Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Transcript
00:00I'm going to bring the Rhyan to the Rhyan to see the Rhyan to the Rhyan.
00:03Today, 2am before.
00:06Yes, Rhyan.
00:09You can see it, Rhyan, 2pm when you store it.
00:12Sojin, you will get the Rhyan to the Rhyan to the Rhyan to me.
00:15Kansha?
00:18It's this one.
00:19It's what's next?
00:20I don't know. It's a Rhyan to the Rhyan to see it.
00:22I'm going to put it on my paper.
00:25What's it going to do?
00:26I've seen that you've been on the first time since the meeting.
00:30Are we still going to be aware of it?
00:32Anyway, I'll do this until 2时.
00:36Yes.
00:38It's not in any form of form but
00:41It's actually the part of the form of form of form and form the system.
00:45It's the end of the form of the first place in the form of the form.
00:56The
01:02program is
01:03the
01:04program
01:05.
01:06.
01:07.
01:08.
01:09.
01:10.
01:11.
01:12.
01:13.
01:14.
01:15.
01:16.
01:17.
01:18.
01:19.
01:20.
01:21.
01:22.
01:23.
01:24.
01:26.
01:28.
01:29.
01:30.
01:31.
01:32.
01:33.
01:34.
01:35.
01:36.
01:37.
01:38.
01:39.
01:40.
01:41.
01:42.
01:43.
01:44.
01:45.
01:46.
01:47.
01:48.
01:49.
01:50.
01:51.
01:52.
01:53.
01:54.
01:55.
01:56Can you tell us what's going on?
01:58Yes
01:59Then we'll be back
02:01Team manager
02:04What's wrong?
02:05I don't think I'm going to take this project
02:08What's wrong?
02:10What's wrong?
02:11What's wrong?
02:13What's wrong?
02:15What's wrong?
02:17What's wrong?
02:19Shut up!
02:21So...
02:23What are the team saying?
02:27Here's a house.
02:29I'm a guy.
02:30I'm a guy.
02:31I'm a guy.
02:32What are you saying?
02:33I'm a guy.
02:34I'm a guy.
02:36I want to go.
02:38What are you doing?
02:40Wow.
02:42He's a guy.
02:44He's a guy.
02:46I want to go.
02:48I want to go.
02:50그냥 나처럼 퇴사해.
02:52어차피 계약직인데 뭐 아쉬울 거 있냐?
02:54그래도 퇴직금 받으려면 1년은 버텨야지.
02:58어차피 한 달밖에 안 남았어.
03:00그때까지 존버한다.
03:03근데 그 팀장,
03:05너 계약직이라서 진짜로 무시하는 거 아니야?
03:08저번 프로젝트 때도
03:10너 은근히 제외시켰다며.
03:12재계약하기 전에
03:14너 나가라고 눈치 주는 걸 수도 있어.
03:20아직도 나한테 화났어?
03:30내가 자기 버리고 결혼해서?
03:33내가 화낼 자격이라도 있나?
03:36어?
03:37어?
03:38어?
03:39장세윤씨?
03:40여기 삽니까?
03:42개 꼰대 새끼.
03:44강승기네.
03:46뭐요?
03:47어?
03:48어?
03:49어?
03:50어?
03:51어?
03:52어?
03:53장세윤씨?
03:55여기 삽니까?
03:56개 꼰대 새끼.
04:00강승기네.
04:01뭐요?
04:06뭐요?
04:18뭡니까?
04:23지금 뭐 하는 겁니까?
04:28쥐... 잊이고 싶어?
04:30뭐요?
04:32니가 팀장이면 다야?
04:36어?
04:37장세윤씨?
04:39얼굴은 곱상하게 생겨가지고.
04:43입을 왜 그렇게 함부로 놀려?
04:49이봐요 장세윤씨.
04:51조용히 안 해.
04:52이게 어디서 말 대답해.
04:53솔직히 말해봐.
04:54너.
04:55나 계약직이라고 무시하는 거지.
04:57그게 아니면 말이 안 돼.
04:58솔직히 너 팀장 된 이후로 나한테 제대로 된 프로젝트 맡긴 적 있어?
05:01저 장세윤씨.
05:02저 장세윤씨.
05:03지금 많이 취하신 것 같은데.
05:04더 실수하지 마시죠?
05:05실수!
05:06그래.
05:07실수잖아.
05:08그거 하나 못 봐주나?
05:09사람이 이렇게 유통성이었어?
05:10장세윤씨.
05:11좀만 뒤로.
05:12아니면.
05:13아니면.
05:14진짜.
05:15재계약존에 나가라고.
05:16눈치라도 죽는 거.
05:17진짜.
05:18아님.
05:19쌩.
05:20왜 저런 거 있어?
05:21저 장세윤씨.
05:22지금 많이 취하신 것 같은데.
05:23더 실수하지 마시죠.
05:24실수!
05:25그래.
05:26실수잖아.
05:27그거 하나 못 봐주나?
05:29사람이 이렇게 유통성이었어.
05:34자, 장세윤씨.
05:36좀만 뒤로.
05:37아니면.
05:38진짜.
05:40재계약존에 나가라고.
05:43I don't know how to do this.
05:47I don't know how to do this.
05:52What are you doing?
05:55What are you doing?
05:57People say it's a bit different.
06:02I don't know what to do.
06:06I don't know what to do.
06:13What are you doing now?
06:16That's it!
06:17We haven't been talking about it yet, but we're going to go!
06:27I didn't do it, I didn't do it.
06:30Oh, my God!
06:32What are you doing now?
06:33What are you doing now?
06:36What are you doing now?
06:43It's so hard to make you feel like you are no more at all.
06:47You're not even going to be able to make my own way.
06:51Your first baby is real.
06:52You're not going to be able to make my own way.
06:54I know.
06:55I'm going to help you.
06:57You're not going to help me.
06:58I'll help you.
07:00One more time...
07:02Take my hand.
07:03You're not going to kill me.
07:05I'm going to kill you.
07:06You're not going to kill me.
07:09It's a mess, man.
07:10You're not going to kill me.
07:13I want you to leave it?
07:25No, it's not. It's just a dream.
07:28I'm going to be able to do it.
07:32It's okay. It's a dream.
07:35It's a dream.
07:37Mr. Jan?
07:39Yes?
07:41Mr. Jan?
07:43Mr. Jan.
07:47Mr. Jan.
07:49Mr. Jan.
07:51Mr. Jan.
07:53Mr. Jan.
07:55Mr. Jan.
07:57Mr. Jan.
07:59Mr. Jan.
08:01Mr. Jan.
08:03Mr. Jan.
08:05Mr. Jan.
08:07Mr. Jan.
08:09Mr. Jan.
08:11Mr. Jan.
08:12I can't wait for a year, but I can't wait for a year, I can't wait for a year.
08:16No, it's done well.
08:18If you want to go to the house, you can't go to the house.
08:22You can't go to the house.
08:24If you want to go to the house, you can't go to the house.
08:27Then you can go to the house.
08:30Yes.
08:32Why did you watch me?
08:35It's...
08:41Common Coffee 신메뉴 프로젝트예요.
08:44이번 팀 프로젝트에서 맡았던 일,
08:47한소진 씨한테 인수인계하고,
08:49장세현 씨가 단독으로 담당해서 일 진행시켜봐요.
08:54뭐, 나한테도 할 말 있어요?
08:56에?
08:57아, 아니야.
08:59그럼 나가서 일 봐요.
09:01자세한 사항은 메일로 포워딩해 줄게요.
09:04네.
09:18뭐지?
09:21그럼 진짜 개꿈이었던 건가?
09:25하...
09:26어제 일은 개 못하는 것 같군.
09:30다행이야.
09:31대리님, 요청하신 자료입니다.
09:36오, 수고했어.
09:38퇴근할 때 돼서 내일 확인할게.
09:40네.
09:41그럼 저 퇴근해보겠습니다.
09:43장세현 씨?
09:46네?
09:47이거 내일 오전 회의 때 추가해야 되는 미팅 자료인데,
09:50파트별로 한 줄씩 요약해줘요.
09:52지금요?
09:53네.
09:54지금.
09:55다 하고 송 대리님 참조해서 보내줘요.
09:57그럼.
10:02수고해라.
10:03내일 봬요.
10:04내일 봐요.
10:05내일 봐요.
10:10하...
10:12퇴근 직전에 진짜...
10:14퇴근 annat.
10:16하...
10:17하...
10:44Again, it's okay.
10:47You're a team?
10:50Is that your date or a contract?
10:52You're an agreement.
10:53It's a contract, right?!
10:56Yes?
10:56You're a contract with me.
10:59You're not a team!
11:02You're not a contract...
11:03I'm not a contract.
11:05You have an agreement with me.
11:09I'm just...
11:14I'm going to make this a little bit more like this.
11:28I'm going to make this a little bit more.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

45:31
NTN24
3 years ago