- 3 months ago
Baantjer is een Nederlandse politieserie die draait om rechercheur Jurriaan 'Jurre' de Cock, werkzaam bij het politiebureau aan de Warmoesstraat in hartje Amsterdam. Samen met zijn trouwe assistent Dick Vledder bijt hij zich vast in moordzaken, leugens en geheimen die zich afspelen in de straten van de hoofdstad.
Er is een seriemoordenaar actief in Amsterdam die bij roodharige vrouwen de keel doorsnijdt. Buitendam schakelt de hulp in van een "expert" waarvan De Cock niet zo'n grote fan is.
Er is een seriemoordenaar actief in Amsterdam die bij roodharige vrouwen de keel doorsnijdt. Buitendam schakelt de hulp in van een "expert" waarvan De Cock niet zo'n grote fan is.
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30Hey, boy!
00:43Boy!
00:46Boy
01:16guitar solo
01:46guitar solo
02:16guitar solo
02:45guitar solo
03:15guitar solo
03:45guitar solo
04:15Ja, dankjewel.
04:27Het was een vreemd mes met zeer grove kartels.
04:32En daarna heeft hij een stuk van de haar weggesneden.
04:35Maar ik wist dat ik dit eerder had gezien.
04:38Deze zijn van ongeveer een jaar geleden.
04:42Moord in district 6 geloven.
04:43Dezelfde ravels.
04:47Nee, ik had hetzelfde gevoel.
04:49Een collega droeg me begin van dit jaar advies over deze zaak.
04:55Wacht even, waar heb je het nou over?
04:57Heeft iemand die moord nagedaan?
04:58Is het zo'n, zo'n Amerikaanse copycat?
05:00Niet nagedaan.
05:01Niet nagedaan.
05:01Niet nagedaan.
05:02Overgedaan.
05:07Seriemoordenaar.
05:11We mogen geen paniek veroorzaken.
05:15Geen publiciteit.
05:16Wat moeten we doen?
05:22De moordenaar pakken, denk ik.
05:23Ja, natuurlijk.
05:24Maar heb je al enig idee over hoe je het wil doen?
05:28Wat oude moordzaken op een rijtje zetten.
05:30Wat mensen horen.
05:31Gewoon, bij het begin beginnen.
05:34Heel goed.
05:35Bij het begin beginnen.
05:36Drie slachtoffers.
05:48Alle drie vrouwen.
05:49Alle drie met hetzelfde wapen.
05:50En bij alle drie is het haar afgesneden.
05:53Slachtoffer 1.
05:55De collega's van district 6 zijn er nog steeds van overtuigd dat de man, Peter Conraad, de dader was.
06:01Motief zou jaloezie zijn, overspel.
06:04Maar ze konden het bewijs niet rondkrijgen.
06:06En er was iemand die de moord opeiste.
06:09Een gebruikelijke gek.
06:12Artemis.
06:13De godin van de jacht.
06:15Wie?
06:17Artemis.
06:19Griekse mythologie.
06:21Bij slachtoffer 2 ging men uit van een roofmoord.
06:24Ze woonden samen met een vriendin, ene Helene de Valk.
06:29En wat hebben we verder?
06:32Ze zijn alle drie op straat vermoord.
06:34En ze hebben allemaal rood haar.
06:37Dat mag jij wel oppassen.
06:40Juli 96.
06:43En dat waren die 97.
06:45Half mei 97.
06:48Er zit steeds een half jaar tussen.
06:51Nee.
06:51We hebben een half jaar om deze zaak op te lossen.
06:54Lekker relaxed.
06:54We hadden nog eens met Peter Conrad in de Helene de Valk gaan praten.
06:58Waarom moest ik hier komen?
07:13We hebben nog een paar vragen.
07:16Dat zijn ze de vorige keer ook.
07:17Toen kon ik zes weken blijven.
07:19U bent destijds aangehouden op verdenking vermoord van uw vrouw.
07:23Waarom begint u hier weer over?
07:24Er is vannacht onder vergelijkbaar omstandigheden weer een vrouw vermoord, meneer Conrad.
07:28Oh jezus, begint dat dan maar weer.
07:31Wat, meneer Conrad?
07:34Alles.
07:35Jullie hebben hem al een keer kapot gemaakt.
07:37Ik kan dat niet.
07:38Ik kan het niet nog een keer.
07:39Meneer Conrad, weten jullie wat er gebeurt als iedereen om je heen denkt dat je je eigen vrouw vermoord hebt?
07:45Alsjeblieft.
07:46Niet nog een keer.
07:47Mevrouw de Valk?
08:06Hebben jullie nieuws over mijn vriendin?
08:09Nou nee, niet direct, maar er zijn nieuwe ontwikkelingen die we moeten onderzoeken.
08:14Heeft het te maken met die moord op dat meisje vannacht?
08:16Dat spijt me, dat wagen wij niet zeggen.
08:19Nee, natuurlijk niet.
08:21Vragen, dat kunnen jullie.
08:25Ik geef geen antwoord meer.
08:29Ik had zoveel vragen nadat ze vermoord was en niemand van jullie zei wat.
08:34Jullie zijn net als iedereen.
08:36Net als iedereen?
08:37Niet te vertrouwen.
08:38Vertrouwde jij je vriendin ook niet?
08:41Waar slaat dat op?
08:42Zomaar.
08:43Misschien had je helemaal alle reden toe, ging ze vreemd of zo?
08:47Ja, dat bedoel ik nou.
08:49Klootzak!
08:50Als je iemand niet kent, dan moet je je bek erover houden.
08:54Ik wil weg, mag ik weg?
08:56Gaat u maar.
08:57Ja, Conrad heeft het niet gedaan.
09:16Nee?
09:17Maar die pot.
09:18Nou, niet iedere vrouw die niet op jou valt is verdacht.
09:21Nou, als ze op jou vallen wel.
09:23Jongens.
09:23Nee, maar ze heeft een groot haar.
09:25Kom.
09:31Goed.
09:33Dan heb ik zo'n beetje alles.
09:36Wat studeert u?
09:38Theologie.
09:40Interessant.
09:41Ja.
09:42Ik studeerde eerst rechten.
09:44Veel te droog.
09:46Daarna ben ik overgestapt.
09:48Van het aardse naar het hemelse recht.
09:50Bij wijze van spreken dan.
09:52U zei dat u uw buurmeisje een leuke meid vond.
09:56Misschien een beetje naïef.
09:58Ze woonde hier nog niet zo heel erg lang.
10:00Liet je haar hondje wel vaker uit?
10:02Dat hadden we afgesproken.
10:03Als ze lang wegbleef.
10:05Ik had de sleutel.
10:07Jullie waren goede vrienden.
10:11Wist u waar ze naartoe was?
10:12Ik ben niet mijn broeders hoeder.
10:16Theologie grapje.
10:18Sorry.
10:20U bent er nog een nuchter onder.
10:24U zou eens naar binnen moeten kijken.
10:27Ik probeer een houding aan te nemen.
10:29Omdat ik het gevoel heb dat ik verdacht word.
10:34Waarom denken u dat?
10:36Tot er een moordenaar is, is iedereen verdacht toch?
10:39Maar het is geen prettig gevoel.
10:42Dat je verdacht bent.
10:43Dat ze dood is.
10:46Vermoord is.
10:50Heeft u verder nog vragen?
10:57Ik kom er wel uit.
11:01U ook, hoop ik.
11:02Dit zijn de plekken waar ze zijn gevonden.
11:1796, januari.
11:19Jezus.
11:20Wat?
11:22Wat is er?
11:22Geef me ze een sporenzak.
11:23Het poststempel is vanneer gisteren?
11:37Ja, de post komt altijd via de postkamer.
11:39Die is een dag langer onderweg.
11:40Hij had dus eigenlijk gisteren aan moeten komen.
11:42Wat is u nou aan toe?
11:44Tot u nou het spel?
11:45Probeert u ons uit te dagen?
11:45Hij wilde erom stoppen.
11:54En ik kan u daarbij helpen.
11:58Paul.
12:00Constant Paul.
12:00Paragnost.
12:01U bent bezig met een seriemoordenaar.
12:05Hoe weet u dat?
12:07Het staat in de sterren.
12:09U bent sterrenwikkelaar?
12:11Een seriemoordenaar die roodharige vrouwen vermoordt.
12:16Het spijt me heel erg, meneer Paul.
12:18Maar wij hebben het nogal druk.
12:19Ik denk niet dat u erg veel aan de zaak zal kunnen bijdragen.
12:22U maakt een vergissing.
12:24Dit is nog lang niet afgelopen.
12:32Hij moordt volgens een vast patroon.
12:37U komt vanzelf bij mij terug.
12:41Hoe wist die man dat wij een seriemoordenaar zoeken?
12:45Zoek eens uit wie die vent precies is.
12:49Ah, daar hebben we alle dossiers van de vorige zaken.
12:52Ik heb het.
12:53Moeten we daar doorheen?
12:55Helemaal uitspitten.
12:57Dat meen je niet.
12:58We zijn we een week in mijn bezig, de kok.
12:59ZANG EN MUZIEK.
13:01Let's go.
13:31Let's go.
14:01Heerlijk gezegd maakt het mij een beetje zorgen.
14:03Niet dat ik geen vertrouwen heb in jullie, maar jullie zijn nu al twee weken bezig en ik ben bang dat het een beetje boven jullie hoofd groeit.
14:10Ik moet over een half uur aftrappen. Had het morgen ingekund?
14:13Heerlijk gezegd zitten we vast.
14:15Je had toch wat verdachten?
14:17Verdachten, verdachten.
14:19Ik wil iemand van het hoofdbureau me bijhalen.
14:26Wie?
14:27Een expert die in Amerika bij de FBI heeft gestudeerd. Hans Kaptein.
14:36Je weet maar nooit.
14:37Hij komt morgen even langs.
14:39Ik ken hem nog van vroeger.
14:41Ik geloof dat hij mij niet zo mocht.
14:43Dan zul je toch moeten proberen om met hem samen te werken.
14:47Ja.
14:48Ja.
14:49Ja.
14:50Gaat beloven.
14:51Doe ik ook?
14:52Ja.
14:53Ja.
14:54Ja.
14:55Nee, gaat beloven.
14:56Doe ik ook?
14:59Tijd geleden.
15:00Ik heb het ver geschopt Hans.
15:02Yes, that's what I'm going to do.
15:06Do I also?
15:10It was a long time ago.
15:13You've got it far, Hans.
15:15That's what you expected.
15:20Well, where do you need help?
15:32This is a woman.
15:37It's a man.
15:3830 years old.
15:40And he's in the city.
15:41How do you know that?
15:43Because it's so.
15:44Hans Siri moedenaars and blanke heteroseksuele mannen
15:47between the 20 and the 40 years.
15:51He works in sexuele fantasies.
15:54He's got a lot of care.
15:56The climax is the murder.
15:59He often takes a trophy.
16:01Lichaamsdelen.
16:02Sieraden.
16:03Haar.
16:04Mhm.
16:05De behoefte aan een nieuwe climax.
16:08Moord.
16:09Komt steeds terug.
16:10Maar met steeds kortere tussenpozen.
16:13En dat is de seriemoordenaar.
16:15We hebben alle oude zaken tevoorschijn gehaald.
16:17En Peter kon...
16:18Kenning, is het niet.
16:19En wat betreft de motieven...
16:20Onze man heeft geen motief.
16:21Onze man heeft een trauma.
16:23Nou, trauma of niet.
16:25Wij zijn hier om die moorden op te lossen.
16:27Niet drie moorden, de kok.
16:29Vijf.
16:35Een juli 1995.
16:39En een april 1997.
16:46Goed.
16:47Ik wil aan de hand van de feiten een profiel van de moorden maken.
16:51Morgenochtend, half negen zien we elkaar hier.
16:54En iedereen op tijd graag.
16:56We pakken hem wel.
17:02Maar even dat hoor jij het op te zeggen.
17:06Ik heb onze paragnost nagedrokken.
17:07Hij schrijft boeken over mystieke zaken enzo.
17:09Niet echt succesvol.
17:10En hoe weet hij dat wij een onderzoek doen naar een seriemoord ernaar?
17:14Volgens een uitgever gaat z'n volgende boek over seriemoord ernaars.
17:15Dat verklaart nog steeds.
17:16Ja.
17:17Ik heb onze paragnost nagedrokken.
17:18Hij schrijft boeken over mystieke zaken enzo.
17:19Niet echt succesvol.
17:20En hoe weet hij dat wij een onderzoek doen naar een seriemoord ernaar?
17:21Volgens een uitgever gaat z'n volgende boek over seriemoord ernaars.
17:22Dat verklaart nog steeds niks.
17:23Nee, maar er is nog wat.
17:24Wij gingen er vanuit dat de eerste moord op 3 juli 1996,
17:27is gepleegd.
17:28Volgens kapitein is de eerste moord gepleegd op 1 juli 1995.
17:29Oh, en?
17:30Toen woonde onze paragnost nagedrokken.
17:31Ik heb onze paragnost nagedrokken.
17:32Hij schrijft boeken over mystieke zaken enzo.
17:35Niet echt succesvol.
17:36En hoe weet hij dat wij een onderzoek doen naar een seriemoord ernaar?
17:40Volgens een uitgever gaat z'n volgende boek over seriemoord ernaars.
17:43Dat verklaart nog steeds niks.
17:44Nee, maar er is nog wat.
17:46Wij gingen er vanuit dat de eerste moord op 3 juli 1996 is gepleegd.
17:51Volgens kapitein is de eerste moord gepleegd op 1 juli 1995.
17:55Oh, en?
17:56Toen woonde onze paragnost net een maand in Amsterdam.
18:02Je bedoelt dat hij z'n eigen boek schrijft.
18:06Laten wij morgen eerst maar eens even kijken of de paragnost in het dadenprofiel van onze expert past.
18:14Goed.
18:16Het profiel van de daden.
18:18En een van alle slachtoffers, Lok van het rode haar mee.
18:21Wat zegt dat over de moordenaar?
18:23Dat die kapper had willen worden?
18:25Dat die een diep gewordelde obsessie heeft voor rood haar.
18:29Misschien een roodhaarig meisje of een vrouw die hem z'n jeugd afgewezen heeft.
18:33Heel goed, de kok.
18:34Dank je wel, Hans.
18:35Je had het over dwangmatige seksuele fantasieën, maar er zijn geen sporen van verkrachting.
18:40Hij domineerde ze en dat is genoeg.
18:43Het letterlijk doorsneden van de keel duidt op diepe minachting.
18:46En daar komt ie op klaar.
18:48Het ging toch over seks?
18:50Het mis had een grove kartel.
18:52Is het een ritueel mis, een gelovig man?
18:55Heel goed mogelijk.
18:57Hij vermoordt ze op straat.
18:59Of hij laat ze op straat achter.
19:02Hij wil gepakt worden.
19:03Onzin, maar hij wil aandacht.
19:04Hij waarschuwt ons, stuurt ons brieven.
19:07Vergeet die standaard recherche technieken.
19:09Hij zoekt aandacht.
19:11Oké, een blanke man tussen de 20 en de 40 gelovig.
19:16Die buurjongen Fred en de man van een van de slachtoffers, Peter Conrad, passen allebei in dit profiel.
19:22Half Amsterdam past in dit profiel.
19:24Constant Paul?
19:27Een helderziende die hier is langs geweest.
19:30Helene de Valk?
19:32Een vrouw.
19:33Lesbienne.
19:34Te veel mannelijke hormonen.
19:37Als ze zo gaan beginnen, kan ik wel ophouden.
19:39Ja.
19:40Laten wij alle motieven door ons gaan bekijken.
19:42Alle alibies, alle getuilen.
19:44Dit is geen doorsnee onderzoekte kok.
19:46Dit is wetenschap.
19:47Psychologie en statistiek.
19:49En de statistiek zegt dat jouw manier geen schijn van kans maakt.
19:52Wij moeten gewoon wachten op de volgende moord.
19:54Wachten?
19:56Jullie zijn al weken bezig.
19:57Wat heeft dat opgeleverd?
19:59Nothing.
20:00Zilch.
20:01Zero.
20:02Ja.
20:03Nou, misschien word jij betaald om te wachten te moorden.
20:05Ik word betaald om ze op te lossen.
20:07En zolang jij met niks beters komt, lopen wij nogal eens even door.
20:17Zo.
20:18Ik kan natuurlijk gelijk hebben.
20:25Nou, ik heb geen zin om alles weer door te lossen, Floor.
20:31Ik vertrouw die vent niet.
20:33En hij heeft er natuurlijk wel verstand van.
20:36Eh, hebben we niets te doen?
20:38Dick, laat even die paragnost ophalen.
20:40Paragnost?
20:41Doe dat maar, Dick.
20:42Waarom wilt u mij nu wel spreken?
20:55Dat zou u toch moeten weten.
20:57Hebben de stemmen niks gezegd?
20:58Ik weet nu wat dat u geen gevoel voor humor heeft.
21:01Ik ben niet gek.
21:03Wist u dat 75% van de mensen wel eens stemmen hoort?
21:07Ja, klopt.
21:08Sterker nog.
21:09Ik heb zelfs een stem gehoord die mij vertelde dat u bezig bent aan een boek over seriemoordenaars.
21:15Ik begrijp alleen niet hoe u wist dat wij op zoek waren naar een seriemoordenaar.
21:20Waarom bent u twee jaar geleden naar Amsterdam verhuisd?
21:25Amsterdam heeft het.
21:27Hier kan ik goed werk doen met mijn gaven.
21:30Dat is gewoon lul.
21:31Je man werkt ook in de provincie.
21:32Het gaat eruitstekend.
21:33Een maand nadat u hier kon wonen, viel het eerste slachtoffer.
21:37Sterker nog, ze werd vlak bij mijn huis gevonden.
21:41Maar ik heb een alibi voor die moord.
21:45Ik heb een alibi voor alle vijf de moorden.
21:50Hoe weet u dat er de sprake is van vijf moorden?
22:03Hé, even bijblijven. We zijn even in gesprek.
22:09Ik heb een alibi. Mijn dochter was bij me.
22:12Of u vertelt ons nu hoe u aan die informatie komt.
22:14Of ik betrek u uitgever bij dit onderzoek.
22:16En ik verzeker u dat hij u er niet in dank zal afnemen.
22:20Ik heb een tijd samengewerkt met Hans Kapteijn.
22:25Hij houdt mij nu om de een of andere reden kort.
22:28Maar ik heb informatie nodig.
22:30Vandaar dat ik bij u kwam.
22:31Wat voor informatie?
22:33Weet ik niet. Van alles.
22:35Er wordt gepakt.
22:36Rekent u daar maar op.
22:45De moordenaar zal bekend worden.
22:47Maar er zal eerst nog een slachtoffer vallen.
22:50U moet snel zijn.
22:53Meneer de kok.
22:59Ik vind het jammer dat we hem moeten laten gaan.
23:01We hadden toch niks concreets?
23:03En jij bent niet te genieten.
23:05Weet je dat?
23:06Gaan we die kaptein nog aan de tand voelen?
23:09Laten we maar even wachten.
23:12Juli 95, juli 96, januari 97, april 97, mei 97.
23:20Kaptein het gelijke gaat steeds sneller.
23:23Dan hebben we niet veel tijd meer.
23:26Wanneer is de volgende dan?
23:28Een jaar? Half jaar?
23:31Drie maanden? Zes weken?
23:33Het is de helft.
23:35Over een week?
23:39Maar waar?
23:41Meer.
23:44Als je de vindplaatsen van de slachtoffers met elkaar verbindt,
23:47dan ontstaat er een kromme lijn die zich uit de stad beweegt.
23:50Die punten heb ik ingevoerd in een speciaal programma.
23:55En dat berekent waar de volgende mooi plaats zal vinden.
24:03Hé, dat is een mooi spul zeg.
24:05Hij volgt die golf.
24:07Een sinaaslijn.
24:08Hij maakt gebruik van een oude Griekse wiskundige berekening.
24:11Vandaar ook Artemis, een Griekse godin.
24:13Dan weten we nu waar hij zal toeslaan.
24:16Ongeveer, ja.
24:17Ergens op die lijn.
24:20Over een week.
24:21Nou, het is bewezen dat seriemoordenaars slordiger werken naarmate ze meer onder druk komen te staan.
24:26Werken?
24:27Bij wijze van spreken dan.
24:29Wat ik dus wil, is de pers inlichten dat levert druk op.
24:33Ben jij gek?
24:34Ik ben al blij dat we het tot nu toe uit de pers hebben kunnen houden.
24:37Ach man.
24:38Je zet jaren van Amerikaanse kennis buitenspel met je ouderwetsige rechercheer.
24:42Je komt alleen achter de identiteit van een moordenaar als je in hem inleeft.
24:47Oh, dan kun jij dat, de kok.
24:49Jij kunt je inleven in een voorkomen gefrustreerde psychopaat die er keer op keer de behoefte aan voelt een vrouw de strot af te snijden.
24:54Nee, dat kan ik niet.
24:56Maar ik weihard het om die gek onder druk te zetten.
24:58Want ik weet bij God die wat er in staat is.
25:00Zo kan ik niet werken.
25:02Zal ik mijn buitendam opnemen.
25:04Doe dat.
25:08Ik ga even de frisse neus halen.
25:24Je moet er eens een dagje tussenuit.
25:26Ik ga nu niet weg.
25:27Niemand is onmisbaar de kok.
25:28We weten al wanneer het gaat gebeuren.
25:30Volgende week pas.
25:32Je?
25:33Wat is er?
25:34Wat is er?
25:35We weten al wanneer het gaat gebeuren.
25:36Volgende week pas.
25:37We weten al wanneer het gaat gebeuren.
25:38Volgende week pas.
25:55Jeurne?
25:56Wat is er?
25:58Is je helemaal gek geworden?
26:05Je had hem echt gevraagd.
26:06Hoe haal je het in je hoofd om dit in de krant uit te zetten?
26:09Ik heb het oké voor de korpsleiding.
26:11Op deze manier slaat hij alleen maar eerder toe.
26:13Denk toch na aan al die risico's.
26:15Denk eens aan de paniek die je veroorzaakt.
26:17Dat is allemaal ingecalculeerd.
26:18Alles is onder controle.
26:20De hele wijk waar het gaat gebeuren staat onder verscherpt toezicht.
26:23De hele wijk?
26:24Hoe kunnen wij een hele wijk onder controle houden?
26:26We staan daar alleen al meer struiken en de hele politiemacht van Noord en Zuid-Holland tezamen.
26:30Zoals gezegd, alles is onder controle.
26:35Eruit, kaptein.
26:41Ik weet niet of het verstandig was, maar hij weet waarover hij praat.
26:45En de korpsleiding staat achter hem.
26:47En als het fout gaat...
26:56Geen sporen?
26:57Niks.
26:58En geen getuigen.
26:59Wat doet kaptein?
27:00Die zit zichzelf achter zijn computer op de borst te slaan en berekent de volgende moordplek.
27:04Houdt wel gelijk.
27:05Ja, jij toch ook?
27:06Dit is toch nummer zes?
27:07Dit is toch nummer zes?
27:08Dit is nog nummer zes.
27:09Dit is toch nummer zes.
27:10Dit is niets?
27:11Dit is niet.
27:12Nee...
27:13Het is niet.
27:14Dit is niet.
27:15Maar dan is het niet.
27:16Ik had het niet.
27:17Het is niet.
27:18Ik had het niet.
27:19Ik had het niet.
27:20Het is niet.
27:21Het is niet.
27:22And no witness.
27:24What does the captain do?
27:26He sees his computer on his computer and sees the next murder.
27:31That's right.
27:33You too. This is number six.
27:38There's one.
27:39Posted on the day that it was in the krant.
27:42No fingerprints.
27:43Posted is made with water, no speekzaal, nothing.
27:47I'll see you too.
27:49Neemt toch uit dat we allemaal hetzelfde willen.
27:54Namelijk de moordenaar pakken.
27:56Ja, alleen niet allemaal op dezelfde manier.
27:59Kun jij je even vrijmaken?
28:01Ik heb nog een aantal grafieken toe te nemen.
28:15Alsjeblieft.
28:16Bedankt.
28:17En tot morgen weer.
28:18Hoeveel weken zaten er nou tussen de laatste twee morgen?
28:22Drie.
28:23Dus de volgende is over tien dagen.
28:26De tijd drinkt.
28:29Nou, dat hebben jullie in ieder geval bereikt.
28:31De hele binnenstad is je rib en roer.
28:34Ik heb er nog nooit zo machtloos gevoeld in een zaak.
28:37Moeten we dan toch gewoon wachten tot hij weer toeslaat?
28:40Deze is van mij.
28:42Je hebt het al moeilijk genoeg.
28:44Hoe lang zijn jullie nou al bezig?
28:47Te lang.
28:52Is er daar geen rode meid?
28:53Leni?
28:54Leni?
28:55Die is vanaf vanochtend Magdalena Bruin.
28:58Dikke paniek, jongens.
29:00Ja.
29:01Vind je het gek?
29:02Er zijn mensen die de straat niet meer op durven.
29:04Dat is toch belachelijk?
29:05En slecht voor mijn klant.
29:06Wat gaan wij nu doen?
29:10Weet niet.
29:12Om dan weer iedereen te horen.
29:15Is het alibi van Pogel check?
29:18Moet ik aan zijn dochter vragen of papa twee jaar geleden op 1 juli de hele avond thuis is geweest?
29:23Weet jij wat beters?
29:27Ach, noem maar een lol.
29:28Gooi deze even op de bus voor me.
29:30Bedankt.
29:32Dat meisje, die laatste die vermoord werd.
29:43Hoe ver lag die van een brievenbus?
29:46Artemis.
29:48Hij vermoord ze in de buurt van brievenbussen.
29:51Peter Conrad heeft bij verschillende bedrijven op de postkamer gewerkt.
29:56In de buurt van de moorden.
29:58Lene Valk?
29:59Hij is stadscourier, brengt postpakketten rond.
30:02En dan heb ik nog wat.
30:03De moeder van Tini Rootsaert uit Maastricht, die belde.
30:06En herinnerde zich dat haar dochter werd lastiggevallen door haar buurjongen.
30:10Fred Stamper?
30:11Juist.
30:12En die vult zijn studiebeurs aan op de sorteerafdeling van de PTT.
30:17Haal ze maar op.
30:20Weer, jullie hebben het weer gedaan.
30:23We hebben niet gezegd dat u verdacht wordt.
30:25Oh, is dat gezegd?
30:27Ook tegen de buren?
30:28Toen was ik aan het studeren.
30:31Moet ik nu?
30:33Ik heb morgen een dendame.
30:35Sorry.
30:36Maar soms is een moord belangrijker dan een studie.
30:40Maar ik heb toch alles al verteld?
30:42Behalve dat jij je buurmeisje lastig viel.
30:44Ze moest die brief van het incassobureau voor elf uur op de bus doen.
30:51En jij werkt bij een couriersdienst.
30:53Als het zo'n haast had, waarom dacht jij hem dan niet?
30:57Bij heel de werk en privé gescheiden.
31:00Ze hadden Indonesië tegen kwade geesten.
31:10Ze had het wel te doen.
31:13Behalve die avond.
31:15Wat ging uw vrouw doen?
31:18Ze bracht rekeningen naar de brievenbus.
31:24Dus jij valt op rood?
31:26Ja.
31:27Mijn moeder had rood haar.
31:30En je hield van je moeder.
31:32Martini wees je af?
31:34Ben jij nooit afgewezen?
31:36Wij hebben het nou niet over mij.
31:40Wij zijn gewone mensen.
31:42Hele gewone mensen.
31:45Ik ben gewoon.
31:46Mijn vrouw is gewoon.
31:47Mijn vrouw is dood.
31:51Dat hoeft u mij niet te vertellen.
31:55Nee.
31:58Had ze vriendjes.
32:00Natuurlijk had ze vriendjes.
32:02Een jonge meid uit Limburg die net in Amsterdam kon wonen.
32:05Wat denk jij nou?
32:06Heb je weleens jongens bij haar gezien?
32:08Nee.
32:09Alleen maar gehoord.
32:12Vind je het lekker?
32:15Heerlijk.
32:18Mag ik nou weer gaan studeren?
32:25Vertel ons nou maar gewoon waar je was.
32:27Ja.
32:30Denken jullie nou echt dat ik de psychopaat ben?
32:34Een seriemordenaar?
32:39Ik was mijn vriendin.
32:42En als jij nou even de camera uit gaat dan vertel ik wel aan je collega wat ik daar aan het doen was.
32:49Weet je ik val namelijk op vrouwen.
32:50Het is niet waar.
32:53En daarom zou je ze nooit vermoorden.
32:56Zie je? Wij begrijpen elkaar.
33:02Kunt u me eigenlijk tegenhouden als ik weg ga?
33:05Nee.
33:06Het is niet slim van u.
33:12Nee, dat maakt me zeker nog verdachtiger.
33:23Het lukt zo aardig om mij kapot te maken en ik begrijp niet waarom u dat doet.
33:37Zijn we nog wat wijzer geworden?
33:39Nou, keizer is dat alibi van Paul aan het checken.
33:43Maar ik ben bang dat hij voor niets weg is.
33:44Waarom?
33:46Ik zou graag op de hoogte gehouden worden als jullie willen doen.
33:48Nou, dat is dan wederzijds.
33:50Wat bedoel je daarmee?
33:51Wat heb je nou voor contacten met die constant Paul?
33:53Geen.
33:55Ik heb hem betrokken bij mijn vorig onderzoek.
33:56De FBI maakt ook gebruik van paragnosten, dus ik dacht, let's give it a try.
34:00En waarom heb je dat niet gemeld?
34:02Ik geloof niet dat ik tegenover jouw verantwoording verschuldigd ben.
34:05Maar goed, ik had me in een vergist.
34:08In het begin dacht ik dat Paul echt dingen zag.
34:10Maar later bleek dat hij al die moorden alleen maar verdomd goed geresearched had en verder niks.
34:15Ik heb wel wat.
34:16En ik ook.
34:18Paul heeft geen dochter.
34:19Wat?
34:20Ik kon geen vermelding in de burgerlijke stand vinden.
34:23Dat maakt het alleen maar nog vreemder.
34:26Ik vond dit bij Paul thuis.
34:45Dat is haar van mijn dochter.
34:47Dochter?
34:50Ze had prachtig lang haar.
34:53Ze heeft het afgeknipt.
34:54Ik heb het bewaard en ik wil het terug.
34:57Jij hebt helemaal geen dochter.
34:59Dus je hebt ook geen alibi voor de tijdstippen van de moorden.
35:03Een alibi is voor mij niet belangrijk.
35:05Ik heb die moorden niet gepleegd.
35:07Dat zal u binnenkort wel merken.
35:09En dat is van mijn dochter.
35:11Hoezeer haar moeder ook wilde dat ik afstand deed van al mijn rechten, onze zielen zullen altijd verbonden zijn.
35:16Heeft u uw pen en papier?
35:17Waarom drong u zich op aan kapitein?
35:32Ik heb mij niet opgedrongen.
35:35Wilde je weten hoe ver hij met zijn onderzoek was?
35:38Of je al bij je in de buurt kwam?
35:41Hans kapitein schrijft zelf een boek over serie moordenaars.
35:45Hij klopte bij mij aan en niet andersom.
35:49Mijn dochter.
35:51Mag ik nu gaan?
35:52Als vaststaat dat dit haar niet van een van de slachtoffers is.
36:00Daar heb ik begrip voor.
36:02Ik zei al, ik wil alleen maar helpen.
36:05Maar u verdoet uw tijd.
36:07Ik hoopte dat het laatste slachtoffer gevallen was.
36:10Nu begin ik te twijfelen.
36:22Uiteindelijk, ik zal het op.
36:25Komaar.
36:26Uiteindelijk.
36:28Kom met u.
36:29Kom met u.
36:37Goedemorgen.
36:47Is er wat aan de hand?
36:48That hair we found at Paul, it doesn't agree with one of the victims.
36:58And...
37:00And what?
37:04You got from the research.
37:06The captain has taken over.
37:09The office of the bureau.
37:11We have to assist him.
37:14Is he not?
37:18I don't know.
37:23I couldn't do it.
37:25It came from the office.
37:27The captain is over me.
37:29It came from the king.
37:31The captain of the moord.
37:33You don't tell me.
37:36The captain has the whole corpse.
37:39All the people go to the street.
37:44I tried everything.
37:47I'm going to go.
37:49I'm going to go.
37:50I'm going to go.
37:51I'm going to go.
37:52Officially, I don't know.
37:54I'm going to go.
37:56I'm going to go.
37:58I don't know.
37:59What's going to do?
38:01Go.
38:02I don't know.
38:03You said what?
38:04What a good thing.
38:05What are you going to do?
38:06I love it.
38:07What a good thing.
38:09To jail.
38:10I'm going to go.
38:11I don't know what to do.
38:37Do you have to sit with Captain?
38:40It's a very ATV-day, but I'm going to go with the whole meute.
39:01I said, 40 dienstjaren and then that, they're all soldered.
39:06That's right.
39:07We went to a post-distributie-centrum.
39:11There was another brief on the way.
39:15We thought we'd first go along.
39:18You're right.
39:20Now we have the time.
39:22It's going to happen.
39:24It's written exactly where the next murder will be placed.
39:29The Brievenbus on the Middenweg.
39:32For sure we keep the Brievenbus in the buurt.
39:35We're sitting in the gaten.
39:39The Brievenbus in the glänning.
39:42The Brievenbus.
39:47The Brievenbus.
39:50The Brievenbus.
39:52The Brievenbus.
39:53I don't know.
40:23I don't know.
40:53I don't know.
41:23I don't know.
41:53But tonight I'll do.
41:55I'll give my Vledder, keizer and prince back.
42:28I'll give my Vledder.
42:30I'll give my Vledder.
42:32I'll give my Vledder.
42:34I'll give my Vledder.
42:36I'll give my Vledder.
42:38I'll give my Vledder.
42:40I'll give my Vledder.
42:44I'll give my Vledder.
42:46I'll give my Vledder.
42:50I'll give my Vledder.
42:52I'll give my Vledder.
42:56I'll give my Vledder.
42:58I'll give my Vledder.
43:00I'll give my Vledder.
43:02I'll give my Vledder.
43:04I'll give my Vledder.
43:08I'll give his Vledder.
43:10Look at that.
43:32Vera, tell me that it's dangerous to you.
43:36Mevrouw.
43:37Mevrouw.
43:38Mevrouw.
43:52Mevrouw.
43:56Mevrouw.
44:08Mevrouw.
44:11Artemis!
44:13No!
44:38ZANG EN MUZIEK
45:02Wat zegt hij nou?
45:04Wat heeft hij nou over?
45:05Mevrouw.
45:07Sterren.
45:09Dat zijn sterren.
45:16Ze komen hem zo halen. Hij gaat in observatie.
45:20Mooi werk, de kok.
45:28Knap gedaan, de kok.
45:30Heil af het jou.
45:32Eerlijk is eerlijk, hij had in veel dingen gelijk.
45:35Toch niet onbelangrijk.
45:37Een mens kan niet alles weten.
45:39Zeg, hoe is je die plek?
45:42Onze Paragnoos had gelijk.
45:45Stond in de sterren.
45:46Ik vermoedde dat die naam Artemis meer inhield dan alleen maar Godin van de jacht.
46:00En daarom haalde ik die boek over de Griekse mythologie erbij.
46:01En daar stond alles in.
46:02In ieder geval dat Artemis beroemd was door een bepaalde jacht, namelijk die jacht op Callisto.
46:14Zo.
46:15Zuis, de oppergod, zat Artemis dwars en veranderde Callisto in een beer.
46:26De Grote Beer.
46:27En de laatste moord was de laatste ster van de Grote Beer.
46:32Zou.
46:42Zou.
46:44Groteer.
48:14I would not like to stand in the shoes of the rector.
48:18This is not a case for the earth, but for the heavens.
48:22This is not a case for the earth.
48:52This is not a case for the earth.
49:22This is not a case for the earth.
49:24This is not a case for the earth.
49:26This is not a case for the earth.
49:28This is not a case for the earth.
49:34This is not a case for the earth.
49:42This is not a case for the earth.
49:44This is not a case for the earth.
Be the first to comment