Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
SumPock Episode 24 English Sub
Top Drama
Follow
4 months ago
SumPock
Category
๐ฅ
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know what to do now, but I don't know what to do now.
00:10
I think it's a little bit too bad.
00:14
Oh, that's right.
00:17
Well, it's still there.
00:21
I don't want to cry, but I don't want to cry, but I don't want to cry.
00:50
I don't want to cry, but I don't want to cry.
01:20
I don't want to cry, but I don't want to cry.
01:27
I don't want to cry.
01:34
I don't want to cry.
01:41
I don't want to cry.
01:48
I don't want to cry.
01:55
I don't want to cry.
02:02
I don't want to cry.
02:04
I don't want to cry.
02:09
I don't want to cry.
02:16
I don't want to cry.
02:23
I don't want to cry, but I don't want to cry.
02:30
It's the taste of my father.
02:32
What?
02:33
It's the taste of my father.
02:37
Yeah!
02:41
Thank you, Nanami.
02:44
It's our success!
02:48
Well, I'll take it.
02:52
Let's get it.
02:54
Nanami?
03:03
What's that?
03:05
What's that?
03:07
What's that?
03:09
I've eaten something.
03:13
What's that?
03:19
I'm fine. Nanami is there.
03:24
I'm fine.
03:30
What's that?
03:32
It's a YAHAN.
03:34
What's that?
03:36
It's a YAHAN.
03:38
It's a YAHAN.
03:40
It's a YAHAN.
03:44
Oh, it's a YAHAN.
03:47
YAHAN.
03:49
It's a YAHAN.
03:51
What's that?
03:54
What's that?
03:56
What's that?
03:57
What's that?
03:59
What's that?
04:00
What's that?
04:01
Shiroha!
04:02
You said it.
04:03
You're close to the food.
04:05
But...
04:06
I'm just...
04:08
I'm just...
04:09
I'm just...
04:10
YAHAN.
04:11
I'm gonna return to YAHAN.
04:12
What's that?
04:13
What?
04:14
I...
04:15
I...
04:18
Sorry.
04:20
Shiroha!
04:21
Shiroha!
04:23
Why are you telling me that?
04:26
Shiroha!
04:27
I wanted you to try and eat.
04:30
What?
04:31
I'm always bored.
04:34
That's...
04:35
Why are you telling me so bad?
04:38
็ตๅฑใทใญใใฏใใใชใใจใใใฆใ้ๅปใซๅใใใใฐใใใ
04:46
ใใใชใฎ็็ฑใซใชใฃใฆใชใใงใ
04:48
ใใชใใฏไฝใใ้ ใใฆใใ
04:51
ใทใญใใกใใใฎใๆฏใใใฏใฉใใซใใใใงใใ
04:56
ใทใญใใกใใใฏ้ ใใซ่กใฃใฆๅธฐใฃใฆใใชใใจ่จใฃใฆใพใใใ
05:00
ๆ็ใใใฆใๆใใฎ้ฃๅ ใซใใๆ
05:04
ใทใญใใกใใใฏใใใชใซๆฅฝใใใใซใใฆใใฎใซ
05:07
ใชใฎใซใใใใซใฏ่ฟใฅใใชใฃใฆ
05:10
ใฉใใใฆใงใใ
05:14
ใใใใฏใทใญใใกใใใซใจใฃใฆ
05:16
ใๆฏใใใจใ็ถใใใจ้ใใใๆฅฝใใๆใๅบใฎๅ ดๆใงใใ
05:20
ๆใๅบใใใคใ็พใใใจใฏ้ใใใฎใ
05:27
ใใคใใใใฎๅฆปใ่จใฃใฆใใ
05:30
็งใใกใฎ่ก็ญใซใฏไธๆ่ญฐใชๅใใใ
05:34
ใใฎๅใฏไปฃๅใๅฟ ่ฆใจใใ
05:37
ๅโฆไปฃๅโฆ
05:41
ใ ใใๅใซ้ ผใใชใใใใซใใชใใจใใใชใ
05:45
ใใใฏใฉใใใใใจใชใใ ใจ่ใใใ
05:48
ใใ ็ฌใฃใฆ็ญใใใ
05:51
ๅคใๆฅฝใใใฐใใใฎใใฃใฆ
05:54
ๅจใๅใใใจใ่จใฃใฆใใใ
06:02
ใทใญใใซใฏๆฅฝใใๅคไผใฟใ้ใใใใฆใใใฆใฃใฆใช
06:06
ใใใใฆใใชใใชใฃใ
06:11
ๅชใใไธก่ฆชใๅคฑใฃใฆ ใใใช้ ๅบใใใใซไฝใใงใใ
06:21
ใใ ใทใญใใซใฏใใชใใชใฃใไธก่ฆชใซใจใใใใชใใใใซใจ
06:26
้ฃๅ ใใ้ ใใใฆใใ
06:28
ใทใญใใซใฏใฒใฉใใใจใใใใช
06:33
ใใใชโฆ
06:35
ไธๆตทใซใๆ่ฌใใฆใใ
06:37
ใทใญใใฏๆฅฝใใใใ
06:39
ใๅใๆฅใฆใใใช
06:41
ใทใญใใฎ็ถใฏใใใซใจใฃใฆใฏๅจใฎๅญใซใชใใ
06:47
ไฝใฏๅผฑใใใใ็ทใ ใฃใ
06:51
ใใใชใธใฃใธใฃ้ฆฌใๅฟใใๅคงไบใซใใฆใใใ
06:58
ไฝใงใ ใใใช
07:00
ไฝใงใใไธไบบใๆฎใฃใฆใใ
07:03
ใใใช่ใใผใใ
07:04
ใใฎๅคใฏใใพใใซๆฒใใฟใซๆบใกใฆใใ
07:19
่ชฐใๆฒใใๆใใใใฆใปใใใชใใฎใซ
07:24
ใณใใใใใใทใญใใกใใใ
07:28
ใใ็ตใใใใชใใกใ
07:30
ใใฎๅใโฆ
07:32
ใใใใชใใใใใชใๆฐใใใใใ
07:36
ใงใใฉใใใฆใใใชๆฐใโฆ
07:40
ใใใชใฎใใใฃใฆใใ
07:55
ไฝใใใใใจใใฆใใใชใใฆโฆ
07:58
ใ ใฃใฆๅใฏโฆๅใฏโฆ
08:01
ใใใฏโฆใใใฏโฆใใใฏโฆๅใฎ่จๆถโฆ
08:08
็ด้ฃ่กๆฉโฆใฟใใชใงไธ็ทใซโฆ
08:12
ไปฒ่ฏใ้ฃใฐใใใโฆ
08:14
ใใผใฎโฆ็บ่ปใผ!
08:18
ๆตทๅใน!ใทใญใใใๆฏใใใซใชใฃใฆใใใใฃใฆใ!
08:25
ใโฆใใใซใกใฏโฆ
08:27
ใใดโฆ
08:29
ใใใ่กใใใผโฆ
08:34
ใฏใใใใผใบ!
08:36
ใใฃใใ็ถบ้บใ ใญ!
08:39
่ฑ็ซ่ฆใใใฆโฆ็ดๆๅฎใใฆโฆใใใฃใ!
08:45
็งโฆใๆฏใใใซไผใใซๆฅใใฎโฆ
08:49
ใใโฆใๆฏใใใฏใใชใใฃใใใโฆ
08:52
ใๆฏใใใ็ฅใใชใใฃใใใโฆ
08:55
ใ ใใโฆ
08:57
ใ ใใโฆใใฎๅณถใซโฆ
09:02
ๆชๆฅใใโฆๆฅใใฎใ?
09:05
ใใโฆ
09:08
ใใฃโฆ
09:10
ใใใ ใฃใโฆ
09:11
ๅใฏโฆ
09:13
ใจใฆใ้ ใๅ ดๆใใใใใซๆฅใใใ โฆ
09:16
ใใฎๅคไผใฟใซโฆ
09:20
ๅคงๅใชไบบใโฆ
09:23
ๅฉใใใใใซโฆ
09:25
ใใฃโฆ
09:36
ใใใใจใใใใใพใโฆ
09:38
ๅใฎใใจใๅฟ้ ใใฆใใใใใ ใญโฆ
09:41
ใงใโฆ
09:43
ๅใฏๆงใใชใใใงใโฆ
09:46
ๅใฏใใโฆ
09:52
ๆฑบใใฆใใใใ ใใโฆ
09:54
ๆฑบใใฆใใใใ ใใโฆ
09:57
ใ็ถใใโฆ
10:14
ใๆฏใใโฆ
10:24
How do you, how do you leave me alone?
10:45
My father, my mother...
10:49
My mother...
10:59
My mother...
11:05
My mother...
11:11
My mother...
11:17
My mother...
11:35
My mother...
11:39
My mother...
11:41
My mother...
11:45
My mother...
11:51
My mother...
11:53
Yes...
11:55
My mother...
12:03
My mother...
12:05
My mother...
12:11
My mother...
12:15
My mother...
12:21
My mother...
12:23
My mother...
12:25
My mother...
12:31
My mother...
12:33
My mother...
12:35
My mother...
12:41
My mother...
12:43
My mother...
12:45
My mother...
12:46
I'm trying to make the food and work.
12:48
What?
12:49
Huh?
12:52
That's why I'm going to go to another child.
12:56
I'm afraid of him.
13:03
I didn't stop.
13:07
Theๅค้ณฅใฎๅโฆ
13:11
It was fun to create a tree with a tree.
13:18
It was beautiful.
13:22
So...
13:25
I would like to teach you to teach you that night.
13:31
I would like to give you that night.
13:41
Okay, let's go, let's go.
13:45
The Luce asked you.
13:47
Yes, yes, I understand.
13:49
Let's go.
13:55
You're a busy person.
13:57
The Luce asked me.
13:59
The Luce asked me.
14:01
The Luce asked me.
14:03
The Luce asked me.
14:05
I'm so scared.
14:07
It's time.
14:09
I'm late.
14:11
It's already starting.
14:13
I've arrived.
14:17
My brother is not the same.
14:19
The Luce asked me.
14:21
The Luce asked me.
14:23
I'm so scared.
14:25
How many children are there?
14:27
I'm so scared.
14:29
We'll make a beautiful building.
14:33
Well, let's explain the building building.
14:39
Yes.
14:41
We're in the building building.
14:45
We're in the building.
14:47
We're in the building.
14:49
We're in the building.
14:51
We're in the building.
14:53
We're in the building.
14:55
We're in the building.
14:57
It's time to get back to the house.
14:59
So, everyone is going to be happy and they will go back to the holiday.
15:04
So, we will turn the light of the light to the light.
15:12
So, let's make a light of the light.
15:16
Now, let's make a light of the light.
15:18
Hi!
15:19
Shiroha-chan?
15:20
I don't need this, I don't need this.
15:25
If I make this, I'll be apart.
15:29
I'll be dead, right?
15:31
My father and my mother...
15:34
That's...
15:36
I don't want to make this, I don't want to make this!
15:40
Shiroha-chan...ใใฎ...
15:55
Ah! Shiroha-chan!
16:03
Wait, what did Shiroha-chan do you have to do?
16:07
Eh? I?
16:09
You said that you were saying something to Shiroha-chan!
16:12
I said you were saying something terrible!
16:14
Ah...
16:16
I'm mistaken!
16:18
Sorry, I'm sorry!
16:19
You're not going to die!
16:21
What? What?
16:23
Shiroha-chan is so stupid!
16:25
I'm sorry!
16:27
I'm sorry!
16:28
I'm sorry!
16:29
I'm sorry!
16:31
I'm sorry!
16:33
I'm sorry!
16:35
What?
16:36
We have a good mood for anyone who left us, too!
16:38
Oh...
16:39
That's it!
16:40
Oh...
16:41
Oh...
16:42
That's it!
16:43
Oh...
16:45
Oh...
16:46
Oh...
16:47
Oh...
16:48
Oh...
16:49
Oh...
16:50
Oh...
16:51
Oh...
16:52
Oh...
16:53
Oh...
16:54
Oh...
16:55
Oh...
16:56
Oh...
16:57
Oh...
16:58
I want to meet you. I want to meet you.
17:03
I want to meet you.
17:05
I want to meet you.
17:22
Hello.
17:28
The customer...
17:37
I've finally been able to meet you.
17:39
You're not bad.
17:41
I'm going to push you.
17:43
I'm not happy.
17:45
I'm happy when I was young.
17:47
I was so happy when I was young.
17:52
You're so happy to meet you.
17:55
You're so happy to meet you.
17:59
You're so happy to meet you.
18:01
You're so happy to meet you.
18:04
You're so happy to meet you.
18:10
You're so happy to meet you.
18:11
You're so happy to meet you.
18:13
I don't want to be worried.
18:15
No.
18:17
Well, I'll be sorry.
18:23
You're waiting for the airport, right?
18:25
Now, let's go to the beach.
18:28
I'll give you that.
18:30
Thank you, Shiroha.
18:32
Thank you, Shiroha.
18:49
You, Shiroha?
18:53
Well, it's so big.
18:57
You're so happy.
18:59
You're so happy to go to the beach, Shiroha.
19:01
You're so happy to go to the beach.
19:04
How was it?
19:07
Do you know your mother?
19:10
What?
19:11
Where did you go to the beach?
19:13
Where did you go to the beach?
19:15
Where did you go to the beach?
19:17
Where did you go to the beach?
19:22
Shiroha, you're not saying that.
19:25
What?
19:27
You're so proud of me.
19:28
You're so proud of me.
19:30
You know, you're so proud of me.
19:33
I love that.
19:34
You're so proud of yourself.
19:35
You're so proud of me.
19:36
I know you, Shiroha.
19:39
You're so proud of me.
19:41
You got to know me.
19:44
You're His Ishii.
19:46
You're always thinking about me.
19:48
You're so proud of me.
19:49
I'm so proud of the beach.
19:50
After all of you, Shiroha is the same thing.
19:53
You've had the same force.
19:54
But you don't have power.
19:56
็งใฏใใใฏใซใใใใๆฅฝใใๅคใ้ใใใใฆใใใใใใงใ
20:03
ใใคใใใใฏใกใใใฎใใจใไธ็ชใซ่ใใฆใใ
20:09
ใ ใใใฒใจใฟใกใใใฎใใจใๆฏใใใฎใใจไฟกใใฆใใใฆ
20:17
็งใจใใใฏใซใฏๅใๅใใใใใงใ
20:25
ใฉใใใๆๅณใ ใใ ใๆฏใใใจๅใ
20:30
ๅๅๅใฎ่กใใฏใใซ ใชใใ้ใๆฐใใใ
20:38
ใใใใใฐใใฎๅคขใๅใใฆ่ฆใใจใ
20:49
่ตทใใใกใใฃใ?ใใใใญ
20:52
ใๆฏใใๅคใชๅคข่ฆใใฎ
20:56
ใฉใใชๅคข?
20:58
ใใฎใญ
21:02
ไธๆ่ญฐใชใใงใฆใใงใ็งใซๆใใฆใใใใฎ
21:06
ไผใใซ่กใใๅใใใใใฃใฆ
21:11
ใญใฃๅคใชๅคขใงใใ
21:15
ใๆฏใใ?
21:17
ใปใใจๅคใชๅคขใญ
21:20
ใใใใใใใซใๆฏใใใฏใใชใใชใฃใ
21:25
็งใจใๆฏใใใๅใๅใๆใฃใฆใใใใชใ
21:29
ใๆฏใใใฏไผใใซ่กใฃใใฎใใใใใชใ
21:32
ๅ ใซใ็ถใใใซ
21:34
ใ ใฃใใ
21:36
ใทใญใใกใใ!
21:40
ใใใโฆ
21:42
ใใใซใใใใ
21:44
ใใใฃใๅฟ้ ใใกใใฃใใ
21:46
ใฟใใชใใทใญใใกใใใฎใใจๅฟ้ ใใฆใใ
21:50
ใทใญใใกใใใๅคงไธๅคซ?
21:55
ใใ
21:56
ๅคงไธๅคซ
21:59
ใทใญใใกใใใๅคงไธๅคซ?
22:10
ใใ
22:11
ๅคงไธๅคซ
22:13
ใปใใใใฏใใชใฎใใฏใใ
22:27
ๆใๅบใๅงใพใ
22:33
ๆใใฎๆชๆฅใชๅฃใง
22:39
ๅพๆๆฐใซ็ฌใฃใ
22:45
ใใใฏ้ญๆณใฎ็ฌใฟใ
22:57
ๆไฝใ็ตตๆฌ
23:03
ใใใใถใญใฎ็ใ
23:09
่ปฝใ่ธใ
23:14
ไธ็ทใซ้ฃในใใใฃใผใใณ
23:20
ใพใ1ใใผใธ
23:26
ๅคใ้ใญใฆ
23:30
่ถณ่ทกใ็ชใ
23:37
ใใใใถใญใฎ็ใ
23:39
ๆไฝใ็ตตๆฌ
23:41
ๅคงๅ จๅฝฉใฎๅฐๆ
23:43
ๆไฝใ็ตตๆฌ
23:47
ๅฃไนไธ
23:49
ใฌใณ
23:51
ๅใ
23:52
ๅฏใฃใฆ
23:53
ๆๅณใชใ
23:55
่ใ
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:53:09
|
Up next
From Duckling to Diva- English Sub
Top Drama
4 months ago
1:40:27
Reborn in the 90s -English Sub
Top Drama
4 months ago
2:04:19
Till Darkness Breathes You Back Full Movies English Sub
Top Drama
4 months ago
2:47:21
Rich Villainess From Cannon Fodder to the Commander's Wife With a Space Engsub
Top Drama
4 months ago
1:37:23
Betrayed in Sleep, Awake in Pain English sub
Top Drama
4 months ago
2:09:49
From Stand-In to His -English Sub
Top Drama
4 months ago
1:57:41
The Hidden Supreme Rule Engsub
Top Drama
4 months ago
1:45:21
Twilight of the Cockroaches English Sub
Top Drama
4 months ago
1:19:08
Fated Not To Meet Again Full Movies English Sub
Top Drama
4 months ago
2:14
Escape To Love Part 2 ENDFull Movies English Sub
Top Drama
4 months ago
2:38:05
Deceit and Truth-English Sub
Top Drama
4 months ago
1:52:52
Forged in War Crowned in Victory Drama Movies English Sub
The New Show
8 hours ago
1:48:38
Flexed into History Protein Powder Saves the Day Drama Movies English Sub
The New Show
8 hours ago
1:38:00
โฅ๏ธ๐ Summoning System From Shame to Supremacy Drama Movies English Sub
Cinemacool
1 day ago
1:32:09
My Sister is The Warlord Queen | Full Movie HD - Best Drama ShortFilms Hot Strong Heroine Modern Feel-Good Girl Power Rousing Social Issue USA Banquet Transportation Hotel Contemporary All Ages Billionaire CEO Business Owner Independent Woman Hidden Ident
Finder Town
2 days ago
2:14:00
Tycoon in Disguise The Deliveryman Above Them All Drama Movies English Sub
Top Drama
9 hours ago
2:44:22
Highborn Matriarch Power Is the Prize Drama Movies English Sub
Top Drama
9 hours ago
2:03:38
Revenge in the Mansion Drama Movies English Sub
Top Drama
10 hours ago
2:13:16
The Wife Who Outsmarted All Drama Movies English Sub
Top Drama
10 hours ago
1:50:08
Back From the Abyss Drama Movies English Sub
Top Drama
10 hours ago
1:47:52
Heard by Family Loved by Family Drama Movies English Sub
Top Drama
10 hours ago
2:22:09
The Jade Pledge Drama Movies English Sub
Top Drama
1 day ago
2:14:02
Masquerade of Hearts Drama Movies English Sub
Top Drama
2 days ago
1:58:37
Gratitude Outweighs Blood Drama Movies English Sub
Top Drama
2 days ago
1:25:10
Outwitting My Selfish Husband Drama Movies English Sub
Top Drama
2 days ago
Be the first to comment