Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00Relax, leave me, give me a step.
00:15Alo.
00:17Demek kazan kaldırdınız Gürbis.
00:20Mekanı mamallarıma çökecek kadar kararttınız gözünüze.
00:25Soo, patron.
00:27You...
00:29...added you.
00:30You are trying to speak with him and you will come to know him.
00:36His wife will do you tell me you will never do you say bye!
00:42You asked him.
00:44The future of my love.
00:47If you see him again as you will never tell you.
00:50The future of mine will take you back.
00:56You
01:1412-8 normal aslında.
01:17Sabaha kadar oysa bir şey kalmaz.
01:23O halde herkese iyi geceler.
01:25But my heart is very cold, Behiya Abla.
01:28Do you want to get him, Behiya Abla?
01:30Maybe he'll get you.
01:31Okay, I'll get you.
01:32I'll get you.
01:33I'll get you.
01:34I'll get you.
01:42Don't look at me.
01:43I didn't get you.
01:44I didn't get you.
01:45I didn't get you.
01:46I didn't get you.
01:51And now you're fine.
01:55What would you say?
01:57What would you say?
01:58I can't believe you.
01:59Hiya Abla.
02:00You can't believe me.
02:01You can believe me.
02:02You can believe me.
02:03It's so much.
02:04I have lived by you.
02:05You were able to get me.
02:06You want to see me.
02:07You've been able to get me.
02:08You are.
02:09You are.
02:10I have no love for you.
02:11You are.
02:12I have nothing to let me be.
02:17I have a big deal.
02:22Can abiyle bir adama tutundum ben de, güvenmek istedim ona, ama o şeytanın biri çıktı.
02:33Bunları düşünme. Gençsin, sağlıklısın.
02:39Kendine güzel bir ayet inşa edebilirsin.
02:44Orhun Bey, iyi ki varsınız. Siz olmasaydınız ben...
02:50Merak etme, ben olmasaydım da atlatırdım.
03:20Altyazı M.K.
03:23Altyazı M.K.
03:26Altyazı M.K.
03:29Altyazı M.K.
03:32Altyazı M.K.
03:35Altyazı M.K.
03:38Altyazı M.K.
03:41Altyazı M.K.
03:44Altyazı M.K.
03:47Altyazı M.K.
03:50Altyazı M.K.
03:53Altyazı M.K.
03:56Altyazı M.K.
03:58Altyazı M.K.
04:28Altyazı M.K.
04:31Altyazı M.K.
04:33Altyazı M.K.
04:36Altyazı M.K.
04:39Altyazı M.K.
05:09Altyazı M.K.
05:39Altyazı M.K.
06:09Altyazı M.K.
06:10Altyazı M.K.
06:11Altyazı M.K.
06:12Altyazı M.K.
06:13Altyazı M.K.
06:14Altyazı M.K.
06:15Altyazı M.K.
06:16Altyazı M.K.
06:17Altyazı M.K.
06:18Altyazı M.K.
06:19Altyazı M.K.
06:20Altyazı M.K.
06:21Altyazı M.K.
06:22Altyazı M.K.
06:23Altyazı M.K.
06:24Altyazı M.K.
06:25Altyazı M.K.
06:26Altyazı M.K.
06:27Altyazı M.K.
06:28Altyazı M.K.
06:29Altyazı M.K.
06:30Altyazı M.K.
06:31I think it's not too good.
06:33It's been a bad thing.
06:41You're not too bad, it's not bad.
06:48I'm very sorry.
06:51Why didn't you do this?
06:53I was very bad, very bad.
06:58You know what I wanted.
07:01I think I can't be a god.
07:04I want you to struggle for it.
07:11I want you to go out of my life.
07:14I should be a friend to give up a little and like this.
07:18I want you to die.
07:20I want you to die with my own chafflox.
07:22Yalnız siz, benim çatımın altındaysan sahipsize değilsin.
07:28Bunu unutma.
07:30Bundan sonra herhangi bir sıkıntın olursa lütfen paylaş.
07:34Hira da, annem de sana destek olacaklardır.
07:38Şu anda da buradalar zaten.
07:40Hastaneye mi geldiler?
07:42Evet. Annemin tansiyonu çıktı biraz. Hira ilgileniyor.
07:48Onu da üzdüm. Ne yaptım ben?
07:52Şimdi bunları düşünmeniz sırası değil.
07:54Uyandığına haber vereyim.
07:56Kimse gelmesin.
07:58Lütfen.
08:00Çok utanıyorum.
08:02Utanmana gerek yok.
08:04Lütfen. En azından kendimi toplayana kadar.
08:18Evet.
08:20Benim yalnızlığımın bir tek seneye gelirsin.
08:26Anladım.
08:29Tamam.
08:30Benimkincimin benimiont aklımdasım.
08:45Üç Termeni ne yaptım.
08:47Senin daha yiyin arkadaşlar.
08:48Ben yorumlamatım.
08:49Elim gelmemeliyiz de var.
08:51судcu Cabivan'えて ver.
08:52I don't understand. Why did you do like this?
08:58He has been a lot of things.
09:01Maybe...
09:03There was a lot of people.
09:06Hey, I'm curious.
09:09Hello?
09:11Yes, my son is asleep. We're waiting for you.
09:15What are you doing here?
09:19What are you doing here?
09:22They haven't seen me before.
09:25We are looking for a new person.
09:28I've seen him.
09:30I've seen him.
09:34I'm telling you the truth of my friends.
09:38There's no picture.
09:41There's a picture in the gallery of Sahra's.
09:45But how do you do it?
09:54Maybe I had to do it.
09:57But...
10:03...you know...
10:05...you know...
10:07...you know...
10:08...you know...
10:13...you know...
10:15...yok...
10:16...öyle kendi kendime...
10:18...umarım durumu iyidir diyordun.
10:23Doktor Bey...
10:25...nasıl durumu?
10:26Merak edilecek bir durum yok...
10:28...tahlil sonuçları iyi...
10:29...kısa sürede toparlayacaktır.
10:30Çok şükür.
10:32Aldığı ilaçların dozu...
10:35...çok mu fazla?
10:37Yani...
10:39...ne kadar büyük bir badire atlattık...
10:41...onu bilmek istiyorum.
10:42Eğer biraz fazla içseydi...
10:44...biraz da geç kalırsaydı...
10:46...kaybedebilirdik.
10:47Allah korusun.
10:49Geçmiş olsun.
10:50Geçmiş olsun.
11:04Bu kadarını...
11:05...planlamış olabilir mi?
11:06Kanalı birleşme.
11:09...
11:12I don't know.
11:42You are not a ordinary person.
11:44You are a very well.
11:46You are a very well.
11:48I am not a bad boy.
11:51I am so sorry.
11:53But...
11:55...but I am not...
11:57I am not a good idea.
11:59I am not a bad idea.
12:01You are not a bad idea.
12:03It is hard to do with a bad idea.
12:07I am not even a bad idea.
12:10Dad, you're so busy.
12:13I was comments you would give me a second.
12:17No, me...
12:19What did you say to me?
12:21Sorry,是我.
12:27...we see yourbird here.
12:30I'm glad my friend did.
12:33Why youracuse me?
12:34Hello, females!
12:36Operasyon bitmiş.
12:40Bütün hesaplar kapanmış.
12:42Her şeyin normale döndüğü ilk gün.
12:45Şükürler olsun Allah'ım.
12:48İlk yapacağım bu, öyle mi?
12:50Evet, şükür edeceğim tabii.
12:54Hem o gün, hem de ondan sonraki her gün için.
12:57Sen ne yapacaksın?
13:07Benim hayal etmeme gerek yok.
13:09Çok önceden beri düşünüyorum o gün.
13:12Nasıl düşündün?
13:16Önce derin bir nefes vereceğim.
13:19Sonra fıstıklı baklavayı alıp emniyetin yolunu tutacağım.
13:27Dört yıl önce, görev icabı da olsa...
13:31...başı ilk çıktığımı yerin kapısından...
13:34...gururla gireceğim.
13:38Beni hain bilen tüm mesai arkadaşlarımın karşısına geçeceğim.
13:41Anlatacağım gerçeği.
13:43Sonra hepsiyle tek tek kucaklaşacağım.
13:50Daha bitmedi ama.
13:53Yapmak istediğim bir şey daha var.
13:55Neymiş o?
13:57Bir kız var.
13:59Onun yanına koşacağım.
14:01Her şey bitti diyeceğim.
14:04Hiçbir engelimiz kalmadı.
14:09O ne der peki?
14:16O bir şey diyemez.
14:18Bidiyorum.
14:20Ben yanakları kızarır.
14:21Ben yanakları kızarır.
14:27O günden sonra her şey bambaşka olacak.
14:38Kapalı çarşıya gittin mi hiç?
14:39Gitmedim.
14:42O zaman oraya da gideceğiz.
14:44Nereden çıktı bu şimdi?
14:47Her şey yoluna girmiş.
14:49Hiçbir engel yok.
14:50Evde mi vakit geçireceğiz?
14:52Mesela ümraniye de on numara bir tatlıca var.
14:55Bir vişineli ekmek kadayıfı yapıyor.
14:58Bayılırsın.
14:59Bir gün de oraya gideriz.
15:01Vişineli mi?
15:02İş yemedim daha önce.
15:03Yemedim mi?
15:05Nasıl?
15:06O kadar seviyorsun.
15:12O zaman yarın eve gelirken alıp getiririm.
15:14Yerim mi?
15:16Evet.
15:17Daha fazla bundan mahrum kaldım.
15:21Yersin değil mi?
15:22Bak senin için taa nerelere gideceğim yorgun hargın.
15:26Sen gel de.
15:28Nasıl?
15:30Yerim tabii.
15:31Yerim tabii.
16:01Allah'ım sen onu koru.
16:15Kazası belasız kurtulsun bu sıkıntıdan.
16:23Yani her şey normal görünüyor.
16:25Geçmiş olsun.
16:31Duydun işte iyisin.
16:33Taburcu olacaksın.
16:35Ben çıkacağımızı söyleyeyim.
16:37İyisin diyorsunuz ama.
16:40Ben artık iyi olamam Orhan Bey.
16:41Olacaksın.
16:43Olacaksın.
16:44Hayır.
16:52Anlıyorum.
16:53Şu an karmakarışıksın.
16:55Ne yapacağını, ne düşüneceğini bilemiyorsun.
17:01Bu yaşadıkların...
17:02Sadece bu söyledikleriniz yüzünden böyle düşünmüyorum.
17:04Nasıl hissediyorsunuz kendinizi?
17:19Bir daha ölçtürelim mi tansiyonunuzu?
17:21Lüzum yok.
17:22İyiyim.
17:23O zaman ben sizi bir beş dakika yalnız bıraksam.
17:27Doktor da çıktı, Eylül'e bakayım.
17:29Ben de geleyim seninle.
17:31Aviva Hanım.
17:33Birden kalkınç başım döndü.
17:36Tilaş edecek bir durum yok.
17:37Ne demek o?
17:47Neden iyi olmayacağını düşünüyorsun?
17:49Sanki yolumu kaybetmiş gibiyim.
17:53Kendimi uçurumdan aşağı düşecekmişim gibi hissediyorum.
17:57Kimsem yok.
18:00Düşsem tutacak kimsem yok.
18:06Biz varız.
18:08Duydun mu?
18:10Bak.
18:12Hepimiz buradayız.
18:17Çok şükür.
18:19İyi görünüyorsun.
18:20Doktor da tehlikeli bir şey olmadığını söyledi.
18:24Çok korkuttun bizi.
18:26Ben size bunları yaşatmak istemezdim.
18:30Çok özür dilerim.
18:31Sen özür dileme.
18:33Sen iyisin ya.
18:34Önemli olana.
18:37Geçmiş olsun.
18:47Bir daha böyle bir şey yapma.
18:50Böyle şeyler çözüm değil.
18:52Geçti.
19:02Geçti.
19:03Tamam.
19:03Tamam.
19:04bir daha...
19:24O.O.O.O.O.O.O.O.O.O.O.O.O.O.O.O..
19:25Let's go.
19:55Let's go.
20:25Let's go.
20:55Let's go.
21:25Let's go.
21:55Let's go.
22:25Let's go.
22:27Let's go.
22:29Let's go.
22:31Let's go.
22:39Let's go.
22:41Let's go.
22:43Let's go.
22:45Let's go.
22:47Let's go.
22:49Let's go.
22:53Let's go.
22:55Let's go.
23:05Let's go.
23:07Let's go.
23:17Let's go.
23:19Let's go.
23:21Let's go.
23:23Let's go.
23:25Let's go.
23:27Let's go.
23:29Let's go.
23:31Let's go.
23:35Let's go.
23:37Let's go.
23:39Let's go.
23:49Let's go.
23:51Let's go.
24:01Let's go.
24:03Let's go.
24:05Let's go.
24:15Let's go.
24:17Let's go.
24:19Let's go.
24:21Let's go.
24:23Let's go.
24:25Let's go.
24:27Let's go.
24:31Let's go.
24:33Let's go.
24:35You are very good, Eylül.
24:39You are a two and a two.
24:41Fife Cadiz'in a few of the vicdan azabıyla erimeye yüz tuttu.
24:45I have a good friend of mine.
24:49Because I am a very good friend of mine.
24:52I am a very good friend of mine.
24:57You are a very good friend of mine.
25:02You are a very good friend of mine.
25:04Ay dalga mı geçiyorsun abi? Her şey müko.
25:07Hele otel bayıldım.
25:09İyi iyi güzel.
25:10Ya bu tatil bana aşırı iyi geldi ya.
25:12Tek sıkıntı bitecek olması.
25:14Ya bitmezsin o zaman Sari Civciv'im.
25:17Abin sana para gönder tamam mı?
25:19Kalk birkaç gün daha.
25:21Ya sen bir tanesin.
25:23Abilerin kralı.
25:24Çok seviyorum seni çok.
25:25Ya bak şimdi.
25:27Bu tarifeyi hep isterim ama ona göre.
25:30Her zaman.
25:32O nasıl?
25:35Aziz.
25:36Hiç aramıyor sormuyor.
25:38Ya yokunuz ondan.
25:41Hep benimle yani.
25:42İyi ama.
25:43İki dakikada mı vakti yok.
25:47Alo.
25:48Alo.
25:49Abi.
25:50Ece.
25:51Abi.
25:52Ece sesin gitti.
25:53Duyamıyorum.
25:54Duyuyor musun?
25:55Alo.
25:56Alo.
25:57Geldi.
25:58Kapatayım mı Ece?
25:59Abi.
26:00Ece.
26:01Abi.
26:02Yavun.
26:03Foxt.
26:22Ya.
26:23There's a lot of people here.
26:25If you don't know if you don't know,
26:27I'll be able to kill you.
26:29But we'll be able to kill you.
26:31We'll be able to kill you.
26:33We'll be able to kill you.
26:43We came here.
26:49I asked him to say,
26:51I'll tell you, she'll do it.
27:01I'll be able to kill you.
27:03I'll be able to kill you.
27:07Don't worry.
27:09I'll be able to kill you.
27:11I'll be able to kill you.
27:13I'll be able to kill you.
27:15I'll be able to kill you.
27:17You have to kill you.
27:21I'm sorry.
27:23I'm not a good guy.
27:29Söyle.
27:29Ağabey, Büyük Patron'la ilgili yayılan haberler var.
27:31Sizin kulağınıza gitsin diye uğraşıyor belli ki.
27:34Anlat.
27:35Hani senin şu çektiğin video.
27:36Ona acayip ayar olmuş.
27:37İş yaptığı herkese Aziz'le Gürbüz'ün kellesini alırken,
27:40ibret-i alem için o videoyu çekeceğim diyormuş.
27:46Göreceğiz.
27:53Benim de tam istediğim buydu işte.
27:58Bari deliğinden çıkmak için hareketleniyor.
28:08Makul bir teklif gibi görünüyor.
28:12Detayları bir toplantı ayarlayıp görüşelim.
28:16Raporlarla alakalı birkaç da notum var.
28:19Tekrar üzerinden geçilsin.
28:23Ne oluyor?
28:35Ne oluyor?
28:37Seni istiyorum.
28:41Yanımda olduğun her an için şükrediyorum.
28:43Seni tanıyana dek hep bir yarım eksikti.
28:55Hayatımın bir anlamı yoktu sanki.
28:57Sadece tevekkülle zamanla akışına sabrım vardı.
29:01O kadar.
29:06Sonra sen gelince her şey değişti.
29:13İnsan tekken çok olabilirmiş.
29:17Onu öğrendim.
29:18Şimdi niye doldu bu gözler?
29:35Ya...
29:36Ya bulamasaydım seni.
29:42Bu imkansız.
29:44Çünkü kader denen bir şey var.
29:47Bizim kaderimiz bir.
29:49Bunu hiçbir şey değiştiremez.
29:52Öyle mi dersin?
29:53Kaç kere bunu kanıtlamadın mı?
29:58Haklısın.
30:02Ama şimdi kaderimizde yeni bir yol daha var.
30:07O ne demek?
30:09Hayallerimizi unuttun mu yoksa?
30:12Büyük bir aile olacaktık hani.
30:13Konuyu buraya bağlaman gerçekten şahane.
30:19Ama unutmadım.
30:21Merak etme.
30:23Neyse ki.
30:28Vitaminleri alındım bakalım.
30:30Yemekten sonra alacağım.
30:32Hadi bir şeyler atıştırmayın o zaman.
30:43Bu niçindi?
30:45Siz hani...
30:46Sahra'yla hasta olunca...
30:48Sensin benim ağrı kesicim diyorsunuz ya birbirinize.
30:52İşte sen de benim vitaminimsin.
30:55Yemek öncesi gerekli dozumu almış oldum yani.
30:58Eğer öyleyse...
31:00Benim de vitamine ihtiyacım var.
31:03Ama...
31:04Buna fırsattan istifade etmek denir.
31:13Altyazı M.K.
31:14Altyazı M.K.
31:15Altyazı M.K.
31:17Altyazı M.K.
31:18Altyazı M.K.
31:19Altyazı M.K.
31:20What?
31:21What?
31:22What?
31:23What?
31:24What?
31:25What?
31:26What?
31:37What?
31:40What?
31:41What?
31:42What?
31:43What?
31:44Come on.
31:45You have to say it.
31:46I'm going to start.
31:50We're going to start.
31:57The safe seat is still in the middle.
31:59But it's easy to go.
32:02You can go to the car, I'm going to get you.
32:16What do you think?
32:47Seni koruması için.
32:54Tamam o zaman.
32:56Gideyim ben.
32:57Tamam.
32:59Dur.
33:00Sen önlemlerini aldın mı?
33:03Böyle filmlerde giyiyorlar ya içine bir şey.
33:06Kurşun geçirmesin diye korusun diye.
33:08Sen de ondan giydin değil mi?
33:11Giymedim.
33:12Ama benim korumam var.
33:15Çelik kelekten daha iyi.
33:16Gideyim ben.
33:20Espinim de yanımda.
33:22Çelik yeleğimle giyin ne olur.
33:24Önce tedbir sonra tevekkül.
33:27Döneceğim merak etme.
33:29Gelirken söz verdiğim gibi
33:30bişineli ekmek kadayıfını da getireceğim.
33:32Sen sağ salim geri dön de o olmasa da olur.
33:37Teşekkürler.
33:49Teşekkürler.
33:50Çelik yeleğimle giydiye...
33:54Off!
33:56Fizikasındı midem.
33:58Çok da güzel kokuyor.
34:04Eylül kızım, ne yapıyorsun ya?
34:06Silip süpürseydin bir de.
34:08Cık! Olmaz.
34:12Sen minik, kanadı kırıp bir kuşsun.
34:14Teselli edilmeden, tek lokma yiyemez.
34:24Buyurun.
34:28Hira Hanım.
34:30Bir uğrayayım bakayım dedim.
34:32Teşekkür ederim.
34:34Ama hiç dokunmamışsın.
34:36Neden yemedin?
34:38Yiyemedim.
34:40Midem almıyor hiçbir şeyi.
34:42Olmaz ki öyle yemen lazım.
34:44Doktoru duydun.
34:46Toparlanman için kendine iyi bakman lazım.
34:55Konuşmak ister misin?
34:57Ben dinlerim.
35:00Sağ olun.
35:03Sen güçlü bir kızsın.
35:06Kendine olan nancını kaybetme olur mu?
35:24Merhaba.
35:47Merhaba.
35:54I don't know why I feel like I'm not a person, but I feel like I'm not a person, but I'm not a person, I'm not a person.
36:08I can't think.
36:42You're sorry.
36:44You're sorry.
36:50You're sorry.
36:57You're sorry.
37:08I don't know who I was thinking about it.
37:12What about you?
37:16I was just a kid.
37:18But now I'm not.
37:24If I was in my life,
37:26I would have power.
37:32I'm sick of a day.
37:35I'm so bad at all.
37:38I can't wait for my daughter to be here.
37:41I can't wait for her, I can't wait until I am here.
37:46And now I'm here for you.
37:49He's a strong father.
37:51You'll be the king for her.
37:55Let's see.
38:08We're going to get out, you're going to get out.
38:26We'll get out of the day when we get out of the day.
38:30I can't wait for you.
38:36I'm going to die again, I'll be able to die.
38:51You're a little bit too.
38:55Is there anything else you can do with this world?
39:00Do you know what happened to me?
39:04Anne!
39:08He's going to call us.
39:10Let's see what he wants to do.
39:12Go.
39:14Come on.
39:19Come on.
39:22Come on.
39:30Come on, you gotta sit.
39:32Come on.
39:36You can be fine.
39:42What happened to him?
39:47What happens to him now?
39:50He keeps making him laugh about his own stuff.
39:54He's doing comedy at him.
39:57That's why he'll say something like that.
40:03Listen, he gets to him.
40:06He's being a police officer.
40:10Me friends.
40:12I'm not sure.
40:14I'm not sure.
40:16You're not sure.
40:18You're not sure.
40:20You're not sure.
40:22You're not sure.
40:24We're going to work on our side.
40:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
40:56Elif!
40:58Look here!
41:14Where are they?
41:16Where are they?
41:26Erhun Bey'den.
41:28Şimdi anlaşıldı neden ortada olmadıkları?
41:32Vallahi çok uğraştılar baba kız.
41:34Afiyet olsun.
41:36Teşekkür ederim.
41:46Eritre'de yıldızların altındaki muhteşem gecenin sabahında iştahla yediğim hamleti hatırladın mı?
41:56Üzerinde berbere baharatı vardı.
41:59Eritre mutfağının kalbi demişti.
42:02Karabiber, acıbiber, kakule, zencefil, tarçın...
42:08...hepsi birleşip tekbirsiz olur.
42:11Bu ses...
42:17...tıpkı bir aşk şarkısı gibidir.
42:19Nasıl ki aşk...
42:21...tatlı bir sevince...
42:23...hafif bir acıyla dengeler...
42:25...perbere de öyle.
42:27İçinde hem yakıcı bir tutku...
42:31...hem de derin bir mutluluk var.
42:35Sen onu tatlıkça...
42:37...dilinin ucu önce yanar...
42:39...sonra yapışar.
42:41En sonunda tatlı bir iz bırakır.
42:43Tıpkı bizim gibi.
42:45Aşkımız gibi.
42:47Müzik
42:49Müzik
42:51Müzik
42:53Müzik
42:55Müzik
42:57Müzik
42:59Müzik
43:01Müzik
43:03Müzik
43:05Müzik
43:07Müzik
43:08Müzik
43:09I'm sorry, I'm sorry.
43:33You're a kind of person?
43:39I love you.
43:43I love you like you.
43:51I love you.
43:54I love you.
44:09I love you.
44:25Tevkiat başlamış, malları indiriyorlarmış.
44:39I love you.
44:47I love you.
44:49It's time for you.
44:55Turn around.
45:00Aziz.
45:02Take care.
45:04I'll leave you.
45:09I don't know.
45:39I don't know.
46:09I don't know.
46:39I don't know.
47:09I don't know.
47:39I don't know.
48:09I don't know.
48:11I don't know.
48:13I don't know.
48:15I don't know.
48:17I don't know.
48:21I don't know.
48:23I don't know.
48:25I don't know.
48:27I don't know.
48:31I don't know.
48:33I don't know.
48:39I don't know.
48:41I don't know.
48:43I don't know.
48:45I don't know.
48:49I don't know.
48:51I don't know.
48:53I don't know.
48:55I don't know.
48:57I don't know.
48:59I don't know.
49:00I don't know.
49:01I don't know.
49:03I don't know.
49:05I don't know.
49:07I don't know.
49:09I don't know.
49:11I don't know.
49:13I don't know.
49:15I don't know.
49:16I don't know.
49:17I don't know.
49:23Aziz.
49:24Aziz dikkat et.
49:25Arkadaş.
49:38Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
49:42Allah'ım ne olur ona bir şey olmasın.
49:45Onu bize bağışla yarabbim.
49:55Tamam.
49:56Let's not wait until now.
50:13Why is that?
50:14You're taking care of something.
50:16You're both.
50:17You're not being able to see everything.
50:18You're not being able to see everything.
50:20I've been able to see everything.
50:22If the thing ever happened, I've been able to see everything.
50:25I hated it.
50:26I was trying to open the door.
50:27I was trying to open the door.
50:28I paid it.
50:29I'm like, am going to be here.
50:32I'm going to buy a pie in the kitchen and I'll buy it.
50:38I got a pie in the kitchen.
50:40You're not afraid to get me.
50:43I'm afraid of that.
50:44You're afraid of that.
50:46I'm afraid of that.
50:47I'm going to buy it.
50:48How did you get that?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

50:52
Up next