Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
My Mom is the Real Queen Chinese Drama - Full Drama Movies
Please follow me. Thanks for watching!
Transcript
00:16:59,
00:19:59you.
00:21:29,
00:21:59,
00:22:59,
00:23:29,
00:23:59You.
00:24:29,
00:25:29,
00:26:29,
00:26:59,
00:27:29,
00:27:59,
00:28:29,
00:28:59,
00:29:29,
00:29:59,
00:30:29,
00:30:59,
00:31:29,
00:31:59,
00:32:29,
00:32:59,
00:33:29,
00:33:59,
00:34:29,
00:34:59,
00:35:29,
00:35:59,
00:36:29,
00:36:59,
00:37:29,
00:37:59,
00:38:29,
00:38:31,
00:38:33,
00:39:03,
00:39:33,
00:40:03,
00:40:33,
00:41:03,
00:41:33,
00:42:03,
00:42:33,
00:43:03,
00:43:33,
00:44:03,
00:44:33,
00:45:03,
00:45:33,
00:46:03,
00:46:33,
00:47:03,
00:47:33,
00:48:03,
00:48:08,,,
00:48:13I'll be back.
00:48:15I'll be back.
00:48:17You don't want to get us from the same thing.
00:48:19We're all sisters.
00:48:21It's a good thing.
00:48:23Yes, we're all friends.
00:48:25We're all friends.
00:48:27We'll be back in the same way.
00:48:29We're all friends.
00:48:33We were one of them.
00:48:35We were one of them.
00:48:37We were one of them.
00:48:39We were one of them.
00:48:41We were one of them.
00:48:43We were one of them.
00:48:45We were one of them.
00:48:47We were one of them.
00:48:49We were one of them.
00:48:51We didn't know you were the president?
00:48:53Yes, we were.
00:48:55We knew you were the president.
00:48:57We could not happen.
00:48:59Is that right?
00:49:01That's right.
00:49:03If I'm not the president,
00:49:05I'll never stop.
00:49:07I'll never stop.
00:49:09We'll have a great day.
00:49:13We will have a great day.
00:49:15We will have a great day.
00:49:17We'll have a great day.
00:49:21Dad,
00:49:23Let's talk to our friends.
00:49:25We're not going to fight to die.
00:49:27We're not going to see the people we've followed.
00:49:29We'll see them in the next one.
00:49:31We'll see the people in the chat.
00:49:33We won't stop there.
00:49:35We're not going to die.
00:49:37You're not going to die before.
00:49:41If you're not going to fight our way,
00:49:43then the rest of us will be thrown into the village.
00:49:47Brother,
00:49:49you're too bad.
00:49:51I'm sorry.
00:49:52You just have to break my mind.
00:49:58I'm sorry.
00:49:59You're all about to talk to me.
00:50:01Don't be afraid.
00:50:02I'm sorry.
00:50:03You don't get too easy.
00:50:04We'll be together.
00:50:05I'll be together.
00:50:06I'll be together.
00:50:07How are you?
00:50:08How are you?
00:50:10I'm not happy.
00:50:14I'm not afraid of you.
00:50:16If you're here today,
00:50:18you're going to be right now.
00:50:20No.
00:50:21It's not.
00:50:22Because in your heart,
00:50:23I don't want to make you more serious.
00:50:26You will never be like my sister.
00:50:29It's not.
00:50:30This...
00:50:34I'm going to go.
00:50:36Let's go.
00:50:38Let's go.
00:50:39Let's go.
00:50:40Let's go.
00:50:41Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:46Let's go.
00:50:50Let's go!
00:50:55Let's go!
00:50:56I can't Henry looking at me.
00:50:59Vinny, you basis for getting here.
00:51:02Nothing.
00:51:03I didn't.
00:51:04Yourешь.
00:51:05Your'e.
00:51:06He's a number of membranodist.
00:51:10Please hurry these people.
00:51:11What's she talking about?
00:51:14The winning target could get her higher.
00:51:18What's he害ed?
00:51:20彦然 said it right,
00:51:22but he is the new master of the rossi.
00:51:24The director of the Rossi Center is very important.
00:51:26The and the new master of the rossi Center,
00:51:28is not in the Rossi Center.
00:51:30We have also known him.
00:51:32We both are too far.
00:51:34He's a Rossi Center director of Rossi Center.
00:51:38What?
00:51:40You hear?
00:51:41He's a professor of Rossi Center.
00:51:42He's a teacher of Rossi Center.
00:51:44He is now all the new master for his rossi Center.
00:51:46自然 也当上明星了
00:51:48那以后挣钱肯定如流水啊
00:51:50咱们家这是人才辈粗啊
00:51:54大姑
00:51:56你土偏忐买是吧
00:51:57都敢把家人赶出去了是吗
00:52:00这个酒店是我的
00:52:02谁能在这里 Phase KR hub
00:52:04用得着你们费心吗
00:52:06我说你也太不自量力了吧
00:52:09现在我们常超越威乐和苍穹研究院
00:52:12联合封杀你们酒店
00:52:13你招架得住吗
00:52:15还有我呢,我现在是天宫集团部门经理,只要我向集团申请,天宫集团也会一起攻杀安格丽九位,苏敏,你就破产了。
00:52:29好啊,你们终于都跳出来了,你们以为就凭你们几个,就能把安格丽集团踩在脚下吗?也未免太天真了。
00:52:39我们天真?等待会儿我们给爷爷的寿礼送过来,你就知道你现在说的话,多么愚蠢了。
00:52:47收礼到,董事长好,董事长,有人送来了寿礼。
00:52:53知道是谁送的吗?
00:52:55知道,这个价值八千万的一如意乃天宫集团所赠,这个价值七千万的元代青花瓶,出自苍穹研究院,这个价值六千万的百兽图,是灿花娱乐集团所赠。
00:53:06不错,不错,看来孩子们有心了,都是大孩子了。
00:53:12行,你们去忙吧。
00:53:14好。
00:53:18住手!
00:53:22谁让你碰我们的礼物了?
00:53:25什么?你们的礼物?这跟你们有什么关系啊?
00:53:29我说你是耳朵聋的吗?
00:53:31这八千万的玉如意,可是天宫集团送的,很明显就是代表我送给老爷子。
00:53:37没错,还有苍穹研究院送来的青花瓶,如果没有我在苍穹研究院任职,人家能送来这么值钱的寿礼吗?
00:53:47看华娱乐能送来价值六千万的百兽图,还不是因为我的关系?
00:53:52外公,我们送的贺礼,你还满意吗?
00:53:57满意?满意?
00:54:01都给我长脸了!
00:54:03不像苏敏那三个孩子,真让人失望!
00:54:07沐风沐寻,马上就要到宴会了,这次我准备的是一句如意,你们呢?
00:54:21我送的是抱一瓶
00:54:22还有我呢,我送的是百兽图,外公一定会喜欢的
00:54:26那好,我们快进去吧
00:54:28行了吧,苏敏,别以为你有几个臭钱,就有什么了不起
00:54:35这下一代有出现,才是真正的有出现
00:54:39是啊,大姐,就你挣的那些钱,早晚被你那些废物孩子给败光了
00:54:45而我们两家的孩子会一直优秀下去
00:54:48什么叫光宗耀祖,这才叫光宗耀祖
00:54:52那你知不知道,这些天价寿礼,你们的儿女啊,根本就送不起
00:54:59这些东西,可都是我的儿女送的
00:55:02大姨,饭可以乱吃,话可不能乱说
00:55:07要知道,我们现在三家联合起天,就可以把你们安格丽酒店搞死
00:55:12好啊,那你们就把你们的后台全部都叫上
00:55:18我倒要看看,你们到底有多大的本事
00:55:22这可是你说的,我已经联系了参花娱乐的徐总
00:55:28让他立刻狙击你们安格丽酒店的股票
00:55:30你猖狂不了多久
00:55:32我也收到了苍穹研究院吴副院长的回复
00:55:36苍穹研究院正式加入狙击
00:55:39天宫集团也已经加入,安格丽酒店必然获取
00:55:43爸,你听见了吗,大姐呀,又要变回穷光蛋了
00:55:48刚才,太少把我们赶出去
00:55:54现在,马上安格丽集团都不是你的了
00:55:57你拿什么赶我们呀
00:56:00你这匿女,刚才你还盗盗天宫,轰我们出去
00:56:04没想到吧,过了没有多长时间
00:56:09这酒店就要破产了
00:56:12老天有眼哪
00:56:17看我们打死你
00:56:19住手
00:56:23小畜生,你敢串我,我可是你外公
00:56:40所有欺负我妈的人都该死
00:56:42你再逗她一个试试
00:56:44爸,你没事吧
00:56:46没事,放心吧
00:56:48
00:56:49这是沐妍,这是沐峰,这是沐巡
00:56:54他们都长大了,都是大孩子了
00:56:57孩子们,你们回来了,太好了,太好了
00:57:01外婆,我们回来了,这些年,您费心了
00:57:05是啊,以后每天都我们来照顾
00:57:07好好好
00:57:09好孩子,你们都是好孩子
00:57:12就他们三个小废物,还要孝是外婆
00:57:16孝死我了
00:57:18你们三个哪来的穷光蛋
00:57:21敢有这么大的口气
00:57:23赶紧给老爷子道歉
00:57:25要不然
00:57:26今天你们谁也别想活着离开城
00:57:29想让我道歉
00:57:31我刚才说过
00:57:32所有欺负我妈的人都该死
00:57:35让我道歉
00:57:37下辈子
00:57:39村民
00:57:40这就是你养的好孩子
00:57:42道反天罕,母孙长
00:57:44你们伙同他们这些人欺负我妈的时候
00:57:53可曾想过你是尊长
00:57:56你这话什么意思
00:57:57你算了什么东西
00:57:59别敢来教训我
00:58:00就是
00:58:01看看我们两家的孩子
00:58:03再看看你养的孩子
00:58:05有什么资格在这里耀武扬威
00:58:08你们三个小废物
00:58:11也不撒包尿好好照着自己
00:58:14怎么跟我们家冥冥比
00:58:17来来来
00:58:20带你们开开眼
00:58:21知道这些寿礼值多少钱吗
00:58:24没想到
00:58:29这些寿礼已经送过来
00:58:30只可惜你们这些人
00:58:32根本配不上这么贵重的礼物
00:58:34什么
00:58:35我们不配
00:58:37这些寿礼
00:58:39是我老公
00:58:40还有明明和燕燃他们单位送的
00:58:42凭什么说我们不配
00:58:44我看哪
00:58:46真是一个老废物
00:58:47生了三个小废物
00:58:48知不知道我在天宫集团
00:58:50是什么身份
00:58:51小姨父
00:58:53你也四五十岁的人
00:58:55难道没有人叫你说人话吗
00:58:57苏木颜
00:58:58你疯了
00:58:59敢打我老公
00:59:00苏木颜
00:59:02你好大的胆子
00:59:04这不让得罪天宫集团
00:59:05是什么下场
00:59:06我劝你擦干净你的眼睛
00:59:09得罪天宫集团的人是你
00:59:11胡说八道
00:59:13马上取消张远在天宫集团的一切职
00:59:20将此人全行业封杀
00:59:22你说什么
00:59:29你要天宫集团封杀我
00:59:31我看你猪鼻子插大葱
00:59:33装下我你
00:59:34天宫集团怎么会听你这么一个废物的话
00:59:37用不了十秒
00:59:38你自然不接到电话
00:59:40这天还没黑呢
00:59:42这说什么话来了
00:59:43我可是天宫集团的部门经理
00:59:46天宫集团怎么可能
00:59:47我现在是一切公子插大葱
00:59:48我现在也会有点
00:59:49打个表情
00:59:49我怎么会听你这个废物
00:59:51我现在就有点
00:59:52我去听我
00:59:53你现在就有点
00:59:55我现在有点
00:59:56你就要赢了
00:59:57你现在就要赢了
00:59:58你现在就要赢了
00:59:59你现在现在就要赢了
01:00:00我现在就要赢了
01:00:01你现在就要赢了
01:00:02我现在就要赢了
01:00:02我现在就要赢了
01:00:03I know you're a ...
01:00:05You're a God of the Father?
01:00:07You are already living in my life.
01:00:09You're still working with me.
01:00:11I'm not going to die.
01:00:13Yes, I'm going to get you.
01:00:15Dad, you don't have to go.
01:00:17I'm a God of the Father.
01:00:19What'd it be?
01:00:21We're playing in the Cs.
01:00:23What's scary?
01:00:24Yes, we've been playing in the Cs.
01:00:26The Cs.
01:00:30The Cs.
01:00:32I think you're going to be able to do it today.
01:00:34I think you're going to be able to do it today.
01:00:40What do you mean?
01:00:42You know what I'm saying?
01:00:44I'll tell you.
01:00:46We've got your name.
01:00:48You're the master of the university.
01:00:52What do you have to be able to talk to him?
01:00:56It's hot.
01:00:58I don't think you're wrong.
01:01:00I'm not sure you're wrong.
01:01:02My opinion is that it's not only that you're going to be able to do it.
01:01:06You're all in the room.
01:01:08You're all in the room.
01:01:10I'm not sure you're wrong.
01:01:12You're wrong.
01:01:14You're wrong.
01:01:16When you were to be able to do it,
01:01:18you thought she was going to be able to do it?
01:01:20You're wrong.
01:01:22You're right here.
01:01:24What do you mean?
01:01:26You're wrong.
01:01:28I'm not sure you're wrong.
01:01:30I'm not sure you're wrong.
01:01:32You're wrong.
01:01:34You're wrong.
01:01:36You're wrong.
01:01:38I am waiting to see the
01:02:01Oh, my son, I'm going to give you a phone call.
01:02:04You should be able to call your phone call.
01:02:09Dad, look, this is our phone call.
01:02:11I can now just call your phone call.
01:02:14Oh, my son, look like you're in the phone call.
01:02:17So far, you're going to be升職.
01:02:20Come on, let's get back to him.
01:02:31You are wisdom, T-Rex.
01:02:35You, what is this?
01:02:37What is this?
01:02:39You're a doctor.
01:02:41What's going on?
01:02:42He's a doctor.
01:02:43You're not getting me off.
01:02:44I'm telling you.
01:02:45My doctor, he's not telling me about the matter.
01:02:47They're hurting you, are you telling me?
01:02:49I'm telling you date.
01:02:51Please don't do this ever.
01:02:53You're a doctor.
01:02:55You're a doctor.
01:02:57You have a doctor.
01:02:59Now,��ous mentor.
01:03:00Now I'm going to go to the altar of the altar.
01:03:07My son!
01:03:08Since today,
01:03:10the research will be done again.
01:03:13It's done.
01:03:15It's done.
01:03:23Mom!
01:03:25Mom!
01:03:26Mom!
01:03:27Mom!
01:03:28Mom!
01:03:29Mom!
01:03:30Mom!
01:03:31Theard!
01:03:32Mom!
01:03:45farmer!"
01:03:46〔乾燕zessод冰〕
01:03:47〔乾燕渑〕
01:03:52〔乾燕〕
01:03:53〔乾燕〕
01:03:54〔äsident〕
01:03:56〔乾燕〕
01:03:57〔乾燕〕
01:03:59You're a good man.
01:04:01You're a good man.
01:04:03You're too good to know my name.
01:04:05You're a good man.
01:04:07Look what I'm talking about today.
01:04:09You're a good man.
01:04:15You're a good man.
01:04:17You're a good man.
01:04:19Why?
01:04:21You're a good man.
01:04:23What?
01:04:25What?
01:04:27You're a good man.
01:04:29What?
01:04:31You're a good man.
01:04:33You're a good man.
01:04:35I'm a good man.
01:04:37What?
01:04:39You're a good man.
01:04:41Why?
01:04:43Why don't you see me?
01:04:45You're a good man.
01:04:47You're a good man.
01:04:49If you're not my friend,
01:04:53you're made volver
01:04:54Even when you come home,
01:04:56I can't wait for you.
01:05:00There'll go.
01:05:01For me,
01:05:03anト jets to talk,
01:05:04why don't you leave the Miraculous?
01:05:06Well the answer.
01:05:07When weNYC has each
01:05:12or the dinner?
01:05:14You should try to fight them No way.
01:05:21Well, where are you from?
01:05:25In Japan?
01:05:28What?
01:05:32In Japan.
01:05:33In Japan, the environment is so hard.
01:05:35It's so difficult.
01:05:36If I'm in Japan,
01:05:38I'm going to get worse.
01:05:39The company will pay you to buy a higher wage.
01:05:41The rest of the things
01:05:44don't worry about you.
01:05:46Here!
01:05:47Don't worry about me.
01:05:52Let's get to the Bean salad,
01:05:54brings us to the Sech titles.
01:05:56No.
01:05:58Neonis in Korea.
01:06:00Nihani title.
01:06:03Do the Etern?
01:06:04Do the Etern?
01:06:05Neonis in Korea.
01:06:06To the Etern.
01:06:08Ma.
01:06:09The同囅 League won an operation
01:06:11and let the ship over the place.
01:06:13Let the whole Junta Liet people waste theе private work.
01:06:15You man.
01:06:16Ok.
01:06:17Oh, I can see you three of them have grown up.
01:06:21They are so good.
01:06:23It's so good.
01:06:32Father.
01:06:36Don't call me, Father.
01:06:41Father.
01:06:42Father.
01:06:44Father.
01:06:45Father.
01:06:46Father.
01:06:47Father.
01:06:48Father.
01:06:49Father.
01:06:50Father.
01:06:51Father.
01:06:52Father.
01:06:53Father.
01:06:54Father.
01:06:55Father.
01:06:56Father.
01:06:57Father.
01:06:58Father.
01:06:59Father.
01:07:00Father.
01:07:01Father.
01:07:02Father.
01:07:03Father.
01:07:04Father.
01:07:05Father.
01:07:06Father.
01:07:07Father.
01:07:08Father.
01:07:09Father.
01:07:10Father.
01:07:11Father.
01:07:12I'm sorry for you.
01:07:42Oh, my God.
01:08:12Oh, my God.
01:08:42Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended