- 2 weeks ago
- #dramabox
Beyond Toxic Lies, Into Forever #Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm with Hsiena.
00:00:02It's called Hsiena.
00:00:04You're laughing.
00:00:06Hsiena, he can do anything.
00:00:08Look, you're a young man who is a young man.
00:00:10He's been a young man who is a young man.
00:00:13He's just an Alon.
00:00:15Please, please.
00:00:17What?
00:00:19Hsiena, he...
00:00:21I'm going to get him.
00:00:24This way, don't worry.
00:00:27Hey.
00:00:29Hey.
00:00:30Hey.
00:00:31You're a big
00:00:32kid.
00:00:33You're already
00:00:34in the hospital.
00:00:35You're in hospital.
00:00:37You're going to get me back.
00:00:39I'm going to get back.
00:00:42How would you do that?
00:00:44I'm going to die.
00:00:46I'm going to die.
00:00:47I'm going to die.
00:00:49You must go home.
00:00:51I'm going to die.
00:00:52I'm going to die.
00:00:53I'm going to die.
00:00:55No, I'm going to die.
00:00:56I'm going to die.
00:00:58Go ahead.
00:00:59Go ahead.
00:01:09Go ahead.
00:01:11Go ahead.
00:01:12Go ahead.
00:01:26You're going to die.
00:01:27You're going to die.
00:01:58I don't know what to do with you.
00:02:10My son.
00:02:12My son.
00:02:14My son.
00:02:16My son.
00:02:18My son.
00:02:24My son.
00:02:26My son.
00:02:30My son.
00:02:32You're younger.
00:02:34My son.
00:02:37He was decomposition.
00:02:40My son.
00:02:41The sheil Dascutマhi 2021.
00:02:43The sheilas.
00:02:48Kicaridosis.
00:02:49God Savement.
00:02:52She's the one I know.
00:02:53She's the one I know.
00:02:55I can't wait to see you in the middle of the night.
00:03:25Let's go to the station.
00:03:39I'm wearing a lot of cold weather.
00:03:42This...
00:03:44This is pretty expensive.
00:03:46I don't know how many people sleep in the room
00:03:49are going to get back to it.
00:03:52Are you serious?
00:03:53Is it you?
00:03:55Can I see you?
00:03:59I'm afraid
00:04:01I'll go back and forth
00:04:03I'm in the future
00:04:05I'm in the future
00:04:07I can't see you
00:04:09I'm afraid
00:04:11I'm afraid
00:04:13I'm afraid
00:04:15I'm afraid
00:04:17I can't see you
00:04:19I'm afraid
00:04:21You're alive
00:04:23You're alive
00:04:25You're alive
00:04:27You're alive
00:04:29You're alive
00:04:31You're alive
00:04:33I'm not
00:04:35What are you talking about?
00:04:37My God
00:04:39You're alive
00:04:41You're alive
00:04:43It's so easy
00:04:45I can't see you
00:04:47I can't see you
00:04:51I can't see you
00:04:53Have you
00:04:55What do you want
00:04:57What I can do
00:04:59Do you want
00:05:01What are you going to do?
00:05:03What do you want
00:05:05What do you want
00:05:07To do?
00:05:08Do you want
00:05:09What I can do
00:05:11Do you want
00:05:13I don't know what the rules are you?
00:05:20What do you mean?
00:05:21What do you mean?
00:05:22I don't know what the rules are you?
00:05:24What do you mean?
00:05:25Let's go!
00:05:32I'm sorry, you're not going to get down before I'm still going.
00:05:35Can you tell me that 6 years ago,
00:05:38someone said you failed.
00:05:40I'm not here anymore, but why are you standing here now?
00:05:44Why are you doing this? Why?
00:05:48Why are you doing this?
00:05:50When I was sitting in the hospital, I couldn't hold my feet.
00:05:54How did you do that?
00:05:56You sent me a short message until now.
00:06:00What a short message? I didn't...
00:06:04I told you that your feet were broken. How did you kill my children?
00:06:10I will kill my children tomorrow.
00:06:12Don't worry about me again.
00:06:14What kind of message?
00:06:18I haven't sent you. I haven't sent you this message.
00:06:22Trish, don't say that again.
00:06:24General, please tell her.
00:06:27How many calls for her?
00:06:29I'm so worried about her.
00:06:31How could I send that message?
00:06:33Tell her, tell her.
00:06:35Trish, I know you're not easy these years.
00:06:39But...
00:06:40But you're not able to do that.
00:06:42You're not able to hide all of my things.
00:06:44Trish, he's so easy to forget this thing.
00:06:48Can you do it again once again?
00:06:50I don't want to see you at this point.
00:06:58Trish, you're really good to see the truth.
00:07:01Or...
00:07:02You're too much love.
00:07:03You're too much love.
00:07:04I don't know who I am.
00:07:06A short message?
00:07:08He has written such a funny reason.
00:07:11You're very good.
00:07:13You're very good to see the truth.
00:07:14You're too much love.
00:07:15You're really bad to see the truth.
00:07:16If you're too sad, you're too sad.
00:07:17You're too sad.
00:07:19Yes, I'm very sad.
00:07:25Let's say something.
00:07:29I said, yes.
00:07:32I've been so tired of having fun with you.
00:07:33I've been so tired of having fun with you.
00:07:40You think I love you like this man?
00:07:42I love you like your money.
00:07:44You've been so tired of being a bad guy.
00:07:47I'm sure you're going to die.
00:07:48Now you're going to be a
00:07:51a
00:07:52a
00:07:53a
00:07:54a
00:07:55a
00:07:56a
00:07:57a
00:07:58a
00:07:59a
00:08:00a
00:08:01a
00:08:02a
00:08:03a
00:08:04a
00:08:05a
00:08:06a
00:08:07a
00:08:08a
00:08:09a
00:08:10a
00:08:11a
00:08:12a
00:08:13a
00:08:14a
00:08:15a
00:08:16a
00:08:18a
00:08:20a
00:08:22a
00:08:24a
00:08:25a
00:08:28a
00:08:29a
00:08:30a
00:08:32a
00:08:34a
00:08:35a
00:08:36a
00:08:37a
00:08:40Mama, turn.
00:08:58Mama, turn.
00:09:10I'm not too bad.
00:09:15I'm too busy.
00:09:18I'm too busy.
00:09:23Mom, is it another other?
00:09:26Is it your father?
00:09:29You won't be so hard.
00:09:31Kidding.
00:09:33Mom's fine.
00:09:36I'm out of bed!
00:09:41You are out of bed!
00:09:43My family is up!
00:09:47If you don't want to get something wrong,
00:09:49you'll have to get me out of that little bingo!
00:09:53I'm out!
00:09:54Don't you want me to get me out of bed!
00:09:59You want me to get me out of bed?
00:10:03You want me to get me out of bed?
00:10:06王姐 你这楼撕拉电线违规隔断还偷税漏税你说我要是现在打电话举报你你是想被封楼啊还是想不要把款拿回来
00:10:27把刀 好的
00:10:28谢谢
00:10:28谢谢
00:10:29谢谢
00:10:30谢谢
00:10:31谢谢
00:10:31谢谢
00:10:31谢谢
00:10:31谢谢
00:10:32谢谢
00:10:32谢谢
00:10:32谢谢
00:10:32谢谢
00:10:33谢谢
00:10:33谢谢
00:10:33谢谢
00:10:34谢谢
00:10:36谢谢
00:10:37谢谢
00:10:38对了 我老公叫我去吃宵夜的呀
00:10:40你 你妈 你先回去了
00:10:42妈
00:10:43好 再见
00:10:44好 再见
00:10:45拜拜
00:10:46拜拜
00:10:47拜拜
00:10:48拜拜
00:10:49拜拜
00:10:50拜拜
00:10:51拜拜
00:10:53拜拜
00:10:54拜拜
00:10:55拜拜
00:10:56拜拜
00:10:57拜拜
00:10:58拜拜
00:10:59拜拜
00:11:00拜拜
00:11:01拜拜
00:11:02拜拜
00:11:03拜拜
00:11:04拜拜
00:11:05拜拜
00:11:06拜拜
00:11:07拜拜
00:11:08拜拜
00:11:09拜拜
00:11:10拜拜
00:11:11拜拜
00:11:12拜拜
00:11:13拜拜
00:11:14拜拜
00:11:15拜拜
00:11:16罇子
00:11:17拜拜
00:11:18Wells
00:11:25Forgive
00:11:26I want you to be able to get your daughter.
00:11:28You can be able to get your daughter.
00:11:30But I don't want money.
00:11:32I want you to return to your friend.
00:11:34I want you to be careful.
00:11:36I want her to break up all of her in my heart.
00:11:39And I want her to be able to return to me.
00:11:43You can do it.
00:11:45I can't do it.
00:11:57The little prince was walking on the beach.
00:11:59He only saw three people.
00:12:01But the feet were very dark.
00:12:13Open the door.
00:12:15Come on.
00:12:19What are you doing?
00:12:20I am.
00:12:21I am.
00:12:22I am.
00:12:23I am playing a game of the game.
00:12:26I will not hear anything.
00:12:28You don't want to hear anything.
00:12:29You don't want to hear anything.
00:12:30You don't want to hear anything.
00:12:31Okay.
00:12:36Here.
00:12:45I am.
00:12:56What happened?
00:12:57Is there a man hiding?
00:12:58Are you afraid of me?
00:12:59Is there a man?
00:13:00Is there a man?
00:13:01Is there a man?
00:13:02Is there a man out there?
00:13:04I am.
00:13:05You are.
00:13:06If you have made this decision,
00:13:08then you will not harm me.
00:13:12You are.
00:13:13You are.
00:13:14I am.
00:13:15Is there a man?
00:13:16Is there a man?
00:13:17I am.
00:13:18I am.
00:13:19Six years ago.
00:13:23Who is this?
00:13:24Let me see.
00:13:25I am.
00:13:26I am.
00:13:27Actually.
00:13:28I am.
00:13:29I am.
00:13:30I am.
00:13:31I am.
00:13:32I am.
00:13:33I am.
00:13:34I am.
00:13:35Okay.
00:13:38I understand.
00:13:43I am.
00:13:44I am.
00:13:45I am.
00:13:46I am.
00:13:47You are.
00:13:48I am.
00:13:49If you have a man who is there,
00:13:50you are so close to me.
00:13:51That's what I am.
00:13:52I am.
00:13:53I am.
00:13:54You are right.
00:13:55You are left.
00:13:56I'm so afraid of you.
00:14:01Oh my God, you are already in love with me.
00:14:05That's why I can't take care of you.
00:14:06Oh my God.
00:14:12Oh my God.
00:14:15I'll be fine as your agent.
00:14:17I'll be fine.
00:14:27Yian, Yian, come on.
00:14:30How are you?
00:15:02I love you, I love you, I love you.
00:15:32I love you, I love you, I love you, I love you.
00:16:02I love you, I love you.
00:16:32I love you, I love you.
00:17:02I love you.
00:17:04I love you.
00:17:06I love you.
00:17:08I love you.
00:17:10I love you.
00:17:12I love you.
00:17:14I love you.
00:17:16I love you.
00:17:18I love you.
00:17:20I love you.
00:17:22I love you.
00:17:24I love you.
00:17:26I love you.
00:17:28I love you.
00:17:30I love you.
00:17:32I love you.
00:17:34I love you.
00:17:36I love you.
00:17:38I love you.
00:17:40I love you.
00:17:42I love you.
00:17:44I love you.
00:17:46I love you.
00:17:48I love you.
00:17:50I love you.
00:17:52I love you.
00:17:54I love you.
00:18:00I love you.
00:18:02I love you.
00:18:04I love you.
00:18:06I love you.
00:18:08I love you.
00:18:10You know, I'm not good at all.
00:18:17You see, this is the purchase of the U.S.
00:18:20I already put out the place in the hospital
00:18:22and the information of the medical data
00:18:24has been displayed in the area.
00:18:28I know.
00:18:40oh
00:18:42ah
00:18:48this is a natural
00:18:50how is this
00:18:52you tell me
00:18:54you are your name
00:18:56you are
00:18:58like
00:19:00like
00:19:02like
00:19:04our kids
00:19:06are just like
00:19:08赵如任月,言出必行,我们的孩子必须光明磊落,怎么样?
00:19:15赵妍,这,这是我儿子的名字。
00:19:25赵妍,这,这是我儿子的名字。
00:19:30今天几岁?
00:19:33五岁。
00:19:38五岁。
00:19:52赵妍,你看着我的眼睛,再说一次。
00:19:55到底几岁?
00:19:56才五岁,和你没有任何关系。
00:19:58他和我一样,都有着许健遗传病的特征。
00:20:01叫着我取的名字,你告诉我,跟我没有关系。
00:20:04跟我去医院。
00:20:06你干什么许健遗传病?
00:20:08你疯了。
00:20:09我是疯的。
00:20:10从我见到你第一面开始,我就已经疯了。
00:20:13我今天就想要一个铁铁。
00:20:15我想知道他到底是谁的种。
00:20:18走。
00:20:20爷爷,爷爷。
00:20:23爷爷,爷爷。
00:20:24爷爷,爷爷。
00:20:26开门。
00:20:28爷爷。
00:20:29。
00:20:30。
00:20:39亲自鉴定,我要最快的方法,最准确的结果。
00:20:42。
00:20:43。
00:20:49查吧。
00:20:50查出来。
00:20:51严一的病,也许他有办法。
00:20:53Maybe he can do it.
00:21:00Good.
00:21:01Good.
00:21:03Dad.
00:21:04What happened to you?
00:21:06He will not see the破綻.
00:21:08Don't worry.
00:21:10I've already prepared a new report.
00:21:13That's the case of the disease.
00:21:15This is the most important thing.
00:21:17This is my performance.
00:21:20In this report, there will be a標準.
00:21:25It indicates that the results of the results of the disease and the effects of the disease are related to the disease.
00:21:34Dad.
00:21:36You're too high.
00:21:39The results of the report are both different.
00:21:43He took this report,
00:21:47The results of the disease is going to be outside of the disease.
00:21:50The result of the disease happens.
00:21:52This is the path that it is without understanding.
00:21:54When the two can't be seen over the place,
00:21:59it would not be revealed.
00:22:00It's the same.
00:22:01It becomes doubtful.
00:22:03It is almost the TOMC this way.
00:22:06It's not under the person of the disease.
00:22:08And the ACCOE is
00:22:09not to be verily.
00:22:10到时候
00:22:15哼
00:22:16他就像抓住最后一根救命稻草一样
00:22:19永远地依赖我
00:22:21相信我给他的任何答案
00:22:23哼
00:22:24哼
00:22:29哼
00:22:31哼
00:22:32哼
00:22:33哼
00:22:34哼
00:22:34哼
00:22:35哼
00:22:35哼
00:22:36哼
00:22:37哼
00:22:37哼
00:22:38哼
00:22:39哼
00:22:39哼
00:22:40哼
00:22:40哼
00:22:42哼
00:22:47哼
00:22:48哼
00:22:49哼
00:22:50哼
00:22:51哼
00:22:52哼
00:22:53哼
00:22:55哼
00:23:01你告诉我 这是什么回事
00:23:02他不是我的 可他在血 告诉我他忍得我
00:23:06How many things are you going to do?
00:23:15Who is your father?
00:23:17He died.
00:23:23Who is he?
00:23:25What are you doing?
00:23:27Is it important?
00:23:29He's my friend.
00:23:31You bring him to me.
00:23:32You bring him to me.
00:23:34How many things are you going to do?
00:23:37How many things are you going to do?
00:23:39How many things are you going to do?
00:23:41I don't want you to do it before.
00:23:45It's now.
00:23:47It's now.
00:23:49How many things are you going to do?
00:23:51You remember me.
00:23:53There will be a few days.
00:23:56Until that day, you will find
00:23:58that every thing you do,
00:24:00you can't do anything.
00:24:02I'm going to kill you.
00:24:09You're going to die.
00:24:11It's you're gonna die.
00:24:12I'm in love for you.
00:24:13Who is your father?
00:24:14What do you think is your father?
00:24:15How many things are you losing?
00:24:21How many things are you stopping?
00:24:23Are you loving me?
00:24:24How much is your father?
00:24:26I broke my bilder
00:24:28I broke my memory
00:24:29I broke your nose
00:24:31I broke my�is
00:24:33I broke my face
00:24:34I broke my hair
00:24:36I broke my arm
00:24:38I broke my bones
00:24:40My然后
00:24:41I broke my ankle
00:24:42I broke my knee
00:24:44I broke my ankle
00:24:46It's just like my knee
00:24:47It's like my knee
00:24:47It's like a little
00:24:48I broke my leg
00:24:50I broke my ankle
00:24:51I broke my ankle
00:24:52I broke my ankle
00:24:54Your ankle
00:24:54Everything will last you
00:24:56Mom!
00:24:58Mom!
00:25:00I'm sorry.
00:25:02I'm sorry.
00:25:04I'm sorry.
00:25:06I'm sorry.
00:25:08I'm sorry.
00:25:10I'm sorry.
00:25:12I'm sorry.
00:25:14I'm sorry.
00:25:16I'm sorry.
00:25:18I'm sorry.
00:25:20Oh?
00:25:22You think you're not enough to talk to me about your relationship?
00:25:26I'm sorry.
00:25:28I'm sorry.
00:25:30I'm sorry.
00:25:32I'm sorry.
00:25:34I'm sorry.
00:25:42He's dead.
00:25:56I'm sorry.
00:25:58I'm sorry.
00:26:00I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:04I'm sorry.
00:26:06Why are you sick of the child?
00:26:08It's like my mother.
00:26:10I'm sorry.
00:26:12I'm sorry.
00:26:14I'm sorry.
00:26:16I'm sorry.
00:26:18I'm sorry.
00:26:34I'm sorry.
00:26:35I don't have to worry about it.
00:26:37Why?
00:26:39What do you do now?
00:26:41What do you do?
00:26:43What do you do?
00:26:45What do you do?
00:26:47Is it you?
00:26:49In the last few years,
00:26:51Is it you?
00:26:53Is it you?
00:26:55Is it me?
00:26:57Is it me?
00:26:59How are you?
00:27:01What do you do?
00:27:03I just sent a short email.
00:27:07The result?
00:27:09Is it me?
00:27:11You can trust me.
00:27:13You can trust me.
00:27:15I don't want to trust you.
00:27:17I don't want to trust you so many years ago.
00:27:21You said it was true.
00:27:23Is it your feelings?
00:27:25What do you do?
00:27:27You don't want me to tell you.
00:27:29You just didn't want me to tell you.
00:27:31What do you do?
00:27:33You don't want me to tell you!!
00:27:35You don't want me to tell you.
00:27:41I'm afraid...
00:27:43You can say.
00:27:45But...
00:27:47You are in my home.
00:27:49You want me to tell you...
00:27:51You just want me to tell you?
00:27:53You don't want me to tell you.
00:27:55You don't want me to tell you.
00:27:57活命的药呢
00:28:05白星铃
00:28:07你算我救救你
00:28:09我到底要怎么做
00:28:11你才可救我的儿子
00:28:19白小姐
00:28:21我求您了
00:28:23求您救救我
00:28:25我的儿子
00:28:27救救爷爷
00:28:29救救您了
00:28:33你看
00:28:35真相果然就不堪一击
00:28:37对
00:28:39我要你回到许昕爷身边
00:28:41我要你用最卑微的方式去纠缠她
00:28:45让她每一次看到你
00:28:48都像吞了一只死苍蝇一样恶心
00:28:55你记住
00:28:57真之威
00:28:59你不是我的情敌
00:29:01你只是我的
00:29:03工具
00:29:05我的裙子
00:29:07这是我老公
00:29:11从发力给我开回了全球
00:29:13我的裙子
00:29:15我的裙子
00:29:17这是我老公
00:29:21从发力给我开回了全球线的高丁
00:29:23你个瞎子
00:29:25这骨头
00:29:27我的裙子
00:29:29我的裙子
00:29:31这是我老公
00:29:33从发力给我开回了全球线的高丁
00:29:35你个瞎子
00:29:37你这骨头
00:29:39我就把你拆了卖
00:29:40你赔不起我的裙脚
00:29:42对不起
00:29:43你起床完了
00:29:44跪下
00:29:45我把裙子填干掉
00:29:47我的裙子填干掉
00:29:55我当谁呢
00:29:57怎么
00:29:58在外面被金主爸爸玩腻了
00:30:01跑着来当佑人来了
00:30:03各位
00:30:04各位
00:30:05来来来
00:30:06都来看看
00:30:07这位呢
00:30:09就是当年那个
00:30:11贤贫爱富
00:30:12为了几个臭钱
00:30:13就一脚踹开
00:30:14这么情深义重的许总的女人
00:30:17任之威
00:30:20现在呢
00:30:21带着不知道从哪个拉筹
00:30:23剪开的野种
00:30:25死皮赖脸地爬过来
00:30:28可真是吓人
00:30:30你还敢逗
00:30:32向主下街货色
00:30:34老子教教你怎么做人
00:30:36老子教教你怎么做人
00:30:43编刑
00:30:44好
00:30:56雪董
00:30:57我我 我来帮你教学你
00:30:58不能不是吓人
00:31:00irm
00:31:05I don't know if I can't wait to see you
00:31:12I can't wait to see you
00:31:17I can't wait to see you
00:31:20I can't wait to see you
00:31:26This is my story
00:31:32I can't wait to see you
00:31:39This is my story
00:31:42I can't wait
00:31:43I can't wait to see you
00:31:49I'm sorry.
00:32:07You like to see yourself so much.
00:32:09You're still thinking that I'm going to get angry with you?
00:32:13I'm going to get angry with you.
00:32:19You're laughing.
00:32:44I'm so mad at徐祖宁.
00:32:46I'm so mad.
00:32:48I'm so mad at the time.
00:32:50I'm so mad.
00:32:55I'm so mad at the time.
00:33:00I'm so mad at the time.
00:33:01I'm so mad at the time.
00:33:05You're right.
00:33:17I'm going to leave her just to remind her
00:33:20If she's going to die, she's going to die
00:33:25I'm sorry
00:33:26I'm sorry
00:33:27I'm sorry
00:33:28I'm sorry
00:33:29I'm sorry
00:33:30I'm sorry
00:33:31I'm sorry
00:33:47My partner
00:33:56Remember
00:33:57you're only my daughter
00:33:58and don't forget the past few years
00:34:00I'm sorry
00:34:02you're going to die
00:34:04I'm sorry
00:34:05Don't forget
00:34:07you'll bury me
00:34:10You've stolen my house
00:34:11I'll kill you
00:34:12Keep you
00:34:13your mother
00:34:15The end of my life is the end of my life.
00:34:22Mom, it hurts!
00:34:31Mom, there's a mom! Don't worry!
00:34:35Mom, it hurts!
00:34:36Mom, it hurts!
00:34:45Mom, it hurts!
00:34:52Mom, it hurts!
00:34:53Mom, it hurts!
00:34:54Mom, it hurts!
00:35:03Mom, the user is unable to reach the door.
00:35:10Mom, the user is unable to reach the door.
00:35:14Mom, I'm unable to reach the door.
00:35:28Mom, you beat the door.
00:35:33Mom!
00:35:39Mom, you hurt the door.
00:35:41Mom, you're going to be � lion.
00:35:43Hey.
00:36:13这种东西早就在我天下卖生气的那格起
00:36:19早就不
00:36:37这种东西早就在我天下卖生气的那格起
00:36:40走就走
00:36:42任世伟
00:36:44我当初恨不得把心掏给你
00:36:46恨不得把天生的心弦亲自摘下来
00:36:49双手捧到你面前
00:36:51怎么这么贱呢
00:36:52还是你贴上骨子里就下贱
00:36:54对
00:36:56我下贱
00:36:58这才怪吗
00:37:09爬进去
00:37:12爬进去
00:37:28you
00:37:30you
00:37:32you
00:37:34you
00:37:36you
00:37:38you
00:37:40you
00:37:42呸
00:37:45呸
00:37:46呸
00:37:58呸
00:37:58鸡尾
00:38:00听说你儿子快不行了
00:38:02白香姐
00:38:04要
00:38:05求你了
00:38:07爷爷等不了了
00:38:09想要吗
00:38:11能让你儿子在狗里面残穿几天
00:38:14我该怎么办才好呢
00:38:16给你掉
00:38:18还是让你儿子
00:38:20在里面一点一点烂掉
00:38:23你让我做什么都想
00:38:25救你
00:38:27救救他
00:38:41看着你这副可怜的样子
00:38:46我也有点兴趣了
00:38:49新药
00:38:50一个月的命三千万
00:38:52三千万
00:38:54二十四小时
00:38:56过期不后
00:38:58对了
00:38:59一个月后
00:39:01你还要像今天一样来求我
00:39:03来求我
00:39:08白清莲
00:39:10你以为你握住的是我的命脉
00:39:14不
00:39:15你只是在为我摸一把刀
00:39:17一把足以刺穿你心脏的刀
00:39:20我这里不是垃圾回收站
00:39:30滚出去
00:39:31滚出去
00:39:35许心也
00:39:37我要三千万
00:39:39你
00:39:41就凭
00:39:51我是赔了你那么多年的任志威
00:39:53把我买下来了
00:39:58一年
00:39:59三千万
00:40:00我是你最听话的母亲
00:40:02我的一切都属于你
00:40:04我的一切都属于你
00:40:06我的一切都属于你
00:40:10你就把自己这么密码标下地卖给你
00:40:12好
00:40:14那我对你
00:40:15我的一切都属于你
00:40:17把我买下来
00:40:18一年
00:40:19三千万
00:40:20我是你最听话的母亲
00:40:21我是你最听话的母亲
00:40:22我的一切都属于你
00:40:28你就把自己这么明朵标下地卖给你了
00:40:30好
00:40:32非常好
00:40:34非常好
00:40:36非常好
00:40:37I'm going to buy you this one.
00:40:55Your money, take it away.
00:40:57Please, remember,
00:40:59you are the only one who bought me three thousand dollars.
00:41:03I'm sorry.
00:41:07Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:41:15There is a magic connection between you and you,
00:41:20but we can't make my own life.
00:41:27My joy is that you own peace with me,
00:41:34You are...
00:42:04You are...
00:42:34You are...
00:43:03叔叔
00:43:04最近好点了吗
00:43:08头部晕了
00:43:09但是妈妈不开心
00:43:10妈妈怎么不开心了
00:43:16因为你每次来
00:43:17他就会偷偷哭
00:43:19他跟你说什么了
00:43:22妈妈什么都没说
00:43:24他说爷爷没有爸爸
00:43:25不是
00:43:28我画的
00:43:33叔叔告诉你的秘密
00:43:39其实我六岁了
00:43:40但是妈妈不让我告诉你
00:43:42你来干什么
00:43:58你给我记住
00:44:09总有一天
00:44:11你会后悔的
00:44:12到了那天
00:44:14你就会发现
00:44:15你做的每一件事
00:44:16又断了一手
00:44:17跟我可笑
00:44:18喂
00:44:28检头猪
00:44:30立刻用我最高群星
00:44:32秘密重做
00:44:34我跟赵妍的DNA经历
00:44:3624小时
00:44:37我要立刻看到结果
00:44:40清凉
00:44:45谢谢你
00:44:46谢谢你这五年来
00:44:48对我的照
00:44:49心燕
00:44:51我们之间
00:44:52你干嘛说这个呀
00:44:53心燕
00:45:02我们之间
00:45:04你干嘛说这个呀
00:45:11对了
00:45:11我想跟你说
00:45:13爷爷现在的病稳定多了
00:45:16白氏的药
00:45:17效果确实不错
00:45:18那当然了
00:45:21那可都是我爸的心血
00:45:22可是我听说
00:45:23这种遗传疾病
00:45:25最可怕的并不是病症本身
00:45:27而是抗药性
00:45:28如果一旦有了抗药性
00:45:30爷爷会在48小时内
00:45:32器官衰竭
00:45:33你是这方面的专家
00:45:36应该比我更清楚
00:45:38你为什么突然问起这个呀
00:45:45没什么
00:45:47我只是在想
00:45:50如果颜艳
00:45:53真的是我儿子
00:45:55我也还可以为她做些什么
00:45:58难道她
00:45:59发现了吗
00:46:00怎么样了
00:46:07黄医生
00:46:08怎么了
00:46:09必然出现多器官排异反
00:46:09现在心意正在下降
00:46:11是新颜
00:46:36你看清楚吗
00:46:37他是找眼
00:46:40It's your friend.
00:46:42I've never been deceived you.
00:46:47Five years ago.
00:46:49Six years ago.
00:46:51And now.
00:46:53But I didn't.
00:46:55I didn't.
00:46:57I can't protect her.
00:47:01I can't protect our children.
00:47:10There were a number of people who left us.
00:47:19I'm sorry.
00:47:22The number of people left out of the U.S.
00:47:23has been released!
00:47:25It's 99.99%!
00:47:34It's 99.99%!
00:47:37You are not ready for the whole world.
00:47:39I want you to lose your mind.
00:47:42I want you to lose your mind.
00:47:47I want you to lose your mind.
00:47:50I want you to lose your mind.
00:47:53I want you to lose your mind.
00:47:56The pain of your body is very dangerous.
00:47:59The thing is to do with your body.
00:48:02You need to do a lot of pain.
00:48:06I'll just keep going.
00:48:08Don't do it.
00:48:10You're not going to be a good one.
00:48:12We're going to be a good one.
00:48:14We're going to be a good one.
00:48:16We're going to be a good one.
00:48:18It's not a good one.
00:48:20It's just a good one.
00:48:22Let's go.
00:48:24Tomorrow, I'll be going to do a wedding wedding.
00:48:26I'm going to do a wedding wedding wedding.
00:48:28A wedding?
00:48:30This is...
00:48:32If I don't play this stage,
00:48:34I'm going to do a wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:49:04ز裂
00:49:06学生 学生 直回生
00:49:09奇迹
00:49:10最快
00:49:11后天就快出院了
00:49:12真的
00:49:13太好了
00:49:14爷爷
00:49:15你听到了吗
00:49:16我们就快好了
00:49:18紧急插播
00:49:19独家重磅消息
00:49:20许氏白氏战略合作
00:49:22记许心眼先生
00:49:23白清莲小姐
00:49:24订婚公告发布会
00:49:26许心眼先生
00:49:27与白清莲小姐
00:49:28将于明日
00:49:29举行世济婚礼
00:50:04Hello.
00:50:05The users are not able to access the public.
00:50:08Please, please.
00:50:10Sorry.
00:50:11The subscriber you dialed.
00:50:24Remember.
00:50:26From now on.
00:50:28You said every word.
00:50:30I won't be able to.
00:50:34Mom.
00:50:42You can get me out of here.
00:50:47You can get me out of here.
00:50:51You can get me out of here.
00:50:52You're a big fool.
00:51:01Why?
00:51:02You're a real president, right?
00:51:06You've got the proper medicine.
00:51:08You're a realist.
00:51:09You're a realist.
00:51:10You're a realist.
00:51:11You're a realist.
00:51:12The show is true.
00:51:14It's true, the collaboration is the most important thing.
00:51:19In terms of the婚姻, it's my personal choice.
00:51:23It's like a son of a son,
00:51:27a person.
00:51:28The most important thing?
00:51:31One of the most important things,
00:51:35I have six years of life,
00:51:37and I have a whole life of my son.
00:51:39In your eyes,
00:51:41it's not just the same thing.
00:51:45I'm so tired.
00:51:50I believed you the second time.
00:51:55Your money is too expensive.
00:51:58I didn't buy it before.
00:52:01I don't like it now.
00:52:05Let's go.
00:52:07Let's live.
00:52:10I've never imagined for you.
00:52:13I've never imagined for you.
00:52:15After all,
00:52:16I'm going to take you into your life.
00:52:19I'm so tired.
00:52:22I'm so tired.
00:52:24This is very nice.
00:52:25I'm so tired.
00:52:26I'll try something.
00:52:27I'll try something.
00:52:28I'm so tired.
00:52:29Let's eat some food.
00:52:31This food.
00:52:33I changed the new name.
00:52:36It's my love.
00:52:38It's my love.
00:52:39It's my love.
00:52:40It's my love.
00:52:42It's my love.
00:52:44至于过去,有些失败的菜谱,就应该永远被丢进垃圾桶里,不会再被别人提起,你说对吗,许总,许总,看是时间到了,根据我们的
00:53:14七月,晚上八点之后,是我和您儿子的亲子时间,如果您有别的工作,需要我这个私人物品来执行的话,那么就请您现在下达指令,如果没有,请吧,别耽误我们的时间
00:53:34原来,我同向你的每一道,最终,都插进了自己的心脏
00:53:44原来,我同向你的每一道,最终,都插进了自己的心脏
00:53:56原来,乖乖跟妈妈吃饭
00:54:00对于我来说,你就是一名普通的小男孩,和其他成千上万名小男孩没有什么不同
00:54:29你不需要我,我也不需要你,而我对你来说,就是一只很普通的狐狸,和其他成千上万只狐狸,没有任何的不同
00:54:43但是,如果你驯服了我,对我来说,你将是我这个世界里独一无二的
00:54:55对你而言,我也将是你世界里唯一的
00:55:01严严,喝了这杯牛奶,就跟许叔叔说晚安
00:55:19叔叔的工作很忙,明天还要跟清凌阿姨去挑选你,订婚戒指
00:55:31咱们不能耽误他的宝贵时间
00:55:33嗯
00:55:43妈妈,这不是爸爸吗
00:55:45小孩子,你记错了
00:55:49小孩子,你记错了
00:55:51你看,爸爸是个盖世英雄
00:56:03他不会让任何人欺负妈妈和宝宝
00:56:07更不会,因为别人,伤害妈妈和宝宝的心
00:56:15爸爸是个盖世英雄
00:56:19他不会让任何人欺负妈妈和宝宝
00:56:23更不会,因为别人,伤害妈妈和宝宝的心
00:56:29我的英雄,死在了六年前
00:56:41而这位许先生
00:56:45他不过是一个,长得像凶手的路人
00:56:53路人
00:56:57妍妍,你看
00:56:59这才是爸爸的样子
00:57:01一个只活在故事里
00:57:03不存在的英雄
00:57:05而这位叔叔
00:57:11他只不过是一个
00:57:13普通人
00:57:17对吗
00:57:21许叔叔
00:57:23对
00:57:29对
00:57:33音音
00:57:37听妈妈的话
00:57:39换牛奶早点睡觉
00:57:41晚安
00:57:43晚安
00:57:45晚安
00:57:47نہ
00:57:49晚安
00:58:04晚安
00:58:05晚安
00:58:06晚安
00:58:09晚安
00:58:11晚安
00:58:13晚安
00:58:15I don't know.
00:58:17I don't know.
00:58:19I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:23I don't know.
00:58:25Is it a dream?
00:58:27Is it a dream?
00:58:29Is it a dream?
00:58:31Where are you?
00:58:33It's a dream.
00:58:35I'm going to earn money.
00:58:37I have money.
00:58:45Do you want me to go?
00:58:49I can.
00:58:51From here.
00:58:53I'm going to go.
00:58:55I'm going to go.
00:58:57I'm happy to go.
00:58:59I'm going to go.
00:59:01How many years?
00:59:03Do you think?
00:59:05Until today.
00:59:07I'm going to get out of here.
00:59:09I'm going to get out of here.
00:59:11I'm going to get out of here.
00:59:13I'm going to get out of here.
00:59:15I'm going to go.
00:59:17I'm going to go.
00:59:19You're a dream.
00:59:21I'm going to go.
00:59:23You're a dream.
00:59:25I'm going to go.
00:59:27I'm going to go.
00:59:29I'm going to go.
00:59:31This is a dream.
00:59:33It's only the dream.
00:59:35Only the new lady.
00:59:37She can't get out of here.
00:59:39Just because of you.
00:59:41You wanted to go if you were in there?
00:59:43I want to go.
00:59:47认证通过
01:00:17白青年 你的好日子到头了
01:00:34真晦气
01:00:36还穿着一身地摊雪衣
01:00:39是想让我们白小姐见雪光吗
01:00:42就是
01:00:43这一身红布是偏西西九块九包邮的吧
01:00:47哎呦 听说他呀
01:00:49为了凑ICU的钱
01:00:51都把他那送外卖的电动车抵押了
01:00:54难不成今天到现场是中仇来的吧
01:00:58哎
01:01:00二维码呢
01:01:01你拿出来我扫你两块
01:01:04到你儿子喘半天气了
01:01:06哈哈哈哈
01:01:07听说为了搞钱救他那个小爷种呀
01:01:10网贷裸照已经是满天飞了
01:01:13哎
01:01:14今天来这儿是想现场拍卖是吗
01:01:16起拍价多少钱呀
01:01:18够不够NCEO抵披的费用
01:01:20哈哈哈哈
01:01:27哎 也少呢
01:01:28够的跪着剪半天的了
01:01:30剪完赶紧滚
01:01:34别耽误故众白小姐订婚
01:01:36哎 张总
01:01:37不如让他现场来个绝活吧
01:01:39比如让他跪下
01:01:41把地上的十块钱填起来
01:01:43再填干净
01:01:45哎
01:01:47别再赏你二十块钱
01:01:49够你明天买纸钱烧的
01:01:51哎
01:01:52嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿
01:01:54韩太太
01:01:55您先生上周
01:01:57输掉的那三百万工法
01:01:59用您娘家的房子抵上了
01:02:01还是说
01:02:03您也想众筹一下
01:02:05哪这三百万
01:02:07哎哎 周围周围周围周围
01:02:09周围周围周围
01:02:10和这阴沟里的臭虫
01:02:11会什么话呀
01:02:12一个
01:02:13只为靠卖产赚钱的烂货
01:02:15生了一个野种当摇钱树
01:02:17站在这儿
01:02:19只会降低这里的房价
01:02:20皇上
01:02:21皇上
01:02:22皇上
01:02:23把这一坨
01:02:25穷三位的垃圾
01:02:26给我扔出去
01:02:27从这厚厨的垃圾道
01:02:29给我扔出去
01:02:30兔少林
01:02:32你替白家洗的
01:02:34三百万
01:02:36够买你一颗脑袋吗
01:02:38大家安静一下
01:02:50你再安静一下
01:02:51你再安静一下
01:02:59这心眼
01:03:00看着我
01:03:01你的心
01:03:03安收场了
01:03:05见着
01:03:07还真敢来
01:03:08任志卫
01:03:09我本来还想你留给你一块折搜骨
01:03:12但是你非要把脸凑过来让人惨
01:03:14那你就别怪我撕了
01:03:16给你看
01:03:17你看看他
01:03:19再看看你
01:03:21他手里的一块表
01:03:23都够你刨石一辈子
01:03:24他随便摊一瓶酒
01:03:26都够你那病老儿子
01:03:28在ICU里喘一年的气了
01:03:30志卫
01:03:31我才救我儿子
01:03:32才认认
01:03:33你以为
01:03:35他会为了你这一块发霉的抹布
01:03:37放弃我白清莲和他的商业帝国吗
01:03:40醒醒吧
01:03:42蠢女人
01:03:45许心
01:03:46六年前
01:03:47你说
01:03:48让我穿魂是个衣服
01:03:50做你的新娘
01:03:51你说让我穿魂是个衣服
01:03:53做你的新娘
01:03:54今天我穿来了
01:03:55你
01:03:57满意吗
01:03:58志卫
01:03:59志卫
01:04:00志卫
01:04:01志卫
01:04:14这汶儿光
01:04:15我必须得求你
01:04:18让 raised
01:04:19个笛
01:04:20许心眼
01:04:21许心眼
01:04:22许心眼
01:04:27打的真恨
01:04:29打碎了你在我心裡
01:04:31最後一天一天的心
01:04:33對
01:04:35就是這樣
01:04:37恨我徹底的恨我
01:04:39愛情也才會徹底相信
01:04:41哲偉
01:04:43誰給你的狗膽子趕來這兒
01:04:45誰給你的狗膽子趕來這兒
01:04:49誰給你的狗膽子趕來這兒
01:04:51誰給你的狗膽子趕來這兒
01:04:53誰給你的狗膽子趕來這兒
01:04:55I think you're going to be here.
01:04:57This is my life.
01:04:59This is my life.
01:05:01This is my life.
01:05:03What do you think?
01:05:05You're going to be here to love her.
01:05:11Don't cry.
01:05:13Don't cry.
01:05:15Don't cry.
01:05:17Don't cry.
01:05:19Don't cry.
01:05:21Don't cry.
01:05:23Don't cry.
01:05:25That wouldn't be that one of them.
01:05:27That is myplayer's foolish,
01:05:28not afraid.
01:05:30Let me know.
01:05:31Sub Boom.
01:05:33He fucks up in my mouth.
01:05:34I'm sorry.
01:05:36Don't cry.
01:05:38You can't notice what she's saying.
01:05:40I lle demiş.
01:05:42Send me.
01:05:43Alright.
01:05:44Let's okay.
01:05:46Here's your story.
01:05:48Hit the end.
01:05:50Give me the henna!
01:05:52I love you.
01:06:22I don't know.
01:06:52Because of the money,
01:06:53you want to kill your children.
01:06:58If you don't believe it,
01:07:00it's okay.
01:07:01I'll tell you,
01:07:03this woman is so humble and humble.
01:07:06Here is a test.
01:07:08It's called
01:07:09Shenzhen Wei.
01:07:10In my family's name,
01:07:12I'm going to give her $3,000.
01:07:15This is the record.
01:07:16Oh my God.
01:07:18This is a dream.
01:07:20It's a dream.
01:07:21I'm going to take care of you, and I'm going to take care of you.
01:07:23I'm going to take care of you.
01:07:26Have you done it?
01:07:31Have you done it?
01:07:41This is what you want me to know.
01:07:47Look at this.
01:07:48I am a man.
01:07:51I'm going to take care of you.
01:07:53Maybe I will take care of you, and I'm going to take care of you.
01:07:56I'm going to take care of you.
01:07:58I'll take care of you.
01:07:59I'll take care of you.
01:08:01I will take care of you.
01:08:02I'm written on the 2月30日.
01:08:04I'm going to take care of you.
01:08:05You were living in which era of the time?
01:08:12And this one.
01:08:13This is my son's was born.
01:08:16I found the case of the hospital in the hospital.
01:08:18It is clearly recorded on the 2nd of the month.
01:08:22I remember that I was in the hospital.
01:08:26I was arrested for my father's death.
01:08:29The police,
01:08:31please ask me to find myself in the same time
01:08:34and in the same time.
01:08:36Can I take your money?
01:08:41He is a fool.
01:08:42He is a fool.
01:08:43He is no proof.
01:08:44Not my own.
01:08:46It's just my own.
01:08:49It's just my own.
01:08:51It's just my own.
01:08:53It's just my own.
01:08:56You're okay?
01:08:58No.
01:08:59I'm not.
01:09:01We're only one.
01:09:03We're only one.
01:09:05She's the woman.
01:09:08She's the woman.
01:09:09She told me to do something.
01:09:12I'm going to give my wife a gift.
01:09:15She let me...
01:09:16She let me at the jail.
01:09:19I'll give her the screw.
01:09:21She let me make a mistake.
01:09:24She let me make a mistake.
01:09:26I didn't know that she was so serious.
01:09:29I didn't know that she was so serious.
01:09:33I was like, I don't know.
01:09:36My wife was going to give me this.
01:09:38She said she said,
01:09:41She lied to me.
01:09:43She lied to me, I died.
01:09:51She lied to me.
01:09:53She lied to me.
01:09:55She lied to me.
01:09:56She lied to me.
01:09:58She lied to me.
01:09:59She lied to me.
01:10:00She lied to me.
01:10:03I didn't know her.
01:10:04You're in the middle of the year.
01:10:06She was just a double finger.
01:10:09这一张才是你当初给老张承诺出新字手写的原件
01:10:16现在你用这支笔在这上面再签一次一个名字
01:10:22不敢
01:10:24你拿我儿子的命做成马 伪造我的生物 我的生物
01:10:34现在你更是被揭穿 连他你都不算钱
01:10:37你的戏 vyere
01:10:45你学过
01:10:50我出来要管你
01:11:02白清莲 白震华及其相关人员
01:11:03The police chief of the White House and the police chief of the White House
01:11:05are in the criminal investigation and in the criminal investigation.
01:11:09The police are in the criminal investigation.
01:11:11Please, please.
01:11:12Please!
01:11:13Please, please!
01:11:14Please!
01:11:23You thought you were winning?
01:11:25No!
01:11:26I'm not saying!
01:11:28Let's take a look at my father's name.
01:11:35You will never be able to reach me.
01:11:38Look at your father's name.
01:11:43And you.
01:11:45Your disease will hurt you forever.
01:11:50You will never come back to me.
01:12:25And you, even the wrong thing is not good.
01:12:32Today, we will take you off.
01:12:55This is the end of the world.
01:12:57Is it still in the end?
01:13:00The end of the world.
01:13:02The end of the world.
01:13:04This is the end of the world.
01:13:06It's still in the end of the world.
01:13:13Please.
01:13:15This is not a wedding.
01:13:19It's a wedding.
01:13:21I'm in this place.
01:13:23This is the end of the world.
01:13:25The most important part of the world.
01:13:28I'm not sure what I've done.
01:13:32I'm not sure what I've done.
01:13:35So, from today's beginning,
01:13:37许氏集团将成立专项基金
01:13:39to check out all of the
01:13:41and all of the people of the world
01:13:43and企业.
01:13:45If you're not clean enough,
01:13:49I recommend you
01:13:51now can we begin to pray.
01:13:53Now we can pray.
01:13:54If you're here,
01:13:55I'll be here.
01:13:56I will.
01:13:57This one for me.
01:14:02The line is holding you last finger
01:14:07The lines are falling apart.
01:14:09I don't know.
01:14:10I don't know.
01:14:12You need to look at me.
01:14:15You need to take me with your glasses.
01:14:18What if I'm sad?
01:14:20How did you do this?
01:14:21Are you crying?
01:14:28Do you want me to hold me here?
01:14:34Do you want me to turn around?
01:14:37It's not a bad thing.
01:14:41I'm sorry.
01:14:43I'm sorry.
01:14:45I'm sorry.
01:14:57I'm sorry.
01:14:59I'm sorry.
01:15:01I'm sorry.
01:15:03I'm sorry.
01:15:05What are you saying?
01:15:07You're not a bad thing.
01:15:09I'm sorry.
01:15:11We're here with our brother.
01:15:13So we're here with our brother.
01:15:15Come on.
01:15:17We'll come back and bring back to him.
01:15:19We'll go home.
01:15:21We'll take care of him.
01:15:23Hey.
01:15:25What are you saying?
01:15:33What are you saying?
01:15:35What are you saying?
01:15:37It's the end.
01:15:41Go.
01:15:41Let's go.
01:15:42The end, the end, it's going up.
01:15:43Let's go.
01:15:56Mr.
01:16:03徐信天, I just want to let爺爺 live.
01:16:10If you want to come back to me, I will let her feel the pain in the world.
01:16:35You're crazy,徐信天. This is our son.
01:16:39Richard, we're done. It's over.
01:16:41The health of the healing of the whole body still hit me.
01:16:44The blood of the tumor has received the blood pressure,
01:16:45the blood of the blood has stopped.
01:16:46The blood of the Parkinson's Méndez felt a slight短短.
01:16:47You were a doctor for a long time.
01:16:48The blood of the Parkinson's Warlok has increased.
01:16:49The blood of the Parkinson's Méndez is one of the best agents in the Uhmline.
01:16:51The blood of the Parkinson's Méndez очень strong.
01:16:56It's over.
01:16:57Your blood of the Parkinson's Méndez is once more than two seconds.
01:17:00It's over.
01:17:02It's over.
01:17:03You have saved me.
01:17:04Your blood of the Parkinson's was about to go to the past.
01:17:06I don't know.
01:17:36This proof can be made for the white man.
01:17:51I'm a woman's father.
01:17:53I'm a woman's father.
01:17:55I'm not going to do it.
01:17:56I'm not.
01:18:06I'm going to go ahead and grab it.
01:18:08I'm going to go.
01:18:09I'm going to go.
01:18:11I'm going to go.
01:18:13I'm going to take a minute for you.
01:18:36I don't know what to do.
01:19:06You're not alone.
01:19:09This is all.
01:19:10The room is in control.
01:19:11I'm not alone.
01:19:12I'm going to break it down.
01:19:23My father will not cry.
01:19:36I don't want to be a girl.
01:19:40I don't want to be a girl.
01:19:44I'm sorry.
01:19:51I'm sorry.
01:19:54I'll be back.
01:19:56I'll be back.
01:19:58I'm sorry.
01:20:00I'm sorry.
01:20:02Let's go to the corner
01:20:05My heart is so on
01:20:07I want to die
01:20:09When I pass away
01:20:15I can use that
01:20:19I can use that
Recommended
1:22:05
|
Up next
1:22:05
1:21:20
1:21:35
1:27:54
1:15:19
1:29:05
37:57
1:04:36
52:40
1:13:07
1:21:30
1:40:55
1:39:51
1:00:44
1:30:47
1:17:29
1:13:54
2:16:42
27:32
2:02:43
1:53:37
1:25:22
1:43:57
1:20:10
Be the first to comment