Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
No Te Sorprende El Giro De Suerte Del Ex Gran Maestro
Transcript
00:00Oh
00:24I
00:30Yes, you get it!
00:38The girl, you're all fine.
00:54Thank you for your help.
00:56This way, I'll give you your help.
00:58I'm going to take a break.
00:59I'm going to take a break.
01:01But, so early morning,
01:04there's a lot of problems.
01:05You're going to take a break.
01:09I'm not afraid you're going to take a break.
01:11I'm going to take a break.
01:12I'm going to get out of the house in my house.
01:15What?
01:15You're so good.
01:17You're so good.
01:18I'm going to let them go.
01:21Okay, so.
01:23I'm going to take a break.
01:25I don't like them.
01:27I'm so happy to be here.
01:36I'm so happy to say that.
01:39I'm so happy to say that,
01:42you should be married.
01:45You've been married for 20 years.
01:51Do you have to think about that?
01:57I don't know what you mean, I haven't reached the age of my age, but I'm not sure what you mean.
02:12I don't know what you mean.
02:16I just don't have that kind of desire.
02:19I'm going to be able to get the age of my age.
02:22I'm so lonely, how can I get the age of my age?
02:25I don't know what you mean.
02:27I don't know what you mean.
02:28I don't know what you mean.
02:29I don't know what you mean.
02:31I don't know what you mean.
02:33You have a lot of time.
02:35You can find your happiness.
02:37I'm fine.
02:39Really?
02:42I have a beautiful, beautiful, beautiful girl.
02:48Why don't you introduce yourself?
02:53This...
02:54Is it universal for me?
02:55A bit of a lot.
02:56I'm cool!
02:57I'm going to get you into the house.
02:59I'm fine.
03:00I'm going to be doing quite a bit far.
03:01I can attend my yard잡庭 next morning.
03:03This is yours.
03:04If you haven't come to us soon, you're going to get me from my home.
03:05Then I am going to...
03:06I should be here.
03:07It's gonna be in the tunnel.
03:08I'm gonna be doing a journey for you.
03:09Well, it may be 2018 now.
03:11I will get toなんcita finish.
03:13Now we go.
03:14Bye bye, my toddler was explained.
03:15Can I leave the material for you?
03:16
03:19看来只能去老李家接宿解家了
03:23我允许你们犯错
03:39但只允许这一次
03:40如果再有一次
03:42就带着慈生来见我
03:43听明白的可以出去了
03:46哎呀妈你怎么还在公司呢你答应我的事都忘了你这丫头出的什么馊主意居然要我去相亲
04:01哎呀人家是我的救命恩人嘛反正你必须得去你见一见吧见一见就知道了
04:08看在人家救过你的份上我得去感谢一趟 但相亲绝对不可能
04:16是是是啊 走嘛 哎呀走嘛 嗯 走吧
04:24妈 就是她
04:31杨笑笑 我讨论张氏集团总裁 你竟然让我和一个环卫老大爷像
04:38哎呀人家才四十九岁您四十一岁八年八岁而已怎么就成老大爷了
04:46都快五十了还不是老大爷吗
04:49但是他能一下子打倒三四个年轻人呢
04:52身体素质肯定没问题您就放心吧
04:55你再胡说我就撕烂你的小嘴
04:58乖乖的啊在这等我
05:01这附近好像不太好打车呀
05:17刚好
05:20你好王先生 我叫张雨昕
05:25是笑笑的妈妈
05:28您看起来还真
05:37不好意思啊
05:39是我藏租了
05:40我没想到笑笑的妈妈竟然这么年轻漂亮
05:43啊哈哈
05:45过奖了
05:46嗯 相亲的那个事情是孩子闹着玩的
05:49希望您也别放在心上
05:50我呢暂时也没有续闲的打算
05:54不会不会 我没当真
05:56况且
05:58我这种单身老汉确实也配不上你
06:00你不用有心理负担
06:01啊这次来呢
06:02主要是想感谢你昨晚救了笑笑
06:04这里有二十万的感谢费
06:06希望你能收下
06:08感谢费就不用了
06:09都是举手者
06:10如果您嫌少的话
06:11可以把账户告诉我
06:12我给您多打三十万
06:13感谢费就不用了
06:15都是举手者
06:16哦 如果您嫌少的话
06:17可以把账户告诉我
06:18我给您多打三十万
06:21真的不用了
06:22昨天笑笑已经请我吃过饭
06:23感谢过我了
06:24感谢费就不用了
06:26居然不图钱
06:27一个环卫大眼
06:29面对重金仇谢卷不为之所动
06:31人品倒是确实不错
06:34这样
06:35你回去之后就跟笑笑说
06:37咱们俩聊过
06:38觉得互相都不合适
06:39就可以了
06:41既然如此 那就先这样
06:43再次感谢您救了笑笑
06:47这药就把车开走
06:53
06:56小心
06:57危险
07:00我没那么随着呢
07:10
07:11怎么还突然下雨了
07:12你稍等一下
07:13小心
07:22小心照亮
07:22谢谢
07:26王先生
07:27您也进来躲一躲吧
07:29
07:31
07:31好吧
07:33小心
07:34I love you
07:35I love you
07:36She's what I'm telling you
07:40All my life is here
07:45This place seems to be good at work
07:48You're going to where?
07:49I'm going to the left of the Nile Road
07:51Nile Road?
07:53You're going to the left of the Nile Road
07:55You're going to the right of the road
07:57You're going to the right of the road
07:59I'll go to the right of the road
08:01You're going to the left of the road
08:03I love you
08:07I love you
08:11Love you
08:12Love you
08:13I love you
08:16Love you
08:18Love you
08:19In연인 걸 느꼈죠
08:26And I miss you, miss you
08:36Now you will be in
08:40Mom!
08:44Mom!
08:46Hey!
08:47Hey!
08:48This girl!
08:49You're so mad!
08:50Oh my God!
08:51You're so mad!
08:52Oh!
08:53You're wrong!
08:54You're wrong!
08:55You're wrong!
08:56You're wrong!
08:57I'm wrong!
08:58You're wrong!
08:59You're wrong!
09:00You're wrong!
09:01Mom!
09:04I can't see you!
09:05How many times do you have to be?
09:06And the guy,
09:07he's still good.
09:09You should consider it a good time.
09:13But...
09:15You said yes,
09:17but no one can't.
09:18Mom!
09:19Only once!
09:21I've been so long for you,
09:22I'm so mad at you.
09:23He's so mad.
09:24He didn't see you.
09:25He was so mad.
09:26He's so mad at me.
09:27I am so mad.
09:28Because...
09:29Oh my God!
09:30I don't understand him.
09:31He's so mad!
09:32How can he just decide that he's done?
09:34He can't decide so much.
09:35He's so mad?
09:36What kind of stuff?
09:37How can he explain?
09:39So,
09:40if he's done with my experience,
09:43I will do this.
09:44You should be careful.
09:45this is a leadstone
09:55This is the time for your children
09:56My brother
09:57Your兵 Adriana is so big
10:03My brother
10:04Please bring it to me
10:12The boy
10:14今天晚上就我一个人,你
10:19好吗?
10:29好啊
10:35大哥
10:40你先去洗个澡吗
10:44好啊
10:45吃吧
10:59情况怎么样了
11:01放心吧,雨昕,我亲自出发,还有拿不下的吗
11:05大哥,反正新花用法的就是脚套,我还在撤了啊
11:10行,我知道了
11:14那我就该接受了
11:16过分
11:17人家好歹是个单身大叔
11:19你让姜怡去现身,哪个男人顶得住吗
11:23但事实如此,他没经过我的考验
11:26你还没经过我的考验
11:29你,这是干什么
11:43有人举报,这里有失足交易,请给我们回局里一趟
11:46什么,失足交易
11:48不是,你有没有搞错呀
11:51我姜雪柔,才是失足女人吗
11:55就这儿,没人
11:56什么,没人
11:58抱歉女士,还是跟我们走一趟,做个笔录
12:02我们走一趟,做个笔录
12:04
12:05
12:06
12:07
12:08
12:09
12:10
12:11
12:12
12:13
12:14
12:15
12:16什么情况
12:17还不是因为你,让我去试探你个糟了猴子
12:21结果,他前报警说,我是个失足女
12:29你居然还笑得出来
12:31我可是为为你啊,你还是不是说我灰灭了
12:34哎呀
12:36雪柔
12:37错了嘛,你不要生气好不好
12:41那,今天这顿
12:48还有,我请
12:50你说的啊
12:52那,我负责点
12:59
13:00那这样,王叔叔是不是算是通过你的考验了
13:04哎呀,妈,机会难得,你得抓紧下手啊
13:09不然这么好的男人
13:11他就飞了
13:12
13:18
13:19咱们回来
13:20
13:21老公快过来
13:22
13:23嫂子
13:24老李啊
13:25怎么了
13:27这位是
13:28谁是我的新郎
13:30谁是我的新郎
13:32谁是我的新郎
13:34谁是我的新郎
13:36
13:37
13:38
13:39大姐
13:40今年才五十五岁
13:41老伴前几年不在了
13:42我想
13:43不会一下你们
13:44
13:49嫂子
13:50我今年才四十强
13:52大姐她五十五了
13:54大伍六岁
13:56这么大合适吗
13:58哎哟
13:59你是骗我老是咋的了
14:01老王
14:02哎哟
14:03这女大三爆金砖
14:05这女大六呀
14:06可就爆了两块金砖呢
14:08
14:09我大姐现在一个月
14:11好几千的养老金了
14:12一双儿女都一长家
14:14现在一个人住
14:15跟你
14:16挺合适啊
14:17是啊
14:18那这女的条件挺亲和的
14:20老李啊
14:21嫂子
14:22你们的好意我心领了
14:24不过我目前
14:26没有这个打算
14:27我一个人挺好的
14:29老娘子配球金多啊
14:32大把子小鲜肉
14:34我何愁挑不来
14:35你嫌我老
14:36你嫌我老
14:37我还嫌你老呢
14:38你还挺好的
14:39哎哟
14:40老王
14:41不是我说你
14:42你看看你
14:43这孩子们赶出家门
14:44要不是我和老李
14:45好心让你在我家散住
14:47恐怕你早就睡大气去了
14:49你什么条件
14:50自己也不靠
14:51发泡妞搭搭镜镜子
14:52在这不知好歹
14:53瞧三解四
14:54真是好心当做旅案废了
14:56
14:57从今以后
14:58别入我家爱睡哪睡哪去
15:00可不用这么说
15:01那是你老王之前
15:02没少放了咱们
15:03以前是以前
15:04现在是现在
15:05让他免费再付几天
15:06让他与您的钱就不错了
15:08是啊
15:09
15:23张女士
15:24你怎么来了
15:26上车
15:27去哪儿
15:28我饶你啊
15:30我饶你啊
15:31这一对比
15:33伤害有点高啊
15:34我们这是去哪儿
15:35明镇局
15:36明镇局
15:37明镇局
15:38两位看好镜头
15:39
15:40
15:41
15:42我们这是去哪儿
15:43我们这是去哪儿
15:44明镇局
15:45明镇局
15:46明镇局
15:47两位看好镜头
15:48
15:49
15:50
15:51我们这是
15:52结婚了
15:53明镇局
15:54明镇局
15:55明镇局
15:56明镇局
15:57明镇局
15:58我们这是
15:59结婚了
16:00你是孝孝的救命恩人
16:01孝孝尊重你
16:02并且也喜欢你
16:03她从小就没有爸爸
16:04我不想让她失望
16:06所以
16:07I understand.
16:09Just...
16:11This is a little too fast.
16:13We can take care of each other.
16:15I can take care of each other.
16:17I can take care of each other.
16:19But you and my婚姻...
16:21I'm going to die.
16:23It's not like that.
16:25It's not like that.
16:27I can take care of each other.
16:29I can take care of each other.
16:31I can take care of each other.
16:33But you and I...
16:35I can take care of each other.
16:37I can take care of each other.
16:39It's very important.
16:41I understand.
16:43You can take care of each other.
16:45You don't need to take care of each other.
16:47Okay.
16:49Okay.
16:55That's right.
16:57I'm sure.
16:59You know.
17:01I'm going to give a little more.
17:03I'll take a look at you.
17:08I'll take a look at you.
17:14You're welcome.
17:16I'm here.
17:17I'm here.
17:19I'm here.
17:20I'm here.
17:21I'm not sure.
17:22I'm so close.
17:24I'm so close.
17:33Oh, look at who is here.
17:36It's not our big business company,
17:39Mr.张总.
17:41Thank you,陆总.
17:43Thank you for joining us.
17:45I'll be here for you.
17:47I'll be here for you.
17:53This is my love for you.
17:55I can't imagine today,
17:57Mr.张总.
17:59I'll be here for you.
18:01It's nice.
18:03You're welcome.
18:05This is a nice thing.
18:07Well, I will tell you, Mr.张总.
18:09Thanks, Mr.张总.
18:11Our friends have a conversation.
18:13And we're here for you.
18:15For today, we'll be here for the past.
18:17We're here for the past.
18:19Thank you,陆总.
18:21Thanks,陆总.
18:23Thank you, Mr.张.
18:27There is also much we have.
18:29I don't know if it's going to give me a taste.
18:32Well, let's go for a taste.
18:40That's right.
18:41What's this?
18:42This is a true story.
18:44It's true.
18:46It's true.
18:47It's true.
18:48Don't say it.
18:49Let's look at this one's shadow.
18:51Some are white.
18:52They're white.
18:53They're white.
18:54If it's natural,
18:56it won't appear like this.
18:58So,
18:59this is a true story.
19:02It's true.
19:03It's true.
19:04It's true.
19:05It's true.
19:06How can I?
19:07It's a thousand dollars.
19:08It's true.
19:09It's true.
19:11If you believe it,
19:12it's true.
19:13We can invite him to see him.
19:15Oh,
19:16Oh,
19:17Oh,
19:18Oh,
19:21Oh,
19:22Let's look at this story.
19:24It's true.
19:28Well,
19:29I'm not be bothered to.
19:30It's true.
19:31It's true.
19:33It must be true.
19:34I don't understand the world.
19:36It must be,
19:40It must be a Tap nanokia.
19:45It must be a раза.
19:47It must be true.
19:48It must be true.
19:49What's true?
19:50It must be willing to do this.
19:53I'm going to get a little bit.
19:55I'll go get a little bit.
19:57I'm going to go.
19:59What is it?
20:01You have to make a假 joke
20:03for me to join this with you.
20:05Today is my 60 years.
20:07You're just like I want to do this?
20:09I want to call the master.
20:11I'll call the master for me.
20:13You're my master.
20:15You're my master.
20:17You're my master.
20:19I'll buy you my master.
20:21I don't know what I'm saying.
20:23I don't know what I'm saying.
20:25What do you want to ask?
20:27The truth is that you are in front of me.
20:29If you call me, it's true.
20:31I'm not a real person.
20:33I'm also a fool.
20:35You can give me a chance.
20:37You can help me.
20:39Can you help me?
20:41You're so serious.
20:43He's a real person.
20:45I'm not a fool.
20:47I'm not a fool.
20:49I see that he's not a fool.
20:51I can't believe it.
20:53I see that he's a fool.
20:55I'm not a fool.
21:01I'm not a fool.
21:03I'm not a fool.
21:05I'm going to come out.
21:07He has all the cooperation between me.
21:09I'll try again.
21:11What?
21:13We've been a long time.
21:15We've been working so long.
21:17I will try again.
21:19I'm a fool.
21:21I'm a fool.
21:23You need that.
21:25I'm a fool.
21:27I'm a fool.
21:29I'm not a fool.
21:31I'm out.
21:33I'm not a fool.
21:35I'll do it.
21:37I'd like it.
21:39It's true.
21:41I don't know.
22:11I don't know.
22:41I don't know.
23:11I don't know.
23:41I don't know.
24:10I don't know.
24:40I don't know.
24:42I don't know.
24:44I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended