- 2 weeks ago
- #shortdrama
#ShortDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01¡Señorita Bluefield!
00:00:06¡Tiene que heredar la fortuna familiar!
00:00:09¡Señorita Bluefield!
00:00:10Esta noche Harry firmará el mayor trato de negocios del siglo.
00:00:13Significa que por fin me pedirá matrimonio.
00:00:16¡Pero nadie más puede liderar la compañía como usted!
00:00:19Suban al auto, ¿ya?
00:00:21¡Apártense, por favor!
00:00:30¡Me pedirá matrimonio!
00:00:32¡Voy pasando! ¡Tengo prisa!
00:00:34¡Ay, cuidado!
00:00:35¡Me voy a comprometer!
00:00:47¿Qué diablos te pasa? ¡Aruñaste mi auto, chica!
00:00:50¡Puedo pagarlo!
00:00:52¿Tú?
00:00:53¿Una Door Dasher pagando?
00:00:55¡No te alcanza ni para la rueda!
00:00:57Dame tu número y te pagaré por Venmo.
00:00:59Está bien, veamos si los ahorros de tu vida me alcanzan.
00:01:06Un millón de dólares.
00:01:08Sí.
00:01:10¿No es suficiente?
00:01:11Puedes quedarte en mi auto, si quieres.
00:01:15¡Allí está!
00:01:17En fin, quizá no debería perder mi tiempo aquí.
00:01:20Mejor me voy.
00:01:21Espera.
00:01:22¿Eres Lily Bloomfield?
00:01:23¿Sabes quién soy?
00:01:24¿Sabes quién soy?
00:01:25Sí.
00:01:26Tu papá es...
00:01:27Aaron...
00:01:28Aaron Bloomfield.
00:01:29Es el magnate más rico de Wall Street.
00:01:30Ah...
00:01:31Perdón por preguntar, pero...
00:01:32¿A qué viene el trabajo de repartidora?
00:01:33¿Eso no es asunto tuyo, sí?
00:01:34Ah...
00:01:35Ah...
00:01:36Espera.
00:01:37Técnicamente sería asunto mío.
00:01:38Un minuto.
00:01:39No.
00:01:40No.
00:01:41No.
00:01:42No.
00:01:43No.
00:01:44No.
00:01:45No.
00:01:46No.
00:01:47No.
00:01:48No.
00:01:49No.
00:01:50No.
00:01:51No.
00:01:52No.
00:01:53No.
00:01:54No.
00:01:55No.
00:01:56No.
00:01:57No.
00:01:58No.
00:01:59No.
00:02:00No.
00:02:01No.
00:02:02No.
00:02:03No.
00:02:04No.
00:02:05No.
00:02:06No.
00:02:07No.
00:02:08No.
00:02:09No.
00:02:10No.
00:02:11No.
00:02:12No.
00:02:13No.
00:02:14No.
00:02:15No.
00:02:16No.
00:02:17No.
00:02:18No.
00:02:19No.
00:02:20No.
00:02:21No.
00:02:22No.
00:02:23No.
00:02:24No.
00:02:25No.
00:02:26No.
00:02:27No.
00:02:28No.
00:02:29No.
00:02:30No.
00:02:31No.
00:02:32Yes, because, I insist again, we suppose that we will get married.
00:02:36To your service, lady CEO.
00:02:38No.
00:02:40No, a marriage without love will not be successful.
00:02:44Ah, and who says that there is no love?
00:02:48I mean, I've been waiting for three years for you to meet you, so...
00:02:52I even had my own life for you in the past.
00:02:55Do you remember, Lily?
00:02:58I have a promise.
00:03:01Aún no me pidió matrimonio, pero está a punto de hacerlo.
00:03:04¿Y tu prometido te trata bien? ¿Es capaz de cuidar de ti?
00:03:08Sí, o sea, no es tan rico, pero la verdad es que trabaja muy duro.
00:03:11De hecho, hoy firmará un contrato exclusivo con Starlink Enterprises.
00:03:17¿Tu novio es... Harry Dixon?
00:03:21Sí, y me ama a pesar de no saber siquiera quién soy realmente.
00:03:25Así que... te rechazo.
00:03:28Tengo que irme.
00:03:30No llegaré tarde.
00:03:31Bueno, disculpa.
00:03:32Ouch.
00:03:37Bueno, señor, ¿qué hacemos ahora?
00:03:39Llevábamos tres años buscando a la señorita Bloomfield.
00:03:42¿Cancelamos el contrato con Dixon?
00:03:44No.
00:03:45Tengo mucha curiosidad de ella.
00:03:50Después de que Harry firme el contrato del billón de dólares, papá nos dará su bendición.
00:03:55Y por fin podré revelar mi verdadera identidad como el heredero de Bloomfield sin hacer que Harry se siente inadecuado.
00:04:00Todos estos años moviendo los hilos de la sombra por el bien de su compañía serán recompensados.
00:04:05Señor Reed, el director general de Starlink Enterprises, bienvenido.
00:04:09Enhorabuena, señor Dixon. Está a punto de firmar con Quince Sterling, el hombre más rico de la Tierra.
00:04:15Estoy tan orgullosa de ti, hijo. Con este contrato, incluso puedes superar a Aaron Bloomfield como el hombre más rico en Wall Street.
00:04:25No puedo esperar a conocer al CEO Quince Sterling que la firma de hoy.
00:04:29Sterling Enterprises es el mayor conglomerado del mundo.
00:04:34Y aún así él es tan discreto, nunca nadie le vio la cara.
00:04:42Harry me pedirá matrimonio en un lugar muy extravagante. Elegí al hombre adecuado.
00:04:47¡Sorpresa!
00:04:51¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:53Ah, ¿no deberías estar trabajando?
00:04:56Ah, lo dejé temprano. Quería estar contigo en la ceremonia de firma de tu acuerdo.
00:05:00¡Mira!
00:05:01Incluso te traje flores.
00:05:03¿Quién es esta?
00:05:04Ignórela.
00:05:05Ella no es nadie.
00:05:09No tenemos relación con ella.
00:05:11Harry, dijiste que me pedirías matrimonio después de que consiguieras el contrato.
00:05:16No.
00:05:17No lo dije.
00:05:19Vete de aquí, Lily.
00:05:22No eres nadie al lado de mi hijo.
00:05:32Tres años y sigues siendo un oportunista.
00:05:36Y mi hijo está ascendiendo hacia las cimas.
00:05:40Yo le proporcioné a Harry todo para ayudarlo a llegar a la cima.
00:05:44Lily, lee entre líneas. Te estoy dejando.
00:05:47¿Me estás dejando a mí?
00:05:50Ni siquiera sabes quién soy realmente.
00:05:52Sé que no eres suficiente para mi hijo.
00:05:55Estoy a punto de firmar con Sterling Enterprises, el mayor conglomerado del mundo.
00:06:00Tengo mejores opciones ahora.
00:06:03Te apoyé económicamente durante muchos años.
00:06:10Tus míseros sueldos como repartidora son solo peniques para nosotros.
00:06:16¿Así que te deshaces de mí? ¿Por qué crees que ahora estás en la cima?
00:06:19Fui yo la que te consiguió este contrato billonario.
00:06:22Deja de inventar mentiras porque estés desesperada.
00:06:37Será un minuto, señor. El tráfico está de locos.
00:06:40No pasa nada.
00:06:41Por cierto, ya tengo el archivo de la señorita.
00:06:43¿Qué descubriste?
00:06:44Resulta que la señorita Bloomfield estuvo ocultando su identidad los últimos tres años
00:06:49mientras apoyaba en secreto a su novio, Harry Dixon.
00:06:53¿Apoyando?
00:06:54Así es. Le pagó la escuela empresarial, le compró un auto y le dio la liquidez para una startup.
00:07:01¿Qué sanguijuela?
00:07:03Desde luego, todos sus acuerdos de negocios fueron gracias a ella también.
00:07:07Movió los hilos en secreto, incluyendo su contrato con nosotros, Sterling Enterprises.
00:07:13El amor es realmente ciego.
00:07:15Así que Lily planificó el éxito de toda su familia y luego eligió casarse con un imbécil.
00:07:21Para el auto.
00:07:22¿Pasa algo, señor?
00:07:23El tráfico es horrible, iré a pie.
00:07:25Jefe, ¿a dónde vas?
00:07:26A encontrar a mi princesa.
00:07:29Porque soy el príncipe encantador.
00:07:31Jefe.
00:07:35Estás insultando el apellido Sterling si dices que fuiste tú la que nos consiguió ese contrato.
00:07:41¿Quién querría prestarte a ti alguna atención?
00:07:44¡A una bestosa repartidora!
00:07:49Lily, estás demente.
00:07:51¿Crees que se tragarán esas mentiras blasfemas el día de la firma del acuerdo con Sterling?
00:07:55Fui yo la que te hizo ser quien eres hoy.
00:07:58Si yo no te hubiera proporcionado liquidez, ni siquiera tendrías tu startup.
00:08:02¿Y qué? ¡Mírate!
00:08:05¡Sudas!
00:08:06¡En una bicicleta todo el día!
00:08:08Ni siquiera hubieras ido a trabajar si no te hubiera dado mi auto.
00:08:11¡Ah!
00:08:12¡A pestas hamburguesa y carne molida!
00:08:15¡A eso se le llama!
00:08:17¡La peste de la clase baja!
00:08:20¿Puedes considerarte siquiera una mujer?
00:08:23También pagué tu matrícula y tu renta cuando intentabas conseguir tu grado en negocios.
00:08:27Lily, estoy fuera de tu alcance.
00:08:30¿Tú estás fuera de mi alcance?
00:08:32Tú estabas muy debajo de mí, tuve que alzarte.
00:08:36No hace falta ser desagradable.
00:08:38Lo admito, nunca tamé.
00:08:41Mi hijo está ascendiendo para convertirse en un magnate.
00:08:47Se merece una mujer que tenga más que ofrecer.
00:08:51Y tú eres más que deficiente.
00:08:55¿Quieres llamarme deficiente?
00:08:57Cuando te di todo lo que te llevó a estar hoy aquí, incluyendo el contrato con Sterling.
00:09:01No caeré en tus mentiras, Lily.
00:09:04El contrato con Sterling, todo fue gracias a Heather.
00:09:07Y de nada, amor.
00:09:21Mi papá es el vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:09:24Yo le conseguí a Harry el contrato con Sterling.
00:09:27Eso es mentira.
00:09:28Enhorabuena, cariño.
00:09:29Gracias, amor.
00:09:30Se trata de quién hace el regalo.
00:09:31Tú no eres nada comparada con Heather.
00:09:32Me engañaste, Harry.
00:09:33¿En serio crees que ya puede darte una décima parte de lo que yo sí?
00:09:36¿Estás diciendo que eres más rica que yo, Skoria?
00:09:38Ninguno de ustedes sabe quién soy realmente.
00:09:39Soy más rica que todos ustedes juntos.
00:09:41Recién di un millón de dólares por...
00:09:42¡Ja, ja, ja, ja!
00:09:43compared to Heather.
00:09:47You cheated, Harry.
00:09:51Do you think she can give you a tenth part of what I do?
00:09:55Are you saying that you are more rich than me, Scoria?
00:09:59No one of you really knows who I am.
00:10:02I'm more rich than all of you together.
00:10:04I just did a million dollars for...
00:10:06Dices que diste un millón de dólares como si no fuera nada?
00:10:14Y solo eres una doordasher.
00:10:16¿Crees que podría tener tanto dinero trabajando de eso?
00:10:19Por supuesto que no.
00:10:21No podrías permitirte nada con ese trabajo.
00:10:25Estás ahí afuera vendiéndote como prostituta, ¿no?
00:10:29Eso no es lo que hiciste cuando tuviste Harry.
00:10:32¿Cómo te atreves a decirle eso a mi madre?
00:10:36¿Me lastimas así después de todo lo que hice por ti?
00:10:46Tu todo no es nada si se trata de Heather.
00:10:52Mira, es un cheque de cien mil dólares y eso es al menos tres veces tu salario anual.
00:10:57Vete de aquí antes de que empiece la ceremonia.
00:10:59Yo adoro más a la caridad.
00:11:01No seas tan engreida cuando solo eres una pobre y sucia doordasher.
00:11:06Añadiré otros cincuenta mil.
00:11:08Quizás con ese dinero puedas encontrar a un hombre de campo que se case contigo.
00:11:13No le des dinero antes de firmar el contrato.
00:11:17Recién me di cuenta que ustedes son patéticos.
00:11:20Tú no me mereces.
00:11:33Si quieres que me vaya, entonces obligame.
00:11:39¡Oye! ¡No te atrevas a entrar ahí!
00:11:51¿Quién es esa?
00:11:52¿Qué lleva puesto?
00:11:53Su blusa está empapada.
00:11:54¡Y mira sus zapatos!
00:11:56Definitivamente no pertenece aquí.
00:12:03¡Lily! ¿Qué estás haciendo?
00:12:07¡Hoy es un día importante y lo estás arruinando!
00:12:10Está intentando avergonzarte delante de nuestros invitados ricos.
00:12:14¡Oh! ¡Tenemos que echarla antes de que llegue el CEO de Starlin y la vea!
00:12:19¡No te atrevas a sentarte en esa silla!
00:12:23¡Esa silla pertenece al CEO Queens Sterling!
00:12:39¡Y si el señor Sterling se enoja con nosotros por dejar pasar a esta desgraciada y anula nuestro contrato!
00:12:48¡Seguridad!
00:12:51Aunque Queens Sterling estuviera aquí, no me movería de donde estoy.
00:12:57¿Sabes siquiera quién es Queens Sterling?
00:12:59Es literalmente el hombre más rico y poderoso de la Tierra.
00:13:03Y es el primo favorito de Heather, así que cuidadito.
00:13:06Bien.
00:13:08Todos ustedes ponen a Queens Sterling en un pedestal, pero para mí solo es un chico.
00:13:13¡Por supuesto que una plebeya como tú no sabe cuándo temer a alguien que está tan fuera de tu ámbito!
00:13:22Queens Sterling tiene el dinero y el poder para destruir toda una nación, si quisiera.
00:13:27¡Guau!
00:13:28Bueno, pues entonces deberías ser tú el que tenga cuidado.
00:13:34¡Sácala de aquí!
00:13:38Será mejor que no me toques.
00:13:39Quiero hacer una apuesta.
00:13:44Veamos quién elige a Queens Sterling, a mí o a ustedes.
00:13:49¿Por qué Queens Sterling protegería a una don nadie como tú?
00:13:52¿Una Thor Dash?
00:13:54¿Se atreve a desafiarme?
00:13:56¡Oh cielo!
00:13:58Soy la heredera Sterling.
00:14:01Bien.
00:14:02Me aseguraré de que no salgas de este recinto con vida.
00:14:09Señora Sterling.
00:14:10¿Qué ocurre?
00:14:11La señorita Bunfield está siendo atacada severamente por el señor Dixon y por todos los invitados.
00:14:16Es imposible que ella pudiera predecir eso.
00:14:19Carajo, debió casarse conmigo.
00:14:21Presencia en la diferencia entre la escoria y la élite.
00:14:30Solo porque sean ricos no significa que tengan clase.
00:14:33No estamos en el mismo nivel.
00:14:35Lo único que tienes es cómo te ves.
00:14:38Gracias.
00:14:40Bien.
00:14:42No estés celosa solo porque tengas que mirarnos desde ahí abajo.
00:14:46Ya sabes, metafóricamente.
00:14:49Presten atención.
00:14:52Esta pequeña casa fortunas viene de la nada.
00:14:57No tiene dinero, ni educación, ni estatus.
00:15:01El señor Dixon es el nuevo socio empresarial del CEO.
00:15:05Está destinado a elevarse en posición y riqueza si King Sterling lo elige.
00:15:10Qué perra tan desesperada.
00:15:12Sí.
00:15:14Deberías estar agradecida de que te acogiéramos estos tres años.
00:15:18Vete de aquí.
00:15:19No eres bienvenida en la ceremonia de firma del acuerdo de Sterling.
00:15:25Solo está intentando sabotear la ceremonia de firma con el señor Queen Sterling.
00:15:31Tu estrategia jamás funcionará.
00:15:35Solo haces que me enfermes más, Lily.
00:15:38Romper contigo fue la mejor decisión de mi vida.
00:15:42Cuando descubras quién soy realmente te arrepentirás de haber roto conmigo.
00:15:46El CEO viene de camino y se asegurará de que todo esté en orden.
00:15:54Esta es la primera vez en la historia.
00:15:56Normalmente solo asiste mi papá al vicepresidente.
00:16:00¡Qué honor!
00:16:04Entonces debemos deshacernos de ella antes de que llegue el CEO.
00:16:07Sí.
00:16:08Tu falta de percepción es agotadora.
00:16:11Solo se niega a irse porque busca conseguir más dinero.
00:16:15Sí, bueno, si no podemos deshacernos de ella con dinero, entonces quizás lo hagamos con violencia.
00:16:22¡Qué identidad falsa!
00:16:24La hace ser tan engreída.
00:16:27¡Oh, sí!
00:16:29¡Dinos!
00:16:31Dínoslo a la cuenta de tres.
00:16:33O de lo contrario, el guardia te romperá las piernas y tendrás que salir de aquí arrastrándote.
00:16:40¡Tres!
00:16:44¡Dos!
00:16:46Pudiste pedir piedad, pero ya es tarde.
00:16:48¡Uno!
00:16:51¡Rómpele las piernas!
00:16:53¡No te atrevas a tocarla!
00:16:57Ella es mi futura esposa.
00:16:59¿Es suficiente estatus para ustedes?
00:17:14Puedes terminarte esto si quieres.
00:17:18Llegaste justo a tiempo.
00:17:21Me gustan las entradas dramáticas.
00:17:23¿Quién diablos es este tipo?
00:17:27Bueno, soy su esposo.
00:17:30Futuro esposo.
00:17:31Y ella mi futura esposa.
00:17:34¡Oh, Dios mío! Esa mujer es la prometida del CEO.
00:17:37Entonces no puede ser una simple Door Dasher.
00:17:40Debe ser alguien importante.
00:17:42¿Recién dijiste futura esposa?
00:17:45¿Ves, hijo?
00:17:46Te dije que te estaba engañando.
00:17:47¿Quién es este?
00:17:48¿Algún prostituto al que contrataste para montar un espectáculo?
00:17:50¡Oh, no!
00:17:51El CEO estuvo en el extranjero y ninguno de ellos lo conoció aún.
00:17:53¿Creen que solo es un trabajador sexual?
00:17:54Estamos acabados.
00:17:55Admite de una vez que eres una perra.
00:17:56¡Así que eras una perra infiel todo el tiempo!
00:17:57¡No me culpes de esto!
00:17:58¡Tú fuiste infiel primero!
00:17:59Bueno, tuviste la oportunidad de atesorarlo y no lo hiciste.
00:18:00¿Qué?
00:18:01¿Qué?
00:18:02¿Qué?
00:18:03¿Qué?
00:18:04¿Qué?
00:18:05¿Qué?
00:18:06¿Qué?
00:18:07¿Qué?
00:18:08¿Qué?
00:18:09¿Qué?
00:18:10¿Qué?
00:18:11¿Qué?
00:18:12¿Qué?
00:18:13¿Qué?
00:18:14¿Qué?
00:18:15¿Qué?
00:18:16¿Qué?
00:18:17¿Qué?
00:18:18¿Qué?
00:18:19¿Qué?
00:18:20¿Qué?
00:18:21¿Qué?
00:18:22¿Qué?
00:18:23Pedimos la oportunidad de atesorarlo y no lo hiciste.
00:18:25Lo que me dio la oportunidad de impresionarla?
00:18:27¿Impresionar a una indigna repartidora?
00:18:31¡Mi hijo gana billones y puede tener a cualquier mujer de la Tierra!
00:18:39Lo siento, Lily.
00:18:40¿No eras la número uno en la lista de Forbes?
00:18:46Sí aunque me gusta mantener un perfil bajo.
00:18:48Eso es caliente, muy caliente.
00:18:50It's a lie! It's just a trashy search for collecting this waste.
00:18:56Wait, Mr. Heather, it's better not to insult me.
00:19:01It's just because he calls a any actor or whatever, it doesn't mean that he thinks it's Queens Stirling.
00:19:07I'm supposed to say that it's just a prostitute.
00:19:10Is prostitute?
00:19:12Yes.
00:19:13Do you think that a Dazger like her could get a real man?
00:19:18Lily, me das asco. Jamás te suplicaría que volvieras.
00:19:22Tú tomaste tu decisión. Ahora solo estoy viendo cómo te arrepientes.
00:19:27No, ese... es hombre de verdad.
00:19:29No tema, Sr. Riggs.
00:19:31Si mi papá se enoja por la violencia, asumiré toda la responsabilidad.
00:19:40Lily no merece la pena aunque te esté pagando.
00:19:43¿Por qué te arriesgas a enfurecer al hombre más poderoso del mundo?
00:19:46¡El legendario Queens Stirling Ford! ¡Un adornadio como ella!
00:19:51Quiero que sepas que siempre te protegeré.
00:19:55¿Qué se están susurrando?
00:20:00¿Quieres más dinero? ¿Ese es el problema?
00:20:02Dale una cachetada. Y todo esto será tuyo.
00:20:13Diez mil dólares por cachetada. Apuesto que nunca antes viste tanto dinero.
00:20:17Por favor, no insulte al CEO.
00:20:21No digas otra palabra, Sr. Riggs.
00:20:24Sabes que mi papá es el vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:20:28No tenemos que temer a nadie, salvo al mismo Queens Stirling.
00:20:31Y eso es exactamente...
00:20:33Y eso es exactamente...
00:20:34Y eso es exactamente por lo que tenemos que deshacernos de estos dos payasos antes de que llegue mi primo, el CEO.
00:20:45Primo, es la primera vez que la veo.
00:20:47¡Vas a arruinarnos a todos!
00:20:53Entrométete de nuevo y haré que mi padre te despida.
00:20:56Adelante.
00:20:58No digas que no te lo advertí.
00:21:08¡Mira todo este dinero! ¿Quién no lo querría?
00:21:12Diablos, le daré una cachetada por ti.
00:21:14Yo también.
00:21:16No.
00:21:17Quiero ver como su propio prostituto la traiciona.
00:21:27Disculpa, ¿vas a beberte eso?
00:21:32¿Ves?
00:21:34Les dije que en este mundo no hay lealtad que no puedas comprar.
00:21:39Mira lo poderosa que es Heather.
00:21:41¡Ja, ja, ja, ja!
00:21:43Sí, por supuesto.
00:21:44¡Atención!
00:21:50¿Ven cómo hice que me obedeciera?
00:21:53¡Porque soy la todopoderosa!
00:21:56¡Atención!
00:21:57¡Atención!
00:21:58¡Atención!
00:21:59¡Atención!
00:22:00¡Atención!
00:22:01Ya fue suficiente.
00:22:05La realidad de todo esto es que carecen de toda decencia humana.
00:22:09Y jamás toleraré que nadie le hable así a mi esposa.
00:22:12¿Entiendes?
00:22:15¿Cómo te atreves a echarme champán encima?
00:22:19¡Soy una Sterling!
00:22:20Oh, ¿en serio?
00:22:21¿En serio?
00:22:22¿En serio?
00:22:23¿Sí?
00:22:24Mi papá es Mick Sterling, vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:22:29¿Qué?
00:22:30Miss Sterling es mi tío.
00:22:31¿Esta mujer de verdad es mi prima?
00:22:33Así es.
00:22:34El papá de Heather es el segundo hombre más poderoso en Sterling Enterprises.
00:22:39Oh, ¿el segundo más poderoso detrás de Queens Sterling?
00:22:42¿Y cómo es que nunca oí hablar de ti?
00:22:45Bueno, Heather es una hija ilegítima.
00:22:47Se lo ocultó a toda su familia todo este tiempo.
00:22:50Supongo que lo de ser un amante lo lleva en los genes.
00:22:53Cariño, ¿por qué no tomas asiento?
00:22:56¿Sí?
00:22:57Bien.
00:22:59¡Levántate de ese sillón!
00:23:02¡Eso solo está reservado para las personas de más alto nivel!
00:23:05¡O mi papá!
00:23:06¡O el CIO!
00:23:08¿El más alto nivel?
00:23:09Bueno, ¿no crees que sería perfecto para Lily?
00:23:11¡Ah!
00:23:14¡Tu final llegará cuando llegue el CIO y te vea en su asiento!
00:23:19Tengo una pregunta para ti.
00:23:20¿Cómo sabes que no soy Kansas Sterling?
00:23:22Heather.
00:23:23¡Estas personas están dementes!
00:23:26¡No podemos seguir razonando con ellas!
00:23:29¡Sí!
00:23:30¡Castiguémoslos ahora!
00:23:32¡Vean!
00:23:33¡Usa tus cartas!
00:23:36¿Ya?
00:23:37¡Ah!
00:23:38¡Ah!
00:23:39Señorita Heather, no quiere empezar una guerra interna en la compañía.
00:23:42Además, el vicepresidente está en una reunión muy importante.
00:23:46De hecho, deja que la llame. Creo que sería más divertido.
00:23:49¿Entonces llamaré a mi mamá?
00:23:52¡Ah!
00:23:53Mmm...
00:23:54No lo sabías, ¿no?
00:23:56Mi mamá es Tamara Lindbergh, la famosa magnate de Wall Street.
00:24:01¿Tamara?
00:24:02¡Trabaja para mí!
00:24:04¿Mamá?
00:24:05Hay dos delincuentes que me insultaron.
00:24:08Ayúdame a darles una lección.
00:24:10Ustedes dos están acabados.
00:24:12¡Mamá!
00:24:13¡Mamá!
00:24:14¡Mamá!
00:24:15¡Mamá!
00:24:16¡Mamá!
00:24:17¡Mamá!
00:24:18Tamara trabaja para mí.
00:24:19¿Quieres jugar con ellos un poco más?
00:24:27Estará que se me ha divertido.
00:24:28Oh, sí.
00:24:29Ni siquiera sabrán lo que los golpeó.
00:24:32Incluso podría ser que los deportaran si quisiera.
00:24:35Y haz que escupan su dinero sucio también.
00:24:38¡Como compensación!
00:24:39Yo no estaría tan seguro de eso.
00:24:43¿Quién se atreve a meterse con mi hija?
00:25:04Heather, esta es la primera vez que estás en un evento de Starlink.
00:25:07¿Qué pasó?
00:25:08¡Mamá!
00:25:09¡Ellos me estaban acosando!
00:25:11¡E incluso estaban intentando usurpar la posición en el escenario del CEO!
00:25:15¿Los ves?
00:25:16¡Mira!
00:25:17Lleva una máscara porque te tiene miedo.
00:25:20Por supuesto que con los dos nadie le tendría miedo, señora.
00:25:25¿En serio?
00:25:26¿Este es el señor...?
00:25:28Permitiste que mi hija fuera acosada por estos delincuentes y no hiciste nada al respecto.
00:25:35Mi esposo es el vicepresidente.
00:25:37Más tarde te despedirá.
00:25:38Pero él es el CEO.
00:25:40El CEO ya está molesto porque fallaste en proteger a su prima y a su socio.
00:25:47¡Adelante!
00:25:48¡Adelante!
00:25:49¡Adelante!
00:25:50Señora, Lily solo está celosa porque mi hijo eligió a tu hija antes que a ella.
00:25:58Pero ya cortamos lazos con él.
00:26:01El CEO tiene en alta estima a Harry.
00:26:03No lo culparán de nada.
00:26:05Me aseguraré de ello.
00:26:06Pero ustedes dos, delincuentes, cuando se meten con nosotros, se meten con el fuego del infierno.
00:26:15Mi hija es una heredera Sterling.
00:26:18Y su novio Harry resulta ser el nuevo socio empresarial de Queens Sterling.
00:26:25Y todos ellos están muy por debajo de nosotros.
00:26:28Pero por debajo de ustedes, somos dos de las familias más fuertes de Wall Street.
00:26:33Y todos los que aspiran a hacerse ricos nos temen.
00:26:36Ustedes, estamos a punto de hacerles pedazos.
00:26:40Supongo que muy pronto descubriremos a quien teme de verdad.
00:26:44Oh, estoy harta de toda la charla vacía.
00:26:47Lily, si no nos temes, entonces date la vuelta y muestra tu cara.
00:26:53Lo que quieras romperles, Heather. Te apoyo plenamente.
00:26:56Gracias, mamá.
00:26:57Señora Limber, según tengo entendido, eres la mujer más poderosa de Wall Street.
00:27:04Sí, pero sin ningún recuerdo, le sirves a los Blanfield.
00:27:08Sí, por eso soy tan poderosa.
00:27:11Y por eso fue un impulso suicida por su parte el fingir que eran parte de la élite.
00:27:15Están a punto de ser expuestos.
00:27:18Date la vuelta y muéstranos tu cara de perra.
00:27:21¡Date la vuelta! ¡Date la vuelta!
00:27:25¡Date la vuelta y afronta las consecuencias!
00:27:28Sí, date la maldita vuelta, porque si no lo haces, lo haré yo por ti.
00:27:33¿Están muy seguros de que ella se dé la vuelta?
00:27:37¿No tienen miedo de que ustedes estrellen la cara?
00:27:40Ah, no intentes engañarme.
00:27:43Mis papás son las personas más poderosas de Wall Street.
00:27:46Sin problema, solo quería asegurarme de que son conscientes de las consecuencias.
00:27:52Oh, te diré cuáles son las consecuencias.
00:27:55Después de que le dé la vuelta a esa escoria, te romperemos los brazos y las piernas.
00:27:59Ni siquiera podrás salir arrastrándote de aquí.
00:28:02Yo digo que los arrojemos al océano para que se los coman los tiburones.
00:28:06Las grandes mentes piensan igual.
00:28:09Se merecen lo que recibirán.
00:28:12Lily, la escuria como tú ni siquiera puede empezar a entender el poder de las élites.
00:28:19Para ti sería un honor hacerte sufrir.
00:28:23Nunca antes me amenazaron así.
00:28:26¡Veamos quién eres realmente!
00:28:27¡Da la cara, perra!
00:28:29Ni tú ni tu prostituto podrán escapar, Lily.
00:28:34Ya veo que se disfrazan con la muerte.
00:28:37¿Crees que deberíamos revelar quién eres?
00:28:39Sí, pero deberíamos mantener oculta tu identidad.
00:28:41Así jugamos con ellos un poco más.
00:28:43No conozco a ningún salvaje de los pendaños más bajos de la sociedad.
00:28:47Sí, porque eso sería una mancha a nuestro estatus.
00:28:59¡Esa! ¡Esa! ¡Esa! ¡Esa!
00:29:07Oh, Lily.
00:29:09Verás, podría haberte perdonado si al menos nos hubieras entretenido, ya sabes, desnudándote o algo.
00:29:15Pero llegó el momento de romper tus extremidades.
00:29:18Hola, Tamara. ¿Cuánto tiempo sin verte?
00:29:22Por favor, recuérdame que escriba tu informe del rendimiento del trimestre.
00:29:27Mamá, si castigamos a estos estafadores, el CEO estará súper complacido con nosotras.
00:29:33Quizá incluso me deje dirigir una empresa subsidiaria.
00:29:36O nos recompense con acciones.
00:29:38Ustedes dos...
00:29:39Se suplican por piedad.
00:29:41Tal vez el señor Sterling los perdonará.
00:29:44Es mi nuevo socio empresarial después de todo.
00:29:47¿Sabes, Harry? Una idea que tienes que considerar es rogarle a la señorita Blanfield.
00:29:53¿Los vas a perdonar?
00:29:55Ah...
00:29:57No.
00:29:58¿Que nos perdonas tú a nosotros?
00:30:00¿Quién te crees que eres? ¡Ya levántate de ese sillón!
00:30:03Sí, antes de que lo manches con tu peste de clase bajes.
00:30:11¿No sabes quién es?
00:30:15¡Mamá!
00:30:16¿Por qué me diste una cachetada?
00:30:20Se lo merecía.
00:30:23Eres una gran tonta y estás en serios problemas.
00:30:27¡Mamá!
00:30:28¿De qué estás hablando?
00:30:30¡Son solo una perra y un prostituto!
00:30:36¡Tienes que disculparte ahora mismo!
00:30:39¿Por qué?
00:30:40¡Ah!
00:30:41¡Esto es un malentendido!
00:30:43¡Solo son escoria!
00:30:46¡Lily es una repartidora que ni siquiera puede permitirse su propio auto!
00:30:53¡Oh!
00:30:54¡Cállate!
00:30:55¡Tú eres la escoria!
00:30:57¡Y a nadie le importa tu opinión!
00:30:59¡Mamá, guarda silencio!
00:31:00¡No queremos enfurecer a la clase alta!
00:31:02¡Mamá!
00:31:03¿Cómo puedes defender a esta perra?
00:31:06¡Soy la heredera Sterling!
00:31:08¡Ella no es nada comparada conmigo!
00:31:12¡Ella es la heredera Bloomfield!
00:31:14¡Su padre es el hombre más rico de Wall Street!
00:31:21¡Y ella es mi jefa!
00:31:27¿Bloom...
00:31:28¿La heredera Bloomfield?
00:31:30¿Lily es...
00:31:32¿Lilya Bloomfield?
00:31:34¡Es una repartidora sin un centavo!
00:31:38¡No crea sus mentiras!
00:31:40¡Y es la prometida de Queen Sterling!
00:31:45¡Por favor, señorita Bloomfield!
00:31:47¡Por favor, perdónenos!
00:31:50¿La prometida de el CEO?
00:31:53¡Sí!
00:31:54¡Estuvo tres años de incógnito!
00:31:57¡Y estuvo apoyando al inútil de su novio!
00:32:01¡Ahora todo tiene sentido!
00:32:04¡Se disfrazó como una Door Dasher!
00:32:06¡Para estar con este idiota!
00:32:09¡Que resultó ser una escoria!
00:32:12¡Sí!
00:32:13¡Y Queen Sterling la estuvo buscando!
00:32:15¡Durante todo este tiempo!
00:32:18¿Con eso me estuvo esperando todo este tiempo?
00:32:22¡Una palabra suya!
00:32:23¡Y todos seremos expulsados para siempre de la alta sociedad de Wall Street!
00:32:28¿Qué hice?
00:32:29¡Yo!
00:32:30¡Yo!
00:32:31¡Yo!
00:32:32¡Dejé a la heredera Bloomfield!
00:32:35¡Pude heredar una fortuna!
00:32:37¡Nos disculpamos por ofenderla, señorita Bloomfield!
00:32:40¡Nos disculpamos!
00:32:41¡Por favor, perdónenos!
00:32:42¡No se puede jugar con los Bloomfield!
00:32:44¡Le daré todo lo que me pida!
00:32:46¡Por favor, perdónenos!
00:32:48¡Lily!
00:32:50¿Por qué no me lo dijiste?
00:32:51Si hubieras sabido que eras la heredera Bloomfield...
00:32:56¿Por qué?
00:33:05¿Estás bien?
00:33:10Una vez me salvaste la vida y me enamoré de ti por eso.
00:33:13¿Le salvó la vida?
00:33:15Pero no quería hacerte sentir inadecuado.
00:33:17Ahora estás mostrando tu auténtica naturaleza.
00:33:19Pero, de la misma forma que le di el contrato a Sterling,
00:33:22también te lo puedo quitar.
00:33:24¡Por favor!
00:33:25¡Estábamos ciegos, Lily!
00:33:27¡Lo sentimos mucho!
00:33:29Soy el vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:33:31¿Papi?
00:33:32¿Quién eres tú para decidir en los asuntos de Sterling?
00:33:38Soy el vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:33:43Ten cuidado, cariño.
00:33:45Ella es la futura esposa de Queens Sterling.
00:33:48Queens es el CEO.
00:33:50No nos podemos permitir oponernos a ella.
00:33:53Queens canceló la búsqueda de Lillian Bloomfield hace una hora.
00:33:57Renunció a ella.
00:33:59¿Así que eso significa que su matrimonio está cancelado?
00:34:02Eso es porque lo encontré.
00:34:04Pero sigue siendo una Bloomfield.
00:34:06No nos dan miedo.
00:34:08Nosotros, los Sterling, somos la familia más poderosa de la nación.
00:34:13Mantendremos el contrato con Harry.
00:34:15¡Sí!
00:34:16¡Gracias, papi!
00:34:17Harry es un genio con talento para los negocios.
00:34:22Sé que mi sobrino, el CEO, quiere firmar con él.
00:34:26De hecho, quiere honrar a Harry con su presencia en la ceremonia de firma de esta noche.
00:34:31¿Oíste eso, hijo?
00:34:33Lo conseguirás todo.
00:34:36Imagina si también te casas con Heather Sterling.
00:34:44No tengo nada que decir en los asuntos de Sterling.
00:34:47¿Qué hay de ti?
00:34:48¿Quién diablos es ese?
00:34:50Ese es su prostituto.
00:34:52Queens ni siquiera anunció públicamente la anulación de tu matrimonio.
00:34:57¿Cómo te atreves a engañarlo?
00:35:00Lily siempre fue una perra.
00:35:02No te irás hoy de aquí sin responder por tu infidelidad.
00:35:05¿Y qué implica eso?
00:35:06Llevaremos a la quiebra a tu familia.
00:35:09¿En serio?
00:35:10Como parte de una de las familias más acaudaladas de Nueva York, respaldo a Mick Sterling.
00:35:15Cortaremos todos los lazos empresariales y los haremos sufrir.
00:35:26Lo lamento.
00:35:30Es maravilloso, en serio.
00:35:33Es maravilloso, en serio.
00:35:37Lily.
00:35:40Escúchame.
00:35:42Te busqué...
00:35:44toda mi vida.
00:35:47Tú eres la flor que hace florecer mi corazón.
00:35:50O sea, lo que significa eso.
00:35:53¿Te casarías conmigo?
00:35:56Acceder a casarse con un prostituto sería una cachetada para los Sterling.
00:36:02Por favor.
00:36:03Yo puedo asegurarte con certeza en la ruina de los Bloomfields si haces eso.
00:36:16¿Me vas a proteger?
00:36:18Sí.
00:36:20Claro que sí.
00:36:22¡Qué prostituto tan desvergonzado eres!
00:36:24Les dije que era una perra.
00:36:28Engañó al CEO, Queens Sterling.
00:36:32Alégrate de que terminaras con ella, hijo.
00:36:34Debemos reportarle esto al CEO.
00:36:37Y luego...
00:36:39castigar a los Bloomfield.
00:36:41El sequito del CEO ya está aquí.
00:36:42Debemos ir a recibir al CEO.
00:36:48Pueden darse por muertos ahora que el CEO está aquí.
00:36:53Saludos al poderoso CEO, Queens Sterling.
00:37:09¿Debemos castigar a estos idiotas?
00:37:11Eres el único que me reconoció.
00:37:15Pero por ahora vamos a dejarlo así.
00:37:17Ah...
00:37:19Lo que quiero hacer es celebrar un banquete de bienvenida dentro de dos días.
00:37:23E invitar a las familias importantes.
00:37:25Sí, señor.
00:37:26Sí, señor.
00:37:27Sí, señor.
00:37:28Lily.
00:37:29Creo que esta sería la ocasión perfecta para presentarte como mi preciosa y mi amada esposa.
00:37:37¿Dejarlos caer después de elevarlos tanto?
00:37:41¿Dejarlos caer después de elevarlos tanto?
00:37:43Sí, señor.
00:37:45Lily.
00:37:47Creo que esta sería la ocasión perfecta para presentarte como mi preciosa y mi amada esposa.
00:37:52¿Dejarlos caer después de elevarlos tanto?
00:37:55Bastante astuto.
00:37:57Me gusta.
00:38:00¿Así que te gusto?
00:38:02¿Un poquito?
00:38:03Yo no me tendría aún en tanta estima, Queens Sterling.
00:38:06Ah...
00:38:07Ya llegaremos allá.
00:38:08Sí.
00:38:09Dame la mano, por favor.
00:38:10Gracias.
00:38:22¿Dónde está el CEO?
00:38:28Sí, señor.
00:38:29No le digas nada.
00:38:30Déjale el resto al director general del señor Reed.
00:38:34El señor Sterling dice que sigamos al señor Reed.
00:38:37¿Qué?
00:38:38¿Ese bufón?
00:38:39¿Dónde están esa perra y su prostituto?
00:38:48Ya se fueron.
00:38:49¿Estás bromeando?
00:38:50¿Cómo pudiste dejar que se fueran?
00:38:53Órdenes del CEO.
00:38:54¿Y qué más dijo?
00:38:56Bueno, dijo que en los próximos días quiere celebrar una ceremonia de bienvenida.
00:39:02Y quiere que asista a todo el mundo.
00:39:05Lo entiendo.
00:39:06Quiere unir a las familias más poderosas contra los Bloomfield.
00:39:11Y luego, Harry, darte la bienvenida a la familia.
00:39:16¡Ah!
00:39:18¿Viste, hijo?
00:39:19¡Lo conseguiste!
00:39:21¡Te lo dije!
00:39:22Lily no es rival para ti.
00:39:28Bien...
00:39:30Robert te llevará a casa.
00:39:31Yo iré a comprar algunos regalos para tu familia y tu boda.
00:39:35Bueno, no me decepciones.
00:39:37Bien.
00:39:38Bueno, no me subestimes.
00:39:39Bien.
00:39:40Soy Queen Sestal.
00:39:41Oh.
00:39:42¡Ja, ja, ja!
00:39:59¿Qué estás mirando, papá?
00:40:01Mira las antigüedades que recién envió uno de tus pretendientes.
00:40:04Papá...
00:40:05Estoy lista para dejar de ocultar mi identidad y recuperar la compañía.
00:40:14Por fin cambiaste de opinión.
00:40:16Bueno, eres un genio de los negocios.
00:40:18Temía que desperdiciaras tus talentos en ese inútil de Harrison Dixon.
00:40:22¡Ja, ja!
00:40:23¡Ja, ja!
00:40:24Ahora es un poco tarde para eso.
00:40:28¿Tía Silvia, abuelo?
00:40:30Como patriarca de esta familia, por la presente declaro que te desheredamos.
00:40:41¡Jamás lo permitiré!
00:40:43¿Qué?
00:40:44Tu hija huyó con un idiota durante años y enfureció al CEO de Sterling Enterprise.
00:40:50Ahora, Queen Sestal.
00:40:52Cancelará nuestros acuerdos comerciales.
00:40:54Y por esa razón, tenemos que cortar relación con esta perra familia.
00:40:58Bien, pueden cortar toda relación, pero no permitiré que le digan qué hacer a mi papá.
00:41:02Tu papá es un imbécil tan grande como tú y son igual de malagradecidos.
00:41:06Abuelo, papá construyó la compañía de la nada.
00:41:09Tía Silvia y tú sólo cosecharon los beneficios de todo su esfuerzo.
00:41:13No te atrevas a replicarme.
00:41:18Entréganos la compañía y te dejaré una pequeña cantidad por tu sacrificio.
00:41:23¿Quieren quedarse con todo nuestro duro trabajo?
00:41:25¿No son ustedes los que pidieron apoyo económico todos estos años?
00:41:28Tu infidelidad provocará que Queen Sterling cancele nuestros acuerdos comerciales.
00:41:34Nuestra única oportunidad es que nos hagamos cargo de la compañía y te denunciemos.
00:41:39Bueno, lamento decepcionarlos, pero Queen no me castigará.
00:41:42De hecho, ahora mismo me está trayendo regalos de boda.
00:41:47¿Eso es realmente cierto?
00:41:48Sí, yo acepté su propuesta.
00:41:53No nos engañes.
00:41:54Tenemos información del vicepresidente de Sterling Enterprise.
00:41:59Si fueras inteligente, hijo mío, tú también cortarías relación con tu propia hija.
00:42:04Jamás.
00:42:06Seguridad.
00:42:08No toques a mi hija.
00:42:12Sin ese matrimonio con Queen Sterling, no le sirves de nada a esta familia.
00:42:19Firma el documento y los dejaremos en paz.
00:42:21¿Le harían esto a alguien de su propia sangre?
00:42:23Por supuesto que sí.
00:42:25Me gustaría felicitar al señor Aaron Bloomfield por el compromiso de su hija.
00:42:31¿Compromiso?
00:42:33¿Quién se casaría con ella después de este escándalo?
00:42:35Esta gente no parece ser de una familia media.
00:42:38Lily no puede casarse con nadie importante, ¿no?
00:42:41Será mejor que lo compruebe.
00:42:43Es usted Aaron Bloomfield, ¿no es así?
00:42:45Lo soy.
00:42:47Bueno, nuestro joven señor preparó tres regalos especiales para pedir la mano de su hija en matrimonio.
00:42:54¿Tu información es correcta?
00:42:55Sí.
00:42:57Los Bloomfield estarán acabados.
00:42:59En cuanto al CEO anuncie la cancelación del matrimonio en la ceremonia.
00:43:03Entonces, ¿por qué vino alguien a entregar regalos de boda?
00:43:06Probablemente será ese prostituto.
00:43:08Gracias.
00:43:10¿Qué está pasando, Lily? ¿Quién es ese hombre que pide tu mano?
00:43:14Yo sé quién es.
00:43:16Es un prostituto.
00:43:18No te atrevas a insultar a mi señor.
00:43:24Te gastaste mucho dinero en esta farsa, desde luego.
00:43:27Papá, la persona que me pidió matrimonio es...
00:43:30Queens Sterling.
00:43:36La última persona que se casaría contigo es Queens Sterling.
00:43:40No somos idiotas.
00:43:42Mi señor es Queens Sterling.
00:43:44De acuerdo, entonces enséñanos esos regalos de porquería que trajiste.
00:43:48Prepárense.
00:43:50El primer regalo...
00:44:01¿Vino?
00:44:04Cualquiera puede comprar una botella de eso.
00:44:08Un Romani Conti de 1945.
00:44:10Ostenta el récord mundial como la botella más cara jamás vendida.
00:44:18Es correcto, señor.
00:44:20Mi señor oyó que usted era todo un experto en vinos.
00:44:23Este vino no tiene precio.
00:44:25No sigue engañando.
00:44:27La clase reconoce a la clase.
00:44:29¿Cuál es el segundo regalo?
00:44:30Su propio jet privado.
00:44:31Mi señor se lo compró al príncipe de Dubai.
00:44:47¿Eso es real?
00:44:48No le creas.
00:44:49Lo más probable es que sea la llave de una moto de segunda mano.
00:44:53Estoy de acuerdo.
00:44:54Probablemente solo es un prostituto que finge ser Queens Sterling.
00:44:58Falta poco para llegar a la mansión Bloomfield, jefe.
00:45:06Dale las gracias a Queens de mi parte, por favor.
00:45:08Espere a ver el tercer regalo, señorita.
00:45:21¿Esto?
00:45:22Fue.
00:45:49El?
00:45:50Fue él todo el tiempo
00:45:53Que el amor de la señorita Bloomfield y mi señor dure eternamente
00:45:57Así que se casará con un prostituto
00:46:00No me importa lo que ustedes crean
00:46:03Mientras mi hija sea feliz
00:46:05No tienen remedio
00:46:08Firma los documentos
00:46:10No firmaremos nada
00:46:11Sino que aquí se acaba nuestra relación
00:46:13Lo haré con mucho gusto
00:46:15Señor Douglas, ¿te importa?
00:46:18Espere, no me toques
00:46:19¿Te atreves a echar a tu propio abuelo?
00:46:24¿Qué diablos?
00:46:24Suélteme
00:46:25¡Paren!
00:46:27Esa mocosa, ¿cómo se atreve?
00:46:31No temas, papá
00:46:32Queen Sterling celebrará un baile en dos días
00:46:36Y unirá a las familias más poderosas contra Lily
00:46:38Asistiremos y anunciaremos que la desheredamos
00:46:42Estoy seguro de que entonces nos perdonará
00:46:46¿Qué ha pasado?
00:46:56¿Qué ha pasado?
00:47:05¿Mi señor?
00:47:07Hola, señor Bloomfield
00:47:08¿Le gustaron los regalos?
00:47:10Así que eras tú, Queens
00:47:11Sí
00:47:12¿Ves?
00:47:13Papá jamás te mentiría
00:47:14Bueno, señor
00:47:16De hecho, la ceremonia es mañana
00:47:18Para anunciarle
00:47:19Nuestro compromiso al mundo
00:47:21Estoy deseando ver las caras que ponen
00:47:26Creí que me enamoré de Harry
00:47:31Porque me salvó
00:47:32Pero ahora es basura para mí
00:47:35El collar de mi mamá
00:47:48Es hora de que suma mi legítimo puesto
00:47:52En la mismísima cima
00:47:54Guau
00:48:01¿El CEO quiere celebrar mi fiesta de bienvenida
00:48:04En su mansión?
00:48:05¡Qué honor!
00:48:07Estás en la cima del mundo, hijo
00:48:09¿Por qué diablos estás aquí?
00:48:33¿Estás intentando recuperar el favor de mi primo seduciéndolo?
00:48:37No tengo que hacerlo
00:48:38No deberían dejarla entrar
00:48:43¿Y los Sterling deberían permitir la entrada a cerdos como ustedes?
00:48:46Te lo advierto
00:48:47Esta será una reunión de las familias más poderosas
00:48:50Y todos estamos unidos contra ti
00:48:53¡Seguridad!
00:48:55Desháganse de ella
00:48:56Bueno
00:48:57¿Y quién se atreve a faltarle al respeto a la señorita Bloomfield?
00:49:02¿Quién diablos eres tú?
00:49:04¡Señor Douglas!
00:49:05El mayordomo del CEO
00:49:08Lo lamento
00:49:11Mi hija no te reconoció
00:49:13¿Este hombre tan feo es el mayordomo de mi primo el CEO?
00:49:21No seas grosera
00:49:22La señorita Bloomfield
00:49:24Fue invitada personalmente por el CEO
00:49:27Si nos disculpan
00:49:32¿Qué?
00:49:36¿Cómo pueden dejarla entrar?
00:49:38Todo es parte de la estrategia de Queens
00:49:40Subirla hasta el punto más elevado
00:49:43Y luego dejarla caer
00:49:45Queens Sterling es muy astuto
00:49:48Les hace creer que están a salvo para destruirlos cuando menos lo esperen
00:49:51No me extraña que sea el CEO
00:49:53Lily Bloomfield pagará por avergonzarnos antes
00:49:57¡Papá!
00:50:08Demunciaremos todos los lazos con esa perra de Lily delante de todos
00:50:12Luego recuperaremos el favor de Queens Sterling
00:50:15¿Eh?
00:50:15¡Ja!
00:50:16¡Venga!
00:50:17¡Vamos!
00:50:17Ese es Lillian Bloomfield
00:50:34Quien engañó a Queens Sterling
00:50:36Por eso organizó esta ceremonia
00:50:39Para destruirla delante de todos
00:50:41Pudo casarse con el hombre más rico
00:50:44Y se escapó con un prostituto
00:50:46Será el hazmerreír del mundo
00:50:49Empezaré yo
00:50:59Oh, ¿crees que vestir de blanco hace que te veas inocente y pura?
00:51:06Bueno, eso tiene gracia viniendo de ti
00:51:07Atención
00:51:08Solo porque sea la heredera Bloomfield
00:51:10Eso no significa que sea uno de los nuestros
00:51:12Es una perra que se abre de piernas para cualquiera
00:51:15Sí, yo la vi huyendo con un prostituto el otro día
00:51:19Esa perra infiel
00:51:21Queens Sterling debería cancelar esto
00:51:23No se preocupen
00:51:25Soy Mick Sterling
00:51:27Vicepresidente de Sterling Enterprises
00:51:29Esta mujer
00:51:31Deshonró nuestro acuerdo de matrimonio con su
00:51:34Infidelidad
00:51:35Hoy
00:51:36Castigaremos juntos a los Bloomfields
00:51:39Sí, los Sterling son muy poderosos
00:51:41Incluso podrían llevar a la quiebra a los Bloomfields
00:51:43Disculpen
00:51:45Disculpen
00:51:45Soy su abuelo
00:51:49Y me avergüenza que esta perra saliera de nuestra familia
00:51:53Nosotros los Bloomfields
00:51:57La desheredamos
00:51:59Sí
00:52:00Por favor, perdónennos
00:52:03Según recuerdo, mi papá y yo cortamos lazos con ustedes, sanguijuelas
00:52:06Las mujeres son inútiles
00:52:08A menos que puedan encontrar al hombre adecuado con quien casarse
00:52:11Y tú arruinaste el acuerdo en obsear con los Sterling
00:52:14Maldito anciano sexista
00:52:16Más de la mitad de nuestros beneficios son gracias a mí
00:52:21Esa chica no respeta al patriarca de su propia familia, pero temerá el poder de los Sterling
00:52:27Esperen a descubrir quién es mi verdadero prometido
00:52:31Todos los que dudaron de mí pueden irse o pueda encontrar a alguien que los eche
00:52:36Puedes echar a tu propia familia, pero esta es la élite de la élite, Lily
00:52:42No solo no eres la anfitriona, sino que tu familia está a punto de perder todo su poder
00:52:48No te basta con adular a Heather, sino que ahora quieres ser el perrito faldero de todos los miembros de la élite que están aquí
00:52:55¿Quién es la auténtica perra, Harry?
00:52:58Oh, por favor
00:53:00Esta fiesta de bienvenida es para Harry
00:53:03Él ya es parte de la élite
00:53:05Ahora tendríamos que adularlo a él
00:53:07Eres tú a la que están a punto de echar
00:53:10¿Saben con quién están hablando?
00:53:15No se preocupe, señor Douglas
00:53:17Entiendo lo que mi sobrino quiere
00:53:20Nos encargaremos
00:53:21Señorita
00:53:23Es la hora
00:53:24Disfruten lo que viene a continuación
00:53:30Bienvenidos a todos
00:53:44La ceremonia comienza oficialmente ahora
00:53:48Aquí llega tu momento de gloria, cielo
00:53:50Al señor Queen Sterling le gustaría anunciar su compromiso
00:53:57¿Qué está pasando?
00:54:00¿Qué?
00:54:01Creí que anunciaría su asociación comercial con los Dickson
00:54:04Y ahora
00:54:05Es el momento de presentar a nuestro CEO
00:54:08El señor Queen Sterling
00:54:11Gracias
00:54:21¿Cómo puede ser él?
00:54:25¿Ese no es el prostituto del otro día?
00:54:29Eso es imposible
00:54:30Es imposible que ese sea el CEO
00:54:33Hola, amigo
00:54:37¿Qué diablos está haciendo un prostituto en la mansión Sterling, eh?
00:54:41¡Fuera!
00:54:42Heather
00:54:42¿Qué mosca te picó?
00:54:48Papá
00:54:49Ese es el prostituto que estaba con Lily
00:54:51¿Dónde diablos está el CEO?
00:54:57¿Qué diablos te sucede?
00:54:59¡Ese es el CEO!
00:55:00No puede ser cierto, ¿verdad?
00:55:03No lo sé, mamá
00:55:05Mis piernas están temblando
00:55:06Bueno, chicos
00:55:08¿Me permiten su atención, por favor?
00:55:10Es maravilloso verlos aquí
00:55:11Algunos de ustedes los vi hace un par de días
00:55:13Y antes de que comencemos
00:55:15Me gustaría compartir un par de anuncios
00:55:17El primero y principal
00:55:19Sí
00:55:19Encontré el amor de mi vida
00:55:22Y el segundo anuncio
00:55:23Es que me gustaría vengarme
00:55:25De todos aquellos que la lastimaron abiertamente
00:55:28Sin nada más que añadir
00:55:32Mi hermosa prometida
00:55:34Por favor
00:55:35No
00:55:36Señorita Lillian Blumfeld
00:55:38Tu collar es precioso
00:55:54Y tú también
00:55:55Gracias
00:55:58Es muy hermosa
00:56:01Son tal para cual
00:56:03Alguien le gustaría decir algo sobre mi futura esposa
00:56:08Así que no se estaba acostando con hombres cuestionables
00:56:10Así que está comprometida con Queens Sterling
00:56:13El hombre más rico de la Tierra
00:56:15Y cortamos nuestra relación con ella
00:56:18¿Qué hicimos?
00:56:21Arréglalo, papi
00:56:22Queens
00:56:23Tú
00:56:23Cancelaste la búsqueda de Lillian Blumfeld
00:56:26Pensé que terminaste con esta basura
00:56:28Vigila bien esa lengua, Mick
00:56:34Ya vuelve a tu lugar
00:56:36Solo cancelé la búsqueda
00:56:37Porque ya la encontré
00:56:39Estoy seguro de que muchos de ustedes sienten curiosidad sobre el contrato Stable
00:56:44Anteriormente le ofrecí el contrato al señor Harry Dixon
00:56:48Hasta que hace poco descubrí que fue
00:56:50Lily
00:56:51La que hizo todo el trabajo
00:56:54Así que
00:56:55Decidí ofrecerle
00:56:57El contrato del billón de dólares
00:56:59A la señorita Blumfeld
00:57:00No
00:57:01No mi contrato del billón de dólares
00:57:03¿Sabes qué?
00:57:05Admito mi error
00:57:06Lo retiro todo
00:57:08Sigue siendo la heredera Blumfeld
00:57:11¿Alguien me sigue cuestionando?
00:57:14¿Así que su trabajo fue el que consiguió el contrato?
00:57:16Por favor
00:57:17Por favor, perdónanos
00:57:19No lo sabíamos
00:57:21Toma
00:57:24Ganamos esto en una subasta
00:57:28Por favor, acéptalo
00:57:30Como regalo de compromiso
00:57:33¿Es así como ofreces tus regalos?
00:57:42Este es el collar
00:57:45De un millón y medio de dólares de María Antoñeta
00:57:49Pero ya llevo el collar de la reina Victoria
00:57:53Completamente superada por la heredera Blumfeld
00:57:58¿Cómo consiguió siquiera el collar de la reina Victoria?
00:58:01Ni siquiera tiene precio
00:58:03Y yo tengo
00:58:10Dos parcelas de terreno
00:58:13En el valle de Napa
00:58:14Produce un vino
00:58:15De calidad A
00:58:16¿Qué?
00:58:32¿Qué estás haciendo?
00:58:34Es un vino muy costoso
00:58:35¿No sabías que mi prometido me compró el vino más costoso del mundo?
00:58:45¿Qué?
00:58:46¿Qué podemos hacer para que nos perdones?
00:58:49Podrían irse
00:58:50Cielo, por favor
00:58:52¿Podrías deshacerte de estas monstruosidades?
00:58:54Claro
00:58:54Mick
00:58:57Te despojo del cargo de vicepresidente
00:59:02De Sterling and the Persis
00:59:04Queens
00:59:04Por favor
00:59:05Ya no me queda más nada
00:59:07¿Y tú?
00:59:11Ni siquiera te conozco
00:59:13Así que deja de ir por ahí
00:59:15Como si fueras una Sterling
00:59:17Cuando ninguno de nosotros se reconocemos
00:59:19Eres un fraude
00:59:20¡Tú eres la culpable
00:59:26De que mi hijo lo perdiera todo!
00:59:29¡Maldita perra!
00:59:32¡No me culpes a mí!
00:59:34¡Culpa a tu patético hijo!
00:59:41¡Suéltame!
00:59:44Seguridad
00:59:44¿Puedes sacarlos de mi casa, por favor?
00:59:47¿Hablas en serio?
00:59:48¿Lo dices en serio?
00:59:49¡Me vengaré de ti, Lillian Bloomfield!
00:59:52Y, por favor
00:59:53¿Podrías llevarte ese patético trozo de grasa contigo?
01:00:01Bueno, feliz compromiso
01:00:19Vamos
01:00:22Quiero decirte algo, cielo
01:00:27¿Sabes por qué tienes el collar de la reina Victoria?
01:00:33Porque eres una princesa
01:00:35¿Como una princesa de Disney?
01:00:39No
01:00:39Una princesa como la princesa Diana
01:00:42Tu mamá era una princesa que huyó
01:00:44Bueno, porque quería casarse con un plebeyo como yo
01:00:47Bueno, al menos mi mamá eligió el hombre adecuado por el que renunciara a su estatus
01:00:51Bueno, guarda el secreto
01:00:54Hasta tu ceremonia de coronación
01:00:56Que también coincidirá con tu boda
01:00:59Aunque tengo una misión para ti antes de eso
01:01:03¿Recuerdas el pretendiente que enviaba a las antigüedades?
01:01:05¿Te refieres a los regalos falsos?
01:01:07Bueno, está enojado
01:01:09Y es uno de nuestros socios empresariales más importantes
01:01:11Es el duque de Dugaru
01:01:13Quiero que resuelvas esto antes de tu boda
01:01:17Está bien
01:01:18Iré, pero...
01:01:21Solo si puedo ir de incógnita
01:01:32Se ve más mayor de lo que pensé
01:01:33Su sirvienta habría sido una esposa más bonita
01:01:37Bienvenidos
01:01:39A Dugaru
01:01:41Lily Bloomfield
01:01:45Quería mi mano en matrimonio
01:01:47Pero ni siquiera puede reconocerme
01:01:49Lily Bloomfield
01:01:51¿Él también es mi competidor?
01:01:53¿Te gustaron los regalos que le envié a tu padre?
01:01:56Eran hermosos
01:01:57Regalos mediocres, diría yo
01:01:59¿Desde cuándo a los sirvientes
01:02:02Se les permite hablar?
01:02:05Puede ser el duque de Dugaru
01:02:06Pero eso no significa que tengas ojo para lo que es real
01:02:09Y lo que es falso
01:02:10¿Cómo te atreves?
01:02:20Compré ese jarrón por cinco millones
01:02:22Te arrancaré la cabeza
01:02:25Yo cuidaría donde pones tus manos
01:02:30Tus sirvientes son rebeldes, Lily
01:02:33La verdad no tienes ojo para artículos falsificados
01:02:37Los patrones decorativos de los auténticos jarrones chinos de la dinastía Ming
01:02:40No se desvanecen en los bordes
01:02:42Y sin duda las cerceñicos no forman polvo blanco
01:02:44Es imposible que una doña nadie como tú sepa autentificar antigüedades
01:02:53Por favor, Duque, ella sabe de lo que habla
01:02:55Y las gafas Oliver People que llevas
01:02:57También son falsas
01:03:00Eran un artículo de una edición limitada
01:03:05Bien podrías estar ciego, Duque
01:03:07Las auténticas gafas Oliver People tienen unas patillas plegables y ligeras
01:03:11Y su logo está grabado en oro
01:03:12¿Cuánta insulencia?
01:03:14¿Te atreves a insultarme?
01:03:17Tú me insultaste a mí cuando ni siquiera me reconociste al principio
01:03:21Así es
01:03:22Ni siquiera puedes reconocer quién es la auténtica heredera Bloomfield
01:03:27Yo
01:03:30Soy la heredera Bloomfield
01:03:33¿Hether?
01:03:35Fue lo suficientemente tonta como para volver a ello de incógnito
01:03:39Ahora tomaré todo lo que es suyo
01:03:42Bueno, bueno, bueno
01:03:46Ella sin duda sí está a la altura
01:03:49Bueno, claro, no soy ninguna vieja bruja
01:03:52Así que primero confundiste a mi sirvienta conmigo
01:03:54¿Y ahora creerás esta impostora?
01:03:57¿Qué está pasando?
01:03:59Su Alteza, yo solo soy una asistente
01:04:02Ella es la verdadera heredera Bloomfield
01:04:04Llevas un uniforme de sirvienta
01:04:06Los idiotas aman juzgar los libros por sus portadas
01:04:09¿Querías casarte conmigo?
01:04:12La heredera Bloomfield, ¿verdad?
01:04:15Entrégame a esa impostora para que pueda castigarla
01:04:18Entonces, me casaré contigo
01:04:21Le dijiste a mi papá que me protegerías
01:04:27Es evidente que estás fallando
01:04:28Es suficiente
01:04:29Hagan que esa impostora se arrodille ante mi futura novia
01:04:33No me toquen
01:04:34Puedo demostrarte quién es la auténtica heredera
01:04:36Pero no puedes
01:04:38Aquí no te reconoce nadie
01:04:40El duque me dio regalos, ¿recuerdas?
01:04:45Así que si eres la auténtica heredera
01:04:47¿Por qué no le cuentes a todos cuál fue el regalo más reciente?
01:04:50Eh, bien
01:04:52Fue
01:04:53Algo
01:04:56Algo costoso
01:04:58Obviamente
01:04:59Sí, fueron regalos muy costosos
01:05:01Sí, sí
01:05:03¿Más falsificaciones?
01:05:05Lily
01:05:05Tienes que demostrar que miente
01:05:08Si ella resulta ser la heredera
01:05:10Entonces significa que los regalos eran falsificaciones
01:05:13Y gasté millones
01:05:15En esos regalos
01:05:16Bien, lo entiendo
01:05:17Era una
01:05:20Una obra de arte
01:05:23Sí, de
01:05:24Una de las cuatro tortugas ninja
01:05:28Sí, correcto
01:05:30Sí
01:05:31Sí, por supuesto
01:05:33Bueno, acaba con hechos
01:05:35Pero no quieres decirme cuál es
01:05:40Elige uno
01:05:41Tienes un 25% de posibilidades
01:05:43Era
01:05:45Leona
01:05:48Dona
01:05:51Rafael
01:05:53Miguel
01:05:55Miguel Ángel
01:05:57¡Miguel Ángel!
01:05:58¡Oh, Dios mío!
01:05:59¡Era Miguel Ángel!
01:06:00¿Ves?
01:06:00Te lo dije
01:06:01Soy la auténtica heredera
01:06:02En efecto
01:06:03Tienes razón
01:06:04Solo la mitad de la razón
01:06:06¿Cuál era el regalo?
01:06:07Dios
01:06:08Condenada perra
01:06:09Era
01:06:10Miguel Ángel
01:06:11Así que tiene que ser una obra de arte, ¿verdad?
01:06:14¡Era un cuadro!
01:06:16¡Era un cuadro!
01:06:18Del mismo duque
01:06:19Eres toda una idiota, Heather
01:06:23¿Cómo ibas a ver Miguel Ángel?
01:06:25¿Cómo se ve el duque?
01:06:26Fue un lapsus
01:06:31Yo...
01:06:32Suficiente
01:06:33Es suficiente
01:06:34Le regalé a Lily
01:06:35Una estatua que forma parte de una pareja
01:06:37Y tengo la otra
01:06:39Aquí mismo
01:06:40¿Cómo te atreves?
01:06:53Es decir
01:06:54Si no querías esos regalos
01:06:56Entonces
01:06:56Al menos
01:06:57Deja que me los quede yo
01:06:58Son falsos
01:07:00Justo
01:07:01Como
01:07:02Tú
01:07:03Llévense a esta impostora
01:07:06Todo es culpa tuya
01:07:12Dios mío
01:07:20¡Deprisa!
01:07:22Lleven la prisión
01:07:23No
01:07:24No
01:07:25Te odio, Lily Bloomfield
01:07:27Porque tú lo consigues todo
01:07:30Y yo sigo siendo la hija ilegítima
01:07:32Queens, estás lastimado
01:07:37Estoy bien
01:07:38¿Tú estás bien?
01:07:39Sí, estoy bien
01:07:40Ven, vamos
01:07:40Puedo ocuparme de ti
01:07:41Ven aquí
01:07:42¿Te encuentras bien?
01:07:50Sí
01:07:53No
01:07:54No tienes que hacerlo
01:07:55¿Qué clase de duque eres?
01:08:04Le dijiste a mi papá que me protegerías
01:08:06Y así ninguno de los dos habría corrido peligro si me hubieras reconocido en primer lugar
01:08:10Lily
01:08:10Por favor, dame una oportunidad
01:08:12Ahora sé quién eres
01:08:15No te comportas como la aristócrata que se supone que eres
01:08:18Me disculpo
01:08:18Aumentaré las patrullas que vigilen sus estancias
01:08:22No me interesa a nadie que no pueda ver mi auténtico valor
01:08:25Heredera o no
01:08:27Princesa o no
01:08:29Ay, Queens
01:08:35Te lastimaron por mi culpa
01:08:36Lo lamento
01:08:36Hey, escucha, escucha
01:08:38Apenas me duele
01:08:39Solo es un rasguño
01:08:40No te preocupes
01:08:42Haré que te traigan un té relajante
01:08:45Escucha
01:09:00Mejor lo hago yo
01:09:03Sé que te asusta la sangre
01:09:04¿Estás seguro?
01:09:06Bueno, en algún sitio leí que el amor no tiene límites
01:09:09Bien
01:09:10Lleva ese té relajante a Lady Lily
01:09:14Sí, Su Alteza
01:09:17Podría tenerlo todo, pero ahora no tengo nada
01:09:25Lily
01:09:26Vas a pagar
01:09:44El duque le envió un té, mi Lady
01:09:49Está a la temperatura perfecta
01:09:51Ah, puedes dejarlo ahí ahora mismo, no me apetece un té
01:09:54Pero el duque dijo
01:09:55Serán hojas falsas, probablemente
01:09:56No, es muy beneficioso para la salud
01:09:58No necesito té, pero gracias
01:10:00¡Bébetelo, maldita sea!
01:10:02Harry
01:10:03¿Me extrañaste?
01:10:05¿Me extrañaste?
01:10:10No me toques
01:10:11¡No me toques!
01:10:13Planeaba secuestrarte y pedirle un rescate a Quincy
01:10:16No olvidaste tus planes de hacerte rico, ¿no?
01:10:19Sería rico si nos hubiéramos casado
01:10:21Así que ahora te arrepientes, ¿eh?
01:10:30Solo recupero lo que pudo ser mío
01:10:32¿Qué haces aquí?
01:10:44¿Volviste por más?
01:10:45Me importa una mierda que seas Quincy Starlink
01:10:47Me quitaste mi contrato
01:10:49¿Y ahora también me quitas a mi prometida?
01:10:52De igual forma, tú solo me viste como una fuente de ingresos
01:10:55Me llevaré a Lily
01:11:05¡Y todo lo que te pertenece!
01:11:11Jamás será lo suficiente bueno para ella
01:11:15No te quiero volver a ver
01:11:19¡Fuera!
01:11:26Sí, estoy bien
01:11:28No sabía que los millonarios podrían ser tan fuertes
01:11:34Perdona
01:11:37Arrestamos a tu ex que atacó anoche
01:12:05Me das asco
01:12:08Bueno, Harry, supongo que cancelar el contrato no fue suficiente
01:12:11Así que, por desgracia
01:12:13Tendré que llevar a la quiebra a tu compañía
01:12:16¡No! ¡Es lo único que me queda!
01:12:18Nuestro país también está sobre la mesa la pena de muerte
01:12:21No
01:12:22Lo quiero vivo para que vea lo que pudo haber tenido
01:12:25Si me hubiera tratado bien
01:12:26Harry Dixon, sin mí no eres nada
01:12:29Y Harry, ella está muy fuera de tu alcance
01:12:33Aún así, ella te apoyó durante años y tú te deshiciste de ella
01:12:37Sus opciones te superan por mucho
01:12:39Métanlo a prisión
01:12:40Pónganlo a hacer trabajos forzosos
01:12:43¡Los maldigo a todos!
01:12:45¡Nacieron con grandes privilegios económicos!
01:12:47No tomé ni un centavo de mi familia cuando te apoyaba a ti y a tu compañía
01:12:53Lily
01:12:55Ya que atrapé al culpable, espero que me consideres como tu futuro esposo
01:13:01Oye
01:13:01Ella es mi prometida
01:13:04¡Estoy harto de ti!
01:13:07Solo eres el guardaespaldas con pretensiones de Lily
01:13:09No, él es Queens Sterling
01:13:11El CEO de Sterling Enterprises
01:13:13Es el hombre más rico del mundo
01:13:15Su riqueza supera el PIB de tu nación
01:13:18No me importa, Lily
01:13:19No es ninguna amenaza para mí
01:13:21Si te casas conmigo, podrías ser duquesa
01:13:25No necesito tu estatus
01:13:27¡Winds Sterling!
01:13:28¡Te desafío!
01:13:30Otro hombre sexista que me interrumpe
01:13:33Está bien, veamos en qué acaba esto
01:13:35En nuestra cultura
01:13:37El novio debe probar que ama a su novia
01:13:40Dando caminando sobre tres metros de brasas ardientes
01:13:44Queens, no
01:13:47Ya estás lastimado
01:13:49Oye
01:13:50Puedo hacerlo
01:13:52Lily
01:13:54No me importa si eres una heredera
01:13:57O una duquesa
01:13:58O una repartidora
01:13:59Te amo por quien eres
01:14:02No, Queens
01:14:20No tienes que hacerlo
01:14:21Recorre los tres metros
01:14:23Y dejaré que Lily vuelva contigo a los Estados Unidos
01:14:25Queens
01:14:34Ya demostré
01:14:44Que me jugaría mi vida por ti
01:14:46Esto no es nada
01:14:47Sé que me amas
01:14:48Yo también te amo
01:14:50Por favor, nunca vuelvas a lastimarte por mí
01:15:14Bien, me rompe el corazón
01:15:15Debo admitir que
01:15:18Al saber que me amas
01:15:20Hace que merezca la pena
01:15:21Muy bien, Duque
01:15:26Te toca a ti
01:15:28Eso no será necesario
01:15:32Creo que
01:15:34Está claro que ganaste
01:15:35El amor verdadero
01:15:37Gana todas las pruebas
01:15:38Y tú nunca me amaste
01:15:40Solo querías la conexión comercial
01:15:41Y yo encontré a alguien
01:15:43Que se merece todo mi amor
01:15:44Aléjate de mi hijo
01:15:50No se casará contigo
01:15:53No es lo suficiente buena para ti
01:15:55Espera
01:15:56Mamá
01:15:57¿Cómo me encontraste?
01:15:59Tu asistente me informa de tu ubicación
01:16:01No puedo creerlo
01:16:03Estás lastimado de nuevo
01:16:05Y todo por esta perra retorcida
01:16:07Oye
01:16:07No es una perra
01:16:09Todo lo que hice por Lily
01:16:11Lo hice por voluntad propia mamá
01:16:14Señora Sterling
01:16:15Amo a Queen
01:16:15¿Lo sabías?
01:16:17Resultó mutilado en aquel accidente
01:16:19Y tuvo que someterse
01:16:21A varias cirugías
01:16:22Que pusieron en riesgo su vida
01:16:24No sabía que sacrificaste tanto por mí
01:16:27Te persiguió por todo el mundo
01:16:28Pero tú estabas demasiado enamorada
01:16:31De ese idiota
01:16:32Te llevaré a casa hijo
01:16:35Hay muchas mujeres con clase
01:16:38Que amarían casarse contigo
01:16:40Si él no puede casarse contigo
01:16:42Yo lo haré
01:16:42¡Guardias!
01:16:44¡Atrápenlo!
01:16:46Ve y esperen un momento
01:16:47¡Esperen!
01:16:49No hay nada
01:16:51Que pueda mantenerme
01:16:53Alejado de ti
01:16:54¡Suéltelo!
01:16:55Nos lo llevaremos
01:16:56Y lo encerraremos
01:16:56Necesita tratamiento
01:16:59Volveré por ti Lily
01:17:01Te amo
01:17:02¡Jamás me casaré con nadie!
01:17:05¡Que no seas tú!
01:17:13Seleccioné a tres novias reales
01:17:14Para que elijas a tu prometida
01:17:16Todas ganaron concursos de belleza
01:17:18En sus respectivos países
01:17:19Mis Arabia Saudí
01:17:23Mis Japón
01:17:25Y Mis Noruega
01:17:28Oh Queens
01:17:32Luz tan lindo
01:17:33Atado así
01:17:34Ignórala
01:17:37Mi país
01:17:38Tiene mucho petróleo
01:17:39Si te casas conmigo
01:17:41Serás muy poderoso
01:17:42Pero yo tengo
01:17:43Sangre real
01:17:44Auténtica
01:17:44Mamá
01:17:46Solo me casaré
01:17:48Con Lily
01:17:48No tienes elección
01:17:50¡Deténgan la ceremonia!
01:17:52¡Lily!
01:17:52¡Lily!
01:17:58¿Estás embarazada?
01:18:04Es nuestro bebé
01:18:05Prometí que solo te amaría a ti
01:18:08¿No?
01:18:12¡Mamá!
01:18:13Eres una auténtica perra
01:18:14Eres tal como decían los tabloides
01:18:16¿De verdad crees que puedes tenderle una trampa
01:18:20Al hombre más rico de la tierra?
01:18:22No es ninguna trampa
01:18:24Te amo
01:18:25Démosle algo de dinero
01:18:29Y desacámonos de ella
01:18:30Sí
01:18:31Ella no es nada
01:18:32Comparada con nosotras
01:18:34Ninguna de ustedes
01:18:35Están a su altura
01:18:35¿Ah, sí?
01:18:38Compitamos
01:18:39No hay ninguna competición
01:18:42Porque yo soy la auténtica princesa
01:18:44Yo traje la joya de la corona de Arabia Saudí
01:18:48El diamante de sangre
01:18:50¡Ah!
01:18:51Es el tesoro más preciado
01:18:53De la historia de tu nación
01:18:55Se libraron guerras por esto
01:18:57Las leyendas dicen que tiene poderes míticos
01:19:01Poderes de guerra y hambruna
01:19:03¿Qué?
01:19:05No
01:19:05No escuche lo que dice, señora Sterling
01:19:08Yo no aceptaría ese regalo si fuera usted, señorita Sterling
01:19:11Las naciones lucharon durante siglos
01:19:12Por el diamante de sangre para usarlo contra sus enemigos
01:19:15Por eso estuvo oculto bajo tierra durante siglos
01:19:18Si tomo esto
01:19:20¿Entonces mi familia será maldecida y también arruinada?
01:19:27¿Cómo te atreves a burlarte de mí?
01:19:32¡No!
01:19:33Nuestra alianza matrimonial ayudará a elevar el estatus de ambos
01:19:36Nunca más
01:19:38Quiero volver a verte
01:19:39La ganadora del concurso no es ninguna princesa
01:19:47Puede que ella no sea digna para casarse con Quincy Sterling
01:19:51El hombre más rico del mundo
01:19:52¿Pero qué hay de mí y de mis regalos?
01:19:55Esta es la horquilla de la Emperatriz Wu
01:19:59Fue la única mujer que se convirtió en emperador en toda la historia de China
01:20:04Que seas tan poderosa como ella
01:20:07¡Qué regalo tan considerado!
01:20:10Jamás superarás esto, Lillian Bloomfield
01:20:13¿Alguna de ustedes estudió historia?
01:20:15La Emperatriz Wu fue una tirana
01:20:17Famosa por matar a su propia hija y por tener muchas aventuras escandalosas
01:20:21¿Esa es la clase de legado que quieres querer de la señora Sterling?
01:20:26¡No!
01:20:28¡No lo sabía!
01:20:32¡Idiota!
01:20:34Por no mencionar
01:20:35Que como un tesoro chino acabó en manos de una aristócrata japonesa
01:20:39¡Idiota!
01:20:40¡Y además ladrona!
01:20:42¡Vengame!
01:20:46Dejando lo mejor para el final
01:20:48Les diré que yo ganaré esta competencia
01:20:51Todas ganaron concursos de belleza
01:20:52Pero permítanme mostrarles cómo es la auténtica clase
01:20:55Les presento
01:20:57La Mona Lisa
01:20:59Del único e inimitable Leonardo da Vinci
01:21:03¡Santo cielo!
01:21:04Es el cuadro más famoso de todo el mundo
01:21:07¿Y el lucbre te lo dejó?
01:21:09Bueno, es un préstamo
01:21:11Por un mes
01:21:12Pero
01:21:13Solo gracias a mis conexiones reales
01:21:16Porque soy la condesa de Noruega
01:21:19De lo contrario, jamás permitirían que saliera del museo
01:21:22Tengo que concedértelo
01:21:25Es un cuadro muy auténtico
01:21:27Te dije
01:21:29Que ganaría la alianza con Queens
01:21:31Pero
01:21:32Mi regalo es mejor
01:21:34¿Mari?
01:21:36¿Esa soy yo?
01:21:49¿Con mi marido y mi hijo?
01:21:52Nada supera el tiempo perdido
01:21:54Sé que el papá de Queens murió cuando él era pequeño
01:21:57Y que tu familia no tiene muchos recuerdos preciados
01:22:00Así que hice que los mejores artistas del mundo
01:22:02Crearan algunos para ustedes
01:22:03No tiene precio
01:22:06Quiero que este cuadro
01:22:09Adorne los pasillos de toda mi mansión
01:22:12Ya se acabó
01:22:14A eso
01:22:15Se le llama
01:22:17Peste de clase baja
01:22:18Mamá
01:22:29¿Lo ves?
01:22:31Ellas solo están aquí por dinero
01:22:34Y no hay amor ahí
01:22:36Pero yo encontré el amor verdadero
01:22:39Para convertirse en Ugmagnate
01:22:44Se necesita a una mujer
01:22:47Que tenga más que ofrecer
01:22:49¿Quieres sentir las patadas de tu nieto?
01:22:57¿Me dejarías?
01:22:58Puedo sentirlo
01:23:03Déjame escucharlo
01:23:06Se burlaron de mi por quien puedo o no puedo ser
01:23:13Pero esto es lo único que me importa
01:23:15Ahora verás que es ser mamá
01:23:18Hola papá
01:23:23¿Viniste?
01:23:25Como prometí
01:23:26Tu ceremonia de coronación coincidirá con tu boda
01:23:29¿Qué?
01:23:30¿Qué es esto?
01:23:32¿Recuerdas mi collar de la reina Victoria?
01:23:34Sí, pero
01:23:36Espera un minuto
01:23:37Es un objeto que no tiene precio
01:23:39¿Cómo lo conseguiste?
01:23:40Lo heredó de su madre
01:23:42Lily es de la realeza británica
01:23:44Una auténtica princesa
01:23:45Oh Dios mío
01:23:47Realmente ella nos ha superado
01:23:49Deberíamos regresar a nuestros países
01:23:52¿Alguna objeción al matrimonio de Lily y Queens ahora?
01:23:56Queens
01:24:01Tenías razón
01:24:02Me equivoqué al intentar separarlos
01:24:05Entiendo que solo estabas protegiéndolo
01:24:07Y mi hijo te ama
01:24:09Tengas estas cosas superficiales o no
01:24:12Y a ti y a tu familia
01:24:14Princesa o no
01:24:17Pobre o no
01:24:19Eres una mujer con convicciones fuertes
01:24:23Independiente
01:24:24Y muy hermosa
01:24:26Y te amo tanto por eso
01:24:29Así que
01:24:32¿Quieres ser mi princesa prometida?
01:24:39Lily Blumfrey
01:24:39Sí
01:24:42Vamos
01:24:47Ahora los declaro
01:25:01Príncipe y princesa
01:25:03Y reflexión
01:25:05Aplausos
01:25:06Educación
01:25:07Música
01:25:09Y
01:25:11Aplausos
Recommended
1:18:31
|
Up next
46:40
1:41:43
1:18:59
1:24:50
1:10:39
2:49:13
1:51:19
1:44:39
1:46:52
1:38:22
1:56:25
2:07:20
1:46:52
1:32:56
1:58:07