Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
মঙ্গোলিয়ার গোবি মরুভূমির পথে যাযাবর তাঁবুতে পান করলাম ঘোড়ার দুধ __ Way To Gob

Category

🏖
Travel
Transcript
00:00મંગલીયાન જાજાબરા એરકુમ ગેરેઈ વશવાશ કરેન દીર્ગો કાલ ધોરે
00:09જેવને પ્ર્થમ આમી ઘોડાર દૂદ પાન કર્તે જાચ્છી એઈ મંગ૲ીયાર જાજાબર્દેર ગેરે વશે દેખી કામ
00:39પથેર ધારે જાજાબર્દેર ગેર કાંપ આર ઘોડાર ખામાર દેખે મુગ્ધો હેછે
00:46ગોડાર દોત શંગ્રખુન પદ્ધધતી દેખે આર કિછટા પરોખ કરે શંચોઈ કોરે છી અદભુત વિગવતા
00:55જીવને પ્રોથમ ગેટ દેખલાં
00:5823 નુ સભુજેર ભોખ ચીરે બોયે ચલા એઈ પથે ચોલતે ચોલતે
01:03આમ રા દેખે છી અદ્ભુ તેક એક્ટી મરુ શહર
01:06મદ્ધણ ન્ભોજે મંગોલ્યાન મજાર ખાબાર ખેએ હેએ હેછી ત્રીપ્તો
01:12એજે લામ્બ એદેર એદે એરા લામ્બ અને ખેએ થાકેવે
01:15તેક પ્રધાન ખાબારી માંખ્તો આમીં જાબદુ છુને છી
01:18લામ્ટા થેસ્ટ
01:22ગોબિ કે બલા હોય શીતોલ મરુભુમી
01:27રહસમય એઈ મરુભુમી તે ટાના એક્શપતા અવસ્થાન કોરે
01:31એર અપાર સોંદુર જોગોભોગ કુરે છી આર કુડીએ નિછી અજાના ગોપો
01:40સાગાન સુભારગા અદભોત ભુમીર ઉપેર કારોને ગોભી મરુભુમીર એઈ જાએગા ઠીકે બલા હોય
01:46એસ ઉપ દે વારલ્ડ બા દુનીયાર શેષ પ્રાંતો
01:49દીર્ગોપત પાડીદી કિભાબે સાગાન સુભારગાય શે પોંચુલામ શેઈ ગોલ પોય તુલે ધર્બો આસકેર એઈ વ
02:19દેચી ગોબી મરુભુમી રુત દશે સબ કીછુ ગૂચીએનીએ ડ્રાયવારભાય ઉઠે પળલેન ગાડિ તે
02:29શુક્બાતર સ્કોયાર પેરીએ આમરા એગે જેદે થાકલામ ઉલણબાટર શહરેર ભેતોર દીએ
02:37એઇ શહરે ટ્રાફીગ જામ અણેક બેશી તોબે આજ શહકાલે રાસ્તાબેશ હાકા દેખછી
02:43માજે માજે શુદુ ધાળાતે હચે શીગનાલે
02:50ગોવી મર ભુમેટ દેકેતો જાછી અનકે છું દેખ્બો
02:58કેનુતુ શક આલે નાસ્તા કરા હઈની બેક્ફાસ્ત કુંફલેમેંટરે છીલો કેનુતુ ગુમેંએ છેક્તુ ભેશ�
03:28નેલો એખાને ચીકેન આઇટેમ દેખ્છે એટાય અમરકા છેકે ખાર મોતુ હોતે બારે ચીકેન ડામ સ્ટીક આજે �
03:58ચીકેન દેયારોએ છે અથવા લામ દેયારોએ છે જાને ખેતે કેમન લાકે તે આભે આપતો ખેએ ફેલતે ચાઈ
04:08આભે એક્ટા કેમન ખુશ્શ કોશ્શ કોશ્શ કોશ્શ કોશ્શ્શ કોશ્શે કોશે કોશ્શારે તે ભાભ્લામ જેત�
04:38નીબલે ઔને ક્શફી ક્શાઍશ અનીણ કલે કેતે કેણે કોશ્શ્શે અની� yan ક્શી ખ્શફ કેતે કેથ૪ીણા ગે કૈશ�
05:08ઉલાનબાટરેર કલકાર ખાના આર વિદ્દુતુત્પાદું કેંબ્ર રાસ્તાર ધાર્દીએ બોએ જવા એઈ તૂલ નદી �
05:38હોયે ચોલે શચી આમાદેર ગાડી એગીએ ચોલે છે શેઈ ગોવી મર્ભુમીડ દીકે આસકે આમરા
05:47420 કીલોમીટાર પહ્થ હોથતી ક્રુમ કરવો એઈ ગાડી તે દેક્વો મંગ્લીયાર અપાર શંદર જો
05:56આસકે આમરા મંગોલીયાર ગોભી મરુભમીડ જે જાયગા તીતે અવસ્થાન કરબો શેટિકે બલા હચે સાગાન સુ�
06:26સ્પ્રશે એશે અદભુત ફરમીશુન પેચે અદભુત આકરતી ધારણ કરે છે એછારા શેખાનકાર જે આરો ભું પ્ર�
06:56તોઈરી કરા રાસ્પતી એટા દારુણ બ્યપાર
06:59ભુંપ્રકીતીર કારોણે સાગાન સુભારગા બીખાતો હોએગા છે
07:07પ્રતી દીની અનેક પરજોટક શેખાને જાચેન શેખાનકાર પાથોરેર અદભુદ ગઠોન આ રોંણ રૂપ દેખતે
07:14આમરા પરય દર્ષ દેન આત નહે દસ દેનાકેનેર મતો તાના જેઈણ વેણાર દેંણઓંર સંગે થાક�બએને જામાં�
07:44Thank you so much for watching.
08:14Thank you so much for watching.
12:10Good evening, everyone.
12:10Thanks, everyone.
12:12Within a path.
12:14We are coming along.
12:17This Takes nakons in central Mongolian modern Shirley.
12:20It detects me that for post ложism, a check through Marmar Shari.
12:28So, there are allТ Corps.
12:30Look at the fight.
12:32And as you see it, there are many tents.
12:35There are lots of�만 in siellä.
12:37And forest walls.
12:37We have to look at this.
12:39I can see how we can see it.
12:42I am going to tell you how to guide us.
12:46I am going to tell you how to find it.
12:49Let's see how we can see it.
12:53How much is this?
12:55And how much is this?
12:59Look at this.
13:01Look at this.
13:03How much is this?
13:07It is a big colour of a place.
13:09It is one of the cats.
13:11There's many cats.
13:13I know they have to see the cats.
13:15Look at this.
13:17Look at me.
13:19Look.
13:21That's how much they are.
13:23This is a big cat.
13:25This is a big cat that is different.
13:27This is a tree.
13:31There is a tree.
13:33This is a tree.
13:35This tree is a tree.
13:37I will keep my family and I will be here to have a very good family.
13:44I will continue my family to my family, and I will start to settle again.
13:50They will not be able to hear the lads of their children, and their children will not be able to work a lot of them.
13:59So, they will see a lot of children and children.
14:03There was a place in the village,
14:05but there was a place that was in the village,
14:08and there was a camp in the village.
14:10There was a village that was called a village.
14:13There was a village that was called a village.
14:16We had a village that was called.
14:17Is it really?
14:18Yeah, it's really.
14:20We can check out and drink this somewhere.
14:23I was told,
14:26that the horse milk was made.
14:31I was told,
14:34and as I said,
14:36the horse milk is not a horse milk,
14:39and I thought that you will try it.
14:41This is the time of the Mongolian village.
14:44This is the horse that was known to be a village,
14:46because of the land.
14:48On the other hand,
14:50the horse left,
14:51the thus far away.
14:53All that they used to leave you,
14:55will get a village to visit you.
14:59The house is in the village
15:01It is not a great place to go to the village of Mongolia.
15:08The village is in the village, and the village is in the village.
15:14Look, the village is in the village.
15:18It is beautiful.
15:20The village is in the village.
15:24The village is in the village.
15:27This is the honour of the village.
15:30Oh, my Lord, I am going to see you.
15:34Oh, is this milk?
15:37Yeah, horse milk.
15:39See, they are eating horse milk.
15:43I told you, I am eating water.
15:45Why?
15:46I told you, I am eating water.
15:48See, I am going to try it.
15:50See, they are eating horse milk.
15:53There are dogs and water.
15:57I am eating horse milk.
16:00I am drinking water.
16:02I am eating water.
16:06There is food.
16:09There is food.
16:12I am eating water.
16:14I am eating water.
16:16I am eating water.
16:19I am eating water.
16:21This food is a food.
16:23However, there is no place in this place.
16:53...and that the water is so close to the water.
17:01This is the whole area of the water.
17:04We have said that the water is so close to the water.
17:08This is the whole area of the water.
17:12I am also the whole area of the water.
17:13So, I will see that in the first time I have got water in the water.
17:20This is the Mongolian village village. Let's try this.
17:29It's a great place. I don't have to eat this village.
17:34I have to eat this village.
17:40I'm going to eat this village and I'm going to eat this village.
17:43There is a smell that is very good, but there is a lot of good news.
17:53When we eat milk, we have to test that.
17:56We have to say that it is not good.
17:59We have to eat milk, but we have to eat milk.
18:02We have to eat milk.
18:04We have to eat milk.
18:07We have to eat milk.
18:09We have to eat milk.
18:15We have to eat milk.
18:25This is the television station.
18:29You can see the TV.
18:31There is wireless.
18:34There is no mobile network.
18:37You will find a good deal.
18:39You will find a wonderful community.
18:41You can see people will eat milk.
18:43You will find more delicious.
18:45There is a little litter.
18:47There is a lot of milk.
18:49There is an arena here in the place.
18:51There is lots of milk there.
18:53You can see it.
18:55There is so many milk.
18:57There is fresh milk.
18:59This is the first time, the food is the first time of the food.
19:04Every day, the food is the first time.
19:08This food is the first time.
19:11The food is the first time of the food.
19:14Now I know about the first time.
19:17My life is the first time.
19:21I see food.
19:24I have food.
19:26.
19:41The best food is a lot of people who have been massaging.
19:46This is a lot of waste.
19:50The fruit is very important,
19:52The people who come to the house are always a horse milk.
20:09The people who come to the house are always a horse milk.
20:13બંધુરા મંગોલીયાયાય આમાદેરે ટ્રીપેર શાર્વિગ વાવસ્ત્પણા નિશ્રિતો કરછે ઇતુ ટ્રાભેલ્�
20:43જેનેરા ખોન એટ રીપેર સાબ કી છુતા દારોકી કરબો આમી સાલવદિન શુમણ નીજે
20:48મંગોલેયાર ભીડ્યા પ્રકાશેર પરથેકેઈ અને કાજેર ભીસાર ભારએ જાંતે બેંગોલ ભીસતાર નામારે �
21:18પાલુંકરા હય ભાલોય ત્રીનોભુમીતે લાઇન ધુરે ગોરુર પાલેર એગે જોલાર દીશોટી ડારુણ લાગ્લો
21:48પ્રુભુમીતે પ્રુભુમીતે પ્રુભુમીતે પ્રુભેશ્ કોરુતે જાચ્છે
21:50જલતે ચોલતે આમ્રા ગોભી મરુભુમીતે અવશેશે પ્રુભેશ કોરેથી
22:06એખોણ રોએથી એકે બારે મંડાલ ગોભી બલા હચે એક્ટા શહર ગોભી મરુભુમીતે ચોટે એક્ટા ભીલેજો બ�
22:36એકે મંડાલ ગુભી શહર શેટી દાખવાર એખાનકાર એક્ટિરે સ્ટેનટે આમરા કીચુખું પરે લાંસક શેરેન
23:06એખાને જત્રા ભીરોતીતે ટુક્ટાક કેના કાતર પાશાબાશી ખાબાર ઉખે થાકેન પર્જટકરા
23:36એએ સુપારમલ કોવાતો બરો દેખુંને ખાને મોટરસાઇગેલ પર જન્તો ભીક્રી હોચે
23:42દેખુંન ખુબી ચમતકાર એક્ટા સુપરમલ એર ઉપરે રેસ્ટરેન્ટ
23:54સોહર્તી દેખ્તે એકે બારે અનરો કુંબને હલો કીંતો એકે પ્રોબેશ્કોરે એકે બારે આધુનીક લાગ છ
24:24આલાદ આલાદે કોરે હઈતો દેઆ હવે સાર્પર હવે છેટા આમરા ખેતે ચાઈ એકેંકાર ખાબાર દવર્ગુલુુ�
24:54પર્ચટક દેર્ચનો શુભે જાબી શાઈ એખાને ગ્યાજેર્સ આણ ગીર્સ બીક્રી હૂછે નેલોઈ પાવર્બેંક દ
25:24આબર આધુની કતાર ઓએ છાને ખાલો એજે દેખુન તાદે લંડ્રી એજે મેશીને કાપ�ર પર્ષકાર કરા કરા હચ�
25:54એજે શે શોજુક્શુવીરા ગુલું દેખ્તે બાચે એટા ખુપ ભાઓ લાઇ જે
25:59એલુંય કેને શે આઇસકરીમ ખચે એય મૂગ૲ીયાન મી એટિ એખાને આસકરીમ વીકરી કરી કરીકરી કરાં હેકર�
26:29There is a beautiful glass here.
26:36Look, there is a glass here.
26:39So, I am using this glass.
26:42Look, I am using this glass.
26:45How much?
26:47How much?
26:49How much?
26:50Look, there is a lot of mongolians.
26:54Hi.
26:552000 Tugrik.
26:58Or 2000 Mongolian mudra.
27:02This puzzle is very good.
27:04Oh, look.
27:06Look, our food is ready.
27:10There is a lot of food.
27:12There is a lot of food.
27:16Oh, is it good?
27:19Delicious.
27:21Look.
27:23There is chicken.
27:25Lamb.
27:26Beef.
27:28Beef.
27:30Three more meat.
27:33There is a lot of food.
27:35There is a lot of food.
27:36There is a lot of food.
27:38There is a lot of food.
27:40There is rice.
27:44Plain rice.
27:45There is a lot of food.
27:47I am going to try a beef.
27:50Let's see.
27:52Fleur is processing.
27:53I will put a p GET I'll cook into the mold.
27:54How thick?
27:55This one acknowledges what was the sake of farming.
27:59He converted it to the艘.
28:00Here I have.
28:02There is a lot of food.
28:03There was some preloads of Design.
28:04Drank smiling and ginger.
28:05Also, here's an Ajeng.
28:06This is the flavor of the flavor.
28:11It's good to eat.
28:16I've told Mongolians this,
28:18but it's good to eat.
28:20It's good to eat.
28:22It's very good to be processed.
28:27It's good to eat.
28:30Now there is green tea.
28:36We had a lot of green tea.
28:39It's been a long time.
28:41It's been a long time for a long time.
28:43It's been a long time for a long time.
28:45It's been a long time for a long time.
28:51Chicken is best.
28:53Lambos.
28:55Look at this.
28:57It's chicken.
28:59We have a little bit of chicken.
29:01Mmm.
29:05Chicken is not too good.
29:07This is chicken.
29:13It's been a long time for a long time.
29:15But it's been a long time.
29:20It's been a long time for a long time.
29:21It's been a long time for a long time.
29:23We have 4 souls.
29:25This is a long time for a long time.
29:27This is a long time for a long time.
29:29The long time for a long time for $60.
29:31So, what did you pay for that?
29:33I don't have to pay for $60.
29:35That's what the lot of information is.
29:37That's what the news is...
29:39So, the lambos, beef, chicken, rice...
29:43There is lamb, beef, chicken, rice.
29:49In Bangladesh, if you have any news about this, it's very good to see it.
29:55It's very good to see it.
29:57Lamb is very good to see it.
30:01Lamb is very good to see it.
30:03I've always watched this news every time.
30:06They have the best lamb.
30:12They have awesome lamb in the first place.
30:14So the lamb is super easy.
30:16They have the best lamb in the first place to look for.
30:22This lamb has always been very fun.
30:25They have always given the difference in these lamb.
30:28This lamb has often been given a long time.
30:32They have only these little lamb.
30:34This is the most famous thing about it.
30:39I heard that when the Red Bulls came out,
30:42the link was the project.
30:44I heard that in Turkey this whole article not even haberJet fires.
30:51I heard that this story about a lot.
30:53That's a pretty common idea.
30:54A little bit like lamb and chicken is very creamy.
30:58It's very creamy, a very delicious taste.
31:03The chicken is fried, crispy, and it's very good.
31:13This is the food.
31:16This is the mangal gubi shahatta.
31:21This is a little bit of a tilar.
31:26It's up there and you can see the shahatta.
31:32The city of Urbhay, in the village of Urbhay, check out the city.
31:39The city of Urbhay, the city of Urbhay, is the city city.
31:47There is a little bit of a bridge, you can see that there is a bridge in the first place and there is a bridge in the first place, meaning that there is a bridge in the first place.
32:03This is the bridge in the first place.
32:08The first time I saw the Gobi Marubhumir in Central Mongolia, the Gobi Marubhumir, and the first time I saw the Gobi Marubhumir in Central Mongolia.
32:16The Gobi Marubhumir is in Kabul, and the Gobi Marubhumir is in the first place.
32:21In the first place, you can see this city, this entire city, and you can see it.
32:27The Gobi Marubhumir is in the first place, and the whole city is in the first place.
32:45This is the Gobi Marubhumir. I saw the Gobi Marubhumir in the first place.
32:50The Gobi Marubhumir is looking for the Gobi Marubhumir.
32:57The Gobi Marubhumir is the first place.
33:11The Gobi Marubhumir is in the first place.
33:17I am the only one of my friends and family friends.
33:23This is the same place for the people and their family.
33:30This is the same place.
33:34I have been in a corner very few.
33:36I am going to talk about the people in the middle of a few minutes.
33:41This is the only place I've been in the middle of 20 minutes.
33:47This is the first time to come to the station.
33:53It's been a long time for the station.
34:00This is the station.
34:07I don't know.
34:37મેખાલેર્ણ નારેરા આંતરીક ભાવેવાતલે દિલેન સાગાંસુભારગાર પત.
34:41આ દિગંત પ્રસારી એઈ મરુસંદર જો મણકે અનરકમ પ્રસાંતી દિછે.
34:53એઈ ભુમીરુપ એઈ અબારીતો આકાશ આર મેગેર સાત છંજા શુતી અપૂર્વો.
35:03ચલતે ચલતે બિકાટાઓ કણ ફાકે ગોડીએ જાચે બુસ્તે પાર છે ના.
35:10જાનુ મૂત્ર મુગ્ધેર મતો છુટે ચોલે છે એ અદભૂત મરુપ થે.
35:17શારા દેનેર જાત્રા શે છે આમ્રા પંછે ગેલામ સાગાન સુભારગા ભ્યું પઉઈંટેર કાછે.
35:24કી અપૂરભો કી અદ્ભોત સાગાન સુભારગા મરુરભુકે સ્રિષ્ટો પ્રક્રતિર એઈ વિશ્હય કરને દરશણ શ�
Be the first to comment
Add your comment

Recommended