- 2 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You have to put the hand of the hand of the hand of the hand.
00:07That can't be anything. Eric and the hand of the hand is like a bomb and...
00:10Yes, because you know the IT from Theo. And he can do that.
00:13That's illegal, right?
00:15If I were now dead, then would you be right?
00:18Is the hand of the hand of the hand of the hand?
00:22Yes, we have a way to help.
00:24Hey, if you can help.
00:26So unfair, I had to see you once again,
00:29how my parents killed me.
00:32And now they will see you once again,
00:36how your Sohn had their end.
00:39Oh.
00:47I don't know if that's the Gäste.
00:49Oh, just not.
00:51I'm not sure.
00:53And Warno, no one there.
00:56Oh.
01:01Is everything OK?
01:02Dr. Ruddloff.
01:04The video call?
01:09The man in the mirror sat.
01:11That was me.
01:16I'm the boss of the other Syndicate.
01:26From the first kiss in the morning
01:31Till the last one late at night
01:37Just one day without you
01:45I could throw my heart away
01:48Can't you hear I'm asking you to stay
01:52Through the rainbow-colored night
01:59Stay, why don't you stay
02:06Stay, why don't you stay
02:14Stay, stay
02:22Okay, Hork, okay
02:30Ich hätte es Ihnen fast geglaubt
02:35Okay, Hork
02:39Wollen Sie mir Angst machen? Sie sind ja völlig verrückt geworden
02:42Rechten Sie noch einen Apfel?
02:45Der Apfel, das war jemand vom Syndikat
02:48Und der hat den da hingelegt?
02:52Das ist ein Einschüchterungsversuch
02:54Aber den Apfel
02:56Eva hat gesündigt
02:57Sie hat von der verboten und Frucht gegessen
03:01Und ihre Unsterblichkeit verloren
03:05Sie haben sich doch gewundert, warum die Überwachungskamera
03:09den nächtlichen Einbrecher nicht gezeigt hat
03:12Ich habe Zugang zu allen Ihren Passwörtern
03:17Also hier ist nichts
03:38Bisschen leiser
03:39Wieso eigentlich?
03:41Damit wir die Tiere nicht stören
03:44Also hier in der Nähe ist so eine Futterstation
03:48Aha
03:50Hier ist er ja, hab ihn
03:59Gut, dann ist unsere Mission ja erfüllt
04:02Vielen Dank fürs Suchen hier
04:04Gerne
04:05Hey
04:10Hey
04:10Katja
04:12Janik
04:13Hey
04:14Was, was macht ihr hier?
04:16Äh, ich war nur spazieren
04:18Arzt
04:19Äh, und was macht ihr hier so?
04:23Wir haben die Hütte dekoriert
04:24Mit Blumen
04:25Für Gäste
04:26Also für ein Hochzeitspaar
04:28Wieso, was dachten Sie?
04:33Nichts
04:34Gar nichts
04:35Okay, ich muss mal weiter
04:37Ja, ich auch
04:39Arbeiten
04:40Schönen Tag noch
04:42Bis dann
04:46Bis dann
04:48Frau Saalfeld
05:01Sie wünschen
05:02Ich weiß, Frau Wagner hat Migräne
05:04Aber Herr Keller, es kann nicht länger warten
05:06Ich muss mit ihr reden
05:07Jetzt sofort
05:08Sie als angehende Ärztin sollten das doch wissen
05:13Jedwede Störung ist nicht nur unangenehm
05:17Ihr Zustand kann sich auch rapide verschlechtern
05:19Es geht um Henry
05:20Wenn es so wichtig ist
05:23Vielleicht kann ich Ihnen helfen
05:25Sie wissen, Henry liegt mir sehr am Herzen
05:28Henry ist nicht in den Bergen
05:34Ich hab sein Handy orten lassen
05:37Als er mich angeblich von seiner Motorradtour angerufen hat
05:41Da war sein Handy hier im Fürstenhof WLAN eingeloggt
05:43Das ist ja seltsam
05:44Ich hab überall gesucht
05:47Im Hotel Essernecht
05:48Und niemand hat ihn gesehen
05:49Irgendetwas stimmt hier nicht
05:52Verstehen Sie?
05:53Und genau deshalb
05:54Muss ich ganz dringend mit Frau Wagner sprechen
05:56Sie wollte ja eigentlich schon längst zur Polizei gehen
05:58Das wird sie auch tun
05:59Sobald sie dazu in der Lage ist
06:00Ja, aber dann ist es vielleicht zu spät
06:01Herr Keller
06:02Henry ist in Gefahr
06:03Das spüre ich
06:04Ich werde mit Frau Wagner sprechen
06:07Sie müssen mir helfen
06:08Ich kann einstweil nicht mehr für Sie
06:11Leider
06:13Hey, Lale
06:27Na, zurück aus Köln?
06:29Ja
06:29Du willst da auch?
06:33Sollen wir die bunte Wäsche einfach zusammenwaschen?
06:36Wenn's für dich okay ist?
06:37Ja, total
06:38Und wie geht's dir?
06:41Wie geht's euch?
06:43Bis auf die nervigen Heißhungerattacken
06:46Und das Ziehen im Rücken ist eigentlich alles ganz okay
06:48Oh je
06:49Ja, komm doch mal bei mir vorbei
06:50Ich hab ein paar gute Übungen für dich
06:52Ja, das mach ich
06:53Und bei dir?
06:55Wie war dein Workshop?
06:56Gut
06:56Also spannend
06:57Wir haben ganz viele praktische Übungen gemacht
06:59Als Ergänzung zur theoretischen Fortbildung
07:01Ach, und was
07:02Willst du mit deinem neu erlernten Wissen jetzt anfangen?
07:06Du meinst karieretechnisch?
07:08Ja
07:08Ja, am liebsten würde ich ja am Fürstenhof Betriebsgesundheitsmanagement anbieten
07:12Aber die Wagner hat bestimmt was dagegen
07:15Die Wagner?
07:16Ja, nicht
07:18Meine Gehaltserhöhung war drin
07:19Dafür, dass ich so viel gelernt hab
07:21Das war ja total egal
07:22Ich glaub, der ganze Fürstenhof interessiert sie überhaupt nicht
07:26Da hab ich gute Neuigkeiten für dich
07:30Die Wagner hat am Fürstenhof nichts mehr zu sagen
07:32Du kannst wieder mit Christoph und Werner Saalfeld verhandeln
07:36Haben die ihr Hotel zurück?
07:39Mhm
07:39Oh, das freut mich total
07:41Ja, mich auch
07:42Das sind Ihre Karten
07:45Ich wünsch Ihnen ganz viel Vergnügen
07:47Ihr Schattel steht vor der Tür
07:48Herzlichen Dank
07:49Danke
07:49Gerne
07:50Maxi
07:52Hast du einen Moment?
07:56Der Hanno hat schon nach dir gesucht
07:58Was ist los?
08:00Du bist so nervös
08:01Ich wollte nur kurz mit Frau Wagner sprechen
08:05Aber keine Chance
08:06Georg Köhler lässt mich nicht zu ihr
08:09Niemand weiß, wo Henry ist
08:12Ja du, aber vielleicht ist es wirklich ganz harmlos
08:14Und umklärt sich ganz von selber wieder auf
08:17Die Hildegard zum Beispiel
08:18Die war immer in Sorge, wenn ich mit dem Motorrad unterwegs war
08:21Und vor allem, wenn sie nicht regelmäßig Kontakt zu mir hatte
08:24Also
08:25Wenn ich wenigstens kurz mit ihr sprechen könnte
08:28Vielleicht hat sich Henry ja inzwischen bei ihr gemeldet
08:30Ja, da kann man nur hoffen, dass die Migräne-Medikamente schnell helfen
08:34Ja
08:34Ich muss Henry so schnell wie möglich finden
08:38Ja, und ich sag dir Bescheid, sobald ich was höre
08:41Aber bitte mach dir nicht
08:43Ich weiß, ich soll
08:44Ich sollte mir nicht so viele Sorgen machen
08:46Du hast ja recht
08:47Hanno
08:49Ja
08:50Danke
08:52Danke
08:52Danke
08:53Danke
09:05Danke
09:07I've always been defending him.
09:14And Nick really built a lot of damage.
09:20But I've always helped him.
09:25He helped me.
09:28I've always been defending him.
09:31And Nick built a lot of damage.
09:34But I helped him always again, so that he doesn't get hurt.
09:39But that's...
09:42Yeah.
09:44You have to move on.
09:47Yeah.
09:48Probably I needed this from the dead-hearted brother,
09:51so that I can understand it.
09:55But the contact to break up is still not a solution.
10:00What do I do? Let me use it?
10:02No, of course not.
10:05But you love your brother, or?
10:14Yeah, sure.
10:20Have you heard of the concept of the radical acceptance?
10:27No.
10:28No.
10:29No.
10:30No.
10:31No.
10:32No.
10:33No.
10:34No.
10:35No.
10:36No.
10:37No.
10:38No.
10:39No.
10:40No.
10:41No.
10:42No.
10:43No.
10:44No.
10:45No.
10:46No.
10:47No.
10:48No.
10:49No.
10:50No.
10:51No.
10:52No.
10:53No.
10:54No.
10:55No.
10:56No.
10:57No.
10:58No.
10:59No.
11:00No.
11:01No.
11:02No.
11:03No.
11:04No.
11:05No.
11:06No.
11:07No.
11:08No.
11:09No.
11:10No.
11:11No.
11:12No.
11:13No.
11:14No.
11:15So something needs time.
11:19And nobody is waiting for you,
11:21that you just give up to your brother.
11:24But you...
11:27You have to forgive yourself.
11:35It's quail you,
11:37that you have to fall into it.
11:40I was so mad!
11:42Total naive.
11:45No.
11:50You were helping me.
11:53You took responsibility.
11:55That's wonderful.
12:15It's really good for a walk.
12:17Yeah.
12:18Yeah.
12:19Yeah.
12:20Yeah.
12:21Yeah.
12:22Yeah.
12:23Yeah.
12:24Yeah.
12:25Yeah.
12:26Yeah.
12:27Yeah.
12:28Yeah.
12:29Yeah.
12:30Yeah.
12:31Yeah.
12:32Yeah.
12:33Yeah.
12:34Yeah.
12:35Yeah.
12:36Yeah.
12:37Yeah.
12:38Yeah.
12:39Yeah.
12:40Yeah.
12:41Yeah.
12:42Yeah.
12:43Yeah.
12:44Yeah.
12:45Yeah.
12:46Yeah.
12:47Yeah.
12:48Yeah.
12:49Yeah.
12:50Yeah.
12:51Yeah.
12:52Yeah.
12:53Yeah, yeah.
12:55Yeah.
12:56Let's go.
12:57Yeah.
12:58Yeah.
12:59Yeah.
13:00that we both...
13:02...so that we could be a real partner.
13:06You think she's eifersücht?
13:08Yes, exactly.
13:10There's no more eifersücht than Katja.
13:14And I know, I know myself.
13:16I know myself.
13:26I thought you were going to work.
13:30Hello.
13:31Hi.
13:32Yes, I'm sure.
13:33I'm going to take a break.
13:35I'm going to take a break.
13:37Come on.
13:39Good, Mr. Irving is still there.
13:50What was that?
13:53Trinkert?
13:55Hey, that's not me.
13:56What is with your O-Ring?
14:00I...
14:01I just did it, as if I had to lose it.
14:03Why did you do that?
14:05It was a pain.
14:07It was a pain.
14:08Plötzlich stood Dr. Ruttloff behind me.
14:10And at the same time,
14:11Vincent and Fanny Schätzle came out of the Hütte.
14:13Out of the Hütte?
14:14Yes.
14:15The two were in there.
14:16And I really thought,
14:17there's something going on.
14:19Hast you the hinterher spioniert?
14:22Katja, you're eifersücht.
14:23You're eifersücht.
14:24Nein, I'm not.
14:26Also,
14:27wenn Vincent jetzt eine neue Freundin hätte,
14:29das würde mich natürlich interessieren,
14:31aber...
14:32Ich hab's dir direkt gesagt.
14:34Schnapp ihn dir,
14:35sonst macht's eine andere.
14:37Nein, ich...
14:38Ich will nichts mehr von ihm.
14:40Also, wenn er jetzt wirklich eine Freundin hätte,
14:42wäre das natürlich schon...
14:43sehr schnell.
14:45Und ausgerechnet Fanny Schätzle.
14:47Was hast du denn gegen Eriks Cousinchen?
14:49Nichts, gar nichts.
14:51Ich...
14:52Ich...
14:53Ich find, die passen gar nicht so gut zusammen.
14:57Am Ende war alles ganz harmlos,
15:00und sie haben wirklich nur die Hütte hübsch dekoriert
15:02für ein Hochzeitspaar.
15:04Der Tier-Doc als Romantik-Beauftragter?
15:07Boah, du bist echt cool.
15:10Also, an deiner Stelle.
15:12Boah, ich wär so was von eifersüchtig.
15:15Nee, also...
15:17Nee, also...
15:19Wegen mir kann Vincent machen, was er möchte.
15:32Frau Seyfeld.
15:34Es tut mir leid, dass ich vorhin so aufweisend war.
15:37Sie wollten nur ihre Chefin schon.
15:39Das versteh ich schon.
15:41Es tut mir auch leid, dass ich so...
15:44dass ich sie so überfallen hab.
15:46Aber ich...
15:47Sie machen sich Sorgen um Henry.
15:49Ich versteh das einfach nicht.
15:50Warum...
15:51meldet er sich nicht einfach kurz?
15:53Schreibt mir kurzer, dass es ihm gut geht.
15:55Ich meine, dann muss ich doch denken,
15:56dass ich mir Sorgen mache.
15:57Normalerweise breche ich meine Versprechen nicht.
16:00Aber ich denke, Henry mag nicht,
16:02dass sie sich Sorgen machen,
16:04deshalb nur so viel...
16:05sein Verschwinden hat mit einer Überraschung zu tun.
16:08Für die Hochzeit.
16:12Warte.
16:13Äh, Sie... Sie wissen, wo Henry ist?
16:15Mehr kann ich im Augenblick nicht sagen.
16:19Er war die ganze Zeit hier im Fürstenhof.
16:21Zeitweise.
16:24Aber ich hab Ihnen mein Wort gegeben.
16:27Wenn ich jetzt mehr sage,
16:28das würde die ganze Überraschung kaputt machen.
16:30Darf ich Sie bitten, das für sich zu behalten?
16:33Henry verlässt sich auf mich.
16:35Ich muss dann auch wieder nach Frau Wagner sehen.
16:39Ja.
16:40Ja.
16:41Ja.
16:42Ja.
16:43Der war einkaufen.
16:57You've got to buy this.
16:58You've got to buy it.
16:59You can buy it, the
17:04you can buy it.
17:09Then...
17:14Eric!
17:15You are now our friend,
17:19but not all those who are left.
17:25Oh, wait.
17:27Here's two Spangels running around.
17:29It's a weird Essence with Kreislaufrückenschmerzen,
17:32a bit of a weight.
17:34It's just a light meal.
17:36Maybe I've been a little...
17:39a little...
17:40from Greta.
17:42Maybe a little more.
17:47Miro, it's just important,
17:49if you're in the Kreissau,
17:51and it says,
17:53that you...
17:56that you don't press.
17:59Okay.
18:06And what do we do now?
18:08Yeah, that evidence of your workshop
18:10comes of course also in your Personalakte.
18:13I mean with my Weiterbildung
18:15to the Gesundheitsmanager.
18:17So much information must be used in Köln.
18:21It's in Köln ganz klar gemacht.
18:23Und wie genau sollte das Ihrer Meinung nach aussehen?
18:27Zum Beispiel so, dass ich am Fürstenhof
18:29eine betriebliche Gesundheitsförderung einführe.
18:34Geht es auch etwas konkreter?
18:36Ja, die Gesundheitsförderung der Mitarbeiter reduziert Krankheitstage
18:39und erhöht die Motivation enorm.
18:42Die der Mitarbeiter oder meine?
18:44Alle haben was davon.
18:46Das ist ja das Schöne.
18:47Ich kann meinen Kollegen und Kollegen zeigen,
18:49wie psychosoziale und auch körperliche Belastungen
18:51heruntergefahren oder auch vermieden werden können.
18:54Und wer ausreichend Stresskompetenz besitzt,
18:57ist besser gelaunt, auch gegenüber den Gästen,
18:59fällt weniger aus und lässt sich auch mal zu einer Überstunde motivieren.
19:03Das klingt ja erstmal nicht schlecht.
19:05Ja.
19:06Hm.
19:07Aber teuer?
19:08Na ja.
19:09Irgendeinen Haken gibt's immer.
19:11Ach, das ist nur so ein klitzekleines Häkchen.
19:13Der Arbeitgeber kann die Kosten nämlich steuerlich absetzen.
19:15Aha.
19:16Ja, zumindest zum Teil.
19:18Sollen wir das machen?
19:20Also vorher muss ich mit Werner Saalfeld sprechen,
19:23aber ich denke, ich krieg ihn überzeugt.
19:25Ja klar, wer den Fürstenhof zurückerobert, der schafft alles.
19:28Na, das war alles andere als einfach.
19:30Wahrscheinlich brauchen Werner Saalfeld und ich
19:32ihr neues Gesundheitsmanagement am dringendsten.
19:36Ich bin jedenfalls sehr froh, dass Sie es geschafft haben.
19:39Ja.
19:40Dann machen Sie uns eine Aufstellung Ihrer Angebote und Kosten
19:44und dann reden wir weiter.
19:46Ja, bei der Aufstellung darf ein wichtiger Punkt nicht fehlen.
19:49Mein Aufgaben- und Verantwortungsbereich würde sich immens vergrößern,
19:53was mit einer entsprechenden Anpassung meines Gehalts einhergehen müsste.
19:57Mhm, das Verhandeln haben Sie ja echt drauf.
19:59Ja, ich hab einen guten Lehrer.
20:01Mein kleines Gehaltscoaching war eigentlich für Frau Wagner gedacht
20:04und jetzt schlagen Sie mich mit meinen eigenen Waffen.
20:09Die Geister, die ich rief, hm?
20:12Tja.
20:13Ja.
20:14Ja.
20:15Ja.
20:16Ja.
20:17Ja.
20:18Ja.
20:19Ja.
20:20Ja.
20:21Ja.
20:22Ja.
20:23Ja.
20:24Ja.
20:25Ja.
20:26Ja.
20:27Ja.
20:28Ja.
20:29Ja.
20:30Ja.
20:31Ja.
20:32Ja.
20:33Ja.
20:34Ja.
20:35Ja.
20:36Na ja.
20:41Ja.
20:43Ja.
20:44Ja.
20:46Ja.
20:47Ja.
20:48Georg, I think you can see me and hear me.
21:05I don't know why you do this.
21:13They brought you to the car ride.
21:15Do you know?
21:18I'm often fallen, but...
21:20...they gave me the courage to do it.
21:25And I just wanted to throw everything in the car,
21:28and they gave me the courage to do it.
21:33And I will do it now.
21:37I won't stop.
21:39That's what I learned from you.
21:48Thanks, Sabrina.
21:53Oh, thank you, Sabrina.
21:58Hey, please.
22:01Hey, Vincent.
22:02Have you had alcohol and alcohol?
22:04Are you already on your rent?
22:07First, it's alcohol-free.
22:09And then, I have a holiday.
22:11I also had two hours.
22:13Two hours, they called it.
22:15Then they called me again.
22:16Hey, hey, hey, hey.
22:17Notfall.
22:18Bankett.
22:19Rosenzimmer.
22:20Operation Manager.
22:23What's wrong with you?
22:25In Gedanken.
22:26Bei wem?
22:27Katja.
22:28Ah.
22:29Und Fanny.
22:30Jetzt siehst du deinen alten Freund Erik zum ersten Mal überrascht.
22:33Wieso Fanny?
22:34Weil Fanny denkt, dass Katja eifersüchtig ist.
22:38Auf wen?
22:39Fanny.
22:40Fanny denkt, sie ist eifersüchtig auf wen?
22:43Fanny.
22:45Das ist ja vollkommener Quatsch, oder?
22:50Ihr habt so ein süßes Pärchen gespielt damals im Theaterstück.
22:54Machst du dich an meine Cousine ran?
22:59Was mache ich?
23:00Um Gottes Willen.
23:01Nein.
23:02Also, Fanny ist süß.
23:04Sehr süß.
23:05Sehr süß.
23:06Aber wir sind nur Freunde.
23:08Aber warum ist Katja dann eifersüchtig?
23:10Dafür braucht man einen Grund.
23:12Nein, dafür braucht man keinen Grund.
23:16Bei wem sage ich das, ne?
23:19Grundlos eifersüchtig sein, da hast doch du promoviert.
23:22So, Katja, hast du's erwähnst, Erik?
23:24Gerne, kein Problem.
23:25Aber Katja ist nicht eifersüchtig.
23:27Sie ist kein eifersüchtiger Mensch.
23:29Ja, Moment, solange ihr zusammen wart.
23:31Jetzt ist jemand Neues auf dem Tablett und da kann sich die Gemengelage verändern.
23:35Weißt du?
23:36Da kommen sie wieder hoch, die alten Gefühle.
23:38Ich hab ehrlich gesagt keine Ahnung, wo Katja überhaupt noch Gefühle für mich hat.
23:42Aber ihr beide habt euch doch nicht getrennt, weil ihr keine Gefühle füreinander habt.
23:47Euch ist die Eifersucht quer in die Parade gefahren.
23:50Weißt du?
23:51Und vielleicht begreift sie jetzt auch zum ersten Mal, wie du dich gefühlt haben musst,
23:55als sie damals mit Markus Schwarzbach noch so, so...
23:58Oder wir gehen eine Runde Darts spielen.
24:00Das können wir auch machen, ja.
24:09Stimmt so.
24:10Danke.
24:11Georg, Sie...
24:25Sie waren doch immer so vertraut miteinander.
24:32Es tut Ihnen doch sicher auch weh, ihn so leiden zu sehen.
24:38Georg, bitte.
24:41Lassen Sie uns frei.
24:45Es ist noch nicht zu spät.
24:50Bitte, Georg.
24:52Geben Sie Ihren Plan auf.
24:54Bitte.
24:55Wenn Sie mich umbringen wollten, dann hätten Sie es links getan.
24:57Georg.
24:58Sie sind doch kein Sadist.
24:59Sie haben sich doch nicht 20 Jahre so verstellt.
25:03Ich kann mich doch nicht so in Ihnen getäuscht haben.
25:07Georg, ich verstehe es einfach nicht.
25:09Ich...
25:10Ich...
25:11Ich...
25:12Ich...
25:13Ich...
25:14Ich bin in irgendeinem heruntergekommenen Haus, ich habe keine Ahnung wo, aber...
25:28Aber ich höre immer wieder Flugzeuge.
25:29Mutter, wenn du das hörst, dann...
25:30Ich trage dir nichts nach.
25:31Ich...
25:32Ich liebe dich.
25:33Mutter, bitte.
25:34Mutter, bitte.
25:35Mutter, bitte.
25:37Ich...
25:38Ich...
25:39Ich...
25:40Ich...
25:41Ich...
25:42Ich...
25:43Ich...
25:44Ich...
25:45Ich liebe dich.
25:46Mutter, bitte.
25:47I don't care about it. I love you.
25:51Mother, please.
26:09It's nice to hear,
26:12how much he loves his son.
26:17And the worse it is,
26:22to see him suffer.
26:47But it's all just a surprise for the holidays.
26:59The news from the Bergen, the erfunden Motorrad tour,
27:04that could be easier to make Henry.
27:07And if you want to make a surprise to 100% work,
27:11then it's no stress for you.
27:13Yeah.
27:14Yeah, but this Butler,
27:15that was kind of weird.
27:17It was probably unangenehm,
27:18because he had to lie to you.
27:20And as I know,
27:21you've seen him very well in the Ecke.
27:23You've seen him very well in the Ecke.
27:24You've seen him very well in the Ecke.
27:25And I think that's how I felt.
27:27You've seen him very well in the Ecke.
27:29You've seen him very well in the Ecke.
27:30You've seen him very well in the Ecke.
27:32Yeah, okay.
27:33Aber ihr habt da ja noch was anderes verheimlicht.
27:36Vincent und du.
27:37Ja.
27:38Aber da musst du dir keine Sorgen machen.
27:40Henry liebt dich.
27:41Und er bereitet ganz sicher einfach nur eine Überraschung
27:44für eure Hochzeit vor.
27:48Hey.
27:51Hey.
27:52Vincent.
27:54Sag mal, hast du Henry gesehen?
27:56Nee.
27:57Nee.
27:58Ich war Darts spielen mit Erik.
28:00Im Bräustüber.
28:01Gewonnen.
28:03Nicht schlecht.
28:10Wie geht's dir?
28:12Super.
28:13Ja.
28:15Schön.
28:18Ich dachte, Henry wäre Motorrad fahren.
28:21Ach.
28:22Ja.
28:23Keine Ahnung.
28:24Egal.
28:25Okay.
28:28Total.
28:30Okay.
28:35Okay.
28:36Dann wünsch ich euch einen schönen Abend.
28:48Echt cool, dass ihr so total unverkrampft miteinander umgehen könnt.
28:53Ja.
28:54Da bin ich auch froh.
28:58Norma, ich glaube, das war das verkrampfteste Gespräch, was ich je erlebt habe.
29:01Ich habe eigentlich gar keinen Hunger.
29:02Du Ärmster.
29:03Du Ärmster.
29:04Du Ärmster.
29:05Du Ärmster.
29:06Dass das so lange anhält.
29:07Warum kann es bei uns nicht sein, wie in anderen Familien auch.
29:08Dass die Frau das Kind kriegt.
29:09Ja.
29:10Ja.
29:11Ja.
29:12Ja.
29:13Ja.
29:14Ja.
29:15Ja.
29:16Na ja.
29:17Ja.
29:18It's all done.
29:23I'm not hungry.
29:28You're not hungry.
29:32Why can't it be like in other families?
29:36If the wife has a child.
29:39Well...
29:43You want a child.
29:47But this...
29:49This stent of the pain.
29:51And the...
29:52The...
29:53The pain.
29:55You're so a child, that you take me all this.
29:59The pregnancy.
30:01The relationship.
30:03The family.
30:05You make it so easy.
30:07What have I just been lucky with you?
30:11Hey.
30:17Alles okay?
30:21Geht's dir nicht gut?
30:25Ich hab dir schlecht geträumt.
30:29Was hast du denn geträumt?
30:33Unwichtig.
30:35Erzähl.
30:37Das war so absurd.
30:41Ich kann mich gar nicht mehr richtig dran erinnern.
30:45Lass uns weiter schlafen, ja?
30:47Okay.
30:49Ich bin da.
30:53Okay.
30:55Was ist das?
30:56Was ist das?
30:58Das war so richtig.
30:59Das war so fascinating.
31:03Ich bin da.
31:05Und ich bin da.
31:06Ich bin da.
31:07Ich bin da.
31:08Ja.
31:09When he was talking to his phone, he locked his phone into WLAN.
31:22Eric, Henry wrote me out of the mountains and tried to call me.
31:25It's technically one-to-one.
31:28But Henry is not here. How should it go?
31:33What?
31:35Someone else wrote me about his phone?
31:39Normally, I don't agree with my promises.
31:42But I think Henry doesn't want to worry about that.
31:46That's why his death has to do with a surprise for the holiday.
31:52But I gave him my word.
31:56If I say that, that would make the surprise the whole surprise.
32:00Why do I still have so a mess?
32:04Entweder es stimmt wirklich etwas nicht.
32:09Oder ich bin einfach total paranoid.
32:14Nein, ich spüre, dass Henry in Gefahr ist.
32:18Und ich muss ihm irgendwie helfen.
32:20Nur wie, wenn ich nicht weiß, wo er ist?
32:24Warum sagt mir das mein blödes Gefühl nicht?
32:27Ich tue, dass ihm etwas nicht mehr.
32:28Ich bin einfach.
32:29Aber sie muss mir selbst schützen.
32:30Ich schütze dich.
32:31Warum?
32:32Ich schütze dich.
32:33$50,000.
32:34Wagen wir uns nicht mehr an What?
32:36Urgen!
32:37Du bist ein.
32:38Du bist ein.
32:40Wagen ist ein.
32:41Du bist ein.
32:42Da ist man.
32:43Du bist ein.
32:44Du bist ein.
32:45Du bist ein.
32:46Du bist ein.
32:47Du bist ein.
32:48Du bist ein.
32:49Du bist ein.
32:50Du bist ein.
32:51Du bist ein.
32:53Excuse me.
33:23We'll see you next time!
33:46Frühstück-Service!
33:48Lana, hey!
33:50Hey!
33:51Du bist schon aus Köln zurück.
33:53Ja, und ich bin um 10 Kilo ein bisschen reicher.
33:55Ich dachte, es muss gefeiert werden.
33:59Magst du einen Kaffee?
34:00Ja.
34:01Was hab ich verpasst?
34:02Außer, dass die Saalfels wieder am Ruder sind.
34:05Greta ein little Bäuchlein hat.
34:08So, nicht viel.
34:13Was ist los?
34:14Du wirkst irgendwie nicht so glücklich.
34:21Henry ist verschwunden.
34:26Wie verschwunden?
34:29Er wollte sich eigentlich in einer Hochzeitslocation anschauen und...
34:33keine Ahnung, dann kam plötzlich eine Nachricht, dass er spontan eine Motoratur mit irgendeinem Freund in den Bergen macht.
34:39Und seitdem hab ich nichts mehr von ihm gehört.
34:43In wievielten Monats waren Sie?
34:45Mindestens im zwölften. Ich sah aus wie eine Tonne.
34:49Entschuldigung, könnte ich noch eins von diesen Apfeltürtieren?
34:51Gern.
34:54Für Greta, ich bringe ihr das mit.
34:59Und dann auch noch diese Heißhungerattacken, das...
35:02Ich denke, nach der Entbindung von Frau Bergmann wird sich das alles widerlegen.
35:07Nach der...
35:09Ich mein, bis dahin heule ich doch bei jeder Telenovela und passe irgendwann nicht mehr durch die Tür.
35:12Gegen Gewichtszunahme kann man das tun.
35:16Sport.
35:17Das ist zielführend, macht Spaß und ist gesund.
35:20Bitteschön.
35:21Danke.
35:25Ich lade Sie ein.
35:27Oh.
35:29Das kann ich wohl kaum ablehnen, hm?
35:46Wollen Sie vielleicht doch ein Stück?
35:51Entschuldigung, könnte ich noch eine zweite Gabel?
35:55Ich mein, ich hab zigmal versucht, den anzurufen.
36:01Da...
36:02Ruf mir doch irgendwann mal zurück oder schreib mir SMS, dass alles okay ist.
36:05Ich versteh das einfach nicht.
36:06Vielleicht hat der keinen Empfang?
36:10Ja.
36:15Also, desto mehr ich mir versuche einzureden, dass alles in Ordnung ist, desto mehr...
36:20...mach ich mir echt Sorgen.
36:21Versteh ich total.
36:22Und was willst du jetzt machen?
36:23Am liebsten würde ich zur Polizei gehen.
36:24Aber die glauben wahrscheinlich, ich bin komplett durchgeknallt.
36:25Bist du nicht.
36:26Du machst dir Sorgen, das würde ich ja auch.
36:27Geh zur Polizei und mach ihn richtig dampf, okay?
36:29Mhm.
36:30Mhm.
36:31Geh zur Polizei und mach ihn richtig dampf, okay?
36:32Mhm.
36:33Mhm.
36:34Geh zur Polizei und mach ihn richtig dampf, okay?
36:35Mhm.
36:36Mhm.
36:37Ja.
36:38Ja.
36:39Ja.
36:40Ja.
36:41Ja.
36:42Ja.
36:43Ja.
36:44Ja.
36:45Ja.
36:46Ja.
36:47Ja.
36:48Ja.
36:49Ja.
36:50Ja.
36:51Ja.
36:52Ja.
36:53Ja.
36:54Ja.
36:55Ja.
36:56Ja.
36:57Ja.
36:58Ja.
36:59Ja.
37:00Ja.
37:01Ja.
37:02Ja.
37:03Ja.
37:04Ja.
37:05Ja.
37:06Ja.
37:07Ah.
37:08Hallo.
37:09Hallo.
37:10Ah.
37:11Kaffee-Nachschub.
37:12Das ist ja toll.
37:13Dankeschön.
37:14Ja.
37:15Ich helfe dir doch immer gerne.
37:22So.
37:23Vincent ist ja auch immer sehr hilfsbereit.
37:27Mhm.
37:28Wobei ich jetzt glaube, dass so romantische Hütten-Deko nicht zu seiner Kernkompetenz gehört.
37:35Ja.
37:36Er hat mir das spontan angeboten.
37:38Ist toll, wenn man so gute Freunde hat.
37:41Ja.
37:42Alleine hätte ich das nicht geschafft.
37:45Und zusammen macht's ja auch viel mehr Spaß.
37:47Ja.
37:48Ich find's schön, dass Sie sich wieder so gut verstehen.
37:53Also, stört es Sie nicht, dass Vincent und ich so eng sind?
38:02Was?
38:03Nein.
38:04Überhaupt nicht.
38:05Ah, okay.
38:06Ja.
38:07Ich dachte nur, weil...
38:08Also, ich persönlich kann mir das nicht vorstellen, dass das funktioniert.
38:13So eine Freundschaft zwischen Mann und Frau.
38:15Ach.
38:16Und...
38:17Zwischen Vincent und mir, da...
38:19Da...
38:20Britzelt's manchmal auch.
38:22Ach.
38:23Entschuldigung.
38:24Das hätte ich jetzt gar nicht sagen sollen.
38:26Sie sind ja noch gar nicht so lange voneinander getrennt.
38:28Und für Sie ist es bestimmt total blöd, wenn Vincent jetzt direkt...
38:33Ach.
38:34Entschuldigung.
38:35Vergessen Sie einfach alles, was ich gesagt habe.
38:37Kein Problem.
38:38Es...
38:39Ich...
38:40Mich stört das nicht.
38:41Also...
38:42Wissen Sie, ich hab mich ja von Vincent getrennt.
38:45Mhm.
38:46Und deswegen kann er tun und lassen, was er will.
38:49Ja.
38:50Dabei wünsch ich ihm alles Gute.
38:52Bis dann.
38:53Bis dann.
38:54Bis dann.
38:55Bis dann.
38:56Ja.
38:57Bei einem starken Kaffee sind Sie wieder fit.
39:00Mhm.
39:01Ja.
39:02Bei einem starken Kaffee sind Sie wieder fit.
39:18Mhm.
39:19Mhm.
39:20Mhm.
39:21Mhm.
39:22Mhm.
39:23Mhm.
39:24Mhm.
39:25Mhm.
39:26Mhm.
39:27Mhm.
39:28Mhm.
39:29Mhm.
39:30Mhm.
39:31Mhm.
39:32Ja.
39:33Na, Georg.
39:34Fühlt sich Ihre Rache genauso gut an, wie Sie sich's vorgestellt haben.
39:45Ist das, wovon Sie die letzten Jahre geträumt haben?
39:49Oh, Georg, my son seems to be smart than I am.
40:11Oh God, hopefully he's in the Flucht, hopefully.
40:15Georg, now come to the prison, where you belong.
40:20Georg, now come to the prison.
40:24It's my fault.
40:45Georg, now come to the prison.
41:04in the entire Kölsch-Kneipen.
41:06I've seen no single Kneipe from in the inside.
41:08Ah, of course.
41:09That was a bit of a big deal of a workshop, or?
41:11Yes, but the off-and has been done.
41:16I'm asking you already.
41:17What's that?
41:19Why has it been done?
41:21Why has it been done?
41:22Because I am first-year-old for the
41:24betriebliche Gesundheitsvorsorge
41:25is being done.
41:26Mega, super.
41:27I've been given a contract.
41:29Glückwunsch.
41:30And what do you do now?
41:32I'm going to keep everyone in the Burnout.
41:33That's good.
41:35Yeah, hope I'm at least.
41:36But you can do a lot of work,
41:37um stress to compensate.
41:39So like jogging and so.
41:41Okay, if it's so easy,
41:42then you don't have to be a big deal.
41:44But if it's you interested,
41:45you can come to a course.
41:47Okay, I think about it.
41:48That's what I'm doing for Greta, I believe I.
41:49Yeah.
41:50Is it going to be good?
41:52Yeah, Greta, it's good.
41:54It's good.
41:55And you have a place for stolz Papa to be?
41:57I would like to do something
41:59more powerful as a sport.
42:01What's kind of a mannish.
42:04That's a mannish.
42:04Okay, I could do that boxen beibringen.
42:07Yeah, that's good.
42:08That's very good.
42:10But before we do something we're going to do something.
42:12Okay.
42:14What's have you?
42:16Was?
42:16Katja told you,
42:17that she's between us.
42:17Is it going to go?
42:18Is it going to go?
42:19Yeah, I wanted to go just out of the reserve.
42:22Katja spioniert us not.
42:24And regardless of that,
42:25you and I,
42:26there's something to do.
42:27Or how?
42:28Also,
42:29it's not the first time,
42:30that we're going to do something to do with you.
42:31Yeah, but that's right, Katja.
42:33And what do you find in your mind so absurd,
42:36that we're going to be a part of it?
42:40So was that's not meant, Fanny.
42:42But hey,
42:42you and I,
42:43we're best buddies.
42:44You're the best friend I could ever wish.
42:48Weißt du,
42:48we're going to be a part of it,
42:49as you didn't speak with me?
42:50That was the hell.
42:52I've been really missed.
42:54And you and I,
42:54we can always talk about everything.
42:57Yeah,
42:57that's I think I also.
42:58Yeah.
43:00But please don't mix me in my relationship
43:02or not my relationship.
43:05Also,
43:06willst you not know,
43:07how she reacted?
43:08Peter?
43:09Also,
43:10ich wollte ja nur helfen,
43:11aber wenn du's nicht wissen willst...
43:12Jetzt sag schon.
43:14Was?
43:15Wie hat sie reagiert?
43:16Ha!
43:17Also interessiert's dich doch.
43:18Fanny.
43:20Du hattest recht.
43:21Sie war gar nicht eifersüchtig.
43:26Gar nicht?
43:27Wirklich?
43:28Null eifersucht.
43:30Sie hat uns sogar Glück gewünscht.
43:33Also,
43:33falls das was wäre
43:34zwischen uns.
43:35Dann hat sie das angezweifelt?
43:37Nee.
43:38Das hab ich jetzt gesagt.
43:45Ritter?
43:50Ja,
43:50mit Reptilien
43:51kenn ich mich auch aus.
43:53Aha.
43:55Bin unterwegs.
43:58Reptilien?
43:59Ein Gast
44:00hat seine Gekos dabei.
44:01Die haben anscheinend
44:02die Anreise
44:02nicht so gut überstanden.
44:03Mhm.
44:04Bis dann.
44:05Bis dann.
44:06Okay.
44:15Okay.
44:16Erzähl weiter.
44:16Ich hatte recht.
44:20Mit Vincent und Fanny Schätzel.
44:23Katja, das tut mir leid.
44:25Du, ich will ja nichts mehr von ihm.
44:30Hey,
44:31ich bin deine Freundin.
44:34Das tut weh, oder?
44:38Wenn ich mir vorstelle,
44:40die beiden haben sich in der Hütte geküsst
44:43oder sonst was.
44:43Ich muss dauernd dran denken.
44:48An's küssen oder an sonst was?
44:53Daria.
44:54Danke.
44:58Ich sag dir,
44:59das dauert nicht mehr lang
45:00und dann laufen die hier
45:01Hand in Hand über den Hof.
45:02Na, immerhin
45:04gestehst du dir jetzt ein,
45:06dass du Vincent immer noch liebst.
45:08Aber was bringt mir das denn?
45:11Innerlich habe ich wahrscheinlich
45:12einfach gehofft,
45:13dass wenn er seine Eifersucht
45:14in den Griff bekommt,
45:15dass wir dann noch eine Chance kriegen.
45:17Hast du ihm das jemals so gesagt?
45:21Mhm.
45:24Aber
45:24mir war das auch gar nicht so klar.
45:29Bis jetzt.
45:29Bis jetzt.
45:32Hoffentlich geht es
45:36Henrys Mutter besser.
45:38Ich muss unbedingt mit ihr reden,
45:39bevor ich zur Polizei gehe.
45:42Oh Gott.
45:43Was ist,
45:44wenn das Syndikat,
45:45was mit Henrys Verschwinden
45:46zu tun hat?
45:47Wenn sie Henry
45:48als Druckmittel gekidnappt haben,
45:50damit seine Mutter
45:50weiter für sie Geld wäscht?
45:53Ich muss unbedingt
45:54mit Sophia reden.
45:56Aber was,
45:57wenn Herr Keller
45:57mich wieder nicht zu ihr lässt?
46:01Ich könnte Dr. Niemann
46:02Niederbühle
46:02oder Dr. Rudloff bitten,
46:03mitzukommen.
46:05Einen Arztbesuch
46:06kann Herr Keller
46:06ja nicht verweigern.
46:11Oder
46:11setzt das Syndikat
46:13vielleicht auch ihn unter Druck?
46:14Ich Martin.
46:23Schöne
46:27gegenüber
46:27I don't know.
46:57You can see, please see it.
47:00Hey.
47:01Hey.
47:02Hey.
47:13Hast du dich ja schnell getröstet.
47:17Was?
47:19Mit Fanny.
47:22Glaubst du das wirklich?
47:24Katja, ich weiß, was Fanny dir erzählt hat.
47:29Aber es stimmt nicht.
47:31Lüg mich bitte nicht ab.
47:33Ich...
47:34Muss ich mich jetzt rechtfertigen vor dir, oder was?
47:37Du hast dich von mir getrennt.
47:40Aber ja, bitte. Fanny und ich sind Freunde. Mehr nicht.
47:44Du bist wirklich eifersüchtig.
47:52Also...
47:53Ich kenn mich ein bisschen aus mit Eifersucht.
47:55Wenn du willst, zeig ich dir ein paar Atemübungen, die richtig gut helfen.
47:58Da gibt's eine Atemübung, da holt man so von ganz unten...
48:01Halt einfach die Klappe.
48:02Wirst du Vincent mich doch noch eine Chance geben? Er ist dein Sohn.
48:16Ah!
48:17Ah!
48:18Ah!
48:19Wollen wir mal Kaffee zusammen trinken? Uns ausquatschen?
48:22Ja!
48:23Ja!
48:24Ja!
48:25Ja!
48:26Ja!
48:27Gerne!
48:28Dann rufe ich kurz beim... beim Gestüt an und sag, dass ich später komme.
48:31Ja!
48:32Ja!
48:33Ja!
48:34Ja!
48:35Ja!
48:36Wollen wir mal Kaffee zusammen trinken? Uns ausquatschen?
48:38Ja!
48:39Ja!
48:40Gerne!
48:41Dann, dann rufe ich kurz beim- beim Gestüt an und... sag, dass ich später komme.
48:47Vincent!
48:48Ich hab eine Nachricht von Katja für dich.
48:50Sie hat für heute Abend die KVM-Leute gemietet für euch beide.
Recommended
49:14
|
Up next
49:24
49:09
49:23
49:03
49:34
48:58
49:34
48:58
49:34
49:09
Be the first to comment