Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Opps! Daddy's The Grumpy Boss - Full Movie
Transcript
00:00Oh
00:09Oh
00:12Oh
00:13Oh
00:14Oh
00:15Oh
00:20Oh
00:25Oh
00:30Oh
00:34Who are you?
00:36I'm sorry.
00:38I will be responsible for you.
00:39I'm sorry.
00:42Oh
00:45Oh
00:47Oh
00:49Oh
00:51Oh
00:56Oh
00:58Oh
00:59Oh
01:00Oh
01:01Oh
01:03Oh
01:04Oh
01:05Oh
01:06暖暖
01:14何川
01:18原来柔柔说的没错
01:22你真的敢在订婚宴出轨
01:24原来柔柔说的没错
01:30你真的敢在订婚宴出轨
01:32何川
01:33不是这样的
01:35是他们要陷害我
01:37你信我
01:38林暖暖
01:40我们何家的脸都被你丢尽了
01:42退婚
01:43你们林家把两百万财力还回来
01:47早知道你这么不知恋痴
01:49当初我不就不该收养你
01:52我们家柔柔呀
01:54端庄贤惠
01:55品貌餐心俱佳
01:57又是名校毕业的
01:59跟何川更加般配
02:00不如就让柔柔代替林暖暖
02:04成为贺少的未婚妻
02:06你看怎么样
02:07那就这样吧
02:11不行
02:11何川
02:12你相信我
02:14我没有
02:14现在贺家不要了
02:17我们林家也不要你了
02:18给我滚
02:19这是她干什么
02:23想必是什么抓奸的希望
02:24可别脏了您的眼
02:25昨天晚上的灯太黑了
02:27我没有看清楚脸
02:29那个女人身后有道巴
02:31帮我找到她
02:33
02:33何川
02:34你们看 你们看
03:02四包胎啊
03:03就是啊
03:03这宝妈也太回声了
03:04一胎四包啊
03:05怎么到哪儿都有人夸我们好看呀
03:08真苦恼
03:09从小到大都是这样
03:11我都已经习惯了呀
03:13四个萌宝长得这么好看
03:15爸爸妈妈得是明星吧
03:17这个宝妈长得好甜美
03:24气质也不错
03:25健健康康皮皮啊
03:26一次报数
03:27一 二 三
03:28
03:29恭喜你啊
03:32是四包胎
03:33四包胎
03:34四包胎
03:34四包胎
03:38老师
03:39四包就辛苦你了
03:40没问题
03:41你可真是太回声了
03:42整个幼儿园都羡慕你们呢
03:44每次带她四个出门
03:45都是这样的场景
03:46健健康康皮皮啊
03:48慢慢要去上班了
03:49你们要听话
03:50知不知道
03:50妈咪 电视加油
03:58没问题的
04:00妈咪 不要只顾着工作
04:03早点帮我们找到爹地
04:04才是第一钥匙
04:06知道了 就你话多
04:09好 拜拜
04:10拜拜
04:11拜拜
04:12你黏了
04:15那个男人的脸
04:17早不记不清了
04:19唉 去哪儿给四包找爹地啊
04:25让开 让开
04:26让开
04:31知道了 知道了
04:32等一下我
04:33等一下
04:34
04:35
04:36
04:37
04:38这这这
04:39对吧
04:40这张脸好像在哪儿欠我
04:44
04:46这招数也太恐怕了
04:48烫够了吗
04:49烫够了吗
04:50不好意思
04:51不好意思
04:52不好意思
04:53
04:54就不能蹦蹦我吗
04:59你是故意的吧
05:01没有
05:02绝对没有
05:03起不来
05:04蹦蹦我吗
05:05
05:06你是故意的吧
05:07没有
05:08绝对没有
05:09起不来
05:10帮帮我吗
05:11
05:12
05:13
05:14
05:15
05:16
05:17鲸鱼大老
05:18真是被小姑娘给撩了吗
05:19什么人啊
05:20下手这么重
05:22
05:23
05:24
05:25
05:26今天怎么那么倒霉啊
05:27林暖暖在吗
05:29
05:30我在
05:31这边请进
05:37林柔柔
05:42林柔柔
05:44林暖暖
05:45你不是滚出烟城了吗
05:47什么时候回来的
05:48这和我今天的面试内容没有关系吧
05:50你学历太差了
05:52连本科都不是
05:53不用面试了
05:54赶紧走
05:55
05:56
05:57虽然没有好的学历
05:58但他的设计稿
06:00画得还是很不错的
06:01很有设计感
06:03还精通四国语言
06:05还都是八级
06:06这样的人才
06:07应该给留个机会吧
06:09我之前曾考上燕城大学
06:11是大三才一业的
06:12那你能说说具体原因吗
06:14
06:16怎么
06:17没脸说了吧
06:19当时意外怀孕
06:21只能退学
06:22既然上学还能怀孕
06:25这么不坚定的女人
06:27我们公司更不能养
06:29林柔柔
06:30我当时是为什么意外怀孕
06:33你比谁都清楚
06:35赫川也在这家公司
06:37这会儿还在出差
06:39等她回来
06:40见到灵奶奶就麻烦了
06:41不行
06:42我绝不能让灵奶奶留下
06:44我们公司是正规公司
06:46更不能寻思舞弊
06:48实力不够就是不够
06:51更何况
06:52我们博总最讨厌你这种
06:54不知景点的女人
06:56你根本没资格留下来
06:58赶紧滚
06:59这是在面试什么
07:01设计助理
07:02让她留下
07:03但不是设计助理的职位
07:05那是让她去扫厕所
07:07博总
07:08这么小的职位
07:09您不是从来都不亲自过问的吗
07:11而且
07:12为什么这么漂亮的女孩
07:14去扫厕所
07:15看她不顺眼
07:16可是人家面试的是设计助理
07:18会愿意去扫厕所吗
07:19那就让面试那几个人想办法
07:21那就让面试那几个人想办法
07:22那就让面试那几个人想办法
07:24那就让面试那几个人想办法
07:25看她不顺眼
07:27可是人家面试的是设计助理
07:30会愿意去扫厕所
07:31那就让面试那几个人想办法
07:35一个女生都搞不定
07:37就让她们一起滚
07:38看什么看
07:44扫厕所就扫厕所
07:50什么工作不重要
07:52最重要的是能赚钱养活孩子
07:54而且留在这里
07:55说不定有机会能让我成为设计师
07:58喂 王姐
08:03坚持
08:06就是吧
08:07这家雇主特别难搞
08:09已经骂走了十几个保姆了
08:11但是她给的比较多
08:13一个小时五百哦
08:14五百
08:15我只要趁着午休的时间去做终点工
08:20这样的话
08:21我一天多赚五百
08:22一个月就多赚一万多
08:24再加上笔薪三千的工作
08:27我很快就能养活四宝了
08:31喂 王姐
08:33我去啊
08:35这种装修风格的房子一定是一个六十多岁的老头吧
08:41也不知道还有几个老婆
08:45老王
08:51回趟家
08:53是刷眼
08:55宝贝们
08:57妈咪
08:59我们好想你啊
09:01妈咪好想你们
09:03妈咪
09:05照片上那个小男孩跟我长得好像呀
09:07
09:08我们家见见眼神真棒
09:13这都能看见
09:18只是这个小男孩
09:20怎么跟我们家四宝这么像
09:25妈咪不会是生了五包胎
09:30养不活老五就把老五送出去了
09:34就你废话多
09:36没看见这是十几年前的老照片吗
09:40那这个人会不会是爹地的小时候呢
09:45难道真是四宝们的亲爹
09:50不会这么巧吧
09:53不可能
09:55是个世界这么大
09:56长得像的人多了去了
09:58不会是他
10:00我看你是想爹地想疯了吧
10:03你难道不想吗
10:05不想的话
10:06你中午为什么还喊爹地呢
10:09对不起啊
10:10宝贝们
10:11妈咪可以满足你们一切要求
10:13却还是没有找到你们的爹地
10:15妈咪会努力找到他的
10:17好吗
10:18宝贝们
10:19你们快去上课吧
10:20妈咪要上班了
10:21妈咪再见
10:23妈咪
10:25妈咪
10:33妈咪
10:48Mr.少爺, I've arrived.
10:50Yes.
10:57It's over, it's over, it's over.
11:00Mr.少爺, are you okay?
11:20It's over.
11:23Mr.少爺, how are you?
11:29Mr.
11:31Let your car spin.
11:33Mr.
11:34Mr.
11:35Mr.
11:38Mr.
11:39Mr.
11:40Mr.
11:41Mr.
11:44Mr.
11:48Mr.
11:50Mr.
11:53Mr.
11:54Mr.
11:55Mr.
11:56Mr.
11:585,5.
12:00五千
12:00让他赔一半
12:03少爷
12:04小姑娘说他全身上下就剩八百了
12:07要不
12:08要不你赔
12:10我们老板说了
12:13要一万
12:14不赔偿
12:15报警
12:15不报警
12:17星船来的话需要时间处理
12:19凌如给幼丑麻烦了
12:21
12:22老板
12:24要不这样
12:25我给你打欠条
12:26等我发工资了我就给你
12:27A thousand, a half won't be able to save.
12:32A thousand, a half won't be able to save.
12:34You...
12:35Two hundred, a half won't be able to save.
12:37Two hundred? You're not saying a hundred thousand.
12:39You're not saying a lie to die.
12:41I'm trying to lie to die.
12:43What are you asking?
12:44What is that?
12:45What kind of man did you hear?
12:47I think he's about four or ten years old.
12:49He's probably going to hate me and not do anything.
12:52He's so good.
12:53I'm going to say a few words.
12:55You're not saying anything.
12:56He's going to go.
12:57Okay, can I can.
12:58This...
12:59What sort of thing?
13:01Did you make it happen to you?
13:02You're going to say a truth.
13:04You're going to say something.
13:06Cam, you're...
13:08大叔, we're here to help you to enjoy what you are trying.
13:14The man...
13:16We're the boss, you're 29 years old.
13:2029, 29, he's so tired.
13:24老板 在这里祝你身体健康
13:31老板 在这里祝你身体健康
13:36两万块 立刻马上丢
13:39别别别 开玩笑 开玩笑
13:42有了有了有了
13:46老板 你是这个世界上最好的
13:50大人有大量
13:51你一看就很善良了
13:54您这么善良 一定就很帅气
13:57帅出天气
13:59没有错 没有错
14:01善良心 真是善良心
14:05不会数数
14:09刚刚九句 还差一句 一句
14:13老板 你长得这么帅
14:17太太一定很善良
14:18生出的孩子也一定很好看
14:21博士集团少爷 博剑称赛不是巨亏
14:26是只蒸发十分一
14:27少爷已经脱离了生命危险
14:35只是 壮志太严重了
14:38少爷再也无法生育了
14:39是你
14:48两万块 立刻马上赔给我
14:51要不从你工资里扣
14:52老王 找找走
14:54是 少爷
14:56不是 不是说好说一句好坏的减两千的吗
15:02你是个人你有病吧
15:03老王 要迟到了
15:05还好还好 没迟到
15:12暖暖
15:14暖暖
15:16贺川
15:18暖暖
15:18真的是你
15:19贺先生 请你自助
15:22
15:23贺川 放开我
15:25
15:27放开我 放开
15:29暖暖
15:30暖暖
15:32五年了 你到底去哪了
15:33我找了你整整五年
15:36这五年我每日每夜都在想你
15:38暖暖
15:39贺川
15:40你别忘了
15:42你是林柔柔的未婚妇
15:44我从来没有喜欢过林柔柔
15:45她只不过是你的替代品而已
15:48暖暖
15:49难道你就没有想过我吗
15:52我们俩
15:57在你同意退婚的那一刻
15:59就已经结束了
16:00不是这样的
16:02不是这样的
16:04住手
16:07贺川
16:10住手
16:14贺川
16:16我办公室咖啡嗓了
16:18还不去打扫
16:19我现在就去
16:20你不用太感谢
16:27哪里有咖啡嗓了
16:28我今天已经够倒霉的了
16:30连你也耍我
16:31林柔柔
16:35干什么
16:36你的车明明可以走保险
16:38为什么让我赔啊
16:39几次三番的戏弄我 好玩吗
16:42不干
16:44爱找谁找谁吧
16:46不干可以
16:47把欠我的三万块钱放
16:49怎么又三万了
16:51多有一分钟
16:53就再多加一万
16:54把这个签了
16:56把这个签了
16:57你怎么会有我儿子的照片
17:06天可占我便宜的
17:07那个是伯总小时候的照片
17:11怎么可能
17:16真的跟我儿子长得好像
17:18够了
17:19年纪轻轻
17:21怎么可能有儿子
17:22赶紧签了
17:24捡起来
17:29捡起来
17:29为什么会想起那晚的男人
17:43小时候跟四宝这么像
17:46博剑琛不会就是四宝的亲爹吧
17:49不 不 不 不可能 不可能
17:54怎么会有这么巧的事情
17:55我的四宝那么可爱
17:57怎么可能有一根蛮不讲理的亲爹
17:59一定是巧合
18:01看够了吧
18:05博总
18:08博总 我来跟你汇报一下
18:12这次谈合作的情况
18:14这次合作谈得不太顺利
18:18对方公司嫌我们报价太高
18:20所以选择了别家公司合作
18:22你是干什么吃的
18:28这点小事都干不好
18:30让建成文化损失了三个亿
18:32博总和何总监是大学同学
18:35之前一向对对何总监很好的
18:38之前何总监能丢了五十亿的项目
18:40我总都不怪他
18:41这次是怎么了
18:42区区三个亿
18:43发这么贪火
18:44谁说不是
18:46阴晴无定
18:49难不讲理
18:50不过
18:52看着赫川被欺负
18:54还挺开心的
18:56赶紧给我滚出去
18:57好烦心
18:58干不好就滚蛋
18:59好烦心
19:07什么事都干不好
19:09笑点有什么用啊
19:11出事
19:13你站起来了
19:15你腿没事啊
19:16出去
19:20
19:24
19:27出去
19:28你这还好挺特殊啊
19:34别是喜欢抓残疾人
19:36你说出去半个词
19:39否则
19:40这么大的秘密都让我发现了
19:43你还敢对我这个态度
19:45听到没有
19:46不是
19:48这个世界上怎么会有你这种又粗鲁又暴力的男人
19:53你轻点
19:56不要
20:00不许动
20:06怎么会相信那个女人
20:12伯总
20:13只要你以后不故意针对我
20:15今天那事我一个字都不会说出去
20:20把字签了
20:20就可以管了
20:26伯帅
20:26怎么又变成五万了
20:30坐地起架
20:33这不合适吧
20:34你什么时候跟我商量过了
20:37就曾为那么点地方
20:38哪里支吾弯了
20:40再多犹豫一分钟
20:42就再多下一万块钱
20:44不是你这人你有病吧
20:46我有病
20:47全燕城的人都知道我有病
20:49
20:50
20:55赶紧签字
20:57签完字把钱还给你
20:59离你这恶魔远远远远的
21:01现在才发现我的意义
21:03我更将会轻易放过他
21:05既然你知道了我的秘密
21:08就不能擅自立足
21:11不然就算你逃到天涯海角
21:14我也要把你找回来
21:15等到哪天我向外界宣布
21:19我的腿没有事了
21:20你就可以离开了
21:21知道了
21:23想要快点还完钱
21:26可以帮我做工作以外的事情
21:28工作以外
21:30比如说帮我去买午餐
21:32每件事情抵一百块
21:34你良心发现了
21:37叫我微信
21:42随时听我调习
21:44行吧
21:46我扫你吧
21:47我不会
21:49你弄吧
21:51不会
21:53微信
21:55密码多少
21:56六个零
21:57这密码舍了个寂寞
22:02好了
22:06叫好了
22:06宝贝们
22:13妈咪 妈咪
22:16琳娜娜真的有孩子
22:19妈咪 你有没有好好吃午饭呀
22:24妈咪 你不可以总是吃瘦饭
22:26妈咪有好好吃午饭
22:27刚在餐厅里吃的
22:29妈咪你骗人
22:30昨天的包子都不见了
22:31肯定是被你吃了
22:33妈咪你都这么大的人了
22:34能不能不让我们担心呀
22:37哎呀
22:37妈咪知道了
22:38一会儿去好好吃午饭好不好
22:40
22:41妈咪
22:42屋子里有没有人欺负你呀
22:44怎么会呢
22:49眼前就有一个变态处处针对我
22:52年纪这么小
22:54竟然已经结婚了
22:56都怪那个没有见过面的爹地
22:59生了我们却不养我们
23:01害得妈咪那么辛苦
23:03妈咪
23:04你要不然给我们找个新爹地吧
23:07童童一爹地
23:09新爹地
23:10新爹地
23:11原来是个单身武器
23:13妈咪知道了
23:15我要去上班了
23:16妈咪
23:17
23:19妈咪
23:20
23:24妈咪
23:24
23:26妈咪
23:29cultural
23:33landau
23:34is that the meaning of that girl
23:38and the girl
23:45what are you looking at
23:46what are you saying
23:47what are you doing
23:49what are you doing
23:51my dog
23:52I don't know
23:52it's not you
23:53you're telling me
23:54you're telling me
23:55asking me
23:56what do you
23:57what do you say
23:58難道你不是看上偉少爺了?
24:01屁,屁!
24:02你還嫌棄我?
24:04你滿嘴韭菜包子味我都沒嫌棄你的,趕緊扶我坐下。
24:07你明明不是殘疾人,你還要有人扶呢?
24:14林楠楠怎麼在博總辦公室待這麼久,還沒出路?
24:18一方有女职員在博總辦公室沒幾分鐘就被趕出來了。
24:22按博總的脾氣,林楠楠恐怕是凶多吉少了。
24:28I'm going to die!
24:30I'm going to die!
24:32I'm going to die!
24:34I'm going to die!
24:36I'm going to die!
24:38I'm going to die!
24:40What are you doing?
24:46I'm going to die!
24:48You're all okay?
24:50I'm going to go to the restaurant for me.
24:52I'll buy dinner.
24:54I'll eat some food.
24:56I'm going to die!
24:58I'm going to die!
25:00I'm going to die!
25:02Let's go to the restaurant!
25:04Let's go to the restaurant!
25:06No!
25:08Let's go to the restaurant!
25:10Let's go to the restaurant!
25:12You don't forget!
25:14You're the妮婚妇!
25:16Why?
25:17You know the entire restaurant!
25:18What are you doing?
25:20I'm going to die!
25:22You're not going to die!
25:24You're at the restaurant!
25:26Now it's at the restaurant!
25:28It's so long!
25:29Can I get a chance to meet the men's dinner?
25:32I'm going to die with a man.
25:34I'm not going to die!
25:36Don't you know!
25:38How is it?
25:40I'll be coming in the next episode!
25:42Let's go ahead and get started.
25:44I've already said that I don't have to eat.
25:46How do you still have it?
25:48You said it?
25:49What did you say?
25:50I told you about it.
25:54What?
25:56It's now.
25:58You don't have to eat your food.
26:00You shouldn't have to put it in your mouth.
26:02You don't even know about this.
26:04You don't have to worry about it.
26:06Look, I can't believe it.
26:08I can't believe it.
26:10You don't have to worry about it.
26:12I don't want to eat.
26:14I don't want to eat.
26:16I don't want to eat.
26:18I'm going to eat.
26:20What a good thing.
26:22You have to eat eight hundred dollars.
26:24I don't want to eat.
26:26I'm not happy.
26:28You can eat eight hundred dollars.
26:30I'm going to be here at your house.
26:32Did you buy any money?
26:34You can go out and go out.
26:36I'm going to eat it.
26:38You get a little bit.
26:40You can eat five hundred dollars.
26:42You can eat two hundred dollars too.
26:43I'm going to eat the chicken.
26:45dog.
26:46Mom, are you eating eat soup?
26:47Mom, you're eating eating soup?
26:49Don't you?
26:50How can I eat?
26:51You're eating soup.
26:53Mom, don't you?
26:54Mom, don't you eat food.
26:56Mom, don't you eat.
26:57Who is eating soup?
26:58It's one of the food?
26:59Mom, I really didn't think you.
27:01Look.
27:02哎呦 林暖暖就是鸡又是鱼又是鸭的你这是又勾引上哪个有钱男人了吧 我吃什么跟你有什么关系 要不是勾引上有钱男人 你能吃得上这么好的饭菜 你再胡说八道别怪我对你不客气 我冤枉你了吗 你在订婚宴和别的男人开房 还有什么事做不出来 再说一个试试
27:30坏女人不许是我妈咪 坏女人不许是我的妈咪 她
27:34谁在说话 林暖暖 这就是你跟那个野男人生的孩子吧 跟你有什么关系
27:46都跟别的野男人生孩子了 还回来纠缠合传 要不要脸啊
27:52我再跟你说一遍 我对你的男人没有兴趣 还有是他纠缠我的
27:57干什么呢
28:00I don't know.
28:02Oh my god.
28:04Are you tired?
28:06Mom, you're all fine.
28:08Mom, you're all fine.
28:10You're all fine.
28:12You're all fine.
28:14Let's go.
28:16Let's go.
28:20That's cool.
28:22Oh my god.
28:24You're all fine.
28:26You're all fine.
28:28You're all fine.
28:30Why are you eating?
28:32You're all fine.
28:34If you're so happy, I'll tell you...
28:36You're all fine.
28:38You can't prove it.
28:40I'm so happy.
28:42You're all fine.
28:44You're all fine.
28:46You're all fine.
28:48You're all fine.
28:50You're fine.
28:52You're fine.
28:54You're fine.
28:56You're fine.
28:58You're fine.
29:00You're fine.
29:02I'm so happy.
29:04You're fine.
29:06I'm coming out.
29:08You're fine.
29:10You're fine.
29:12You're fine.
29:14I'm all fine.
29:16I'll tell you to come follow me.
29:18You should be getting better.
29:24Neha.
29:25You're fine.
29:27You're killing me.
29:29Oh, my God.
29:30Oh, my God.
29:31Oh, my God.
29:32He's ready for you to wake up.
29:38Take a look.
29:41He's going to kill you.
29:42Don't you?
29:51Who are you?
29:53Don't you?
29:55I will be responsible for you.
30:07Cause I don't know what you're looking for.
30:15Oh, my God.
30:16Don't you?
30:17I'm going to kill you.
30:19Oh, my God.
30:23What do you mean I want to kill you?
30:30oh
30:32Cold cameras.
30:35Oh, my God.
30:38Oh, my God.
30:41The fuck was saying that?
30:46Oh, my God, I think you haven't seen that rest.
30:47Oh, my God.
30:48You are so good at定婚宴.
30:50赫川, it would be like a 400-year-old.
30:53It is they gave me huh my self- thé.
30:56林暖暖, we got his face to be you.
31:00退婚!
31:01You guys have 200 million dollars of money.
31:05I have, I have, you're so good at that time.
31:07I don't have to never ever have aência案.
31:11Our mother are just young.
31:12He is rich and rich.
31:13He has been three years old.
31:15It's an old age, and it's more than a good guy.
31:18If you'd like to give me a little girl,
31:20I'd like to give you a little girl.
31:22I'd like to become a young girl.
31:24How are you?
31:27That's it.
31:28No!
31:29No!
31:30You don't mind me.
31:31I'm not.
31:33You don't want me.
31:34You don't want me.
31:35You don't want me.
31:36You don't want me.
31:39What are you doing?
31:40What are you doing?
31:41What are you doing?
31:42I don't want you.
31:43What do you do?
31:44The light in the morning was not dark.
31:46I didn't see her.
31:47Your woman's leg was in half a littleώρα.
31:49I got to find her.
31:51What are you doing?
31:52What are you doing?
31:53Your daughter.
31:54What are you doing?
31:56What are you doing?
31:58I'm doing nothing.
31:59You have to sit up.
32:02Your daughter.
32:03What are you doing?
32:04I'm going to get you.
32:06What are you doing?
32:08What are you doing?
32:11Oh
32:18Look at this
32:19This is a small one
32:20This is a small one
32:21It's a small one
32:22It's a small one
32:23How many people are looking for us?
32:25I'm so sorry
32:27I'm so tired
32:28I'm so tired
32:29I'm so tired
32:30I'm so tired
32:31This is a small one
32:32So good
32:33Let's see what's a star
32:34This is a star
32:35This is a star
32:36This is a small one
32:38That's a small one
32:39Wow
32:40This is a small one
32:41That's a small one
32:42And looks good
32:43Thank you
32:44First of all
32:45One
32:46Two
32:47Three
32:48Four
32:49Thank you
32:50It's a small one
32:51Four
32:52Four
32:53Four
32:55Four
32:56Four
32:57Four
32:58Four
32:59Four
33:00Four
33:01Four
33:02Four
33:03Four
33:04Four
33:05Four
33:06I'm going to go to work.
33:07Do you want to hear?
33:08Yes.
33:13Mommy, you are good.
33:17No problem.
33:18Mommy, don't worry about working.
33:21We should have been working for Daddy.
33:23That's the first thing.
33:25I know.
33:26You are good.
33:27Bye-bye.
33:29Bye-bye.
33:31You're not too late.
33:33The face of the man's face is not clear.
33:36Where did you go?
33:42Let's go.
33:48I know.
33:49Wait.
33:50Wait.
33:51Wait.
33:52Wait.
33:53Wait.
33:54Wait.
33:55Wait.
33:56Wait.
33:57Wait.
33:58Wait.
33:59The face of the face looks like you're looking for me.
34:03Wait.
34:04This mess was wrong.
34:06Did you look up?
34:07Wait.
34:08Oh, no.
34:09Sorry.
34:10Wait.
34:11Wait.
34:12Wait.
34:14Wait.
34:15You can't do it.
34:17Wait.
34:18Wait.
34:19Wait.
34:20Wait.
34:21Wait.
34:22Wait.
34:23Wait.
34:24Wait.
34:25Wait.
34:26Wait.
34:27Wait.
34:28Wait.
34:29Wait.
34:30Wait.
34:31Wait.
34:32Oh
35:02I'm not a kid.
35:04What time will you get to get out of the air?
35:06This is not a matter of my experience.
35:08You're not a kid.
35:10You don't have to take your exam.
35:12You should not take your exam.
35:14But I don't have good research,
35:16but it's a good idea.
35:18It's a good idea.
35:20It's all about the language,
35:22all about the language.
35:24You should have given me a chance.
35:26I'm a teacher.
35:28I was a teacher.
35:30Can you tell me the reason?
35:31
35:32怎么
35:34没脸说了吧
35:36当时意外怀孕
35:38只能退学
35:40既然上学还能怀孕
35:42这么不坚定的女人
35:44我们公司更不能养
35:47林柔柔
35:48我当时是为什么意外怀孕
35:50你比谁都清楚
35:52赫川也在这家公司
35:54这会儿还在出差
35:56等他回来
35:57见到林柔那儿就麻烦了
35:59不行
35:59I can't let her leave.
36:02Our company is a private company.
36:05We can't be used to be used to it.
36:07If you don't have enough money, it's not enough.
36:09Even if we don't care about you, you don't have enough money to leave.
36:14You don't have enough money to leave.
36:21Hurry up!
36:23What's this?
36:25She's a help.
36:26Let her leave, but it's not her help.
36:28She's a help.
36:29That is, let her go to the bathroom.
36:33What are you doing?
36:34You don't have a job ever since you've ever asked me to go to the bathroom.
36:38And why are you so beautiful to go to the bathroom?
36:42I'm not sure how to do it.
36:46But if you're in the room for the設計助理, you're willing to go to the bathroom?
36:51That's why I'm in the room for the people who are thinking about it.
36:53One of the things you can do is to let them go to the bathroom.
36:59看什么看?
37:05扫廁所 ,什么工作不重要?
37:09最重要的是能赚钱也换孩子。
37:11而且留在这里,说不定有机会能让我成为设计师。
37:20喂,王姐。
37:23短直?
37:24就是吧,这家固主特别难搞。
37:27已经骂走了十几个保姆了
37:29但是他给的比较多
37:30一个小时五百哦
37:32五百
37:33我只要趁着午休的时间去做终点工
37:37这样的话
37:38我一天多赚五百
37:40一个月就多赚一万多
37:42再加上
37:44顶薪三千的工作
37:45我很快就能养活四宝了
37:50喂 王姐
37:51我去啊
37:52这种装修
37:56这种风格的房子一定是一个六十多岁的老头吧
38:00也不知道还有几个老婆
38:04老王
38:08回趟家
38:09是 少爷
38:10宝贝们
38:16妈咪 我们好想你啊
38:19妈咪 好想你们
38:21妈咪 照片上那个小男孩跟我长得好像呀
38:26我们家健健眼神真棒
38:31这都能看见
38:32只是这个小男孩
38:38怎么跟我们家四宝这么像
38:40妈咪不会是生了五包胎
38:49养不活老五就把老五送出去了
38:52就你废话多
38:54没看见这是十几年前的老照片吗
38:57那这个人会不会是爹地的小时候呢
39:02难道真是四宝们的亲爹
39:06不会这么巧吧
39:10不可能
39:12是个世界这么大 长得像的人多了去了
39:15不会是他
39:16我看你是小爹地小疯了吧
39:20你难道不想吗
39:22不想的话你中午为什么还喊爹地呢
39:26对不起啊 宝贝们
39:28妈咪可以满足你们一切要求
39:30却还是没有找到你们的爹地
39:32妈咪会努力找到他的
39:34好吗
39:35宝贝们
39:36你们快去上课吧
39:37妈咪要上班了
39:39妈咪到夜了
39:41为了四宝们
39:45妈咪要上班了
39:46妈咪要上班了
39:47妈咪要上班了
39:48妈咪要上班了
39:49妈咪要上班了
39:50妈咪要上班了
39:51妈咪要上班了
39:52妈咪要上班了
39:53妈咪要上班了
39:54妈咪要上班了
39:55妈咪要上班了
39:56妈咪要上班了
39:57妈咪要上班了
39:58妈咪要上班了
39:59妈咪要上班了
40:00妈咪要上班了
40:01妈咪要上班了
40:02妈咪要上班了
40:03妈咪要上班了
40:04妈咪要上班了
40:05妈咪要上班了
40:06妈咪要上班了
40:07It's time for me.
40:15It's time for me.
40:17Oh, it's time for me.
40:40Oh, yes!
40:42Oh, yes!
40:44Oh, yes!
40:45How are you?
40:46We're going to let a car on a car on your car.
40:50No, no, you won't be wasting time.
40:52Yes, oh, yes!
40:53Oh, no, I'm sorry.
40:56I'm not looking for the car, but I'm not looking for the car.
41:01I'm not going to be on the car, but I'm not going to be on the car.
41:04You can't see it.
41:06How's it going?
41:07Hold back.
41:08Oh, yes.
41:09少爷
41:09这小姑娘她也不是故意的
41:12要不就算了吧
41:13修车大概多少钱
41:15五七大概要五千
41:17让她赔一半
41:19少爷
41:21这小姑娘说她全身上下就剩八百了
41:25要不
41:26要不你赔
41:27我们老板说了
41:30要一万
41:31不赔偿
41:32报警
41:33不报警
41:34警察来的话需要时间处理
41:36李如如跟幼丑麻烦了
41:38那个老板
41:41要不这样
41:42我给你打欠条
41:43等我发工资了我就给你
41:44一万
41:45一分都不能少
41:47一万
41:51一分都不能少
41:52
41:53两万
41:54一分都不能少
41:55两万
41:56不该说一万吗
41:57你这人怎么说变就变
41:58我想变就变
42:00有什么问题
42:02你到底是个什么人
42:03这么难成
42:04听声音应该有四五十岁
42:07他应该恨我得私了
42:09恨我又干不掉
42:10我心情很不舒服
42:12说几句好听的
42:13一句减两千
42:14可以可以可以
42:15
42:16什么骚操作
42:18说变就变
42:20你说这话当真
42:22快说
42:25快说
42:26大叔
42:30我在这里祝你裁员广进
42:32大叔
42:34我们老板
42:36今年才二十九岁
42:37二十九
42:39二十九声音听起来这么苍朗
42:42老板
42:46在这里祝你身体健康
42:48老板
42:51在这里祝你身体健康
42:54两万块
42:55立刻马上给我
42:57别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别别
43:27刚刚九句 还差一句 一句
43:30老板 你长得这么帅 太太一定很漂亮 生出的孩子也一定很好看
43:41博士集团少爷不见称赛故事巨亏 赤脂蒸发十分意
43:45少爷已经脱离了生命危险 只是撞击太严重了 少爷再也无法生育
43:57是你
44:07两万块 立刻马上赔给我 要不从你工资里扣
44:10老王 少少走
44:12是 少爷
44:13不是 不是 不是说好说也就搞坏了减两千的吗
44:20你这个人你有病吧
44:21又迟到了
44:23还好还好 没迟到
44:31暖暖
44:33赫川
44:35暖暖 真的是你
44:37赫先生 请你自助
44:39
44:40赫川 放开我
44:41
44:43放开我
44:45放开
44:47暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖五年了你到底去哪儿了
44:51我找了你整整五年
44:53这五年我每日每夜都在想你
44:57暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖暖 Records
45:00I've never liked him.
45:02I've never liked him.
45:04It's only your replacement.
45:06You've never thought of me?
45:10We both...
45:14at the same time,
45:16it's already ended.
45:18It's not like that.
45:20It's not like that.
45:22Let's go.
45:24Let's go.
45:28Let's go.
45:30Let's go.
45:32Let's go.
45:34I'm going to have coffee.
45:36I'm going to have to go.
45:38I'm going to go.
45:44You don't want to thank me.
45:46I'm going to have coffee.
45:48I'm going to have to go.
45:50What are you doing?
45:52What are you doing?
45:54You're going to have to go to the hospital.
45:56Why did I pay?
45:57I'm going to have to go to the hospital.
45:59I'm going to have to go to the hospital.
46:01You're going to have to go to the hospital.
46:03I'm going to have to pay for the hospital.
46:05I'm going to pay for my $30000.
46:07What did you pay for?
46:09Just a minute.
46:11I'll pay for another one.
46:13I'll pay for this.
46:15You're going to have me.
46:17I'm going to pay for it.
46:18You're going to have to go abroad.
46:19You won't have to pay for it.
46:20You're going to have a house.
46:21If you have to pay for both of the hospitals below it, there's a lot too.
46:23Look, Oh!
46:24Can you grab this?
46:25Maybe I'm going to pay for ibity.
46:26That's not what Kim are you going to have.
46:28Let's take a look at the picture.
46:32How could he?
46:34He really looks like my son.
46:36That's enough.
46:38How could he have a son?
46:40Let's take a look.
46:46Take a look.
46:58Why would he think of that man?
47:00When I was young, I was young.
47:02He was young.
47:04He was young.
47:06He was young.
47:08No.
47:10How could he do this?
47:12My son is so cute.
47:14How could he have a son of a son of a son?
47:16It's a good thing.
47:18It's a good thing.
47:20You can see it.
47:22Let's go.
47:24Let's go.
47:28Let's go.
47:30Let's talk about it.
47:32It's hard.
47:34It's hard to talk about it.
47:36It's hard to talk about it.
47:38It's hard to talk about it.
47:40Let's take a look at other companies.
47:42What are you doing?
47:46You can't do anything.
47:48You've lost 3 million.
47:50He was young.
47:52He was young.
47:54He was young.
47:56He was young.
47:57He was young.
47:59I don't get surprised.
48:01What is this?
48:03He's almost done.
48:05He was not sure.
48:07He's not stars.
48:09But he's looking for the fuck and shit by me.
48:11He's still on心.
48:13Don't let me go.
48:14Don't you think he's ready.
48:15I'm really little.
48:17I'm not going to go.
48:19I don't want to do anything.
48:26What do you do?
48:29No!
48:30You're standing up.
48:32Your arm is fine.
48:37Let's go.
48:44You!
48:45Let's go.
48:49You're fine.
48:50You're fine.
48:51You don't look like a single person!
48:53de
49:03You don't want to think.
49:03No!
49:04You're looking foratamente!
49:06Why do you have like a bad boy?
49:10You fucking speak!
49:12Please must go on me in the streaming station!
49:17I must see!
49:18I don't want to move.
49:23How will you believe that woman?
49:25You.
49:29I'm sorry.
49:30If you don't want to do this before,
49:32I won't say anything today.
49:37You can write it down.
49:38You can write it down.
49:43What?
49:44How did you become five thousand?
49:48What?
49:50You didn't want to talk to me.
49:52What time did you talk to me?
49:54You were so low.
49:56Where did you get five thousand?
49:58I'll give you one minute.
50:00I'll give you one million dollars.
50:02You're not a disease.
50:04I'm a disease.
50:06People all know I have a disease.
50:08You...
50:10Okay.
50:12I'll get you to the first one.
50:14I'll get you to the first one.
50:16I'll give you one minute.
50:18I'll give you one minute.
50:20I'll give you one minute.
50:22If you know my secret,
50:24you can't leave me alone.
50:27You can't leave me alone.
50:29But you can't go away.
50:30If you run to the sea.
50:31I'll be able to try and find you back.
50:33I'll give you a stage.
50:34I'll give you one minute.
50:35I want to your attention.
50:36My foot is no problem.
50:37You can leave me alone.
50:38You can leave me alone.
50:40I'll give you one minute.
50:41If you have a price,
50:43I'll give you an option.
50:44You can do my visa.
50:46You can do my visa.
50:47You can do my visa.
50:48He said to me to buy a dinner, every thing is $100.
50:53You didn't realize it?
50:58Call me a message, you can hear me.
51:02Okay, I'll get you.
51:05I'm not. You can do it.
51:09I'm not.
51:11A message?
51:13How much?
51:146.
51:18This is a寂寞.
51:22All right, I'll get you.
51:30Let's go.
51:31Mom!
51:32Mom!
51:33Mom!
51:34Mom!
51:35Mom!
51:36Mom!
51:37Mom!
51:38Mom!
51:39Mom!
51:41Mom!
51:42Mom!
51:43Mom!
51:44Mom!
51:45Mom!
51:46Mom!
51:47Mom!
51:48Mom!
51:49Mom!
51:50See you!
51:51Mom!
51:53Mom!
51:54Mom!
51:55Mom!
51:56Mom!
51:57No!
51:58Mom!
51:59Mom!
52:01If nothing!
52:06Mom!
52:07Dad!
52:08I'm a little bit tired, but I'm not going to be able to do it.
52:10He's so small, he's already married.
52:13I'm not going to be able to meet the father.
52:16He's a baby, but he's not a baby.
52:18He's so hard to get me.
52:20Mommy, don't you want to find a new father?
52:24He's a baby!
52:26He's a baby!
52:28He's a baby!
52:30Mommy, I'm going to get on board.
52:33I'm going to get on board.
52:38
52:39
52:39
52:50
52:51
52:51怎么跟那个棉人的感觉这么像
52:55白耽你轻生中的名字
52:59
53:00
53:01
53:02
53:02
53:03
53:03
53:04
53:05
53:06
53:06truc
53:06
53:07
53:08Come on, you can't eat my 12-year-old!
53:10Was it you used to be a baby?
53:12I used to the child's130?
53:14What?
53:16What happened?
53:18What?
53:20You do it?
53:22You are Fehlering your Coach?
53:24Come on!
53:26You are a liar!
53:28What?
53:30How long have you been in the office so long before?
53:34Even if there are women in the office in the office in the office,
53:37every few minutes you get out of the office.
53:39According to the office of the office,
53:41the office of the office is a little bit less.
53:43No!
53:45No!
53:46No!
53:47No!
53:48No!
53:49No!
53:50No!
53:51No!
53:52No!
53:53No!
53:54No!
53:55No!
53:56No!
53:57No!
53:58Are you still laughing?
54:04Bob, are you okay?
54:07Let me go to the hotel room for the hotel room.
54:10Let me buy some dinner.
54:11Let's eat some food.
54:13Yes.
54:16The woman lives in the office.
54:17I want to go to the hotel room for the hotel room.
54:19No!
54:20No!
54:21Let's go to the hotel room.
54:23No!
54:24Let's go to the office.
54:27She will take the hotel room for the hotel room.
54:29Yes.
54:30Let's go to the hotel room.
54:31That's for my wedding room.
54:32How?
54:33You know how the hotel room is all over all the hotel room
54:39of the hotel room is in the hotel room?
54:41You can go to the hotel room,
54:43and you will be in the hotel room,
54:44and you will be in the hotel room for the hotel room.
54:45Which time is enough?
54:46Is it hard for the hotel room?
54:47Do you want to get the chance to get the chance to meet the男s?
54:52Look, I'm going to buy the food in a hundred dollars. Don't give up.
54:56How would it be? I'm going to drive the car faster.
55:01I've already said it. I don't eat the olive oil. What do you think there is?
55:05You said it? What did you say it?
55:08It was a message that I told you.
55:09
55:12
55:14现在有了
55:16老板的饮食习惯
55:18你不是应该刻在脑子里吗
55:20连这点事都不知道啊
55:22不必挑事是吧
55:24看在买五分给你一把的味上
55:26忍了
55:27记住了
55:30下次不会了
55:31你先坐我吃一口
55:32我不吃了
55:33你吃吧
55:35我吃
55:35这好啥
55:39这顿饭八百多呢
55:41我想着还吃不起呢
55:42那我就不客气啦
55:44吃个饭八百八十八
55:49请问我是在您这边报销呢
55:50我是习惯物报销呢
55:52你先出去吃
55:53睡晚了再说
55:54没想到这么容易都吃到了四菜一汤了
55:58看来不见称那个男人还蛮不错
56:01宝贝们
56:04妈咪在吃饭呢
56:05妈咪你在吃剩饭吗
56:07怎么可能
56:08这妈咪刚买的饭
56:10妈咪不可能对着我们吃这么好的午饭
56:14一定是谁的剩饭
56:16妈咪真的没有骗你们
56:18你们看
56:19哎哟
56:20林暖暖
56:21又是鸡又是鱼又是鸭的
56:24你这是又勾引上哪个有钱男人了吧
56:27我吃什么跟你有什么关系
56:29要不是勾引上有钱男人
56:31你能吃得上这么好的饭菜
56:34你再胡说八道别怪我对你不客气
56:39我冤枉你了吗
56:40你在订婚宴和别的男人开房
56:43还有什么事做不出来
56:45再说一个试试
56:48外女人不许去我妈咪
56:50外女人不许去我妈咪
56:51谁在说话
56:53哎哟
56:55林暖暖
56:56这就是你跟那个野男人生的孩子吧
56:59跟你有什么关系
57:02都跟别的野男人生孩子了
57:07还回来纠缠合串
57:08你要不要脸啊
57:10我再跟你说一遍
57:11我对你的男人没有兴趣
57:13还有
57:14是他纠缠我才的
57:15干什么呢
57:16伯总 林暖暖
57:21你很闲吗
57:22妈咪 你没事吧
57:27那坏女人刚刚被教训了一顿
57:29放心吧
57:30妈咪要去上班啦
57:32跟我过来
57:33挺厉害啊
57:39伯总
57:41刚刚那顿饭八百八十八
57:43请问是怎么爆香呢
57:44饭是你吃的
57:46为什么叫我爆香
57:48不是你让我吃的吗
57:49证据嘛
57:50
57:51你要这样说的话我跟你说我就
57:53就算你吐出来了
57:56也不能证明是我给你吃的
57:58长这么大就没吃过这么贵的菜
58:00能以为占了这么个大便宜
58:02结果还要自己付钱
58:04我也真是个猪头
58:05竟然现在汤得鬼话
58:07
58:07那做的这件事情总可以抵一百了吧
58:10你帮我做什么
58:12饭是你吃的
58:14怎么能叫帮我做事呢
58:15这怎么抵
58:16看到他生气我怎么这么感谢
58:19可能就是看他不顺眼
58:20没什么事我就先出去了
58:22贺川和你是什么关系
58:24这跟工作没有关系吧
58:30这个问题比五百块
58:32是什么厚 pact other人
58:33你看吧
58:34一天就已经想要治选我的
58:36后一時勇存在
58:37握个什么stellung
58:37你看是你你们喝的
58:38我百块颜色
58:38我到了
58:39我很喜欢
58:40Experience
58:40下去了
58:41无 informação
58:41上我的福
58:42一天就跟你争放喔
58:43手雷
58:43丹尼
58:44还有
58:45就是
58:46手雷
58:48手口
58:50Und
58:52الد
58:54
Be the first to comment
Add your comment

Recommended