Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Zarb e Mehmet Episode 93 [Urdu Dubbed] 16th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV
Drama Serial
Follow
2 days ago
Pakistani drama
Indian drama
Zarb e Mehmet Episode 93
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Jainab's The Pagmur
00:07
The Pagmur
00:12
Ali
00:13
Ali
00:18
I was thinking about you
00:22
I was thinking about you
00:24
I was thinking about Zainab's question
00:26
Because she's...
00:27
I know
00:28
What do you know? Where are you, Zainab?
00:33
In the hospital.
00:35
What? Who is it?
00:37
Hamilton has been on the ground.
00:41
He took the hospital from the hospital.
00:58
Doctor!
01:00
Call the doctor.
01:02
Take the doctor soon.
01:04
Take the doctor soon.
01:06
Don't hear you, Captain.
01:08
Take the doctor soon.
01:10
I haven't seen him in the evening.
01:13
What do you mean?
01:15
Take the doctor soon.
01:25
Take the doctor soon.
01:27
Take the doctor soon.
01:28
I'll see him.
01:29
Come on, Doctor.
01:38
The doctor was very angry.
01:43
What happened to him?
01:44
I got a doubt about him.
01:46
I didn't see him.
01:48
What happened to him?
01:49
Take the doctor soon.
01:57
Take the doctor soon.
01:58
You were invited, Captain Hamilton.
02:00
What is this woman doing here?
02:01
I got a doctor on the road.
02:02
I got a doctor.
02:03
Where did you go?
02:04
Where did you go?
02:05
Where did you go?
02:06
Where did you go?
02:07
Where did you go?
02:08
You were invited, Captain Hamilton.
02:12
What is this woman doing here?
02:13
I got a doctor on the road.
02:14
I got a doctor.
02:15
I got a doctor.
02:16
Where did you go?
02:17
Where did you go?
02:18
I got a doctor.
02:19
I got a doctor.
02:20
Where did you go?
02:21
Where did you go?
02:22
Where did you go?
02:23
I got an intern in their eyes.
02:28
Where did you go?
02:32
The body's body.
02:33
I got a doctor.
02:34
I'm going to go and I'm going to go.
02:36
I got a doctor.
02:37
I got one doctor.
02:38
I got a doctor.
02:39
I need you.
02:40
What happened to my doctor.
02:41
What happened to him?
02:42
I got a doctor.
02:43
I was going.
02:44
I was going.
02:46
Yeah, that's a doctor.
02:47
I got a doctor.
02:48
I'm going.
02:49
That's a doctor.
02:50
I got a doctor.
02:51
I got a doctor.
02:52
I am confident.
02:53
I am confident.
02:53
My feelings are fine.
02:58
We will have to analyze our own.
03:07
Okay, whatever I can do.
03:09
We will be able to make our own.
03:12
Captain Hamilton, you want me to take responsibility.
03:15
We will be able to make our own decision.
03:17
Captain, you will not be able to make our own decision.
03:20
I don't want to go to my hospital.
03:22
There are some things that
03:24
there are a few hours of death.
03:26
You can't go to the hospital.
03:28
Okay, now you have a doctor.
03:30
This hospital is my hospital.
03:32
And this city is my hospital.
03:36
You won't do this.
03:50
Listen to me, doctor.
03:52
I'll be right back.
03:54
I'll be right back.
03:56
This woman has saved my life.
03:58
And you will save her life.
04:00
I'll do whatever I'll do, captain.
04:20
This is my hospital.
04:44
Do you mind who checks me.
04:46
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
05:16
और बड़ा बेटा चनाक कले में शेहिद हो गया.
05:22
और केश को सनेल विदा करते वे कहा,
05:27
अगर तुमने कमर पर गोली खाई, तो मैं अपना दूद नहीं बख्शूंगी तुम्हें.
05:40
अब उसमा से कैसे कहूं?
05:41
कि उसकी आखरी उबीद, उसका छोटा बेटा भी शेहिद हो गया.
05:50
ये मुकदर है मेरे भाई, जो लिखा है वो ही होता है.
05:57
ठीक के रहो मेरे भाई, ठीक के रहो.
06:09
हमारे नसीब में तरहाना का शौर्बा और शाहदत के इलावा है ही क्या?
06:18
हिमत रखो, दुनिया में तो कम हो रहे हैं, लेकिन हम जन्नत में बढ़ते चा रहे हैं.
06:26
कैसरी के मुस्तफा ने अपने बेटे के लिए ये भेडिया बनाया.
06:47
हमारे इमाम ने हमसे कहा, तुम जो चाहोगे जन्नत में मिलेगा.
06:55
लेकिन मस्तफा जन्नत से अपने बच्चे को देख भी पाएगा ये नहीं?
07:06
लेकिन में बच्चे को जन्नत में बच्चे को देख भी आपने बनाया.
07:11
Let's go.
07:41
Let's go.
08:11
Let's go.
08:41
Let's go.
09:11
Zainab کی آپ کو اتنی فکر کیوں ہو رہی ہے میری سمجھ سے باہر ہے.
09:14
آپ دونوں کی جب بھی ملاقات ہوئی آپ کا صرف اس سے چھکڑائی ہوا ہے.
09:21
اختلاف ارائے کہاں نہیں ہوتا.
09:23
یہاں ایک زندگی کا سوال ہے.
09:25
میں ایک ڈاکٹر ہوں آخر.
09:26
زاہر ہے ان کی سہتیاں بھی چاہتی ہوں میں.
09:30
آپ فکر نہ کرے فاطمہ صاحبہ.
09:47
آپ کی دوست کا علاج میری ذمہ ہے.
09:49
ہماری بیٹی زینب کا کیا ہوگا کمانڈر.
10:01
کیا ہوں اسے وہیں چھوڑ دیں گے.
10:03
فاطمہ خاتون سے بات ہوئی ہے میری.
10:04
وہ اس کا خیال رکھیں گی.
10:07
یہ ہیملٹن کافر کی تو سمجھ نہیں آتی مجھے.
10:10
اس سامپ کی زبان میں زہر اور دم میں شفا ہے.
10:13
ایک ہی رات میں ہماری جانے لے بھی رہا ہے اور بچا بھی رہا ہے.
10:16
یہ سب کیا ہو رہا ہے کمانڈر.
10:19
زینب ہمارے ساتھ ہے یہ اس سے نہیں معلوم.
10:22
جو بھی ہو اس کی جان تو بچ گئی نا.
10:24
تو ہم دھما کے کب کریں گے کمانڈر.
10:27
اب یہ منصوبہ کوئی عام منصوبہ نہیں رہا.
10:31
اب ہم رجت کی موت کبھی انتقام لیں گے ان سے.
10:34
یاگوپ.
10:35
کہیے کمانڈر.
10:36
ہم کل کے دن دھما کے کریں گے.
10:38
تمہارا واحد کام بس اتنا ہے کہ جتنے برطانویوں کو لاسکو لے آؤ.
10:41
ٹھیک ہے کمانڈر.
10:42
دھما کے کے فوراں بعد.
10:47
جتنا جلدی ہو سکے اپنے عہدے سے استیفہ دے دینا.
10:50
اگر ہمیلٹن رجت تک پہنچ گیا ہے.
10:53
تو جلدی اسے تم پر بھی شک ہو جائے گا.
10:56
کیا دھما کے کے فوراں بعد اس کا غیب ہو جانو.
10:58
اس کافر کو شک پر نہیں ڈالے گا کمانڈر.
11:01
اتنے بڑے دھما کے بعد اسے ہر گلی ہر محلے سے خبر چاہیے ہوگی.
11:05
اگر تم اس سے یہ کہو کہ.
11:07
تم گلیوں میں رہ کر اس کی زیادہ مدد کر سکتے ہو.
11:12
کس نے تمہاری یہ حالت کی زینب؟
11:42
مجھے پوری امید ہے کہ ان کی اندرونی اعزاز زہر کے اثر کو سہلیں گے.
11:53
یہ ٹھیک ہو جائے گی.
11:55
یہ آپ کے گمان سے کہیں زیادہ مضبوط ہے ڈاکٹر.
11:57
مجھے آپ کو ایک ضروری بات سے آگاہ کرنا ہے.
12:08
لیکن یہ بہت خفیہ ہے.
12:10
بتائیے.
12:17
آپ جانتی ہیں کہ رجت کو فانسی دے دی گئی ہے.
12:24
رجت تشکیلات مخصوصہ کا رکن تھا.
12:26
لیکن مجھے آپ کی مدد کی ضرورت ہے.
12:41
جی ضرور بتائیے کیا کرنا ہے؟
12:45
میں یہ چاہتا ہوں کہ آپ علی کمانڈر کو میرا پیغام پہنچا دے.
12:48
مجھے ان سے فوری ملنا ہوگا.
12:52
آپ بس زینب کا علاج کیجئے.
12:55
کمانڈر علی کو آپ کا پیغام دے دوں گی.
12:57
تم ان سے پوچھو گے رسط کا گودام کہاں ہے؟
13:10
چلو پوچھے مجھ سے.
13:12
سپاہی بھائی رسط کا گودام کہاں ہے؟
13:15
شاباش.
13:17
چلو جاؤ اب.
13:27
سپاہی بھائی رسط کا گودام کہاں ہے بتائیے؟
13:30
کون پوچھ رہا ہے؟
13:32
وہاں کھڑے کاردی نے پوچھا.
13:34
مجھے نہیں معلوم.
13:35
چلو اب جاؤ یہاں سے.
13:36
مجھے فوری طور پر اس کی ریپورٹ چاہیے.
13:38
یہ معاملہ بہت نازک ہے.
13:40
مجھے فوری طور پر اس کی ریپورٹ چاہیے.
13:55
یہ معاملہ بہت نازک ہے.
13:57
کیپٹن نے غیر معمولی بات ہوئی ہے.
13:59
سپاہیو چلو باہر جاؤ.
14:01
کیا ہوا؟
14:02
ابھی باہر ایک چھوٹا بچہ آیا تھا.
14:03
اس نے پوچھا کہ رسط کا گودام کہاں ہے؟
14:05
میں نے کہا کس نے پوچھا؟
14:06
تو جہاں اس نے اشارہ کیا وہاں کوئی نہیں تھا.
14:08
مجھے شبہ ہوا اس لئے آپ کے پاس چلا آیا.
14:09
فوراں کیپٹن ہیملٹن کو بتانا ہوگا تم اپنی جگہ پر جاؤ.
14:12
یاکوب جو علی کمانڈر کی منصوبے کو کڑائی کی طرح بن رہا تھا.
14:15
اس نے پتھر جھیل میں بھیکا جس نے برطانویوں کو چونکا دیا.
14:18
تاکہ وہ لہریں جو پتھر نے پیدا کیا آہستہ آہستہ ہیملٹن تک پہنچ جائیں.
14:23
ہماری اولین ترجیح فاصلی انتظامات ہیں.
14:25
کوئی کمی برداشت نہیں کروں گا سپاہیو کو بتا دیں.
14:28
ورنہ انجام بہت برا ہوگا.
14:30
گودام کے اردگرد فاصلی انتظامات سخت کر دو ایک پرندہ بھی پر نہ مار سکے.
14:35
اب آپ جا سکتے ہیں.
14:37
جو آپ کا حکوم کیپٹنل.
14:38
خطرے کو بھابتے ہوئے.
14:40
ہیملٹن نے اپنے سپائیوں کو گودام پر تائنات کر دیا.
14:43
تاکہ کسی ممکنہ حملے سے خود کو محفوظ رکھے.
14:47
برطانوی وہ گودام دیکھنے آئے مگر کمانڈر علی اور ان کے جوانوں نے
14:52
وہاں ایسی ترتیب بنا دی تھی کہ سمان نکالنے کے بعد بھی کچھ نظر نہ آئے.
14:58
تاکہ برطانویوں کو اس بات کی بھنک بھی نہ ہو سکے کہ سمان نکال لیا گیا ہے.
15:04
یہاں تو سب ٹھیک ہے. چلو پیچھے کی طرف دیکھتے ہیں.
15:07
وہ پیچھے کی طرف جائیں گے کیسے؟ دروازے پر تو تالہ ہے.
15:21
فاطمہ خاتون اپنی پیاری دوست زینب کے پاس ہی بیٹھی رہی.
15:28
انشاءاللہ بہت جلد ہم یہاں سے چلے جائیں گے.
15:30
اس نے دعائیں کی اور شفقت دکھائی.
15:35
اور اس دوران وہ اس بات سے بلکل بے خبر تھی کہ علیسہ کی نظریں ان پر تھی.
15:44
ہمیں ساتھ ابھی بہت کچھ کرنا ہے چلو اٹھو زینب اٹھو.
15:47
کرنل خلیل یہ اچھی طرح جانتی تھی کہ کوئی انہیں مارنا چاہتا ہے.
16:04
اور یہ جو بھی ہے اس نے فیلال انہیں مارنے کا ارادہ ملتوی کر دیا ہے.
16:09
سوالے.
16:10
حکم کیچے کمانڈر.
16:12
خیمہ جہاں سے بھی پھٹا ہوا ہے اسے ٹھیک کر دو.
16:16
جو آپ کا حکم کمانڈر.
16:18
لیکن اپسے کرنل خلیل صاحب مزید موتات ہو گئے تھے.
16:21
کیونکہ انہیں یقین تھا کہ جو انہیں مارنے آیا تھا وہ ایک بار پھر ضرور آئے گا.
16:24
کیونکہ ہم میمان سے ملاقات کرنے نہیں جا رہے جنرل؟
16:43
ہاں ایسا ہی ہے اس نے فیصلہ کیا کہ وہ خود یہاں آ کر ہم سے ملے گا۔
16:52
کب تک آئے گا وہ؟
16:56
یہ بات بھی وہ ہی جانتا ہے.
16:58
کسی کو نہیں معلوم وہ کب اور کہاں ہوگا۔
17:06
کیا آپ کی کبھی پہلے ان سے ملاقات ہوئی ہے جنرل؟
17:09
نہیں۔
17:10
لیکن اگر اسے دیکھا ہو تو دوسری بار ملنے پر اسے پہچاننا مشکل ہے۔
17:15
وہ ہر بار ایک نیا روب دھار کراتا ہے۔
17:17
تو ہم اس سے پہچانیں گے کیسے؟
17:23
اس کے خفیہ الفاظ سے۔
17:29
کپٹن اطلاع بالکل درست ہے۔
17:32
کیسی اطلاع؟
17:33
اس کوپلو اور اس کے ساتھ ہی ہمارے گدام پر حملہ کرنے والے ہیں یہ اطلاع ملی ہے جنرل۔
17:38
اب تک تو ان کی خفیہ سرگرمیوں کے حوالے سے ہمیں کوئی اطلاع نہیں ملی ہے جنرل۔
17:44
میں اچھی طرح تحقیق کروانا چاہتا تھا کہ کہیں اس کوپلو کی کوئی چال نہ ہو۔
17:47
تو یہ سچ ہے۔
17:49
مہمان کے موجودگی میں کوئی گھر پر نہیں ہونی چاہیے۔
17:52
جو کرنا ہے فوراں کرو۔
17:53
جو آپ کا حکم۔
17:54
کپٹن۔
17:59
ہر چیز کے لئے تیار رہو الفریٹ۔
18:05
جیسا کہ کہ اس کوپلو کی کوئی سازش بھی ہو سکتی ہے۔
18:08
مہمان کا استقبال کر کے میں واپس آ جاؤں گا۔
18:10
جو آپ کا حکم کپٹن۔
18:12
دھماکے کے بعد برطانویوں کا پورا نظام دھرم برم ہو جائے گا۔
18:28
غلہ پہنچانویوں کا پورا نظام دھرم برم ہو جائے گا۔
18:33
دھماکے کے بعد برطانویوں کا پورا نظام دھرم برم ہو جائے گا۔
18:40
غلہ پہنچانے والے راستے بند ہو چکے ہیں۔
18:43
اور اس کا غصہ وہ عوام پر نکالیں گے۔
18:46
حیدر بابا، برطانویوں سے لیا گیا سامان عوام میں باتنا آپ کی ذمہ داری ہے۔
18:51
جو آپ کا حکم کمانڈر۔
18:53
جب وقت آئے گا تو سارا سامان مستحقین میں خاموشی سے بانٹ دیجئے گا۔
18:57
سمجھ گیا میں کمانڈر۔
18:58
اور اس وقت تک ہمیں سامان کو محفوظ بھی رکھنا ہے۔
19:09
میں ہوں سارجنٹ۔
19:10
یاکوب آیا ہے کمانڈر۔
19:16
کمانڈر، مرکز میں تو ہلچل مچی ہوئی ہے۔
19:20
سپاہی سے لے کر باورچی تک سب چوکنے۔
19:22
اور اس کے ساتھ ساتھ جنرل کے کمرے کو ایک خاص ملاقات کے لیے تیار کیا جا رہا ہے۔
19:27
کوئی خاص مہمان آنے والا ہے۔
19:29
کون ہے وہ؟
19:30
اس کا نام نہیں جانتا۔
19:36
وقت آ گیا ہے میرے شیروں۔
19:38
زوردار دھماکے کی گون سننے کا، انتقام کا وقت آ چکا۔
19:45
کمانڈر،
19:46
ہاں کہو سن رہا ہوں سوالے۔
19:47
آپ کے حکم کے مطابق مہمان روانہ ہو چکا ہے۔
19:52
مہمان کے مطالق مجھے ہر ایک معلومات چاہیے۔
19:53
وہ کیا کر سکتا ہے جاننا ضروری ہے۔
19:54
سمجھ گئے کمانڈر۔
19:55
اور کوئی خاص بات؟
19:59
کمانڈر،
20:00
معافی چاہتا ہوں مگر ایک سوال تھا میرے ذہن میں۔
20:02
یہ جو ہوا ہے اس کے بارے میں آپ نے کوئی حکم نہیں دیا۔
20:06
یہ سب کچھ کیسے ہوا؟
20:07
مت پوچھو کیسے ہوا؟
20:09
کمانڈر،
20:10
مہمان کے مطالق مجھے ہر ایک معلومات چاہیے۔
20:12
وہ کیا کر سکتا ہے جاننا ضروری ہے۔
20:13
سمجھ گئے کمانڈر۔
20:14
اور کوئی خاص بات؟
20:16
کمانڈر،
20:17
معافی چاہتا ہوں مگر ایک سوال تھا میرے ذہن میں۔
20:19
یہ جو ہوا ہے اس کے بارے میں آپ نے کوئی حکم نہیں دیا۔
20:26
یہ سب کچھ کیسے ہوا؟
20:28
مت پوچھو کیسے ہوا؟
20:30
یہ جانے بغیر غدداری نہیں روکی جا سکتی کہ کیوں ہوا؟
20:33
میں اس مسئلے کی تحت تک خود جاؤں گا تاکہ کوئی میرے دستے پر شک نہ کرے۔
20:39
مگر اس بارے میں کسی کو خبر نہ ہو، سمجھ گئے؟
20:42
جی سمجھ گئے کمانڈر۔
20:44
اگر ہمارے سپائیوں میں سے تمہیں کوئی بھی مشکوک لگے تو،
20:48
مجھے خبر کرنا۔
20:50
سمجھ گئے کمانڈر۔
20:52
کمانڈر بلا آخر استمبول سے خطا ہی گیا ہے۔
20:57
خصوصی ڈاک کے ذریعے آیا ہے۔
21:18
محمد عاقب صاحب نے سپائیوں کے نام خط بھیجا ہے۔
21:25
سپائیوں کو سلام پیش کیا ہے۔
21:29
خط میں روشن مستقبل کی نوید ہے۔
21:31
وہ اس وطن کے کونے کونے میں جا کر نوچوانوں کو ہمارا خواب سنا رہے ہیں۔
21:36
اپنے خط میں اس بات کی نوید دیتے ہیں کہ آج ہم ہارے ہی سہی۔
21:40
لیکن کل ایک طوفان بن کر ایک بائیمان نسل ضرور پروان چڑے گی۔
21:45
میں ان سے ملاقات کرنے کا بہت خواہش مند ہوں کمانڈر۔
21:49
انھیں ڈھونڈ سکو تو مل لے نہ سوالے۔
21:53
وہ تو دو دن بھی ایک پستر پر نہیں سوتے۔
21:58
محمد آقف صاحب وطن کے ہر کونے میں ہے۔
22:02
اشرف صاحب عرب علاقوں میں ہے۔
22:05
عمر ناجی صاحب کرکک میں ہے۔
22:08
عادل حکمت صاحب ترکستان میں آزادی کی چنگاری چلانے کے لیے تیزی سے آکے بڑھ رہے ہیں۔
22:15
ہر دور میں دلیر لوگ پیدا ہوتے ہیں سوالے۔
22:18
ہم مل کر کندھے سے کندھا ملا کر اس مصیبت سے نکل جائیں گے۔
22:22
انشاءاللہ کمانڈر۔
22:28
موسیقا
22:42
موسیقا
31:46
We're right back.
32:46
We're right back.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
0:34
|
Up next
Zarb e Mehmet Promo 95
Entertainment379
2 days ago
34:47
Zarb e Mehmet Episode 94 [Urdu Dubbed] 17th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
1 day ago
34:47
Zarb e Mehmet Episode 94 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
1 day ago
34:47
Zarb e Mehmet Episode 94
Entertainment379
2 days ago
37:04
Zarb E Mehmet Episode 92
Entertainment379
4 days ago
0:45
Zarb e Mehmet Episode 94 Teaser
Entertainment379
3 days ago
43:11
Barbarossa Episode 91 [ Urdu Dubbed ] PTV Digital
TRT Drama Urdu
3 days ago
37:08
Zarb e Mehmet Episode 89 [Urdu Dubbed] 12th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
6 days ago
37:04
Zarb e Mehmet Episode 92 [Urdu Dubbed] 15th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
3 days ago
36:41
Zarb e Mehmet Episode 85 [Urdu Dubbed] 8th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
1 week ago
36:10
Zarb e Mehmet Episode 90 [Urdu Dubbed] 13th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
5 days ago
36:34
Zarb e Mehmet Episode 87 [Urdu Dubbed] 10th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
1 week ago
37:04
Zarb e Mehmet Episode 86 [Urdu Dubbed] 9th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
1 week ago
36:44
Zarb e Mehmet Episode 83 [Urdu Dubbed] 6th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV
Drama Serial
2 weeks ago
36:44
Zarb e Mehmet Episode 88 [Urdu Dubbed] 11th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
1 week ago
37:32
Zarb e Mehmet Episode 78 [Urdu Dubbed] 1st Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV
Drama Serial
2 weeks ago
36:06
Zarb e Mehmet Episode 81 [Urdu Dubbed] 4th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV
Drama Serial
2 weeks ago
37:18
Zarb e Mehmet Episode 82 [Urdu Dubbed] 5th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
2 weeks ago
36:52
Zarb e Mehmet Episode 79 [Urdu Dubbed] 2nd Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV
Drama Serial
2 weeks ago
36:39
Zarb e Mehmet Episode 91 [Urdu Dubbed] 14th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
4 days ago
35:58
Zarb e Mehmet Episode 80 [Urdu Dubbed] 3rd Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
2 weeks ago
37:30
Zarb e Mehmet Episode 59 [Urdu Dubbed] 9th Aug 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
6 weeks ago
35:21
Zarb e Mehmet Episode 48 [Urdu Dubbed]13th July 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
2 months ago
35:40
Zarb e Mehmet Episode 63 [Urdu Dubbed] 17th Aug 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
5 weeks ago
34:59
Zarb e Mehmet Episode 40 [Urdu Dubbed]20th June 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV(360P)
Drama Serial
3 months ago
Be the first to comment