Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
Transcript
00:00:00清北大学旗下天胜基金成立三年 已突破万一规模 成为大厦第一支闯入世界前十排名的基金
00:00:07老大 葛老师经济大价 能解开他的题 能让国家经济更上一层楼
00:00:26二十年了 终于有人解开了 你马上备车跟我去江省 务必要把那个徐昭地招进我们清北大学
00:00:34
00:00:35妈 我一定会完成您的医院 走出大山
00:00:45昭地 你答应吗 将来你一定要走出大山
00:00:55走出大山
00:01:01妈 妈
00:01:03妈 高考结束了 我答应过你要走出大山 我快要做到了
00:01:12生命啊 救命啊 救命啊 救...
00:01:19救命啊 救...
00:01:21救 질문啊 救我啊 爹...
00:01:26救我啊 爹...
00:01:28救我
00:01:29救的人啊 別人落水啊
00:01:31Don't let me go! Don't let me go! Don't let me go! Don't let me go!
00:01:42I'm not going to go to the water, I'll go to the water!
00:01:46Don't let me go!
00:02:01Don't let me go!
00:02:07I'm not going to go!
00:02:10Don't let me go!
00:02:18My father! My father!
00:02:21My father! My father!
00:02:23My father!
00:02:24You're so supportive of your daughter?
00:02:27My father!
00:02:29My father!
00:02:30No, you're not so good at all.
00:02:32Where are you from?
00:02:34How are you going to be?
00:02:39I'm okay.
00:02:41You're so grateful to your brother.
00:02:43I'm not going to be able to keep your brother's father.
00:02:46I'm going to go to college today.
00:02:48How do I help him?
00:02:50Why are you doing this?
00:02:52You're still trying to do it.
00:02:54Is it important to college or your brother?
00:02:56Do you think you're able to graduate?
00:02:58He's going to college.
00:03:00He's going to have a baby.
00:03:02What do you guys think?
00:03:04Is he going to be pushing your brother?
00:03:06He's going to be pushing your brother.
00:03:17I'm not going to let you go.
00:03:19You don't want to let me go.
00:03:21I don't want to, you.
00:03:23I don't want to.
00:03:25I don't want to.
00:03:27I don't want to die.
00:03:29I don't want to die.
00:03:31I don't want to die.
00:03:33I don't want to die.
00:03:35I don't want to die.
00:03:37But I didn't want to die.
00:03:39I can't even see myself.
00:03:41You're done.
00:03:43What's the matter?
00:03:45You're going to die.
00:03:47I didn't do it.
00:03:49Why did I die?
00:03:51I said you didn't want to die.
00:03:55What are you talking about?
00:03:57That's because he's a young child.
00:03:59He's a young man.
00:04:01He can't help you.
00:04:03He can help you in your house.
00:04:05You're going to die?
00:04:07You're not your mother.
00:04:09You're going to die.
00:04:11You're going to die.
00:04:13You're going to die.
00:04:15You're going to die.
00:04:17I'm going to die.
00:04:19I'm going to die.
00:04:21You just did the same.
00:04:23I didn't do it.
00:04:25I was going to die.
00:04:27I was going to die.
00:04:31That's why I might die.
00:04:32I got it.
00:04:35A little longer.
00:04:37It's something I have to die.
00:04:39My son!
00:04:41I can die.
00:04:43I can't die.
00:04:45I'm not allowed to die.
00:04:47Once I was born to die,
00:04:49I could leave this place.
00:04:51A month, a month later, I will go to this place.
00:05:21A month later, I will go to this university.
00:05:28You can go to this university?
00:05:30You can go to this university?
00:05:31You can go to this university.
00:05:32How can you go to this university?
00:05:33You are so big!
00:05:34You still have to spend a few years in your house.
00:05:36You will be able to take care of your family.
00:05:38I have to take care of your family.
00:05:40You're ready to go to this university.
00:05:42Family family?
00:05:44You want me to take care of your father?
00:05:46I don't want to.
00:05:48You still have to say no.
00:05:51How much money you spent in your house?
00:05:54Now you have to spend 8,000 dollars.
00:05:56You don't even have enough money.
00:05:58You don't have enough money.
00:06:00Help me!
00:06:01Help me!
00:06:02Are you here?
00:06:03Let me take care of him.
00:06:11I want to go.
00:06:12Go!
00:06:18Go!
00:06:23Right!
00:06:28I want to go to my family.
00:06:30I want to go to school.
00:06:31I want to go outside.
00:06:32I want to go outside.
00:06:34I want to go outside.
00:06:36I want to know what I am.
00:06:38Why are you so sad?
00:06:39Why are you filling me?
00:06:41I want to go outside.
00:06:42You are so sad.
00:06:43I want to go outside.
00:06:45I want to go outside.
00:06:47I'm not here!
00:06:49Go!
00:06:51Go!
00:06:53Go!
00:06:59Go!
00:07:01Why didn't you go?
00:07:03Go!
00:07:05I'll be here!
00:07:07I'm going to be against you!
00:07:09I'm not going to be against you!
00:07:11You still want to be against me?
00:07:13You know that your mother was dead?
00:07:15Your mother was growing up.
00:07:20When I went to the hospital,
00:07:22I got sick!
00:07:23After a couple of days,
00:07:25I got sick!
00:07:27I got sick!
00:07:29I got sick!
00:07:31I got sick!
00:07:33What can't happen?
00:07:35You're dead!
00:07:37I'm going to get sick!
00:07:39I can't get sick!
00:07:45No, I'm not going to let someone go!
00:07:49I'm going to get sick!
00:07:50You can't get hurt!
00:07:52You know you're not going to do it!
00:07:53You're the fool!
00:07:54You are the fool!
00:07:55My sister is brave!
00:07:57You're the fool!
00:07:58You are the fool!
00:07:59You are the fool!
00:08:00再跑 你妈就是你的下场
00:08:30怎么是你
00:08:43不是我 你还以为是谁呢
00:08:48你这个小贱
00:09:02当年你妈都没跑掉
00:09:05你以为一个臭丫头能跑掉吗
00:09:08哈哈哈哈
00:09:10哈哈哈哈
00:09:15有人吗
00:09:17这里是徐昭丽同学家吗
00:09:20我们是清北大学招生班的
00:09:22我是主任季青远
00:09:27这大半夜的你敲魂呢
00:09:30离初份还有一星期
00:09:32你们说你们是大学的
00:09:33骗鬼呢
00:09:34您是徐昭丽同学的妈妈吧
00:09:36徐昭丽同学是江省的高考状元
00:09:39她解开了阁老二十年前
00:09:41无人能解的难题
00:09:43是个罕见的人才
00:09:44这个赔钱货
00:09:45成绩真有那么好
00:09:47你们是骗子吧
00:09:52这是我的名片
00:09:53我代表清北大学
00:09:55邀请徐昭丽同学入学
00:09:57同时
00:09:58在徐昭丽同学毕业以后
00:10:00能够加入我们天胜基金
00:10:02那是清北大学招生班的人
00:10:05徐昭丽已经嫁人了
00:10:07再说我们也没有多余的钱
00:10:09供他上大学
00:10:10你们走吧
00:10:19我听见有声音
00:10:20徐同学在家吧
00:10:21我都说已经嫁人了
00:10:22你让我看看
00:10:23你让我看看
00:10:24你让我看看
00:10:25已经嫁人了
00:10:26你走吧
00:10:27听见有声音了
00:10:28
00:10:29你非常没有礼貌
00:10:30这是我家
00:10:31要你滚就赶紧滚
00:10:33争死你
00:10:34
00:10:35
00:10:36
00:10:37
00:10:38先走吧
00:10:39我赔你
00:10:44这么个赔钱
00:10:45我还想让老年花钱
00:10:47弄他读大学
00:10:48做你的大头弄去吗
00:11:01这个徐昭丽同学家里啊
00:11:02可能有点困难
00:11:04你准备二十万现金
00:11:06当做是我送给他的见面礼
00:11:08你再派人查一查他家里的情况
00:11:13坐吧
00:11:15坐吧
00:11:21妈的
00:11:22你敢咬老子
00:11:24我看你得找死
00:11:25哈哈
00:11:26老子今天让你尝尝
00:11:28什么叫生不如死
00:11:30
00:11:31
00:11:32
00:11:33
00:11:34
00:11:35
00:11:36
00:11:37
00:11:38我的
00:11:39我的
00:11:40我的
00:11:41我的
00:11:42
00:11:43
00:11:44我的
00:11:45你尝尝
00:11:46我的
00:11:47我的
00:11:48
00:11:49我的
00:11:50
00:11:51我的
00:11:52Ah
00:11:54Ah
00:11:56Ah
00:11:58Ah
00:12:00Ah
00:12:02Ah
00:12:04Ah
00:12:06Ah
00:12:08Ah
00:12:10Ah
00:12:12Ah
00:12:14You're a little
00:12:16I can't be
00:12:18Ah
00:12:22snowflake
00:12:24n
00:12:33ah
00:12:34ah
00:12:36ah
00:12:38ah
00:12:39ah
00:12:40ah
00:12:42como
00:12:42ah
00:12:43ah
00:12:44ah
00:12:45ah
00:12:46ah
00:12:47ah
00:12:49ah
00:12:50ah
00:12:51ah
00:12:51I'm going to kill you.
00:12:53I'm going to let you go.
00:12:55Don't!
00:12:57Don't!
00:12:58Don't!
00:12:59Mom!
00:13:03Mom!
00:13:05Mom, help me!
00:13:07Mom!
00:13:09Mom!
00:13:11Mom, help me!
00:13:13Mom!
00:13:15Mom!
00:13:19Mom, your face...
00:13:21I'm not doing this.
00:13:23I'm not doing this.
00:13:25Mom!
00:13:26Mom!
00:13:27I want to forgive me.
00:13:28Mom!
00:13:29I'm not?
00:13:33Mom, can I forgive you?
00:13:35I think I'm going to do this thing that you're going to kill me.
00:13:38Mom!
00:13:41Mom!
00:13:42Mom!
00:13:43Mom, I'm not a son!
00:13:45Mom, I know you're not a son!
00:13:46Mom, you're so stupid!
00:13:47Mom!
00:13:48Mom, I'm not your son!
00:13:50I'm not your son.
00:13:51My son is a son.
00:13:52I'm going to kill you!
00:13:53Mom!
00:13:54Mom, I'm not a doctor.
00:13:55Mom, I'm not a fool.
00:13:56I'll give you five million pounds.
00:13:57Mom, you're going to pay me for 10 million pounds.
00:14:00From here, and after that,
00:14:01it won't be a son, or is he who died,
00:14:03but it doesn't have any kind of sense.
00:14:04Mom, when I'm going to save you,
00:14:06I'm not going to save you anymore.
00:14:07Mom, I'm going to save you,
00:14:09I'm gonna save you.
00:14:10I'm going to save you!
00:14:11I will not be able to get back to my life.
00:14:13Don't let me do it.
00:14:14Don't let me do it.
00:14:15You're going to be a big deal.
00:14:17Are you going to be a big deal?
00:14:22Are you going to be a big deal?
00:14:29You have to be a big deal.
00:14:31You have to be a big deal.
00:14:33You have to be a big deal.
00:14:35You have to be a big deal.
00:14:43You are going to be a big deal?
00:14:45What about you?
00:14:46You are going to be a big deal.
00:14:48Don't you think...
00:14:49What kind of disease are you?
00:14:59Dad!
00:15:01You were going to be a big deal.
00:15:02Right?
00:15:03孩子
00:15:05别怪宝
00:15:07要怪就怪你妈那个废物
00:15:11生了你这个陪钱货
00:15:12她活该
00:15:13她该死
00:15:16带走吧
00:15:19生了夜长梦多
00:15:21爸爸我带走会死的吧
00:15:24
00:15:27
00:15:32
00:15:34
00:15:37
00:15:47爸爸你
00:15:48给我
00:15:49给我
00:15:51给我
00:15:53给我
00:15:55给我
00:15:57给我
00:15:59给我
00:16:01给我
00:16:02给我
00:16:03给我
00:16:04
00:16:05
00:16:06
00:16:07
00:16:08
00:16:09
00:16:10
00:16:11
00:16:12
00:16:13
00:16:15
00:16:16
00:16:17
00:16:18
00:16:21
00:16:22就是我妈
00:16:23竟ark
00:16:25竟ark
00:16:26
00:16:28
00:16:29I'm going to kill you!
00:16:31I'm going to kill you!
00:16:33I'm going to kill you!
00:16:37You won't let me kill you!
00:16:42We're going to kill you!
00:16:46I'm going to kill you!
00:16:49You don't want to kill me!
00:16:55You killed me!
00:16:57I killed you!
00:16:59Please!
00:17:02You're a idiot!
00:17:12The girl!
00:17:14The girl!
00:17:15What are you doing?
00:17:16I'm going to kill you!
00:17:18I'm going to kill you!
00:17:21I'm going to kill you!
00:17:23Don't you have these!
00:17:25Don't you think I'm scared of you?
00:17:28Do you think he's going to pay for me?
00:17:31You're a good father.
00:17:34If it's not today, I don't know why my mom is so dead.
00:17:42Lord, that's徐同學.
00:17:44I've seen her picture.
00:17:53The picture!
00:17:54I'm going to die!
00:17:58If I don't die, I'll be back.
00:18:01I'll call you all of these people.
00:18:08What are you doing?
00:18:10Let's go!
00:18:25Where is this?
00:18:26What's the matter?
00:18:28What's the matter?
00:18:29I'm still alive.
00:18:34You're awake.
00:18:35What are they doing?
00:18:41I'm still alive.
00:18:42I'm still alive.
00:18:44What's the matter?
00:18:45What's the matter?
00:18:46What's the matter?
00:20:26I'm tired.
00:20:28I'm tired.
00:21:34你信不信我把你和你这个贱人长妈一起活埋
00:21:39赶紧给我妈重新安葬
00:21:42对了 村里销路这个项目是我负责的
00:21:45一切是我做错
00:21:47你一个连大学都没上路的人
00:21:51才想付得这么大的项目
00:21:54你白日做梦吧
00:21:55你是不是又想回来抢我拆迁款
00:21:57我告诉你 当年要不是因为你
00:22:00咱家怎么会欠村长那么多钱
00:22:02这拆迁款你这一分也没想要
00:22:03你还要把欠村长的钱都给花了
00:22:05都怪你这个费钱货
00:22:08还有你这个死鬼老妈
00:22:10死得那么脏
00:22:11要不然我们还能从村长那里多长点封红
00:22:15快滚开 别挡道
00:22:17记住 我不是赔钱货
00:22:21我有名字
00:22:23你敢打我 我可是你妈
00:22:26你这个大逆不道的畜生
00:22:28你不是我妈
00:22:31你只是我爸的老婆
00:22:33你在我心里连这狗都不如
00:22:35这一发掌打的是你侮辱我妈
00:22:40你妈就是个贱人
00:22:42生不出儿子的废物
00:22:44只能生出你这样的
00:22:47没钱
00:22:47这一发掌
00:22:50我打的是你同样身为女人
00:22:52只侮辱女性
00:22:54你要走啊
00:22:56你要走啊
00:22:58你敢打我妈
00:22:59快 我要咱死你
00:23:00你敢打我妈
00:23:03
00:23:04儿子
00:23:08儿子
00:23:09你没事吧
00:23:10你个畜生
00:23:13你想回来你弟弟吗
00:23:15你弟弟不是你们老徐家的独妙
00:23:17你想让你们老徐家绝后吗
00:23:19你想让你们老徐家绝后吗
00:23:20你们毁了我爸的坟
00:23:21你们毁了我爸的坟
00:23:22活把你都应该
00:23:23
00:23:24那可是你爸
00:23:26你爸让我们挖了那个贱人的坟的
00:23:28难道连你爸也一起过来吗
00:23:32你来吗
00:23:33你来吗
00:23:34我怕
00:23:35不可能
00:23:37不可能
00:23:41哎呀
00:23:41
00:23:42哈哈
00:23:43哎呀
00:23:44
00:23:44
00:23:45
00:23:46
00:23:47
00:23:47
00:23:48
00:23:48
00:23:49
00:23:50
00:23:50
00:23:51
00:23:51
00:23:52
00:23:53
00:23:54
00:23:55
00:23:55
00:23:56
00:23:56你别过来啦
00:23:57我跟你带上
00:23:58
00:23:59让大家收拾你
00:24:00
00:24:02I'm sorry.
00:24:11My husband!
00:24:13You're back.
00:24:15You killed us!
00:24:19The child!
00:24:20This is a small child.
00:24:21What's he coming from?
00:24:23What's he coming from?
00:24:25The child!
00:24:26The child!
00:24:27I'm not your mother!
00:24:29She's your mother!
00:24:31What's he coming from?
00:24:32What's he coming from?
00:24:33What's he coming from?
00:24:38徐昭帝!
00:24:39You're still alive!
00:24:41You're still alive!
00:24:42Do you know that you've spent a lot of money in your house?
00:24:46徐冬,
00:24:47I'm a child.
00:24:49What's he coming from?
00:24:54My son!
00:24:59I'm a child.
00:25:01What's he coming from?
00:25:02I'm a child.
00:25:03I'm a child.
00:25:04I'm a child.
00:25:05Have you ever thought of today's result?
00:25:10What's he coming from?
00:25:13What's he coming from?
00:25:14What's he coming from?
00:25:15What's he coming from?
00:25:17What's he coming from?
00:25:39Mom!
00:25:41Mom!
00:25:43Mom!
00:25:45What's the matter?
00:25:49Your father!
00:25:51You're all your husband and your wife.
00:25:53If you don't come here,
00:25:55you're all your husband.
00:25:57Mom!
00:25:59You have to pay for your money.
00:26:01You're going to kill me!
00:26:03Mom!
00:26:05You're not supposed to pay for your money!
00:26:07You're not supposed to pay for your money!
00:26:09My mother's debt!
00:26:11You're not supposed to pay for your money.
00:26:19How are you doing?
00:26:21You still want me to pay for my money?
00:26:23I'm your father.
00:26:25Yes.
00:26:26You're my father.
00:26:27You're my mother.
00:26:29But you're what?
00:26:31Mom!
00:26:32Mom!
00:26:33You're already angry.
00:26:35Mom!
00:26:37I'm going to get my mother's debt.
00:26:39I'm going to pay for my money.
00:26:41I'm not going to pay for my money.
00:26:43Don't worry.
00:26:44Mom!
00:26:45You're my father.
00:26:46You're my father.
00:26:47You're my father.
00:26:48You're still going to pay for your money.
00:26:49You're still going to pay for your money.
00:26:52You're not going to be a doubt.
00:26:54I'll remove your name from your family.
00:26:58Don't worry.
00:26:59Don't worry.
00:27:00Don't worry.
00:27:01You're going to pay for your money.
00:27:03I'm not going to pay for your money.
00:27:04My mother, I don't know.
00:27:05I'll give you a happy, man.
00:27:07You're my mother.
00:27:08Don't worry.
00:27:09He's my friend.
00:27:10But he's the only prayer for me.
00:27:11Oh my god, let's get back to my father.
00:27:14We're all a family.
00:27:16We're all fine.
00:27:19Oh my god.
00:27:21You're so sad to be here.
00:27:24Let's go.
00:27:25Let's go to the village of the village.
00:27:27I still love you this woman.
00:27:29Don't be like your mother.
00:27:32You're not good enough.
00:27:34I'm going to come back to the village of my mother.
00:27:38I'm going to give you a discount.
00:27:40A small thing.
00:27:42Good.
00:27:44I'll let you go.
00:27:49I'll let you go.
00:28:10I'll let you go.
00:28:12I'll let you go.
00:28:13I'll let you go.
00:28:14I'll let you go.
00:28:15I'll let you go.
00:28:16I'll let you go.
00:28:17I'll let you go.
00:28:18I'll let you go.
00:28:20I'll let you go.
00:28:21I'll let you go.
00:28:22I'll let you go.
00:28:23I'll let you go.
00:28:24I'll let you go.
00:28:25I'll let you go.
00:28:26I'll let you go.
00:28:27I'll let you go.
00:28:29I'll let you go.
00:28:29That was my first name.
00:28:31My first name was I.
00:28:32I had to go.
00:28:34That's what I wanted.
00:28:35You were a lad.
00:28:36I want to do what you have.
00:28:38You just want to do what you want.
00:28:41I need to pay for that.
00:28:42I'll never be able to pay for the village of my mother.
00:28:44Let me come back to the village of my family.
00:28:46Don't let me get into it.
00:28:46I'll let you go.
00:28:47I got a phone call for my son.
00:28:51Let's go.
00:28:52Hey!
00:28:53Let me get you.
00:28:58I don't want to.
00:28:59I can't.
00:29:01But in this case,
00:29:04I'll do a thing.
00:29:06If you were to cut off my mother's house,
00:29:08I'd have to cut the whole sentence.
00:29:11You...
00:29:13You're a fool!
00:29:16Well,
00:29:18please,
00:29:19I'll use the best,
00:29:21the best,
00:29:22the standard.
00:29:24Okay,
00:29:25please,
00:29:26please.
00:29:36You?
00:29:37You want me to take care of me?
00:29:39Well,
00:29:41I'm going to take care of you.
00:29:44I'm going to take care of you.
00:29:45I'm going to take care of you.
00:29:46I'm going to take care of you.
00:29:47I'm going to take care of you.
00:29:48What's the matter with you?
00:29:49What's the matter with you?
00:29:50You're going to take care of me.
00:29:51You're going to take care of me.
00:29:52I'm going to take care of you.
00:29:53I don't take care of you.
00:29:54I do the best.
00:29:55Can I take care?
00:30:00Well,
00:30:01Mr.
00:30:02Mr.
00:30:03Mr.
00:30:04Mr.
00:30:05Mr.
00:30:06Mr.
00:30:07Mr.
00:30:08Mr.
00:30:09Mr.
00:30:10Mr.
00:30:11Mr.
00:30:16Hey, are you okay?
00:30:19Are you okay?
00:30:21You're okay.
00:30:23You're okay.
00:30:24After that, you'll have to pay for your money.
00:30:26You'll definitely hear me.
00:30:28That's how you can do it.
00:30:30Don't forget to pay for our company.
00:30:33I don't want to pay for your money.
00:30:35The G. teacher didn't tell you
00:30:37who is the only person in this project.
00:30:40The person in this project is a woman.
00:30:43But the person is a woman.
00:30:45What does it have to do with your company?
00:30:47Yes.
00:30:48The woman has to be a woman.
00:30:52This woman can still be a woman.
00:30:56That's not your fault.
00:30:58You're right.
00:31:00You're right.
00:31:01You're not too much.
00:31:03You're a little girl.
00:31:07You're right.
00:31:08You're right.
00:31:09You're right.
00:31:11You're right.
00:31:13You're right.
00:31:15You don't care about it.
00:31:16Don't let us be here.
00:31:18If your sister can hear it,
00:31:20I think the owner will pay for us.
00:31:22Yes.
00:31:23You're right.
00:31:24Don't let the dead girl go away.
00:31:27The owner.
00:31:28I'm sorry.
00:31:29You're right.
00:31:30You're right.
00:31:31You're right.
00:31:32You're right.
00:31:33You're right.
00:31:35You're right.
00:31:36You're right.
00:31:37You're right.
00:31:39You're right.
00:31:41You're right.
00:31:42You're right.
00:31:43嫁给老叔有何不好?
00:31:46更何况他还是村长呢?
00:31:49别在乎叫蛮缠了
00:31:52我说老徐只要他好好表现
00:32:04你们家的拆签款只多不少
00:32:09过去那些账啊
00:32:16也会一笔勾行
00:32:19你也别挣扎了
00:32:21挣扎的话
00:32:23跟你妈一样的成员
00:32:28什么成员?
00:32:29走 去看看
00:32:31
00:32:43
00:32:48老叔
00:32:52老叔
00:32:53这怎么可能?
00:32:54
00:32:57这死了
00:32:58
00:32:59儿子
00:33:00别怕
00:33:01有妈在呢
00:33:02没事啊
00:33:03
00:33:04村长
00:33:05这一定是巧合
00:33:06这咱村的拆签队提前来施工了
00:33:09
00:33:10这批江湖
00:33:11比他那死命的妈命都好
00:33:13这种巧合也能被他碰上
00:33:16老叔
00:33:17这拆签提前了
00:33:18那咱们的拆签款是不是很快就到账了
00:33:21我告诉你们
00:33:25今天
00:33:26我拆的不仅是宗慈
00:33:29更是重男精女的落后思想
00:33:32怎么样
00:33:33现在信了吧
00:33:35难道你要凭地体之力
00:33:37要整个村庄继续贫穷吗
00:33:39
00:33:40徐朝帝
00:33:41拆的宗慈
00:33:43需要一个良天即日
00:33:45你这样做
00:33:46就不怕造报应吗
00:33:48你做那么的恶事都不怕造报应
00:33:50我不过是拆了个宗慈
00:33:52拆了个宗慈
00:33:53拆了个宗慈
00:33:54拆了个宗慈
00:33:55拆了什么报应啊
00:33:56
00:33:57
00:33:58反正这宗慈里
00:34:00也没有您的一起排位
00:34:02她们敢毁您的坟
00:34:04我就敢毁
00:34:05她们的祖族寺庙
00:34:07我可以给你欺负我
00:34:09这宗慈
00:34:11是咱们村的列祖列宗啊
00:34:13这宗慈
00:34:15是咱们村的列祖列宗啊
00:34:17这万一拐罪下来
00:34:19她一个女人家
00:34:20担当得了吗
00:34:22老叔
00:34:24哎呀
00:34:25列祖列宗
00:34:26列祖保佑
00:34:27倒是那个畜生的错
00:34:29保佑那老虚假山长
00:34:32列祖列宗保佑
00:34:33村长
00:34:35我可知道那个赔钱货
00:34:37是开着豪车回来的
00:34:39他一定是找那个有钱人
00:34:41来给他撑腰的
00:34:43绝对不可能是开签队的负责人
00:34:47
00:34:48
00:34:49肯定不是
00:34:50他徐昭帝
00:34:51就是季竹的小三
00:34:53又能怎么样
00:34:54今天
00:34:55老子就办了
00:34:57老子把他囚禁在村里
00:34:59咱们可以威胁他
00:35:01多要的拆签款
00:35:03
00:35:18大家
00:35:19都清的
00:35:20我们的拆签款
00:35:21分不下来
00:35:22就是这个灾心派
00:35:24抓住他
00:35:25抓住他
00:35:28哎 各位
00:35:31哎 各位
00:35:32我这次回村
00:35:33就是为了修路
00:35:35能够让大家走出大山
00:35:37拥有更好的生活
00:35:39拆签的第一笔育负款
00:35:41我早就放给村长了
00:35:43
00:35:44是他自私自村了
00:35:45苦苦
00:35:46难了
00:35:47老公
00:35:48他说钱早给你了
00:35:50是的
00:35:52他连我们的组都不尊重
00:35:54把我们村的租村都给挖了
00:35:57他说的怎么可能是真话
00:35:59我让你在这儿胡说
00:36:01你这那儿胡说
00:36:04为了
00:36:05
00:36:06海澡的孩子够多吗
00:36:08这个赔签货
00:36:11他唯一的用处
00:36:12和她子侖的妈一樣
00:36:14给你五当媳妇
00:36:16千万里心滩都毁坏
00:36:18竟敢骗我们啊
00:36:19这贱者
00:36:20报告他他们一 viewer
00:36:21让他跟他妈一样的下来
00:36:22
00:36:23等他比他妈更惨
00:36:24You still have to do what to do?
00:36:25You have to do what to do.
00:36:34Take your hand.
00:36:45What's your name?
00:36:47What's your name?
00:36:48What's your name?
00:36:49What's your name?
00:36:51We're the director of the P.S.
00:36:52He's the founder of P.S.
00:36:53She's the founder of P.S.
00:36:55Oh, that's right.
00:36:57That's what you got.
00:36:58You have to pay for this money.
00:36:59You don't pay for the money.
00:37:01Just pay for it for seven months.
00:37:03Then you pay for it.
00:37:04P.S.
00:37:05You're the only one.
00:37:06Just it's your name.
00:37:07He's being abused by my daughter.
00:37:08Why are you coming?
00:37:10Hold on.
00:37:12Don't you want me to get up?
00:37:14Why do you want me to come?
00:37:15I'm going to take my hand.
00:37:16Give me a favor,
00:37:20I'd rather wait for you to join me.
00:37:34Give me a favor,
00:37:35I didn't regret it.
00:37:38I'm wrong.
00:37:39How many of us can continue with you?
00:37:41I'll pay you for a second.
00:37:43Please let me know
00:37:45This is the file of the file file.
00:37:47It is written on the file of the file.
00:37:49It is written on the file of徐昭帝.
00:37:52It is because he will be chosen to open the file of the file.
00:37:56Don't be afraid of us.
00:37:57I'm not sure of you.
00:37:59That's true.
00:38:00That's true.
00:38:02But you're the village of the village.
00:38:03This is the file of the file of the file of the file.
00:38:05You don't want to talk to me.
00:38:08This is the file of the file of the file.
00:38:10I want to let you know what I want to do with this.
00:38:12these pathetic...
00:38:14with it...
00:38:16is my only one.
00:38:18You can't give any money.
00:38:20You just...
00:38:22Why are you...
00:38:24You may know with me,
00:38:26I understand you are being a son-0.
00:38:28I don't think so much.
00:38:30Don't let people believe
00:38:32this is the real fake news.
00:38:34This is me.
00:38:36I know you will be talking.
00:38:38I'll show you the truth later.
00:38:40Let's see
00:38:45This is the village of the village
00:38:49He has a large amount of money
00:38:52He is a member of the village
00:38:56He is a big boss
00:38:57He is a fake judge
00:38:59That's not a simple thing
00:39:00Everyone don't have to be locked up
00:39:02Now you can't see it
00:39:04They both are the people of the village
00:39:07They both are the people of the village
00:39:09就是来霸占我们的土地啊
00:39:11天胜基金
00:39:13是国内排名第一的基金
00:39:15还不至于用这个手段呢
00:39:17我呸
00:39:18徐昭帝
00:39:20你别以为我什么都不知道
00:39:22你可连大学都没上的女人
00:39:24怎么可能进天胜基金
00:39:26这么大的企业
00:39:27谁说
00:39:28我没有上过大学了
00:39:30我说的
00:39:32当年提前录取的联系方式
00:39:35我都没给过你
00:39:36录取通知书也被我撕了
00:39:38你上的内门子大学
00:39:42你当真死了
00:39:46昭帝的录取通知书
00:39:47你当真死了
00:39:51昭帝的录取通知书
00:39:52是我死的
00:39:54
00:39:55他一个赔钱货
00:39:57怎么赔上大学
00:39:59昭帝的学习成语
00:40:01不是一直都倒数吗
00:40:03怎么能考得上清北大学呢
00:40:05对呀
00:40:06我的成绩
00:40:07你从来都不在乎
00:40:09你只在不许药组
00:40:10学校的家长会你去过一次吗
00:40:13我的成绩单
00:40:14你看过一眼吗
00:40:16成绩好
00:40:17又有什么用
00:40:18录取通知书
00:40:20都被我撕了
00:40:22你这个赔钱货
00:40:23就应该早点嫁人
00:40:25拿回彩礼钱
00:40:26给我们药组
00:40:28娶媳妇用
00:40:29我呢
00:40:30同时也是清北大学招生办主任
00:40:32招地入学有什么难呢
00:40:35
00:40:36你撒谎
00:40:37也不照照镜子
00:40:39赵地学习一直都很好
00:40:42之前都是你一直在骗我的
00:40:44需要怎么样
00:40:45
00:40:45打死
00:40:46
00:40:47
00:40:48
00:40:49
00:40:50变成绩是我做的
00:40:52是我做的
00:40:53是我做的
00:40:55我不想让彼此去当探线太阳了
00:40:58我想让彼此留在我们身边吧
00:41:01你这个大妈的
00:41:07做了什么事情
00:41:08总让儿子背锅
00:41:10你就这么点本事吗
00:41:12是要怎么样
00:41:13不是
00:41:15要怎么样
00:41:16你还说呢
00:41:18为什么
00:41:20为什么
00:41:21你们有本事
00:41:22把我和要求我都租不住姑娘
00:41:27别让你们老虚家
00:41:29不断
00:41:30绝损
00:41:31我这
00:41:32
00:41:33你不觉得我吗
00:41:39赵地
00:41:40这些事情
00:41:41爸爸是真不知道
00:41:42现在说这些
00:41:44还有什么意义
00:41:46孩子
00:41:48爸爸是被他们蒙蔽了
00:41:50不知道你学习成绩这么好
00:41:52血浓于水啊
00:41:53孩子
00:41:56只要你还认我这个爸爸
00:41:58以后咱家的财产
00:41:59都有你一份
00:42:00
00:42:02古文
00:42:03我不稀罕学家的家产
00:42:05我告诉你
00:42:06你要是改给赵地一份钱
00:42:15我就不让妖祖是你这个爹
00:42:17
00:42:22什么声音
00:42:23
00:42:24去看看
00:42:25快看
00:42:26这有个洞啊
00:42:27我怎么不知道公司有这个地方
00:42:29哎呀
00:42:30这个洞长那么臭啊
00:42:31什么情况
00:42:32去去去去
00:42:33这洞内啊很窄的
00:42:34里边都传不过气了
00:42:35行了
00:42:36都不要围着了
00:42:37行了
00:42:38都不要围着了
00:42:39
00:42:40去去去去
00:42:41这洞内啊
00:42:42很窄的
00:42:43里边都传不过气了
00:42:44行了
00:42:45都不要围着了
00:42:46
00:43:10NAS
00:43:13Ledict
00:43:15Tyson
00:43:16NAS
00:43:17Ledict
00:43:18s
00:43:19Es
00:43:21Z
00:43:24s
00:43:26S
00:43:28Oh
00:43:29S
00:43:35NAS
00:43:37I was ...
00:43:53He was like one teacher.
00:44:07Do you know where it is?
00:44:16Do you know that my mother was buried in this place?
00:44:20Do you know how many years she suffered?
00:44:26I don't know what you said about this.
00:44:33I know that your mother gave birth to your mother.
00:44:37Are you going to give birth to your disciples?
00:44:39Do I want to take a wish?
00:44:41Do you have to take a baaan before you move?
00:44:43Do you want your mother gave birth?
00:44:45Do you want to take the baaan?
00:44:47Are you not because of her mother?
00:44:49It's because you were rich to live andágina?
00:44:51You should be brought into her father.
00:44:53Do you need a baaan?
00:44:55Do I want to take a baaan?
00:44:56It does have a lot of relationship to me?
00:44:58What do you mean?
00:45:00Therefore are you sure that your mother gave birth to your mother
00:45:02You should be a baaan?
00:45:03You should be a baaan?
00:45:05I'm not going to get caught!
00:45:07I was like a kid when I was crying.
00:45:10When I was crying, I was crying.
00:45:11I was crying.
00:45:14You were crying!
00:45:16Your mother was like you.
00:45:19I was a child.
00:45:21What am I going to do with you?
00:45:25When I started to hear you,
00:45:29I was a little bit of a relationship.
00:45:34I was a young man who was 18 to 17,000.
00:45:37But he had a very long time in my life.
00:45:40Thank you for this,
00:45:42I am a good guy,
00:45:43Can you change the suffering?
00:45:46This is my son.
00:45:48I will lose my soul.
00:45:49You can't continue this.
00:45:52I have left a lot,
00:45:53my life has changed my life.
00:45:56It's been over to you all better.
00:45:59Killing the suffering of love,
00:46:01I can't see my brother.
00:46:03I'm so happy.
00:46:09Please,
00:46:11Mr.
00:46:13Mr.
00:46:14Mr.
00:46:15Mr.
00:46:16Mr.
00:46:17Mr.
00:46:18Mr.
00:46:19Mr.
00:46:20Mr.
00:46:21Mr.
00:46:22Mr.
00:46:23Mr.
00:46:24Mr.
00:46:25Mr.
00:46:26Mr.
00:46:27Mr.
00:46:28Mr.
00:46:29Mr.
00:46:30Mr.
00:46:31Mr.
00:46:32Mr.
00:46:33Mr.
00:46:34Mr.
00:46:35Mr.
00:46:36Mr.
00:46:37Mr.
00:46:38Mr.
00:46:39Mr.
00:46:40Mr.
00:46:41Mr.
00:46:42Mr.
00:46:43Mr.
00:46:44Mr.
00:46:45Mr.
00:46:46Mr.
00:46:47Mr.
00:46:48Mr.
00:46:49Mr.
00:46:50Mr.
00:46:51Mr.
00:46:52Mr.
00:46:53Mr.
00:46:54Mr.
00:46:55Mr.
00:46:56Mr.
00:46:57Mr.
00:46:58Mr.
00:46:59Mr.
00:47:00I'm afraid to die like this, and die by you.
00:47:05Now you want to do this?
00:47:07Do you think I'm like the one you were doing in the past?
00:47:19Oh my God!
00:47:21Oh my God!
00:47:22Oh my God, you're a little young man.
00:47:26Oh my God!
00:47:28I...
00:47:30What are you doing?
00:47:35You're a small guy.
00:47:37What are you doing?
00:47:38What are you doing?
00:47:40I'm going to go to meet your mother.
00:47:43You're going to kill me.
00:47:46You're going to tell me.
00:47:47Mr. Young海, I'm already arrested.
00:47:51Mr. Young海, I'm already arrested.
00:47:53You're arrested?
00:47:54I'm going to take you two?
00:47:55I'm going to take you two?
00:47:56I'm going to take you two?
00:47:57I'm going to take you two of them.
00:47:58You'm making me angry.
00:47:59You're not actually half an Indian with the Jews.
00:48:02Mr. Young...
00:48:03Mr. Young love, I only watched one.
00:48:05Mr. Youngam..
00:48:06Mr. Young, the not here.
00:48:07I have to kiss you.
00:48:09Mr. Young...
00:48:10Mr. Young what's here, I am going to talk to Philly Psy,
00:48:15Mr. Young, Mr. Young, if you have a chance to come home,
00:48:18Mr. Young!
00:48:19Mr. Young Adam wants to come here.
00:48:21I 정말 trust them God who wants to wurde soldiers.
00:48:23Mr. Young do not say any fires,
00:48:25maybe more about드� cứuels,
00:48:25全是洞穴
00:48:27村長不可能是撒謏
00:48:28這些人不能放鬆
00:48:30對騙子
00:48:31騙到咱們的村子來的
00:48:32沒門
00:48:33是、是 st
00:48:36
00:48:39拿過來
00:48:44鄉親們
00:48:45拆遷款我已經帶過來了
00:48:48絕對不是為了遍地而來
00:48:50如果你們誰敢動他一下
00:48:52我季清源保證
00:48:53你無rien付錢
00:48:54拆遷款都拿不著
00:48:55Hey, what are you doing here?
00:48:59Let's go!
00:49:00Let's go!
00:49:02Let's go!
00:49:08You can come here for me!
00:49:14You...
00:49:15You...
00:49:16You...
00:49:17You...
00:49:18You...
00:49:19You...
00:49:20You...
00:49:21You...
00:49:26I'm wrong!
00:49:28I'm wrong!
00:49:30I'm wrong!
00:49:31I'm your sister!
00:49:32You're the only chance to do that
00:49:35to tell you what you did
00:49:37and say out loud and say out loud.
00:49:40I'm wrong!
00:49:41I'm wrong!
00:49:42I'm wrong!
00:49:44I'm wrong!
00:49:45You...
00:49:46I'm wrong!
00:49:47I'm wrong!
00:49:48You're wrong!
00:49:49You...
00:49:50You...
00:49:51Here...
00:49:52You...
00:49:53We'll have your knowledge
00:49:55We'll have all of you
00:49:57Good.
00:50:01Take care of your attention to the people
00:50:02of her.
00:50:03I'm wrong!
00:50:04Thank you!
00:50:05I'm wrong!
00:50:06You'd like to come out of this stuff.
00:50:07I would've brought many more money to the village.
00:50:09I'm wrong!
00:50:10The lawlessness of the law is less hastily.
00:50:12That's their way!
00:50:13I think...
00:50:14For their ixpies,
00:50:15you're wrong!
00:50:16If you have money to be successful,
00:50:18I'll be able to keep my family in the village.
00:50:23So I'll be able to keep my family in the community.
00:50:26We can improve our knowledge and see our knowledge.
00:50:29We can open our eyes and live our lives.
00:50:36What are you doing?
00:50:41Your father.
00:50:43This is how much money you gave me?
00:50:45Let's take the money and take our young man to come to the church.
00:50:49What?
00:50:50Is this another thing?
00:50:51Is this the future of my future?
00:50:53Why are you taking care of me?
00:51:01Let me think about that.
00:51:04If you can come to the church in the church,
00:51:06you can come to the church in the church.
00:51:08What about our future?
00:51:10Oh, my God, I want you to make me feel like I'm going to be better.
00:51:16That's...
00:51:17That's what I'm going to do with you.
00:51:19You don't want me to take care of you.
00:51:21You're not going to take care of me.
00:51:23That's why you're older.
00:51:24Who are you?
00:51:25Who are you?
00:51:33Who are you?
00:51:34Who are you?
00:51:35Who are you?
00:51:36Let's drink some water.
00:51:40Okay.
00:51:43I'm going to take care of you.
00:51:46I hope you'll be better when you get married.
00:51:50I'm going to take care of you.
00:51:51Thank you, Dad.
00:52:05What are you doing?
00:52:07What are you doing?
00:52:08What are you doing?
00:52:10What are you doing?
00:52:11Just say, you're Jewish, it's not me.
00:52:13We're all going to die.
00:52:14You're going to make more than that.
00:52:16What have we do now?
00:52:18It's not a problem.
00:52:19It's not a problem.
00:52:20You weren't your mother,
00:52:22who built her older than I saw her?
00:52:23Who cares about you?
00:52:24My mind is so weird, woman.
00:52:26She's so tired.
00:52:28She's so tired.
00:52:29You?
00:52:30You 안, you're right?
00:52:31You're right!
00:52:32No!
00:52:33I just gave her money!
00:52:34Mom!
00:52:35You
00:52:42My son
00:52:45My son
00:52:46My son
00:52:48My son
00:52:50Let's get in the kasih
00:52:52My son
00:52:53My son
00:52:54My son
00:52:55You can't do that
00:52:57My son
00:52:58My son
00:53:00My son
00:53:02My son
00:53:04赵帝,爸知道我以前对不起你,可现在爸老了,没能力,你弟弟没了,你后妈也疯了,我的以后果怎么办呢?
00:53:22我的孩子,妈带你进城,进城,进城,肯定比那个陪强货,又强得多啊,我们进城,进城,进城,进城,进城,现在说这些,还有什么用呢?
00:53:39是你们自己就有自取,怪不得别人,闺女,爸知道你是心疼爸的,你会原谅爸的,对不对?
00:53:49我们是妇女,打断骨头还连着筋呢,哪有隔夜愁啊?
00:54:04不是给过你五百万吗?不够吗?
00:54:09爸不要钱,没有照顾好你,爸知道错了,爸向你认错,
00:54:19你再帮我妈妈好不好?
00:54:21你想让我怎么帮你啊?
00:54:25带我进城,我不想待在这个地方了,爸也没几年活头了, I don't want to be able to live in this place,不想一个人留在农村,苦苦伶仃。
00:54:37到了,丑林, you can go to me.
00:54:39你给我养老就行?
00:54:41啥?进城?
00:54:43进城?
00:54:44进城好啊?
00:54:45我要进城,我要进城,进城,进城,进城,进城,进城,进城,进城,进城,进城,好,进城,好,进城,好,进城,好,进城,好,进城,好,进城,好,进城,按照法律,我会善良你,不过,是以最低的善良费给你,等你死的那一天,我会来收拾。
00:55:03我会来收拾。
00:55:04什么?
00:55:05爹?
00:55:06你就这么不想认我这个爹吗?
00:55:08你身上流着我的血,
00:55:10这辈子你也别想甩掉我。
00:55:13当你卖掉我妈的那一天,
00:55:16我们这已经不是妇女了。
00:55:18你,
00:55:19怎么?
00:55:20我说错了吗?
00:55:21在你心里,
00:55:23我不是一直都是赔钱货?
00:55:25既然这么嫌弃我,
00:55:27干嘛跟着我?
00:55:28别强谎?
00:55:29我没错,
00:55:32你是赔钱货,
00:55:33你赔钱货,
00:55:35你赔钱货!
00:55:37赔钱货!
00:55:39赔钱货!
00:55:40赔钱货!
00:55:41赔钱货!
00:55:42赔钱货!
00:55:43赔钱货!
00:55:44赔钱货!
00:55:45赔钱货!
00:55:46赔钱货!
00:55:47是我,赔钱货!
00:55:50赔钱货!
00:55:55赵 Carla,
00:55:56她然是非经历的,
00:55:58赵 margins,
00:55:59她以后阿及ρχ,
00:56:01Your wife is completely closed.
00:56:05This house is only your wife.
00:56:10Your wife is not a thief.
00:56:11Your wife is a thief.
00:56:12Your wife is a thief.
00:56:14Your wife is a thief.
00:56:15You can't forgive us.
00:56:18When you were in the house,
00:56:19I would love to hear you.
00:56:20If I was a thief,
00:56:22I would love to hear you.
00:56:24Do you think there was a thief?
00:56:26Do you think there was a thief?
00:56:31You are a thief.
00:56:34You are a thief.
00:56:35You can't do it.
00:56:37You can't do it.
00:56:40If you were not to leave my mother,
00:56:42I would love to give you a thief.
00:56:44But now,
00:56:46I am not a thief.
00:56:56I will give you a thief.
00:56:57I will give you a thief.
00:56:59Can I do it?
00:57:01I will give you a thief.
00:57:03I will give you a thief.
00:57:04I will give you a thief.
00:57:06Why don't you give me a thief?
00:57:08What do you have to know?
00:57:10I am the thief.
00:57:11I am the thief.
00:57:12I am the thief.
00:57:14When I was a thief,
00:57:16you were thinking of your wife?
00:57:18I don't know what you think.
00:57:20You don't want to keep my blood.
00:57:22You don't want to keep my blood.
00:57:24You don't have a thief.
00:57:25I am the thief.
00:57:26You don't want to keep my blood.
00:57:27I am the thief.
00:57:28You don't want to keep my blood.
00:57:29You don't want to keep my blood.
00:57:30I'm going to die for you,
00:57:31I'm not a child.
00:57:49If you have a connection to the community,
00:57:50the city's resources will be transferred.
00:57:52The money will be transferred to the city.
00:57:54The city's money will be transferred to the city.
00:57:55The big city's children
00:57:56will not be able to take care of each other.
00:57:59这还得多感谢季老师
00:58:01我不过只是做到应该做的
00:58:04作为大山的孩子
00:58:05这里就是我的根
00:58:07我希望像我一样的孩子
00:58:09都能够走出大山
00:58:10看一看
00:58:12万里的世界到底有多么精彩
00:58:14
00:58:15徐小姐
00:58:19您作为天圣基金的创始人
00:58:21同时也是清美大学的毕业生
00:58:23为什么你不留在大城市发展
00:58:25反而是返回家乡
00:58:27修路铺学呢
00:58:28因为这里是生我养我的家乡
00:58:32大山的孩子走不出去
00:58:34是因为没有路
00:58:36但我相信
00:58:37只要有路
00:58:38大山的孩子就能走出去
00:58:40就能看到
00:58:42外面的世界到底有多么精彩
00:58:45谢谢
00:58:47谢谢
00:58:49谢谢
00:58:51谢谢
00:58:53谢谢
00:58:55谢谢
00:58:57谢谢
00:58:58谢谢
00:58:59谢谢
00:58:59谢谢
00:59:00谢谢
00:59:01谢谢
00:59:02谢谢
00:59:03谢谢
00:59:04我会
00:59:04我会
00:59:05我会
00:59:07我会
00:59:07我会
00:59:09我会
00:59:09我会
00:59:12我会
00:59:13我会
00:59:14我会
00:59:18我会
00:59:19徐小姐
00:59:21您能说说您最感恩的人吗
00:59:23我要感谢两个人
00:59:27第一个就是我身旁的季老师
00:59:30他带我走出了这里
00:59:33看到了外面的世界
00:59:35人人平等
00:59:36第二个人
00:59:38是我的母亲
00:59:39他从小就告诉我
00:59:42读书能走出大山
00:59:44读书才能改变命运
00:59:47可惜
00:59:49他没能等到这一天
00:59:52但是他的女儿
00:59:53并没有辜负他的期望
00:59:55他走出了大山
00:59:57还能带领这更多的人
00:59:59走出大山
01:00:00王尬
Be the first to comment
Add your comment

Recommended