[Doblado ESP] Ajuste de Cuentas en el Vuelo Completo En Español
#shortfilm #shortfilms #indiefilm #filmmaking #storytelling
#emotionalfilm #dailymotionshorts #cinematic #shortmovie #creativity
Tags: shortfilm, shortfilms, shortmovie, shortmovies, indiefilm, indiemovie, storytelling, emotionalfilm, drama, suspense, twistending, viralvideo, filmfestival, shortfilmstory, filmmaker, cinematography, shortfilmmaker, creativefilm, dailymotionshorts, shortfilm2025, touchingstory, deepstory, movieclip, microfilm, shorts, cinematicshort, independentfilm, reelshort, shortfilmtrending, mustwatch,En Español
#shortfilm #shortfilms #indiefilm #filmmaking #storytelling
#emotionalfilm #dailymotionshorts #cinematic #shortmovie #creativity
Tags: shortfilm, shortfilms, shortmovie, shortmovies, indiefilm, indiemovie, storytelling, emotionalfilm, drama, suspense, twistending, viralvideo, filmfestival, shortfilmstory, filmmaker, cinematography, shortfilmmaker, creativefilm, dailymotionshorts, shortfilm2025, touchingstory, deepstory, movieclip, microfilm, shorts, cinematicshort, independentfilm, reelshort, shortfilmtrending, mustwatch,En Español
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00¡Que sedujo a mi prometido!
00:00:01Eve, ¿dónde está?
00:00:02¡Hermano, aquí!
00:00:06Hayden, ¿piensas que faltaré a la boda de mi hermano?
00:00:09Para nada.
00:00:11Este collar ha pasado por todas las generaciones de novias Morgan.
00:00:14Me toca dárselo a su esposa.
00:00:17No hay espacio ni para respirar en este asiento.
00:00:21Mamá, puedes tomar su asiento si quieres.
00:00:24Levántate o no caminarás de nuevo.
00:00:25¿No ve que estoy sangrando?
00:00:26Por favor, aléjese de ella.
00:00:28¡Zorra!
00:00:29¡Mi hijo debe ir al hospital!
00:00:31¡Gira este avión ahora!
00:00:32¡Veide! ¡Veide! ¡Veide!
00:00:35¡Solicitamos aterrizaje de emergencia!
00:00:37¿Clara?
00:00:38Tienes que venir.
00:00:39¿Quiénes se creen que son para estar molestando a mi hermana y a mi sobrino?
00:00:42¿Desean morir, acaso?
00:00:44¡Haden es mi hermano!
00:00:46¿Quién crees que eres para fingir ser hermana de Hayden?
00:00:49Tiene una condición cardíaca.
00:00:50Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:00:52Es imposible que esa zorra sea su hermana.
00:00:55Yo no soy una rompehogares.
00:00:58¡Eve! ¿Dónde estás?
00:01:00¿Alguien ha visto a esta chica?
00:01:01Ella es mi hermana.
00:01:02Esa perra de verdad es Eve Morgan.
00:01:04¡Haden!
00:01:05¿Qué le hiciste?
00:01:06¡Haden! ¡Sálvame!
00:01:08¡Eve!
00:01:09¡Haden!
00:01:09¡Haden!
00:01:09¡Haden!
00:01:22Ya estoy en un avión a Hawái.
00:01:24¿Piensas que faltaré a la boda de mi hermano?
00:01:26Para nada.
00:01:28Eve, te dije que enviaría el jet.
00:01:30¿Por qué vas en clase turista?
00:01:32Sabes que los jets son terribles para el medio ambiente.
00:01:35Además, deberías concentrarte en tu boda con Clara.
00:01:38Ya no soy una niña.
00:01:39Puedo cuidar de mí misma.
00:01:41Haré que alguien te busque tan pronto llegues.
00:01:44De acuerdo.
00:01:44Hasta luego.
00:01:46Bye.
00:01:47Mamá,
00:01:48Hayden se va a casar al fin.
00:01:50¿Puedes creerlo?
00:01:52Este collar ha pasado por todas las generaciones de novias Morgan.
00:01:55Ahora, me toca dárselo a su esposa.
00:01:59Por ti.
00:02:06Pude enviar el avión de Hayden para buscarlos a Iván y a ti.
00:02:09¿Usarás un vuelo comercial como una campesina?
00:02:12¿Quién sabe qué gérmenes podrías obtener de esos vagos?
00:02:15Tomé este vuelo por puntos.
00:02:17No pagué nada.
00:02:19¿Qué clase de tonto rechaza algo así?
00:02:22¿Qué?
00:02:25Dios mío.
00:02:32No vueles y no puedes pagar por tu maleta.
00:02:35¿Qué fastigo?
00:02:47¿Cuál es su problema?
00:02:49No lo sé.
00:02:50Señoras y señores, gracias por volar con nosotros.
00:02:56Iniciamos el descenso.
00:02:57Por favor, mantenga su cinturón de seguridad abrochado.
00:03:00Hay una temperatura de 16 grados en Dallas.
00:03:03Aterrizaremos en breve.
00:03:04¡Ay, por Dios!
00:03:06No hay espacio ni para respirar en este asiento.
00:03:09Ni de estirar las piernas.
00:03:13Aerolíneas baratas.
00:03:18Iván, cariño, ve a buscar un asiento mejor.
00:03:22Que no esté apretado.
00:03:23Mamá, esta lisiada ocupa dos espacios.
00:03:31Puedes tomar su asiento si quieres.
00:03:39Levántate.
00:03:40Ve para atrás.
00:03:42Lo siento, es mi asiento asignado.
00:03:44Estoy lastimada y necesito espacio extra.
00:03:47Me gustaría ayudar, pero...
00:03:49No me puedo mover.
00:03:50¿De verdad serás eso a una madre con su hijo?
00:03:54Eso es increíble.
00:04:05Levántate o no caminarás de nuevo.
00:04:11Señora, por favor, puede detener a su hijo.
00:04:13Así son los niños.
00:04:15Además, es un bebé.
00:04:17¿Cuánto daño puede hacer?
00:04:19Parece que tu férula pararía una bala.
00:04:22Deja de ser tan dramática.
00:04:25¿Qué le pasa?
00:04:29Señora, vamos a tener turbulencias.
00:04:31Por favor, vuelva a su asiento y abroches el cinturón.
00:04:33¡Oh, mira!
00:04:35Un perdedor intentando ser un héroe.
00:04:38Bueno, no creí que fueras así, cariño.
00:04:41Déjame adivinar.
00:04:42¿Alguien rompió tu pierna?
00:04:43¿Por qué te dieron de arrimona con su esposo?
00:04:48¿Qué?
00:04:49No, yo...
00:04:51Señora, debo pedirle que cuide mucho sus palabras.
00:04:54Las acusaciones falsas pueden considerarse acoso.
00:04:57¿Quiere por...?
00:04:58No, me hagas denunciarte.
00:05:02Nunca oíste hablar que el cliente tiene la razón.
00:05:04Sigue así y te quedará sin trabajo.
00:05:07Sí, ¿los qué está pasando?
00:05:08Señora, si no coopera, tendré que llamarle al capitán y al personal de tierra.
00:05:13¡Adelante!
00:05:14No tengo miedo de un simple sobrecargo.
00:05:18Esta señora está loca.
00:05:20Terrible.
00:05:21Mira, ahí va tu pequeño caballero blanco.
00:05:24Ahora, ¡arriba!
00:05:27¡Levántate!
00:05:29¡Levántate, lisiada!
00:05:32¡Para!
00:05:33Oye, oye.
00:05:34Suficiente.
00:05:36Está sangrando.
00:05:38Cambiaré contigo.
00:05:39Gracias, señor.
00:05:40No te metas en lo que no te importa.
00:05:43¡Siéntate!
00:05:44Nadie te preguntó.
00:05:46Ocuparé su asiento.
00:05:47Eso es todo.
00:05:49¿No puede dejarme en paz?
00:05:51¿No ve que estoy sangrando?
00:05:53¿Sigue sin moverte?
00:05:54¡Bien!
00:05:55¡Au!
00:05:57¡Au!
00:05:58¡Au!
00:06:00¡Au!
00:06:01¡Au!
00:06:02¡Au!
00:06:04¡Pare!
00:06:05¡Me moveré!
00:06:05¡Me moveré!
00:06:14¡Au!
00:06:17Así me gusta.
00:06:19Mira todo este espacio.
00:06:21Ven, cariño.
00:06:23Ven y siéntate con mamá.
00:06:25¿Qué pasa?
00:06:27¡Ah!
00:06:27¡Ah!
00:06:28¡Vamos a morir!
00:06:29¿Qué está pasando?
00:06:31¡Ah!
00:06:33¡Ah!
00:06:34¡Ah!
00:06:36¡Ah!
00:06:37¡Wow!
00:06:37¿Qué ocurre?
00:06:38¡Mi cabeza!
00:06:39Oye, ¿estás bien?
00:06:40¡Empujaste a mi hijo!
00:06:42¡Intentaste matarlo!
00:06:43¡Perra asesina!
00:06:46¡Él se cayó!
00:06:47¡Yo intenté ayudarlo!
00:06:48¡Ah!
00:06:48¡Ah!
00:06:49¡Ah!
00:06:50¡Ah!
00:06:50¡No fijas ser inocente!
00:06:52¡Si mi niño está herido, pagarás con tu vida!
00:06:55¡Ah!
00:06:58¡Ah!
00:06:59¡Ah!
00:06:59Cariño, dile a mami dónde te duele.
00:07:02En la cabeza.
00:07:03¡Me voy a morir!
00:07:04¡Esa señora me empujó!
00:07:06¿Lo escuchaste?
00:07:08¡Empujó a mi hijo!
00:07:10¡Mi hijo no mentiría!
00:07:13¡Ah!
00:07:15¡Señora!
00:07:16¡Ya basta!
00:07:17¡Por favor, aléjese de ella!
00:07:18¡Ella empujó a mi hijo!
00:07:21¿Qué?
00:07:21¿No puedo defender a mi niño?
00:07:24¡No es verdad!
00:07:25¡Intentaba ayudarlo!
00:07:27¡Mi hijo necesita un examen médico!
00:07:29¡Y tú vas a pagar todas sus facturas médicas!
00:07:32¡Dile al capitán que devuelta el avión ya!
00:07:35¡Mi hijo tiene que ir al hospital!
00:07:36Llamaré al personal de tierra y ahí habrá un equipo médico al aterrizar.
00:07:40Pero girar el avión requiere permiso del capitán y eso no...
00:07:43¡No me importan sus protocolos!
00:07:46¡Mi hijo debe ir al hospital!
00:07:48¡Bajen este maldito avión ahora!
00:07:51Oye, Lucas.
00:07:53¿Podrías llenar mi café?
00:07:55¿Qué está pasando?
00:07:57¡Señor!
00:07:58¡Señor!
00:07:58¡Mi hijo debe ir al hospital!
00:08:05¡Gira este avión ahora!
00:08:08¿Qué te pasa?
00:08:09¿Cómo viniste aquí?
00:08:11¡Fuera!
00:08:12¡No puedes estar aquí!
00:08:14¡Gira del avión!
00:08:16¡Si mi hijo muere, su sangre estará en sus manos!
00:08:20¡Basta!
00:08:21¡Pones la vida de todos en peligro!
00:08:23¡Suéltame!
00:08:23¡No!
00:08:24¡No!
00:08:25¡No!
00:08:25¡No!
00:08:30¡No!
00:08:35¡No!
00:08:37¡No!
00:08:42¡No!
00:08:45¿Qué desea oír?
00:08:46¡Meidey, meidey, meidey!
00:08:48AD350, solicitamos aterrizaje de emergencia.
00:08:52Repito, AD350, solicitamos retorno inmediato.
00:08:56¿Me escuchan?
00:09:09Me duele la cabeza.
00:09:11Mamá, salgo.
00:09:12Tú y tu maldito niño casi nos matan.
00:09:16Tú eres el piloto.
00:09:18Todo es culpa tuya.
00:09:20¿En qué estabas pensando?
00:09:22Si hubieras girado el avión, ¿cuándo te lo dije?
00:09:25Oye, tú entraste a la cabina.
00:09:28Casi matas a todos a bordo.
00:09:30¿Ahora estás intentando culparme a mí?
00:09:32La caja negra lo grabó todo.
00:09:34No creas que podrás escapar de esto.
00:09:37Tengo que ir a hablar con control de tráfico.
00:09:39Manténlos aquí.
00:09:42Necesito que los pasajeros estén en calma.
00:09:45Las autoridades aeropuertuarias están en camino.
00:09:48Sorra, todo esto es culpa tuya.
00:09:53¿Por qué es mi culpa?
00:09:54Si te hubieras movido cuando te dije, mi hijo nunca se habría caído y no habríamos tenido que girar este avión.
00:10:01Esto es gracias a ti.
00:10:03Nosotros somos...
00:10:04Mentira.
00:10:06Todos te vimos entrar a la cabina.
00:10:07No te atrevas a intentar culparla de esto.
00:10:10Señora, tienes suerte de no estar en Texas.
00:10:13Allá nos gusta llevar a los maníacos al desierto y los dejamos morir.
00:10:17No te tengo miedo.
00:10:18Te voy a golpear.
00:10:19Tranquilo.
00:10:20Lo tengo todo en video.
00:10:21Tienes pruebas.
00:10:23Estamos contigo.
00:10:25Están fritos.
00:10:26Cuenta con eso.
00:10:28No me toquen.
00:10:30Creen que esto se acabó.
00:10:32Llamaré a mi hermana.
00:10:34Cuando ella llegue lo lamentarán.
00:10:36Sí, cuando llegue mi tía estarán muertos.
00:10:38Ah, ¿Clara?
00:10:42Tienes que venir.
00:10:43La gente del aeropuerto se unió contra Iván y contra mí.
00:10:46Iván está herido.
00:10:48Debes venir, por favor.
00:10:50¿Qué?
00:10:51Nadie toca a mi familia.
00:10:53Nadie.
00:10:54Voy para allá.
00:10:56Llama a seguridad.
00:10:57Los veo en el aeropuerto.
00:10:58Los quiero en posición mientras llego.
00:11:04Yves ya debió aterrizar.
00:11:05El vuelo AD350 fue forzado a aterrizar de emergencia en Los Ángeles.
00:11:11Se ha lanzado una rápida alerta.
00:11:12Prepara el helicóptero.
00:11:13Tenemos que ir a Los Ángeles ahora.
00:11:15Vamos.
00:11:16Perra, ¿crees que llorar te va a ayudar?
00:11:19Mejor empieza a ensayar tu confesión.
00:11:21Viene la policía.
00:11:22¡Basta!
00:11:23Tú eres la criminal aquí.
00:11:26Deja de culpar a la pobre chica.
00:11:28Estoy listo para decirle a la policía cómo irrumpiste en la cabina.
00:11:31Irrumpiste la consola.
00:11:32Es más que suficiente para encerrarte de por vida.
00:11:35¡Ah!
00:11:36¡Ah!
00:11:37¡Ah!
00:11:38¡Me golpeaste!
00:11:39¡Golpeaste a un niño!
00:11:41¡Tú!
00:11:41Sabes.
00:11:43Me educaron para no golpear a mujeres o niños.
00:11:45Con monstruos como ustedes.
00:11:47Haré una excepción.
00:11:49Sí.
00:11:50De tal palo o tal astilla.
00:11:51Alguien debe darles una lección.
00:11:53No.
00:11:54Den.
00:11:54Un paso más.
00:11:56¡Se los advierto!
00:11:59Mamá.
00:12:00Tengo miedo.
00:12:01¿Qué hacemos?
00:12:01¿Qué hacemos?
00:12:05¿Qué hacemos?
00:12:06¿Qué hacemos?
00:12:07¿Qué hacemos?
00:12:07¿Qué hacemos?
00:12:08¿Qué hacemos?
00:12:08¿Qué hacemos?
00:12:08¿Qué hacemos?
00:12:09¿Qué hacemos?
00:12:09¿Qué hacemos?
00:12:09¿Qué hacemos?
00:12:10¿Qué hacemos?
00:12:10¿Qué hacemos?
00:12:11¿Qué hacemos?
00:12:11¿Qué hacemos?
00:12:11¿Qué hacemos?
00:12:12¿Qué hacemos?
00:12:12¿Qué hacemos?
00:12:12¿Qué hacemos?
00:12:12¿Qué hacemos?
00:12:13¿Qué hacemos?
00:12:13¿Qué hacemos?
00:12:14¿Qué hacemos?
00:12:14¿Qué hacemos?
00:12:15¿Qué hacemos?
00:12:15¿Qué hacemos?
00:12:15¿Qué hacemos?
00:12:16¿Qué hacemos?
00:12:16¿Qué hacemos?
00:12:16¿Qué hacemos?
00:12:17¿Qué hacemos?
00:12:17¿Qué hacemos?
00:12:18¿Qué hacemos?
00:12:19¿Qué hacemos?
00:12:19¿Qué hacemos?
00:12:20¿Qué hacemos?
00:12:20¿Qué hacemos?
00:12:21¿Qué hacemos?
00:12:35My sister and my sister, do you want to die, do you want to die?
00:12:38My sister, thank God, you are here.
00:12:54Put me one hand on my hand and I will be able to escape from Los Ángeles.
00:13:00Bloquea the airport.
00:13:02Deben suspender todos los vuelos y nadie se va de aquí hasta que yo lo diga.
00:13:09Todos los vuelos se suspenden hasta nuevo aviso.
00:13:12¡Tú!
00:13:14¿Por qué tráfico aéreo recibe órdenes tuyas?
00:13:17Cariño, una palabra mía y estás despedido.
00:13:22¿Todavía quieres ser el héroe?
00:13:26¿Quién más?
00:13:27¿Quién se atreve a molestar a mi hermana y a mi sobrino?
00:13:32Hablen ahora, no lo voy a repetir.
00:13:39Todos son culpables, en especial tú.
00:13:42No cedías tu asiento y me hiciste caer.
00:13:45Tía Clara, es ella.
00:13:47Ella es la mala que nos atacó.
00:13:49¿Fuiste tú?
00:13:50¿Qué?
00:13:51¿La conoces?
00:13:53¡Esta es la casa fortunas que sedujo a mi prometito!
00:13:58¿Qué?
00:14:02¡Maldita zorra!
00:14:04¿Estuviste seduciendo a mi cuñado?
00:14:06¿Y cuándo vuelves?
00:14:10¡Claro que te buscaré! ¡Eres mi hermana!
00:14:15De acuerdo.
00:14:16Hablaremos pronto. Te quiero.
00:14:18Adiós.
00:14:20¿Por qué está escondiéndose para hacer una llamada?
00:14:23¡Hola! ¿Qué haces aquí afuera?
00:14:27Todos preguntan por ti.
00:14:29¿No es mala suerte ver a la novia el día de la boda?
00:14:32Déjame volver antes de que nos vean.
00:14:33Estuve buscándote durante semanas. Nunca pensé que te encontraría aquí.
00:14:50No lo creo. No parece ese tipo de chica, ¿verdad?
00:14:55Parece muy dulce.
00:14:57Que no me creen.
00:14:59Bien.
00:15:03Abran los ojos y miren bien.
00:15:07¿Lo ven?
00:15:08Él es mi prometito.
00:15:10La perra que está con mi prometido.
00:15:13Es ella.
00:15:15Esa es la zorra.
00:15:16No puede ser.
00:15:17De verdad es ella.
00:15:19Si fuera mi esposa, nunca lo dejaría pasar.
00:15:23No se engañó a todos.
00:15:24No puedo creer que defendía la rompehogares.
00:15:26¡Eso no es verdad!
00:15:27¡No soy rompehogares!
00:15:29Déjame ver la foto de tu prometido.
00:15:31¡Espera!
00:15:32¡No! ¡No!
00:15:33¿Qué? ¡No!
00:15:37¿Cómo te atreves?
00:15:41Lo siento. No quise hacerlo.
00:15:43Una disculpa. No arreglará esto.
00:15:45Es una edición limitada que tiene diamantes.
00:15:48¡Me lo dio mi prometido!
00:15:50¡Sólo hay tres en el mundo!
00:15:52¡Ah!
00:15:53Lo siento.
00:15:56¡No quise hacerlo!
00:15:57¡Yo te lo pagaré, lo juro!
00:15:58¡Y con qué!
00:16:00No quise hacerlo, yo te lo pagaré, lo juro.
00:16:03¿Y con qué? ¿Dinero de tu sugar daddy o de mi prometido?
00:16:07¿O tal vez te vas a vender a ti misma?
00:16:13Tal vez lo hiciste a propósito, ¿verdad? ¿Verdad?
00:16:17¿Pensaste que podrías borrar la evidencia y seguir jugando al amante?
00:16:21No, no, no, no es eso. Solo quería ver la foto tuya y de tu prometido.
00:16:27¿Cómo que no recuerdas al hombre que sedujiste?
00:16:29O tal vez, tal vez dormiste con tantos hombres que no puedes recordar cuál es mi prometido.
00:16:39Zorra.
00:16:43¿Abrir las piernas para extraños no te basta?
00:16:47Ahora vas por mi cuñado. Sí que tienes valor.
00:16:52No es así, no sé de qué está hablando.
00:16:55Y sigue negándolo.
00:16:59¿A cuántos hombres engañaste con este triste acto?
00:17:06Vamos a mostrarle al mundo entero la clase de basura que eres.
00:17:12Vamos a desnudarte, transmitirlo en vivo y mostrarle a todos la zorra que eres.
00:17:19Nadie caerá en tu patética farsa otra vez.
00:17:22No, no, no, por favor, te lo ruego. No lo hagas.
00:17:27Llévatela.
00:17:28¡Por favor!
00:17:29¡No!
00:17:31¡Basta!
00:17:32¡No!
00:17:35¡No!
00:17:36¡No, no! ¡Estoy herida! ¡Mi pierna!
00:17:40Sigue engañando con lo de la pierna rota.
00:17:42¡Vamos a arreglarlo!
00:17:46Veamos a cuántos hombres puede seducir siendo una lisiada.
00:17:54Te voy a decir una cosa, cariño.
00:17:56Debiste saber que esto pasaría cuando te atreviste a seducir a mi hombre.
00:18:00¡Te lo suplico! ¡No seduje a nadie! ¡No sé de qué estás hablando! ¡No lo conozco!
00:18:05¡Cállate, zorra!
00:18:07¡No!
00:18:07¡No!
00:18:12¡Para!
00:18:19¡Para!
00:18:27¡Oficial!
00:18:29Es la pasajera que rompió en la cabina, obligándonos a regresar.
00:18:33Según las regulaciones de...
00:18:34Esta señora me golpeó y no se movía.
00:18:39Sí, eso es.
00:18:41Ella atacó a mi hijo y estuvo seduciendo a mi cuñado.
00:18:47Es una zorra rompehogares.
00:18:49¡Arréstala!
00:18:51Ni siquiera sé quiénes son.
00:18:53No soy rompehogares, lo juro.
00:18:55Tenemos pruebas en video de la chica entrando a la cabina comenzando un altercado con el capitán.
00:19:08Usted está arrestada.
00:19:10No te atrevería.
00:19:11Señora, también se le acusa de agresión.
00:19:14Dese la vuelta.
00:19:14¿Estás seguro?
00:19:16Llama al senador Thompson.
00:19:18Haz un número personal.
00:19:20Ahora.
00:19:20Ahora.
00:19:20Ahora.
00:19:25El senador Thompson solicita que vayamos a Asuntos Urgentes.
00:19:33Vámonos.
00:19:36¡Señor!
00:19:37¿Eso es todo?
00:19:39Eso fue un intento de secuestro.
00:19:41Puede comenzar arrestando al problema real.
00:19:44Esa casa fortuna se intentó destruir a mi familia y casi causa un desastre.
00:19:49Arréstela.
00:19:50¿Y al resto de ustedes?
00:19:52Todos ustedes acosaron a mi hermana.
00:19:55Discúlpense.
00:19:56Ahora.
00:19:57No, no.
00:19:58Esto es una idiotez.
00:20:00¿Qué está esperando?
00:20:02Arréstela.
00:20:03Espere.
00:20:04Suélteme.
00:20:05¿Cómo puedes mentir?
00:20:06Señora, seguimos órdenes.
00:20:08¿Órdenes?
00:20:09¿Dónde está la justicia?
00:20:11No puede arrestarme sin pruebas.
00:20:13Ah, las pruebas.
00:20:15Claro.
00:20:15Esta pequeña bolsita es de la zorra.
00:20:22Ella es traficante de drogas.
00:20:24Así que exijo que la arresten ahora.
00:20:28Me estás inculpando.
00:20:31Quiero un abogado.
00:20:33Deberían tenerla bajo seguridad.
00:20:36Los drogadictos sufren de abstinencia.
00:20:38Muy peligroso.
00:20:39No me sorprendería que esté con una red de drogas.
00:20:43Asegúrense de darle todos los cargos posibles.
00:20:53¿Sabes?
00:20:53En la sociedad.
00:20:55El dinero compra la justicia.
00:20:57Es muy tarde para ti, pero tranquila.
00:21:00Me aseguraré de que te atiendan bien en prisión.
00:21:03Llévatela.
00:21:08No, no, no.
00:21:08No puedes llevarme así.
00:21:10Tengo derechos.
00:21:11Hay pruebas en video.
00:21:12Mira las grabaciones.
00:21:23¿Quién eres?
00:21:24¿Por qué el policía te hizo caso?
00:21:28¿Cómo es posible que te salgas con la tuya?
00:21:31Tú rompes las leyes y te vas como si nada importara.
00:21:34Tienes razón.
00:21:36Yo estoy sobre la ley.
00:21:38¿Y sabes algo?
00:21:40Se siente increíble.
00:21:43Te aseguro que nunca verás él solo otra vez.
00:21:45Te lo vamos a decir.
00:21:48Adelante.
00:21:49Dile quién soy.
00:21:50¿Qué?
00:21:54Es Claire Brown, vicepresidenta de Morgan Corporation.
00:22:03La VP de Morgan Corporation.
00:22:05Ya entiendo.
00:22:07Morgan Corporation es dueña de todo.
00:22:09Finanzas, tecnología.
00:22:11Podrían quebrar a un país en una nota de prensa.
00:22:14Morgan, el CEO, es el más rico en California.
00:22:17Incluso en el mundo.
00:22:18Hasta el presidente lo escucha.
00:22:20Ahora todo tiene sentido.
00:22:22Ya veo por qué los policías no la tocan.
00:22:25Te lo dije.
00:22:27Se metieron con la hermana equivocada.
00:22:31Ustedes son solo insectos en nuestros pies.
00:22:36Ahora quiero que cada uno de ustedes le ruegue a mi hermana para que los perdone.
00:22:43¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:22:45¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:22:51Así es.
00:22:52Y no solo seré la vicepresidenta.
00:22:55Hoy me caso con Hayden Morgan.
00:22:58El gran CEO.
00:23:01Una vez casados, todo lo que él posee será mío.
00:23:05Y tú no podrás volver a estar en su cama.
00:23:09Nunca.
00:23:10Jamás.
00:23:12Patética.
00:23:13¡Zorra!
00:23:18Debes ir más rápido.
00:23:20Mi hermana peligra.
00:23:21Debo llegar al aeropuerto ya mismo.
00:23:23Aterrizaremos en tres minutos, señor.
00:23:24No puedo creerlo.
00:23:30¿Por qué mi hermano elegiría a una mujer así?
00:23:33¡Esto es imposible!
00:23:35Por favor, soy VP de Morgan Corp.
00:23:38¿Por qué rayos Hayden me dejaría por una rata callejera como tú?
00:23:41No puedo creer que la prometida de mi hermano sea una maldita perra como tú.
00:23:48¿Tu hermana?
00:23:49¿Qué quieres decir?
00:23:51Es una foto familiar.
00:23:54Hayden es mi hermano.
00:23:56Soy Yves Morgan.
00:23:58¿Qué?
00:23:59¿Eres la hermana de Hayden?
00:24:02Espera.
00:24:03¿De verdad es la hermana del señor Morgan?
00:24:14No.
00:24:21¿Qué?
00:24:22No.
00:24:23¿Qué hace Hayden aquí?
00:24:24Sí, ella no parece una rompehogares.
00:24:27Supongo que sabremos la verdad.
00:24:29Luego de ir tras su hermana, ¿sí?
00:24:31¿Crees que tiene oportunidad de casarse con la familia Morgan?
00:24:34Cariño.
00:24:36Todo esto es un pequeño y tonto malentendido.
00:24:41Somos familia.
00:24:42Tu hermano no debe saber nada de esto.
00:24:45Sí, fue una tonta.
00:24:47No hablaba en serio, de verdad.
00:24:48¿Perdonarías a tu cuñada?
00:24:50No hay.
00:24:52Manera.
00:24:52De que deje a alguien como tú en esta familia.
00:24:56En especial, después de todo lo que hiciste.
00:25:22Escuché que alguien molestó a mi hermana y a mi sobrino.
00:25:27¿Quién es tan tonto para hacer eso en mi territorio?
00:25:31Neo, ¿qué haces aquí?
00:25:32Sí.
00:25:32Señor Morgan, no puedo ir a un espacio restringido sin una autorización ATC.
00:25:51Se nos acaba el tiempo.
00:25:52Déjame en cualquier sitio.
00:25:54Intenta reconectar con tierra.
00:25:56Oye, mi hermana me necesita.
00:25:58Tiene una condición cardíaca.
00:25:59Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:26:01Debo llegar a ella.
00:26:02Entendido, señor.
00:26:06Es el helicóptero de Hayden.
00:26:08¿Qué haces aquí?
00:26:09¿En dónde está él?
00:26:11Me aburría, así que salí a dar un paseo.
00:26:14¿Tu prometido no buscó a Eve temprano en la estación de esquí?
00:26:17¿Por qué estaría aquí?
00:26:18¿La estación de esquí?
00:26:19¿Buscar a Eve?
00:26:21Sí, lo vi cuando salía.
00:26:23¿Por qué?
00:26:24Señor Morgan, la seguridad está lista.
00:26:26Ya pueden irse.
00:26:27Tranquilo, la boda se atrabia.
00:26:29Hablemos luego.
00:26:30Eve dejó toda su agenda para estar aquí.
00:26:32Vamos por ella a la estación de esquí.
00:26:36¡Eres una zorra!
00:26:38Sabía que ibas tras mi prometido.
00:26:40Incluso pretendes ser su hermana para molestarme.
00:26:45Pero qué bueno que no caí en tu tonta trampa.
00:26:47¿Qué?
00:26:50¿Qué?
00:26:51¿Ella estaba con Hayden?
00:26:53Sí.
00:26:54Esta maldita intentaba estar con él.
00:26:56Incluso tuvo el valor de fingir que era su hermana.
00:27:13¡Zorra!
00:27:15¿Cómo te atreves a ir tras mi cuñado?
00:27:17Soy, soy Eve.
00:27:18No miento.
00:27:19Hayden, Hayden es mi hermano.
00:27:21¿Y sigues mintiendo?
00:27:26Realmente hiciste tu tarea muy bien, ¿no?
00:27:29Pensaste que podrías fingir ser parte de la familia Morgan.
00:27:33¿Quién crees que eres para fingir ser hermana de Hayden?
00:27:35Parece que todavía no aprendiste la lección.
00:27:45No estoy mintiendo.
00:27:58No estoy mintiendo.
00:28:07¡Cállate!
00:28:08¡Cállate!
00:28:08Vi al señor Morgan buscando a Eve en la estación de esquí.
00:28:11Si eres ella, ¿qué demonios haces aquí?
00:28:13Es su boda.
00:28:14No quería arruinar su día.
00:28:16Así que volví por mi cuenta.
00:28:18Sigue sin rendirte, ¿eh?
00:28:28Mi cuñado es el hombre más rico en California.
00:28:31La única persona buena para él es una hermosa heredera como mi hermana.
00:28:35Tú solo eres una rata que está desesperada por ser la señora CEO.
00:28:39Ya te dije que yo no miento.
00:28:41Ella no parece que miente.
00:28:44¿Podría haber algo más?
00:28:46¡Cállate y no te involucres!
00:28:49Ya basta.
00:28:51¿Dices ser la hermana del señor Morgan?
00:28:53¿Puedes probarlo?
00:29:01¡Quiero verlo!
00:29:03¡No!
00:29:05¡No, devuélvelo!
00:29:11¡Devuélvelo!
00:29:15¡Buen trabajo, hijo!
00:29:16Bueno, señora Morgan.
00:29:18Veamos qué escondes aquí.
00:29:19¡Devuélvemelo!
00:29:20¡Wow, relájate!
00:29:21¿Por qué la prisa?
00:29:23¿Ocultas algo o qué?
00:29:30¡No toques mis cosas!
00:29:31¡Ya basta!
00:29:33¡No!
00:29:37¿Qué hizo?
00:29:38¿La pateó?
00:29:39¡No!
00:29:39¡No!
00:29:44Ese es el collar de la familia Morgan.
00:30:04Espera, ¿ese no es el collar que Hayden iba a darme?
00:30:06¿Este collar debe ser el regalo de Hayden para mí?
00:30:15No lo ha mencionado.
00:30:17Debe ser una sorpresa.
00:30:21¿Este collar te lo dio Hayden?
00:30:24¿Se suponía que era mío?
00:30:27¿Cómo pudo dártelo?
00:30:29¡No!
00:30:38¡Esa es la joya de la familia Morgan!
00:30:41Siempre lo recibe la esposa del cabeza de familia.
00:30:45Es símbolo del estatus de matriarca.
00:30:46Cuando murió mamá, Hayden no estaba casado.
00:30:51Así que lo guardé hasta el día de su boda.
00:30:54¡Ay!
00:30:55¡Qué dulce historia!
00:30:57Pero es algo que tú te inventaste.
00:30:59¡Vamos!
00:31:00¿Cómo podría alguien así poner sus manos en algo tan importante?
00:31:03Te lo iba a entregar en tu boda.
00:31:07Pero ya veo
00:31:08que no mereces usar la joya que es la herencia familiar.
00:31:12¿Qué?
00:31:16¡Cállate!
00:31:20Gerencia familiar.
00:31:22Por favor.
00:31:23Si no puedo tenerlo yo.
00:31:25Nadie podrá.
00:31:36Es Hayden.
00:31:38Él te dirá todo.
00:31:44¿Hermano?
00:31:44¿Qué clase de persona guardaría a su hermano con un hombre así?
00:31:49Es asqueroso.
00:31:52¿Quieres que venga a salvarte?
00:31:58Ni lo sueñes.
00:32:00Sí, no contestes.
00:32:01¿Y si el señor Morgan realmente apoya a esta zorra?
00:32:04Es tarde para pedir refuerzos, cariño.
00:32:06Aplástalo.
00:32:08Dale una lección que no pueda olvidar.
00:32:14No, no.
00:32:18Es una reliquia familiar.
00:32:19Si la rompes, mi hermano nunca te lo perdonará.
00:32:22Seguramente es la cosa más costosa que has tocado,
00:32:25pero no te creo esa triste historia.
00:32:28Si no puedo tenerlo,
00:32:30nadie podrá.
00:32:33No, no.
00:32:33No es solo una reliquia.
00:32:36Era de mi madre.
00:32:37Lo usaba antes de morir.
00:32:40Dirías cualquier cosa para salvar el collar, ¿verdad?
00:32:42Ah, haré lo que quieras.
00:32:46Solo devuélvelo.
00:32:48Ah, pues quiero...
00:32:51Que supliques, te rodillas y te disculpes.
00:32:55Dile al mundo exactamente el tipo de rompehogares que eres
00:32:58que intentaste robarme a Hayden.
00:33:00Sonríe a la cámara, zorra.
00:33:02Estás en vivo.
00:33:04Ahora todos verán exactamente qué tipo de amante eres realmente.
00:33:09No soy su amante.
00:33:10Deja de inventar cosas.
00:33:11Tres, dos...
00:33:15No, no, no, no, por favor.
00:33:19Mamá, te extraño tanto.
00:33:25Siempre soñaste con ver a Hayden casarse.
00:33:27Tranquila.
00:33:35Tranquila.
00:33:38Protegeré este collar y se lo daré a la mujer con la que se case.
00:33:44Lo prometo.
00:33:46No, no, no.
00:33:48No, no.
00:33:51Lo haré.
00:33:54Me arrodillaré.
00:33:56Me disculparé.
00:33:57Lo admito.
00:34:19Seduje a Hayden.
00:34:21Por favor, devuélvelo.
00:34:25Era de mi madre.
00:34:26Más alto.
00:34:31Que lo oigan todos.
00:34:33Cuéntales cómo lo sedujiste.
00:34:35Estaba desesperada y fui tras él.
00:34:39Por favor, devuélvelo.
00:34:40Era de mi madre.
00:34:42Lo usó mi madre antes de morir.
00:34:45Ya lo escucharon.
00:34:47Lo admitió.
00:34:47Salió de su boca.
00:34:50Patética.
00:34:52Toma.
00:34:53Aquí está.
00:34:54No, papá, lo siento.
00:35:16No pude mantener tu último deseo.
00:35:19Ups, no pensé que se rompería tan fácil.
00:35:30Me arrodillé.
00:35:33Hice lo que dijiste.
00:35:35¿Por qué lo rompiste?
00:35:43¿O intentas negociar conmigo?
00:35:46Tú.
00:35:46Mírate.
00:35:50Asquerosa.
00:35:51Patética.
00:35:52Es como si vinieras de la alcantarilla.
00:35:54Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:35:59Seré sincera.
00:36:00Solo quiero verte suplicar de rodillas.
00:36:06Yo no soy una rompehogares.
00:36:08No solo era una reliquia familiar.
00:36:18Fue un regalo de mi madre.
00:36:20Los odio a todos.
00:36:22Toma esto en cuenta.
00:36:23Eso es lo que pasa cuando te metes conmigo.
00:36:26Tú eres un monstruo.
00:36:36No mereces casarte con mi hermano.
00:36:40Te lo prometo.
00:36:42Mientras yo respire, no te dejaré entrar a esta familia.
00:36:46No sabes cuándo rendirte, ¿verdad?
00:36:55Bien.
00:36:57Golpéenla.
00:36:59Muéstrenle lo que pasa cuando se meten conmigo.
00:37:03No te atrevas.
00:37:04Soy E. Morgan.
00:37:09Hermana de Hayden Morgan.
00:37:11¡Tonterías!
00:37:13Es imposible que esa zorra sea su hermana.
00:37:17No me toques.
00:37:20Mi hermano los hará pagar si me vuelven a lastimar.
00:37:24Golpéenla y no se contengan.
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:34¡Ah!
00:37:47¡Ah!
00:37:48¡Paren!
00:37:48¡Todos paren!
00:37:54Apenas respira.
00:37:55No es nada.
00:37:56Está fingiendo.
00:37:59¡No!
00:38:00¡Le está dando un infarto!
00:38:01¡Ah!
00:38:01Uh, ¿qué es esto?
00:38:10¿Son caramelos?
00:38:12Son míos ahora.
00:38:14Es su medicina, devuélvesela.
00:38:19Que me la intente quitar.
00:38:27Ayúdeme.
00:38:28Devuélvele la medicina.
00:38:31¿Acaso están locos?
00:38:33¿Cómo te atreves a gritarle a mi niño?
00:38:37Ella necesita ayuda.
00:38:38¿O no resistirá?
00:38:43Está fingiendo.
00:38:45Además, no rompe hogares menos por el bien común, ¿no crees?
00:38:49¿Cuánto costará limpiar esto?
00:38:51Menos que un bolso seguro.
00:38:53Juré proteger vidas.
00:38:55No la dejaré morir.
00:38:58Dame su medicina ahora.
00:38:59No te atrevas.
00:39:01Llamaré al gobernador ahora mismo y perderás tu trabajo por la mañana.
00:39:06No importa.
00:39:07Debo hacer lo que sea para salvarla.
00:39:09Bien, bien.
00:39:11¿Quieres ser el héroe?
00:39:12Oye, ¿quieres ser el héroe?
00:39:15Hazlo.
00:39:16Pero mañana estarás arruinado, sin trabajo e irás al gueto de donde vienes.
00:39:22No me importa si pierdo mi placa.
00:39:25Necesito salvarla.
00:39:26No, no.
00:39:40Nadie va a salvarte hoy.
00:39:43Inténtalo y serás el siguiente.
00:39:44Llama al 911 ahora y diles...
00:39:48No te atrevas.
00:39:51Piénsalo bien, oficial.
00:39:53Haz esa llamada y me aseguraré de que el gobernador te despida.
00:39:58Nadie de tu familia trabajará en Los Ángeles nunca más.
00:40:04No me importa.
00:40:05Debo hacer lo necesario para salvarla.
00:40:07Háblenle, oficial Alec.
00:40:08Traigan una ambulancia al aeropuerto de Los Ángeles.
00:40:11Pasajera mujer con un posible infarto.
00:40:13Necesita médicos.
00:40:13Ahora.
00:40:14Bromeas.
00:40:15Es la amante de mi prometido.
00:40:16No dejaré que la salves.
00:40:18No lo suelten.
00:40:42Si alguno lo hace, me aseguraré de que pierdan sus placas.
00:40:45Suéltame.
00:40:45Capitan, por favor.
00:40:46No haga esto.
00:40:47Piense en su familia.
00:40:49No lo haga.
00:40:50No podemos pagar para enfrentar a los Morgan.
00:40:52¿No tienes un infarto?
00:40:55¿No deberías estar muerta?
00:40:59Sí.
00:41:00Déjame acelerarlo.
00:41:10Está fingiendo.
00:41:12Si fuera real, ya estaría muerta.
00:41:14Es divertido.
00:41:15Continúa.
00:41:16Ay, ¿qué es lo que esperas?
00:41:19Golpéala.
00:41:21¿No escucharon?
00:41:23Golpéala hasta que se muera.
00:41:31¡Detente!
00:41:31Kevin, ¿qué estás haciendo aquí?
00:41:39Eve.
00:41:43Imposible.
00:41:45¿Es la hermana del señor Morgan?
00:41:46Si el señor Morgan se llega a enterar de lo que hicimos, ¿qué piensas que nos halla?
00:41:56¿Es usted Eve, la hermana del señor Morgan?
00:41:58Soy Kevin, su asistente.
00:41:59¿Qué?
00:42:00¿Kevin no la conoce?
00:42:01Tal vez, tal vez, tal vez, tal vez no sea Eve.
00:42:06Quizá esa zorra sigue fingiendo.
00:42:08¿Dónde está mi hermano?
00:42:11El helicóptero, el helicóptero, el helicóptero perdió comunicación con tráfico aéreo.
00:42:13No pudimos aterrizar aquí, pero su hermano no quiso esperar.
00:42:17Ordenó que descendiera en un claro cercano.
00:42:21Señor Morgan, perdimos contacto.
00:42:23No podremos aterrizar sin autorización, ATC.
00:42:26Nos quedamos sin tiempo.
00:42:27Déjame en cualquier sitio.
00:42:29Reconecta y aterriza, ¿entendido?
00:42:31Entendido, señor.
00:42:32Mira, debo llegar a Eve.
00:42:34Tiene una condición cardíaca.
00:42:36Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:42:39Cuando aterrizamos, la señal volvió.
00:42:41Por eso estoy aquí.
00:42:43Su hermano está en camino, se lo prometo.
00:42:46¡Sálvame!
00:42:47Ordenó que todo el personal disponible llevara medicamentos al helicóptero.
00:42:50Voy por ellos, ¿de acuerdo?
00:42:52Espera, ella es una rompehogares.
00:42:54Que no te engañe.
00:42:59Exactamente.
00:42:59No es la hermana del señor Morgan.
00:43:01Es su amante.
00:43:04El señor Morgan lo dejó bien claro.
00:43:07Hace diez minutos confirmó que su hermana Eve estaba aquí
00:43:10y que padece del corazón.
00:43:12Está claro que es ella.
00:43:18¿Si puede ser Eve?
00:43:24Oye, estoy ocupado.
00:43:29Al aeropuerto, ahora.
00:43:31Llévame rápido.
00:43:32Y todo este dinero es tuyo.
00:43:34Vamos, ¿qué esperas?
00:43:35¿Qué esperas?
00:43:35Espera, ¿Heiden no buscó a Eve en la estación de esquí temprano?
00:43:47¿Por qué vendría para acá?
00:43:49No quería arruinar la boda de su hermano.
00:43:51Vino a Hawái por su propia voluntad.
00:43:53Ridículo.
00:43:54Es una gran coincidencia.
00:43:55Vi a mi cuñado saliendo contigo esta mañana.
00:43:57Dijo que iba a buscar a Eve.
00:43:58¿Quién demonios es ella?
00:43:59Señora, no hay tiempo para esto.
00:44:01Tenemos que darle la medicina ahora.
00:44:03Su vida está en peligro.
00:44:04Ah, ya lo entiendo.
00:44:06Siempre supiste que Heiden estaba engañándome.
00:44:10Estás encubriéndolo.
00:44:12Seguro tienes razón, Clara.
00:44:13Kevin es su asistente personal.
00:44:15Claro que lo sabe todo.
00:44:16Morgan Corporation debería despedir empleados como tú.
00:44:20No tenemos tiempo para esto.
00:44:21Dame el medicamento.
00:44:22Me voy a casar con Heiden.
00:44:24Todo lo que él posee está a punto de ser mío.
00:44:27¿Crees que te elegiría a ti en mi lugar?
00:44:29Ja, ja, ja, ja.
00:44:31Siguen cubriendo a su amante y juro que voy a arruinarte la vida.
00:44:35Créeme, no va a salvarte para entonces.
00:44:38¿Realmente piensas que te convertirás en la señora Morgan?
00:44:42Si dejas morir a su hermana.
00:44:45¿Qué importa si se muere?
00:44:47Esta es una sucia zorra.
00:44:49Lloraré un poco, si quiere que me duele, y Heiden lo superará.
00:44:53Ella no es nada en Morgan Corporation comparada con...
00:44:57Dame las pastillas o te vas a arrepentir.
00:45:05No vuelvas a amenazar a mi hermana.
00:45:07Dijo que no la salvaras.
00:45:08¿Quién demonios te crees?
00:45:09¿Qué haces?
00:45:10Suéltame.
00:45:15Solo eres un asistente, Kevin.
00:45:17Mi hermana es tu jefa.
00:45:18Es tu dueña.
00:45:19Solo intento salvarle la vida.
00:45:21Ella es hermana del señor Morgan.
00:45:22¿Sigues del lado de esta zorra rompehogares?
00:45:24Si mi hermana dice que es zorra, entonces es una zorra.
00:45:28Eres el de los recados.
00:45:30¿Conoces tu lugar?
00:45:39¿Me oyes?
00:45:40¡Contéstame!
00:45:42El señor Morgan llegará pronto.
00:45:43Y todos ustedes van a pagar.
00:45:45¡Muere, Inesurma!
00:45:47Ríndete o muere.
00:45:48¿Qué vas a arrepentir de esto?
00:45:52¡Eve, ¿dónde estás?
00:46:00Hayden, sálvame.
00:46:04No.
00:46:05Es la voz de tu prometido.
00:46:07¿Qué hace aquí?
00:46:08Cállate.
00:46:09Escóndelos ya.
00:46:11Llévatelos de aquí antes de que Hayden los vea.
00:46:13La pota sigue en marcha.
00:46:14Sí.
00:46:15Sácalos de aquí.
00:46:17¡Ahora!
00:46:17¡Ahora!
00:46:22Escuchen.
00:46:32Todos ustedes mantendrán silencio o haré que sus familias desaparezcan.
00:46:39¡Eve!
00:46:40¡Eve, ¿dónde estás?
00:46:42¡Hola, bebé!
00:46:44¿Qué haces aquí?
00:46:46Clara, ¿qué?
00:46:48¿No se supone que estabas en Hawái preparándote para la boda?
00:46:51¿Qué haces aquí?
00:46:54Bueno, pues, mi hermana y mi sobrino venían en el avión y quería asegurarme de que aterrizaron a salvar...
00:47:00Oh, señor Morgan.
00:47:02Soy la hermana de Clara.
00:47:03Es la menor de la familia y mi única hermana.
00:47:08Por favor, cuide bien de ella.
00:47:10Los invitados deben estar esperándonos.
00:47:12Deberíamos irnos.
00:47:13No lleguemos tarde, ¿sí?
00:47:15Nos perderemos el baile.
00:47:15Lo siento.
00:47:16¿Alguien ha visto a esta chica?
00:47:19¿La foto está borrosa?
00:47:20Señor Morgan, por favor, sé que tiene cosas más importantes que hacer.
00:47:23Deje que me ocupe de esto.
00:47:24¿Me pueden dar su atención, por favor?
00:47:26¿Alguien ha visto a esta chica?
00:47:30Ella es mi hermana.
00:47:32Tiene una condición cardíaca grave y está en problemas ahora.
00:47:36Por favor, ¿podrían ayudarme a encontrarla?
00:47:47Esa perra de verdad es Eve Morgan.
00:47:52Señor Morgan, su hermana...
00:47:53¡Ay, cállate!
00:47:54Este no es lugar para que hablen.
00:47:55¿Qué estás haciendo?
00:47:57Oficial, ¿vio a mi hermana?
00:48:00Eve seguramente ya se fue.
00:48:02Tal vez tomó el vuelo anterior y ya debe estar en Hawái.
00:48:07Deberíamos irnos ya.
00:48:12No lleguemos tarde a la boda.
00:48:14¡Eve, hermano, aquí!
00:48:30¡Eve, hermano, aquí!
00:48:38¿Eve?
00:48:39Eve quizás sigue en el avión y no puede contestar.
00:48:46Vámonos, el helicóptero nos espera.
00:48:48Anda.
00:48:49Espera.
00:48:50No.
00:49:00No, no.
00:49:03¡No!
00:49:08¡No!
00:49:08¡No!
00:49:08¡No!
00:49:10Alto.
00:49:18Es el collar de Eve. ¿Qué hace esto aquí?
00:49:20Seguro se le cayó por accidente.
00:49:22No, eso es imposible.
00:49:25Nuestra madre se lo dio a Eve antes de morir.
00:49:27Eve aprecia este collar. Ella nunca lo dejaría atrás.
00:49:32¿Qué me estás ocultando? ¿Qué le hiciste?
00:49:39¡Vamos!
00:49:49¡Vamos!
00:49:52¡Vamos!
00:50:00¡Vamos!
00:50:02¡Vamos!
00:50:09¡Adiós!
00:50:14¡Levántate! ¡Abre los ojos!
00:50:16¡Yves, no cierres los ojos!
00:50:18¡Yves, respira! ¡Respira, Yves! ¡No cierres los ojos!
00:50:22¡Te daré tus pastillas! ¡Toma!
00:50:24¡Yves, abre la boca! ¡Yves, por favor!
00:50:26¡Listo! ¡Eso es!
00:50:28¡Ok! ¡Mantén los ojos abiertos y respira! ¡Respira!
00:50:32¡Doctor! ¡Mi hermana tiene un infarto!
00:50:34¡Yo acabo de darle sus pastillas, pero no sé qué hacer!
00:50:39¡Por favor! ¡Por favor, haga algo!
00:50:41¡Respira! ¡Respira, Yves! ¡Por favor!
00:50:45¡Despejen!
00:50:47¿Qué ocurre?
00:50:50¡Despejen!
00:50:53¡Yves! ¡Yves!
00:50:55¡Ay, gracias a ti!
00:50:57¡Ok! ¡Estás bien! ¡Estás bien!
00:51:00¡Respira! ¡Solo respira!
00:51:02¡Déjame ayudarte!
00:51:04¡Vamos, Yves!
00:51:05¡Estás bien! ¡Estás bien!
00:51:08¡Salva a Kevin!
00:51:09¡Está ahí atrás!
00:51:11¡Clara!
00:51:12¿Tú hiciste esto?
00:51:14¡Oh, cariño!
00:51:15¡Te aseguro que todo esto es un gran malentendido!
00:51:18¡Pues explícate! ¡Escucho!
00:51:22No es para tanto, ¿verdad?
00:51:24Esta es la cámara corporal.
00:51:28Grabó todo lo que ocurrió.
00:51:30¡No! ¡Es falso!
00:51:31¡Cállate!
00:51:32¡No, cariño!
00:51:33¡Por favor!
00:51:33¡Llevamos años enamorados!
00:51:35¡No confías en mí!
00:51:36¡Por favor, no veas eso!
00:51:38¡Déjame en paz!
00:51:39¡No sabía que era Yves!
00:51:41¡Por favor, esto es un malentendido!
00:51:43¡No!
00:51:43¿Un malentendido?
00:51:51¡Yves te dijo que era mi hermana una y otra vez!
00:51:54¡Mira cómo la trataste!
00:51:55¡Cariño, no! ¡No!
00:52:01Todas las casafortunas que están a tu alrededor
00:52:03tratan de alejarte de mí.
00:52:05¡No pude evitarlo!
00:52:06Soporté tu paranoia por mucho tiempo.
00:52:10Ahora, gracias a ti, casi pierdo al último miembro de mi familia.
00:52:14¿Y qué vas a hacer?
00:52:15¿Golpearlo?
00:52:19Hayden, no golpearía a una mujer.
00:52:22Pero yo sé.
00:52:32Pensé que eras un alma dulce y gentil.
00:52:36Pero ahora, veo que fue actuación.
00:52:39Ahora te veo por lo que en verdad eres.
00:52:42Una mujer ruin y perversa.
00:52:45Por favor, Hayden, perdóname.
00:52:47Fue un error.
00:52:48Me equivoqué.
00:52:50Por favor.
00:52:51Hoy nos vamos a casar.
00:52:53La próxima vez prometo que voy...
00:52:55Casarnos.
00:52:58¿Sigues soñando con una boda?
00:53:00Casi matas a mi hermanita.
00:53:02Se cancela.
00:53:03La boda.
00:53:06Señor Morgan, usted y Clara ha pasado por mucho.
00:53:10No me gustaría ver que lo tiren a la basura.
00:53:11¡Cierra la boca!
00:53:12¡Terminamos!
00:53:13¡Todo terminó!
00:53:14¡Se acabó!
00:53:15¡Se acabó!
00:53:15Yif, ¿estás bien?
00:53:18Lo siento.
00:53:19Todo es culpa mía.
00:53:21Ella es juda.
00:53:23Debería suplicarle.
00:53:25Yif, Yif, por favor.
00:53:27Por favor.
00:53:29Dile a tu hermano que me perdone.
00:53:31Somos familia.
00:53:32Seré la mejor cuñada.
00:53:34Lo prometo.
00:53:34Solo...
00:53:34Por favor.
00:53:36Perdóname.
00:53:37Lo siento.
00:53:40No pude proteger el collar que me regaló mamá.
00:53:43Está bien, Yif.
00:53:44No fue culpa tuya.
00:53:45Collar.
00:53:46Collar.
00:53:50Encontré el collar.
00:53:52Encontraré el mejor joyero para que lo arregle.
00:53:56Por favor, sería un honor para mí usarlo.
00:53:57Te dije que nunca dejaría que una maldita perra como tú entrara a la familia y lo mantengo.
00:54:12Nunca aceptaré que una zorra como tú dañe el legado familiar.
00:54:16Wow.
00:54:17¿Qué va a hacer ahora que ya no tiene el apoyo de los Morgan?
00:54:21Buen final para una zorra malvada como ella.
00:54:24No, Yif.
00:54:26Yif, lo siento.
00:54:27¿Todo fue culpa mía?
00:54:31Señor Morgan.
00:54:32Señor Morgan.
00:54:33No puede castigar a Clara.
00:54:36Por favor, daré mi vida.
00:54:39¿Ok?
00:54:40¿Qué?
00:54:41Acepto.
00:54:43Muérete aquí.
00:54:45Y la boda sigue.
00:54:49¿Bromeas?
00:54:51Obligaste a Yif a levantarse y rumpiste en la cabina.
00:54:54Intentaste inculparla.
00:54:57Cada pequeña cosa que hiciste hoy es suficiente para encerrarte de por vida.
00:55:02Muérete.
00:55:03Aquí mismo.
00:55:04Ahora mismo.
00:55:05Y como mínimo, te respetaré por asumir las consecuencias.
00:55:08No intimides a mi mamá.
00:55:09Te mataré.
00:55:10Nunca en mi vida me había sentido tan humillada.
00:55:26Mátame.
00:55:27Mátame.
00:55:28Hayden.
00:55:29Son mi hermana.
00:55:31Y mi sobrino.
00:55:32¿Cómo eres tan despiadado?
00:55:34¿Qué te pasa?
00:55:35¿Yo despiadado?
00:55:37Mira lo que le hiciste a Yif.
00:55:38Yo ya me disculpé por eso.
00:55:40¿Cuándo vas a dejarlo atrás?
00:55:42¿De verdad los enviarás a todos a prisión?
00:55:46Gracias por recordarlo.
00:55:48Oficial.
00:55:49Arréstenlos a todos por intento de asesinato contra mi hermana.
00:55:52Golpeó a su hermana.
00:55:54Irrumpió en la cabina y culpó a la señora Yif por tráfico de drogas.
00:55:57Creo que esos delitos serán suficientes para encerrarlos.
00:56:01Tranquilo.
00:56:02Contaré con los mejores abogados del país.
00:56:05Prometo que no saldrán libres nunca más.
00:56:07¡No!
00:56:08¡Clara!
00:56:09¡Haz algo!
00:56:10¡Piensa en Iván!
00:56:11¡Él no puede vivir sin su mamá!
00:56:14¿Gaden?
00:56:15No iba a decirte esto hasta después de la boda.
00:56:18Pero...
00:56:19¿Realmente vas a enviar a la madre de tu hijo a prisión?
00:56:26¿Yo?
00:56:27Llevo al heredero de los Morgan.
00:56:30¿De verdad quieres que tu bebé nazca en prisión?
00:56:38Piensa en lo que pasará cuando él crezca y sepa lo que le hiciste a su mamá, su tía y su tío.
00:56:46¡Pobre bebé!
00:56:47¡Qué vida tontura!
00:56:49¿Verdad, Heath?
00:56:50El bebé es inocente.
00:56:51¿De verdad quieres que este tonto malentendido arruine la vida del bebé?
00:56:56¿Eh?
00:56:57Dinos.
00:56:58¡Eve!
00:56:58¿De verdad querrías que tu sobrino crezca sin su mamá?
00:57:03¡Oh!
00:57:04¿Realmente van a salirse con la suya?
00:57:06¿Quién podría dañar a su propio bebé?
00:57:09Quiero verlos pudrirse en la prisión.
00:57:12¡Fueron muy lejos!
00:57:13El juez podría ser bueno con una embarazada.
00:57:15Además, lleva al heredero de la familia Morgan.
00:57:18Tal vez este sea al final.
00:57:21Cariño, si te olvidas de esto y nos ayudas a salir, soy capaz de cancelar la boda.
00:57:28¡Oh, cariño!
00:57:29No hay necesidad de eso.
00:57:32Y por el bien de tu sobrino Nonato perdonarás a Clara, ¿verdad?
00:57:37Y todos seremos una gran familia feliz y cariñosa.
00:57:43Mi sobrino Nonato.
00:57:46¿Sabrá que su mamá estuvo tomando esto?
00:58:01Eso no es mío.
00:58:06Aquí dice tu nombre.
00:58:09Clara Brown.
00:58:12Patética.
00:58:16Clara, ¿usas a un bebé para salvarte?
00:58:20¡Eres patética!
00:58:23Harías cualquier cosa para salvarte.
00:58:27Incluso mientes y finges estar embarazada.
00:58:31Mereces cadena perpetua antes de que lastimes a alguien más.
00:58:40¿Está bien, Caden Morgan?
00:58:42No me dejas otra opción.
00:58:45¡Hazlo!
00:58:46¡Oye!
00:58:56¡Todos son guardias de Morgan Corporation!
00:58:58¿Qué hacen?
00:58:59¿Por qué crees que supliqué ser jefe de seguridad de Morgan Corporation?
00:59:02Están en tu nómina, claro.
00:59:03Pero todos son de una banda leal a mí.
00:59:06Me costó mucho trabajo colocar a mis hombres en tu equipo.
00:59:09Ya todo tiene sentido.
00:59:11Por eso Morgan Corporation tenía problemas de seguridad.
00:59:13Confía en ti.
00:59:16¡Tú me diste la espalda!
00:59:18El vencedor siempre se lleva el botín.
00:59:20Tu familia te dio todo lo que tienes, pero no eres nada comparado conmigo.
00:59:24Dale a mi hermana 100 millones de dólares.
00:59:26Considéralo una pensión.
00:59:28Y tal vez...
00:59:29Considere perdonarte la vida.
00:59:30Señor Morgan, 100 millones son como una gota en el mar para usted.
00:59:37No querrá morir por esto, ¿verdad?
00:59:39Tienes razón.
00:59:45Los 100 millones no son nada, pero tú no vales la pena.
00:59:48No vales ni un centavo en el suelo.
00:59:55¡Te mataré!
00:59:56¡Te mataré!
01:00:06¡Deténganlo!
01:00:09¡Señor Morgan, perdón por llegar tarde!
01:00:17¡Eitan!
01:00:18Debes llevar a tus hombres al aeropuerto de Los Ángeles.
01:00:21¡Conduce más rápido!
01:00:25¡Desármalos y envíalos a prisión ahora mismo!
01:00:27¡No!
01:00:30Señor Morgan, por favor.
01:00:32Todo fue una broma.
01:00:33El arma no es real.
01:00:34Déjeme ir.
01:00:35¡Señor Morgan, por favor!
01:00:37¡Perdóneme!
01:00:38¡Clara!
01:00:39¡Soy tu hermana mayor!
01:00:40¡Deberías de hacer algo!
01:00:42¿Y qué esperas que haga?
01:00:44¿Un avión lleno de pasajeros y tenías que elegir a su hermana?
01:00:47Estuve tan cerca, tan cerca de ser la cabeza de familia de los Morgan.
01:00:55¡Pudimos ser intocables!
01:00:58¡Tenías que arruinarlo todo!
01:01:04¡Mi bebé y yo tomamos ese avión para ir a tu boda!
01:01:09¡Estaríamos a salvo si no fuera por ti!
01:01:13¡Ahora me culpas a mí!
01:01:15¡Tú eres quien llamó amante a su hermana!
01:01:18¡Tú abofeteaste a Eve mucho más que yo mereces pudrirte!
01:01:27¡Señor Morgan, por favor!
01:01:29¡Fue culpa de Clara!
01:01:31¡Ella es la zorra!
01:01:32¿Qué me dijo?
01:01:33¿Que Iber a una casa fortunas?
01:01:36¡Yo le creí!
01:01:37¡Déjenos ir a mi hijo y a mí!
01:01:38¡No era nuestro inicio!
01:01:39¡Así es!
01:01:40¡Todo fue idea de Clara!
01:01:41¡Mis hombres y yo solo seguíamos órdenes!
01:01:43¡Cállate!
01:01:43¡Cállense los dos!
01:01:45¡Inútiles!
01:01:45¿Quién es la que casi estrella un avión?
01:01:48¿Y quién es el que estuvo usando Morgan Corporation para traficar drogas?
01:01:53¡Siempre limpio sus desastres!
01:01:55¿Y ahora quieren que asuma la culpa?
01:01:57¡Ni lo piensen!
01:01:58¡Los mataré a ambos!
01:02:02Solo para que lo sepa, todo lo que dijo puede ser usado en su contra.
01:02:06¡No, no, no!
01:02:08¡No, no!
01:02:09¡Ay, no!
01:02:10¡Ay, no!
01:02:11¡Ay, no!
01:02:14¡Sí!
01:02:15¡Por fin!
01:02:16Después de ser intocables tanto tiempo, van a enfrentar a la justicia.
01:02:20Ahora, esperemos que aprendan a comportarse en prisión.
01:02:25Y lo siento mucho.
01:02:27Lo siento, todo es culpa mía.
01:02:28Esto no habría pasado si no fuera por mí.
01:02:30No, no, no es tu culpa, hermano.
01:02:34Solo querías ver lo mejor de las personas.
01:02:38Al menos vimos su verdadera cara antes de que fuera tarde.
01:02:45Vamos a casa.
01:02:47Salgamos de aquí.
01:02:48Vámonos.
01:02:49Mira dónde pisas.
01:02:50Vámonos.
01:02:51Vámonos.
01:02:52Vámonos.
01:02:53Vámonos.
01:02:58Vámonos.
Recommended
1:23:11
|
Up next
2:08:56
1:53:09
1:24:37
1:23:41
1:33:36
Be the first to comment