I'm
20:40
I'm
20:42
I'm
20:44
I'm
20:46
I'm
20:48
I'm
20:50
I'm
20:52
I'm
20:54
I'm
20:56
I'm
20:58
I'm
21:00
I'm
21:02
I'm
21:21
I'm
21:23
I'm
21:25
I'm
21:27
I'm
21:31
翻破万物众生
21:34
时光时光
21:37
谁有白从我的灵魂
21:41
哦
21:43
任我跌跌荡荡
21:48
扶不扯进不一生
21:50
也可非得不我通过爱愈恨
21:54
太多纷扰太多执念
21:56
何必太认真
21:58
看得正正确实明明白的每一次
22:04
谁来与我推开却舞着山门
22:08
沮丧里的一生而过你我皆凡人
22:14
韩蒙将破解而至
22:21
快来入手我的周边参与抽奖吧
Jadilah yang pertama berkomentar
Tambahkan komentar Anda
Dianjurkan
18:25
|
Selanjutnya
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 37 [161] ENG SUB
All Keys Donghua
4 bulan yang lalu
21:57
A Record of Mortal's Journey to Immortality S3 Ep. 85 (161) Sub Indo
Shuilong Ting
4 bulan yang lalu
21:47
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 159
donghuaid.com
4 bulan yang lalu
18:15
Legend of XianWu Episode 133 en sub
Sok San Channel
4 bulan yang lalu
10:05
Donghuaid_Supreme Above the Sky Episode 27
donghuaid.com
4 bulan yang lalu
1:02:16
My Senior Brother Is Too Steady Eps 77-80 SUB INDO
KartunCina
8 bulan yang lalu
20:50
The Record Mortal Journey To The Immortality Eps 162 Sub Indo
Donghua Indo375
3 bulan yang lalu
20:30
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 163
donghuaid.com
3 bulan yang lalu
20:16
A Record of Mortal's Journey to Immortality S3 Ep. 84 (160) Sub Indo
Shuilong Ting
4 bulan yang lalu
21:56
A Record Of Mortalâs Journey To Immortality Season 3 - Episode 161 (English)
Donghua World
4 bulan yang lalu
7:22
Eternal Sword Emperor - Episode 14 Sub Indo
ReyCuu
4 bulan yang lalu
22:03
Donghuaid_Soul Land S2 Episode 119
donghuaid.com
4 bulan yang lalu
19:03
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality Season 4 Episode 37 [161] English Sub
LUCIFER_DONGHUA
4 bulan yang lalu
22:25
A Record Of A Mortal’S Journey To Immortality Episode 161 4K
ayyıldız
4 bulan yang lalu
21:05
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 158
DonghuaAnimation
4 bulan yang lalu
20:06
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 154
donghuaid.com
5 bulan yang lalu
20:27
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 153
donghuaid.com
6 bulan yang lalu
21:53
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 156
DonghuaAnimation
5 bulan yang lalu
20:59
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 155
donghuaid.com
5 bulan yang lalu
19:49
Donghuaid_A Mortal's Journey to Immortality Episode 165 [1080p]
donghuaid.com
3 bulan yang lalu
25:26
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 157
DonghuaAnimation
5 bulan yang lalu
19:17
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 149
donghuaid.com
7 bulan yang lalu
19:57
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 152
DonghuaAnimation
6 bulan yang lalu
21:01
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 151
donghuaid.com
6 bulan yang lalu
19:03
Donghuaid_A Mortal’s Journey to Immortality Episode 150
donghuaid.com
6 bulan yang lalu
Jadilah yang pertama berkomentar