Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
The Sun in the Dark Season 1 Episode 7- Episode 1.7 - 1080p
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00一段时光
01:02星辰不存 与你也无悔
01:06尽管以后 落魄 美丽千回
01:12一段时光
01:15与你相伴 相思已相随
01:19尽管你如心扉
01:21成绩最美轮回
01:25尽管你如心扉
01:27成绩最美轮回
01:29尽管你如心扉
01:31成绩最美轮回
01:33你是不是喜欢小年
01:51Yes.
02:17I don't have a question.
02:19Let's go to the plan.
02:21Let's go to the hospital.
02:23Okay.
02:32You have to ask enough.
02:35Next time I will ask you.
02:37You don't want to ask me.
02:38You don't want to ask me.
02:49You don't want to ask me.
03:04Good.
03:08As you can see your winner,
03:10You won't have никаких a bit of a cup of tea.
03:19
03:21
03:30
03:31
03:42
03:47Okay, I don't understand what you're saying.
03:52You don't want to tell me anything?
03:58What do you want to hear me?
04:01I want to hear your most honest idea.
04:14I'm going to ask you.
04:17You gave me a gift to me,
04:19I'm just trying to get you.
04:22I'm going to ask you.
04:24I'm going to ask you.
04:27I'm going to ask you.
04:31I have other ways.
04:35I've lost my mind.
04:39You've lost my mind.
04:45You just can't, yes, you're the one that you've been doing.
04:55I'm going to do this.
04:58I'm so happy.
05:00I'm so happy.
05:02I'm so happy.
05:03I'm so happy.
05:06D'art!
05:08Yes!
05:10How did you bring up so many業族?
05:24They are the ones who were trained in the先兵.
05:26They are the ones who were trained in the先兵.
05:26They are the ones who were trained in the先兵.
05:28They are the ones who were trained in the先兵.
05:29We must be able to fight and fight against them.
05:34I thought you were too high.
05:35But it was the first time I used the战术.
05:38That's it.
05:40That's all I'm listening to.
05:42These are all the people who have been sent to me.
05:44They're all listening to me.
05:58Wait a minute.
06:00We can go to the area of the area.
06:02Then we can search for a better plan.
06:09Let's go.
06:11Let's go.
06:20Have you ever come here?
06:22I haven't come here.
06:26I can't wait for you.
06:28Okay.
06:30I don't know what you're playing.
06:34I'm going to be waiting for you.
06:39Are you going to find me?
06:44Where are you?
06:45I'm going to find you.
06:46I'm not going to see you.
06:47I've prepared a gift for you.
06:50I'm going to send you to the new house.
06:55The new house?
06:58It's...
07:00It's just us.
07:02The new house won't let me face you.
07:07The new house won't you?
07:09The new house won't let me show you.
07:11Have you given me enough?
07:12輪郭
07:20若你乖乖投降 交出我們要的東西
07:23或許可以饒你一命
07:26來人
07:33葉扇員
07:35你這樣勾結仙門之人 可沒有人會服你
07:40我永远会服你
07:42连仙门的直线人都是我的盟友
07:45你问问大乡
07:47是愿意跟你
07:49还是跟我
07:57拜见夜市大人
07:59拜见夜市大人
08:10
08:16
08:20
08:24
08:38
08:40
08:42
08:44
08:46
08:50
08:58
09:00
09:04
09:06After the rest of the invasion of a Aegean,
09:11no one will come to far as any action.
09:16During this battle,
09:17you will see the enemy of the Aegean,
09:19as well as a Ragean.
09:22I'm so proud of the universe.
09:23For all the rest of us are better than the Aegean.
09:27Unless you're a member of the Aegean,
09:30you must be smart for all the ages of the Aegeanians.
09:33Yes!
09:36The Lord.
09:39I need to send the Lord to the Lord.
09:50The Lord.
09:52This is the secret of the Prophet.
09:54It won't be any of anyone.
09:58If you have any of the need to be warned,
10:00please tell me.
10:04I was in the last night.
10:05The man who's not a dead man is a dead man.
10:09The man who is a dead man is a dead man.
10:12Do you understand how many people are in the name of the man who is here?
10:18He has a great power to come.
10:21The last Jedi can be executed by a few people, but he is also a dead man.
10:27He was a dead man, and I have no idea why.
10:31Even if the dead man's dead, he was not a good man.
10:33Now you can know that the Jedi's blood every three hundred years wake up in a period of time.
10:43He's not the Jedi's blood that's not the Jedi's blood.
10:47He is the Jedi's blood.
10:51Jedi's blood.
10:55You still have to say this before.
11:00这画像中人乃是神女西武,我与他还有纪白帝君同为现有。
11:10一千五百年前,叶族为抢占我仙门增进修为的圣权,发动了一场对仙门的战争。
11:20在我与纪白帝君殊死抵抗之下,叶族节节败退。
11:26正当我要将这群妖孽铲除之时,叶族致亡内心的愤怒、忌恨爆发到了极致,成了无人能敌的叶神。
11:38叶族在叶神的带领下强占人间,生灵涂炭。
11:44为报仙门胜权,刚刚带下女婴的神女西武,使用了仙门禁术,将叶神封印于至传至敬的灵魂。
11:57主天归位!
11:59依我失灵!
12:01天地为剑!
12:02封!
12:03封!
12:04封!
12:05封!
12:06封!
12:07封!
12:08封!
12:09封!
12:10封!
12:11封!
12:12封!
12:13封!
12:14封!
12:15封!
12:16封!
12:17封!
12:18封!
12:19封!
12:20封!
12:21封!
12:22封!
12:23封!
12:24封!
12:25封!
12:26封!
12:27封!
12:28封!
12:29封!
12:30封!
12:31封!
12:32封!
12:33封!
12:34封!
12:35封!
12:36封!
12:37封!
12:38封!
12:39封!
12:40The power of the force is the power of the Holy Spirit.
12:45If it is not Holy Spirit,
12:47then you will need to determine the power of the Holy Spirit.
12:53I understand.
12:56Then I will say goodbye.
13:07The Lord?
13:10How did you deal with your wife?
13:13I finally realized some of the things about the夜神.
13:16I can be sure that the夜神 is not a good one.
13:20It's not a good one.
13:24I need to find the real one for my mother.
13:29I need to make my wife a good one.
13:34I have to tell you something.
13:37I'm not a good one.
13:40I'm not a good one.
13:41I'm sorry.
13:43But I'm not a good one.
13:46I'm sorry.
13:47I'm not a good one.
13:49Even if this is the night of the night you were in the day.
13:51I have to tell you something about the night.
13:55You don't have to tell me if you were the one.
14:00But it's still a good one.
14:05Well, I don't want to tell you more about this.
14:10Let's think about it.
14:29What is the relationship between them?
14:35Can you tell me?
15:05How did you come here?
15:19Do you like it?
15:26I have to ask you a question.
15:28What you have to ask is you?
15:30You are not a man.
15:35You are not a man.
15:37You are a man.
15:51Look.
15:52There's a man.
15:56Don't forget to talk about the topic.
16:01Come on, I'll sit with you for a while.
16:04Okay?
16:19I'm happy.
16:24I've been here for a thousand years.
16:27If you're here for me, I'm happy.
16:30I'm happy that you're here for a thousand years.
16:34You're so cute.
16:45A火虫?
16:55Is this your turn?
16:57No.
17:00身在身一样 真情风流 荒野向自己故乡 眺望红尘间 踏似在灯火阑山 风雨散一座世千人 万来生何日在前 千年这一瞬 情意和欢 爱一番难断
17:25见一段时光 星辰破碎 与你宴会 尽管以后 落魂的前回 愿一段时光 与你相伴 守此一相随 眺望你如心 才成绩最美轮回
17:52夜深远
17:55说我真是夜深 你还会像以前一样 一定要杀了我
18:03我会想办法证明 你不是夜深
18:11夜深远
18:20夜深远
18:22夜深远
18:26AMY
18:37Let's go.
18:40Let's go.
18:43Let's go.
19:00Let's go.
19:02Let's go.
19:07A-
19:14A-
19:15The beam has already been formed.
19:16I will be going to спас any other people.
19:17I'm going to miss you.
19:18The beam has already been released.
19:19Rogue me.
19:20Let's go.
19:21You can't.
19:22You can't get it.
19:23You can't.
19:24The beam is not yet.
19:25No.
19:26You have already fallen.
19:27You can't.
19:28Well, I won't be able to escape the Sapiens.
19:29You will be able to escape.
19:30You are still there.
19:32The beam is still there.
19:33Yes, now we have to fight.
19:35Thank you very much.
20:05叶神之力,忠先戒备!
20:12你们若是再调动灵力,便会暴毙而亡。
20:28忠先,接着拍斗!
20:34你在干什么?
20:44麦小莹,你果然和叶晨渊有奸行,我早就知道你可不可以。
20:51你再废话,我就撕了你的嘴。
20:55叶晨渊,是本尊教女无方,把言有错,错在本尊。
21:03你说过,若我真是叶晨,你不会杀我,而是找到证据证明我不是。
21:13没错,因为我知道你不是。
21:19你太单纯了,既如此,就别怪我手下无情。
21:25你不会真的以为我在帮你清理余毒吧?
21:37你不会真的以为我在帮你清理余毒吧?
21:40我只是把叶族之毒,灌入你的体内。
21:45灌入你的体内。
21:57不可能。
21:59不可能。
22:01自从半年前我登上九重霄,唯一的目的就是夺取神价。
22:06我所做的一切都是为了今日。
22:09你终于把他交给我。
22:29你的意思是,从头到尾,你都在骗我。
22:41不可能。
22:43那你为何不早日拿回神价?
22:45还祝我夺回剑京?
22:46那是因为,我需要接触直线人来帮我开封啊。
22:56别开玩笑了。
22:58我不会这么容易伤到的。
23:02到底发生了什么?
23:08你先把剑给我。
23:10不管发生了什么问题。
23:12我和你一起想办法解决,好吗?
23:15我的问题就是,
23:17我本想利用你夺回叶族,拿到剑京。
23:21没想到你费尽心思的帮我,
23:24还带上你的好师尊。
23:27我真不知道如何感谢你。
23:29叶臣女。
23:41我不管你有什么苦衷和不得已。
23:44你若是再不把神剑还给我。
23:47将来无论你说什么理由,
23:48我都绝对不会原谅你。
23:50我都绝对不会原谅你。
23:58原谅我?
24:00看来你真的疯了。
24:01你不会真的以为我会爱上你吗?
24:03战火一月都残醉,
24:06醉生梦似何意气痴迟。
24:09还会的。
24:10几世千本为了,
24:12多多说情疼。
24:15死也不会是假的。
24:17你别自以为是了。
24:19我对你,
24:20我对你,
24:21从没动过真情。
24:24怎可怕你与毒或烂伤。
24:31战火一月都残醉,
24:34你现在这表情,
24:35当真是精彩。
24:37你剩下来的半条命,
24:40就让体内的余毒来守我。
24:44走。
24:45你却在身上。
24:48放肩。
24:49走。
24:50ード波过彼岸。
24:52走。
24:53怎么 experts会见你?
24:54
24:55禄玉。
24:56禄玉。
24:57你怎么要禄玉了?
24:59禄玉。
25:01禄玉。
25:03睡了。
25:04
25:05禄玉。
25:09
Be the first to comment
Add your comment

Recommended