Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00Do you have new shoes?
00:01Yes, from Valerie.
00:03Look, they are really short.
00:04She's trying to get away from weeks.
00:07She's from some of them...
00:09...he's the same.
00:10Valerie bought it for me.
00:12They were really cheap.
00:13And it was the last pair.
00:15Look, they are definitely not short.
00:22The Bulls...
00:23...they are looking for that.
00:25Help!
00:27Help!
00:29Stop!
00:30Did you hear it?
00:31What?
00:32Who cried?
00:34Are you sure? I didn't hear anything.
00:37If you want to take your friend to the Dust...
00:40...then do it.
00:42I accept your wish and don't wait longer.
00:59...the world where I belong.
01:02I'm rolling on, I'm rolling on.
01:08The Bulls...
01:13...and do it.
01:17Do you think you're sure?
01:19It's the best, especially for Olivier.
01:26Okay, I don't know exactly what I'm saying.
01:31Then just say nothing.
01:34Why?
01:36Why now?
01:38I don't want to talk about it.
01:42But don't worry, my decision is.
01:45I don't want to talk about it.
01:49And now I'd really like to talk about it.
01:54I'll explain to you later.
01:57Maybe there will be something else.
02:10Okay, thank you.
02:12The police have already analyzed it.
02:15They say it's a warning signal.
02:17For example, an Bahnsignal.
02:18For example, an Bahnsignal.
02:19For example, a Bahnsignal.
02:20Not a Bahnsignal.
02:21Yeah.
02:22Okay, and how many of these Bahnsignals
02:24are there in Lüneburg?
02:25Well, there are five.
02:27One is a little outside, one in the city,
02:29two in the industry and one...
02:31And?
02:32One is right at the Güterbahnhof.
02:34I knew it.
02:35The police focus on the industry.
02:38And what is with the Güterbahnhof?
02:40There were you yesterday.
02:41But you didn't find anything like that.
02:43Yeah, but maybe we've seen it.
02:44Yes, it can be.
02:45But I don't want to spend our time
02:47on the wrong place.
02:49But it's the only way we have.
02:52Marcel knows how to work.
02:54I'm looking for every centimeter.
02:56Okay.
02:57But not alone.
02:59Bella, the Filial in Hamburg,
03:15asks if the exposé for the Villa in Alstardorf
03:17already finished?
03:18Bella.
03:19Yeah?
03:20Hast du gehört, was ich gesagt hab?
03:21Ähm...
03:22Sorry, ich versuch wirklich mich zu konzentrieren, aber es geht grad nicht.
03:35Das ist okay.
03:37Aber wenn du dir Sorgen machst, wird's immer noch schlimmer.
03:41Wie soll ich denn mir keine Sorgen machen?
03:44Till liegt irgendwo, gefangen, alleine, hat wahrscheinlich hellische Angst und dieser Irre
03:49hat gar keinen Plan.
03:50Bin mir sicher, der tut ihm nichts.
03:57Der ist einfach nur dilettantisch.
03:59Ja, genau.
04:00Das sind die gefährlichsten.
04:01Noch so ne Nummer wie mit der Geldübergabe und der Typ dreht völlig durch.
04:08Denkst du, dass ich das besser nicht gemacht hätte mit der Geldübergabe?
04:14Nein.
04:15Nein.
04:16Wenn Elias die Tasche nicht gefunden hätte, dann...
04:19dann wird Till wahrscheinlich schon wieder frei.
04:21Naja, weil Arthur und Sven ja so auf die Polizei setzen.
04:24Ich find's nicht richtig, dass sie dich deswegen so anfallen.
04:29In solchen Situationen muss man zielorientiert agieren.
04:36Und vor allem sollten wir zusammenhalten.
04:39Und niemanden ausschließen.
04:45Das würde sich Till auch wünschen.
04:49Er kommt wieder.
04:52Glaub mir.
04:542.800 Euro?
04:59Sag mal, spinnt die?
05:01Glaub doch nicht ernsthaft, dass du ihr so einen teuren Armreifen schenkst, oder?
05:05Machst du da noch?
05:06Nein, natürlich nicht.
05:07Hallo.
05:08Hallo.
05:09Das kann ich auch gar nicht.
05:15Sagst du, du hast dich schon entschieden, alleine nach Hammock zu gehen?
05:19Sie hat gute Argumente und sie möchte gern mit.
05:22Wieso lässt du dich immer so von ihr einwickeln?
05:26Sie ist so egoistisch.
05:28Na ja, ehrlich gesagt sind meine Gründe genauso egoistisch.
05:31Ja?
05:32Also auf so einer Gala, da sieht es einfach besser aus, wenn man in Begleitung kommt.
05:37Kann auch mitkommen.
05:38Warum?
05:39Du wolltest doch Nein sagen ihm.
05:40Du hast mich ja nicht gefragt.
05:41Ich verstehe mich nicht falsch, aber erstens sind du und ich kein Paar und...
05:49Und zweitens bewegt sich die weltgewandte Valerie einfach besser auf dem Parkett als seiner Krankenschwester.
05:55Das wollte ich nicht sagen.
05:57Ist okay.
05:58Na ja, wo finden wir jetzt ein Kleid für Valerie, was sie gefällt und mich nicht arm macht?
06:06Da kann ich euch helfen.
06:08Kinder, entschuldige, dass ich mich einmische.
06:11Aber wenn du ein Kleid suchst für Valerie, mein Kleiderschrank ist voll mit Kleidern für Events und mit Schmuck.
06:24Also ihr könnt euch bei mir, wenn ihr wollt, bedienen.
06:28Wie wärs?
06:29Okay.
06:30Ja.
06:31Ja.
06:32Okay.
06:33Danke.
06:34Eine kleine Inspektion gefällig?
06:36Natürlich.
06:37Gut.
06:39Hopp.
06:41Bitte schön.
06:42Das ist wirklich eine ganze Menge Schmuck, den Sie da haben.
06:44Nicht wahr.
06:45Alles, was ich so in meinem langen Leben angesammelt habe.
06:49Der Armreif, den Valerie sich wünscht, sieht fast genauso aus.
06:53Wirklich?
06:54Weißt du was?
06:55Er gehört dir.
06:58Frau Janssen, das geht nicht.
06:59Der hat doch sicher ein Vermögen gekostet.
07:00Ach, es ist Modeschmuck.
07:02Nichts weiter.
07:04Ich schenke ihn dir.
07:07Dankeschön.
07:08Vielen Dank.
07:09Gerne.
07:10Und?
07:11Meint ihr Valerie gefällt das Kleid?
07:12Oh.
07:15Sie sieht doch zauberhaft aus, nicht wahr?
07:19Ja.
07:20Ja.
07:22Danke.
07:23Ja, das musst du behalten, das Kleid.
07:26Das gehört dir.
07:28Meine liebe Freundin, die verstorben ist.
07:32Gott hab sie selig, hat es mir vermacht.
07:35Und jetzt gehört es dir.
07:37Und sie wird sich freuen, dass es so zur Geltung kommt.
07:42Aber was machen wir dann mit Valerie?
07:45Ich zeig euch, was kommt.
07:48Auf, auf.
07:49Danke, Frau Janssen.
07:51Auf, auf.
07:52Danke, Frau Janssen.
07:53Du willst Olivia abgeben.
08:07Julius, das hatten wir anders besprochen.
08:10Ich weiß.
08:12Aber es ist das Beste für unsere kleine Hummel.
08:17Mit Schafen an der Ostsee aufwachsen.
08:19Und mit ihrem leiblichen Vater.
08:23Und das willst du für sie?
08:30Ja.
08:31Warum?
08:33Weil ich nicht irgendwann vor ihr stehen will und ihr erklären muss,
08:36nur weil ich ein Familienkomplex hab, kannst du nicht bei deinem Vater aufwachsen.
08:41Ja, das verstehe ich.
08:44Aber dann sehen wir sie jetzt gar nicht mehr.
08:47So ist es doch auch nicht.
08:49Da ist es zwei Stunden weg.
08:51Ja, wenn Simon uns an sie ranlässt.
08:53Er hat's versprochen. Wir können sie jederzeit sehen.
08:55Und du glaubst ihm.
08:57Ja.
09:00Er war derjenige, der sich in letzter Zeit fair verhalten hat.
09:03Ich hab mich quergestellt.
09:05Ach, ich weiß nicht, Julius.
09:07Die Alternative ist, dass du sie aufziehst.
09:10Dann bleibt sie hier.
09:13Nein.
09:16Nein, ich glaub, das ist schon die beste Lösung, so.
09:25Es ist die richtige Entscheidung.
09:26Ach, wird's dir nicht leicht.
09:41Alter, langsam, ich seh nichts.
09:44Ich auch nicht.
09:46Vor allem keine Bullen.
09:47Haben sich offenbar verpisst.
09:49Geil.
09:50Weil die vor dir so viel Schiss haben.
09:52Ey, nicht frech werden.
09:54Könnt längst weg sein.
09:57Worauf wartest du?
09:59Was mach ich mit dir?
10:04Nein, vergiss es.
10:05Ich geh in dieses Drecksloch nicht zurück.
10:07Da musst du mich wieder K.O. schlagen.
10:10Okay.
10:12Aber warte, bis du die Bullen rufst.
10:14Zwei Stunden, okay?
10:16Zwei Stunden.
10:17Ja, endlich.
10:18Das tut mir echt leid.
10:29Til.
10:32Alles, wirklich.
10:34Wo willst du denn jetzt hin?
10:35Spanien, we know, it would be cool if you didn't stick to the bull.
10:42Why actually Spanien?
10:45I don't know. It's warm and it's nice.
10:49Do you speak Spanish?
10:51No.
10:52Why do you want to go there?
10:54I can't have any other language.
10:56Why do I want to go there?
10:58Will you really want your whole life on the sea?
11:05I don't want to go there.
11:10I don't want to go there.
11:13I don't want to go there.
11:15Ta-da.
11:16Ta-da.
11:17Boah, krasses Kleid.
11:18Cool, oder?
11:19Freut mich, dass es dir gefällt.
11:20Probier's doch mal an.
11:21Toni, das, was du anerst, ist richtig schön, richtig vintage.
11:24Danke, das hat mir Frau Jansen geschenkt.
11:27Aber probier doch mal deins an.
11:29Aber ich bin Tonis viel schöner.
11:31Also darin begleite ich dich gern zur Verneiung.
11:34In Tonis Kleid.
11:36Das kommt nicht in Frage.
11:38Vielleicht leihst du's mir ja.
11:41Toni, du musst das nicht machen.
11:43Echt nicht.
11:44Wir finden schon was für dich.
11:46Willst du jetzt, dass ich dich begleite oder nicht?
11:49Valerie, du weißt echt nicht, wann Schluss ist, oder?
11:51Aber ich hätt's so gerne.
11:53Du bekommst es aber nicht.
11:55Dann geh meinetwegen im Bademantel zu dieser Preisverleihung.
11:58Aber ich sag jetzt mal nein.
12:01Weißt du was?
12:03Ich führ jetzt mein neues Kleid spazieren.
12:06Bis später.
12:07Und ich muss ins Krankenhaus.
12:09Und ich?
12:11Die Welt dreht sich nicht um dich.
12:17Wer ist es?
12:31Das kann doch nicht wahr sein.
12:33Die können nicht lange weg sein.
12:37Die können nicht weit sein.
12:41Hey, vielleicht kommen wir nochmal wieder.
12:43Sofort die Polizei anrufen.
12:45Scheiße, kein Herz.
12:47Lass uns hochgehen.
12:49Nee, lass es, wenn die wiederkommen.
12:51Du bleibst hier, ich gehe telefonieren.
12:53Alles klar.
12:54Alles klar.
12:55Tony?
12:56Noah?
12:57Tony?
12:58To?
12:59Hi.
13:00Hi.
13:01Hi.
13:02Ähm.
13:03Ich wollte eigentlich zu Noah und Tony.
13:07Ja, Noah ist Arbeiten.
13:08Ja, Noah ist Arbeiten.
13:09Toni führt ihr neues Kleid spazieren.
13:10Okay.
13:11Und du?
13:12Ich ärgere mich.
13:13Okay, cool.
13:14Ja.
13:15Gut, dann bin ich auch schon wieder weg.
13:16Ja.
13:17Was wolltest du denn hier?
13:18Ja.
13:19Ja.
13:20Ja.
13:21Ja.
13:22Ja.
13:23Ja.
13:24Ja.
13:25Ja.
13:26Ja.
13:27Ja.
13:28Ja.
13:29Ja.
13:30Ja.
13:31Ja.
13:32Ja.
13:33Ja.
13:34Ja.
13:35Ja.
13:36Ja.
13:37Ja.
13:38Ja.
13:39Ja.
13:40Ja.
13:41Ja.
13:42Ich wollte mich eigentlich nur verabschieden.
13:51Ach so, ja.
13:52Ich hab schon gehört.
13:53Er nimmt Olivia mit.
13:55Ja.
13:56Genau.
13:57Aber wenn ihr Kontakt zu ihr haben wollt, dann jederzeit sehr gerne.
14:00Also ihr seid immer herzlich willkommen.
14:01Kommst du wirklich nie wieder?
14:03Na ja.
14:04Ich mein, sag niemals nie.
14:06Ich wollte ja auch schon für immer auf Pellworm bleiben und hatte jetzt trotzdem noch
14:11eine bemerkenswerte Zeit hier.
14:14Aber alles hat ein Ende.
14:18Ja, dann wünsche ich dir viel Glück. Also euch und alles gut.
14:24Dankeschön.
14:25Dankeschön.
14:26Genau.
14:27Ich hole Olivia gleich bei Julius ab.
14:29Und dann...
14:30Wenn du möchtest, kannst du natürlich auch hinten doch...
14:34Nee, ich, ähm...
14:35Gib ihr einen Kuss vor mir.
14:37Ich glaub, das ist besser.
14:39Okay.
14:40Okay.
14:41Okay.
14:42Okay.
14:51Komm es gut, ja.
14:52Go.
14:53Ich hole,
14:54ich hole dich.
14:55Mach.
14:56Ich hole dich.
14:58Ich hole dich.
15:00Also, wir sind die Eingrache zugegeben.
15:02Um, ich hole dich.
15:04Hm, komm es gut.
15:06Don, komm!
15:08Ich hole dich.
15:10Ich hole dich!
15:12Du gehst dich.
15:13Ich hole dich!
15:14Ich hole dich.
15:15Die Eingrache ist spätig.
15:16See you too.
15:18Bye.
15:20Bye.
15:22Bye.
15:24Bye.
15:26Bye.
15:40Bye.
15:42Think about it. Think about it.
15:44If you can go all the countries in which you can go,
15:46Europe is already out.
15:48You speak no foreign language,
15:50you can only take jobs to take care of you
15:52and you must always hide from the bulls.
15:54That's not a living.
15:56But this here, that's a living?
15:58If you set yourself, you'll get a penalty.
16:00Maybe just for a job.
16:02But here you have a social network.
16:04And friends.
16:06We know,
16:08I learned,
16:10everyone gets a second chance.
16:11You can do it.
16:13It would be nice.
16:15I don't like it.
16:17I'm there.
16:23Do they come here?
16:25Definitely not.
16:27They don't get me.
16:33Tell! Tell! Tell!
16:35What are you doing here?
16:37Tell!
16:39Tell.
16:56Tell.
16:57I can do anything.
16:59Oh, that's nice, thank you.
17:01I don't want to see you.
17:03It's not like Julius.
17:04Ah, yes.
17:05Is he going to go?
17:06I can't imagine that he'll be spared himself.
17:08He won't come.
17:10But we'll come to visit you soon.
17:15Hey, is he still there?
17:17Yes, we just need to go right away.
17:24Hey.
17:25Oh.
17:27I have a good ride, yeah.
17:29Passed good on Papa off.
17:31And?
17:32Merker mir die Schafe nicht.
17:34Okay?
17:35Darauf passe ich schon auf, oder?
17:37Macht euch bitte keine Sorgen um uns, ja?
17:39Machen wir nicht.
17:41Ihr werdet schon gut klackern.
17:43Davon bin ich überzeugt.
17:44Haben Sie alles?
17:46Ja, meine Sachen hatte ich ja schon per Kurier vorgeschickt.
17:49So.
17:50Wir sehen uns an der Ostsee.
17:59Alles gut.
18:00Tschüss.
18:11Die hab ich total vergessen.
18:12Nein.
18:13Lass.
18:15Sie hat ja noch drei andere.
18:17Die hier.
18:20Die bleibt bei mir.
18:24Ich bin so froh, dass es dir gut geht.
18:26Und Marcel, habt ihr wirklich nichts getan?
18:28Nee, alles gut.
18:29Sollen wir nicht suchen?
18:30Nein, das überlassen wir der Polizei.
18:31Wir lassen uns nicht mehr aus den Augen.
18:33Ja.
18:34Du verdammter Verräter!
18:35Lass ihn los!
18:36Hey!
18:37Hast du ihn schon genug angerichtet?
18:40Svenja!
18:41Ich weiß ganz genau, dass du die Schuhe nicht für mich gekauft hast und dass die auch nicht neu sind.
18:56Die standen einfach bei dir im Schrank rum und du dachtest, dass du deine blöde Halbschwester für dumm verkaufen kannst.
19:00Ich weiß, du bist eine ausgezeichnete Geschäftsfrau, aber hier geht es nicht um den An- und Verkauf von Immobilien.
19:08Hier geht es um das Wohlergehen der Gäste und des Personals.
19:12Ich krieg mich hier nicht raus!
19:17Hey!
19:18Wir sind's nur.
19:21Denk dran.
19:22Ich bin deine Affäre.
19:27Sofort ins CT.
19:28Wir prüfen als erstes, ob ihnen ihre Verletzungen vorliegen oder eine Schädelfraktur.
19:32Hey!
19:33Sie wird doch wieder gesund!
19:34Gleich ist sie mehr.
Be the first to comment
Add your comment