Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#ViralPulse
Transcript
00:00Hello, I'm going to take a look at the wedding.
00:05I'm not sure if I'm going to drink coffee.
00:08Let's take a look at it.
00:13What?
00:17What?
00:20I'm going to take a look at the wedding.
00:23Let's take a look at it.
00:25Let's take a look at it.
00:29It shows you will be a good girl.
00:32But, it was a girl who was born from the wedding.
00:35She was married.
00:36She was a girl named Chauciye.
00:40She was a girl who was born.
00:42Chauciye?
00:44Chauciye?
00:46Chauciye?
00:50I know.
00:53Chauciye,
00:56It will increase my two-year-old money.
01:08If you want to leave, I will give you two months.
01:12When the time comes, we must get married.
01:15Yes, I will.
01:26I will.
01:28I will.
01:30I will.
01:32I will.
01:33I will.
01:34I will.
01:38I will.
01:43I will.
01:44I have a message.
01:45I will send you to her.
01:47I will let her go.
01:48If you didn't send her,
01:51you still have to be with her.
01:54You have I watched many years,
01:56but you couldn't make me never forget.
01:58So it was her.
01:59I did that
02:00You told me.
02:01If you were to be a liar,
02:03you left me and kendall.
02:04You are trying to quit me.
02:06I am now from my hospital.
02:09I will come back to the hospital.
02:11I'm still hurting.
02:12I'm not exhausted.
02:13You will be careful.
02:15I will tell you what's going on.
02:17There is a lot of times,
02:18I won't ask you if you couldn't win.
02:19The doctor doesn't like me.
02:21He doesn't like me.
02:22Please.
02:23I'm so sorry.
02:28I'm sorry.
02:29I told you, I told you.
02:32I thought you were one of them.
02:34How could it be?
02:35I'm just used to be in my side.
02:38That's my love.
02:40But you're the one that you married?
02:42That's how it is.
02:44How could it be?
02:45That's how it is.
02:46That's how it is.
02:47That's how it is.
02:48His name is just me.
02:50It's just me.
02:51It's only my wife,
02:53才能享受到我光明正大的主案.
02:55You just瞞着吧.
02:57This is the only woman who knows.
02:59If she was dead, she won't be able to die.
03:02She won't be able to die.
03:07You'll never let her know.
03:11She is your love.
03:13You're the one who will always be a fool.
03:16She will never let me be a fool.
03:18If you want me to be a fool,
03:20then I'll let you know.
03:22What is this?
03:23I will not get into it.
03:25You're going to die.
03:26You're going to die three years later.
03:27You're right.
03:28You're going to die.
03:29The marriage is true.
03:30I'm not being married.
03:31I'm not being married.
03:32To move on to the bully of Gwen.
03:33I decided to do two things.
03:35To my turn,
03:36to make a change of your身份.
03:38The name of the name.
03:39And to make a change of your身份.
03:41The name of the name and the name of the name.
03:43The name of the name and the name of the name.
03:45Okay.
03:53Only two weeks later,
03:56even if you're on the show,
03:58you'll find me.
04:08I'm going to go.
04:10I'm going to where to go.
04:11I'm going to come back.
04:12I've been to you for a few hours.
04:14I'm going to turn it over to you.
04:16You are so loving me,
04:18but I'm going to get married.
04:20I'm going to get married.
04:27I'm going to go to the街.
04:29I'm going to tell you.
04:30I want you.
04:31What do you want?
04:33I don't know.
04:34I'm too worried about you.
04:36Here.
04:40You didn't say you wanted to eat
04:42pork, pork, and pork.
04:44I'm prepared for you.
04:45Let's try it.
04:47You're a good guy.
04:50You're a good guy.
04:51You're a good guy.
04:52You're a good guy.
04:53You're a good guy.
04:54You don't care about me.
04:56Do you care about me?
04:58Of course.
05:00I'm not you.
05:01I'm not going to die.
05:02And my life is in 10 years.
05:08I'm the only one.
05:10Of course.
05:11Of course.
05:13I'm a good guy.
05:14You're my best friend.
05:16The only one of my wife.
05:17The only one of my wife.
05:18The only one of my wife.
05:20The only one of my wife.
05:21The only one of my wife.
05:28I'm the only one.
05:29I have a good ones.
05:30I'm gonna go back to the office.
05:32You should have a good one.
05:34I may come to eat.
05:35Probleme.
05:36Okay?
06:07沈总,实在抱歉,是我们照顾不中,才让乔小姐在浴室摔倒,我们一定会加派护工,也不会再出现这样的差错。
06:25我告诉你,如果再有下次,这家医院不用开了。
06:29是,我们一定注意。
06:31她一点擦伤,都让你紧张得恨不得把整家医院都嫌烦了。
06:40怎么样,还有哪怕?
06:42无关我不好,被车撞了也就算了吧,洗个澡还能穿的,害得也都没有时间平安一下子。
06:51万一,万一她多想了怎么办?
06:54后来真是个灾心。
06:56胡说什么,这几天好好养伤,我会一直陪你的。
07:01我会安排,你不用操心。
07:03我只是。
07:04我们是夫妻,我们是夫妻。
07:08我朋友,是天生地。
07:10好一个夫妻。
07:14以后,不许说自己是灾心。
07:16就这佛珠。
07:18以后,不许说自己是灾心。
07:20以后,不许说自己是灾心。
07:22就这佛珠。
07:24以后,不许说自己是灾心。
07:26以后,不许说自己是灾心。
07:28就这佛珠。
07:30我带了七年。
07:31以后你带着。
07:32保你平安顺利。
07:33以后,你带着。
07:34保你平安顺利。
07:35玉衡。
07:36你真好。
07:40那是我十八岁那年。
07:42三步一跪,九步一口。
07:45跪到膝盖深血。
07:47掌心磨破。
07:48才向主持求得开光的佛珠。
07:50帮你佛珠。
07:52阿语。
07:53你疯了吗?
07:54谁让你去受这种苦。
07:55主持说,
07:56这串佛珠能保你平安顺遂。
07:58长命百岁。
07:59阿语。
08:00我会在一辈子。
08:06带上佛珠的七年。
08:08你从未斩下了。
08:10如今。
08:12你是将她代加了另一个女人的舍舍。
08:17你的一辈子。
08:19不过是七年。
08:37宝宝。
08:38公司临时有事。
08:39我得去国外几天。
08:40别生气。
08:41回来补偿你。
08:46是要出差几天。
08:47还是要陪你的妻子几天。
08:56算了。
08:57还有几天就要离开了。
09:00在人上。
09:06老婆,回来了。
09:09阿语。
09:11看。
09:12你最喜欢的花。
09:13还有你最爱吃的蛋糕。
09:14我这几天公司事情比较多。
09:16太忙了。
09:17出差了以后国外。
09:18所以没什么时间陪你。
09:20别生气了。
09:21好不好。
09:24哎。
09:25没生气。
09:26忙工作要紧。
09:28我不忙。
09:29阿语。
09:30我接下来的工作呢,就是哄你。
09:35走。
09:36换衣服。
09:37给你准备了个惊喜。
09:45沈总真是大手笔。
09:46为男小姐包下整个音乐器。
09:48听说啊,专门从国外请了她最爱的野作乐团。
09:51今天一整天只为她演奏专属曲。
09:53那个乐团现在身价暴涨。
09:56保守估计这一趟十亿。
09:59这算什么。
10:00沈总冲击,可是出了名的。
10:02这就是沈月红耀的效果嘛。
10:05让我活在别人羡慕的目光里。
10:08让乔秦也活在她的结婚证上。
10:15啊。
10:16怎么了?
10:18是不舒服吗?
10:19要不要我们走吧。
10:22要不要我们走吧。
10:28好。
10:29都听你的。
10:30那我叫李柱送的东西过来。
10:34对。
10:35就是现在。
10:36快点。
10:39东西马上就到。
10:40你先靠在我身上休息会儿吧。
10:43
10:44
10:45
10:46
10:47
10:48
10:49
10:50
10:51
10:53
10:54
10:55
10:56
10:57我不是叫李柱送来吗?
10:58
10:59
11:00
11:01
11:02
11:03
11:04
11:05
11:06
11:07
11:08我的外面雨下的很大。
11:09我忘记带死了。
11:10不过你放心。
11:11你要的东西我都保护得好好的。
11:13一点也没临时。
11:15
11:16
11:17
11:18
11:19
11:20
11:21
11:22
11:23
11:47Don't worry, you're still in the outside.
12:09Don't worry about it.
12:12Do you want to be scared of me so much?
12:16I'm afraid to wait for a long time.
12:17My sister will be hard.
12:19If you see her hard, you will be hard.
12:22I just want you to be happy with me.
12:35Don't be like that.
12:37What do you want to do?
12:39Do you want to go with my sister?
12:41I can.
12:42Really?
12:43My sister is outside.
12:44If...
12:45If...
12:46What?
12:47You don't like that?
12:56I will be good for you.
12:58I will be good for you.
12:59I will be good for you.
13:00What was yourBob who is-
13:06Do you want me to have a long time?
13:08I remember you felt good for you.
13:09You did really want me to be good for you.
13:11Who were you?
13:12You did really want me to be great for you.
13:13What do you want me to do?
13:14Is that a long time?
13:15What do you want me to be here?
13:18Do you want me to love me?
13:21How?
13:22
13:28
13:30有了是什么哦
13:32走吧
13:42宝宝
13:44刚好
13:46轻易也喜欢看演奏
13:48要不让他留下吧
13:52宝宝你站好
14:14阿姨
14:15你水好冷
14:16你没给我闹闹吗
14:22阿姨
14:24阿姨
14:26你今天捡了我的手
14:28这一辈子都别想再松开我
14:30终究
14:34是你先松开了我的手
14:36阿姨
14:38以前你说这些乐器好
14:48我去花重金给你买下来了
14:50喜欢吗
14:52蓝小姐
14:54沈总为了这批乐器可是费了不少功夫
14:56有些是从私人收藏家手里高价近拍的
14:58有些是从博物馆戒掉的
15:00有些是从博物馆戒掉的
15:02
15:04
15:05这又是什么
15:06
15:08你们
15:17啤麦
15:20啤麦
15:29啤麦
15:30啤麦
15:31啤麦
15:32啤麦
15:33啤麦
16:04What's wrong with me?
16:06It's my fault.
16:08I'm not going to use a cord.
16:10I'm not going to use my cord.
16:12If I had no cord,
16:14I would have to use a cord.
16:16If I had no cord,
16:18I would have to use a cord.
16:20You're going to be a burden?
16:22You really want to be a burden?
16:24Yes.
16:25If you have a problem,
16:26you will have to be a burden.
16:28If you want me to be a burden?
16:30You call me a burden.
16:32What do you mean?
16:34Yes.
16:36I'm a husband.
16:38If you call me a burden,
16:40you'll have to hear me.
16:42If I'll tell you again,
16:44I will never leave you alone.
16:46I'll leave you alone.
16:48I'll leave you alone.
16:50And I will be alone.
16:52I'm not going to be alone.
16:54My love is to be alone.
16:56My love is to be alone.
16:58I'm not going to be alone.
17:00I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:04You're so wrong.
17:06I'm sorry.
17:08I'm sorry.
17:10I'm sorry.
17:12I'm sorry.
17:14I'm sorry.
17:16I'm sorry.
17:18I'm sorry.
17:20I'm sorry.
17:22How did you get to know?
17:24She's not a lie.
17:26She's not a lie.
17:28But it is her fault.
17:30I've been厉害 for her.
17:34You call me my husband.
17:36You call me my husband?
17:38That's a lie.
17:40That's a lie.
17:42You're hungry.
17:44I'm hungry.
17:46I'm hungry.
17:48I'm hungry.
17:50I'll wait for you.
17:52I'm hungry.
17:54I'm hungry.
17:56I'm hungry.
17:58I'm hungry.
18:00You're hungry.
18:02And now, I will love you and love you.
18:11Welcome to her home.
18:15How do you prepare?
18:17Yes, I will.
18:19Although you have been in the hospital for a week,
18:21but the doctor said she will go home after her.
18:23So I will send her home to you.
18:26Okay.
18:27I am going to show you.
18:32To help you make your wife and love you.
18:34Lord, you see.
18:36Lord, look.
18:39These packages of bags are all sent to you.
18:40Are some of you guys at the conference?
18:42Do you know who you are?
18:44Lord, you are so happy.
18:46You are so happy.
18:48Lord, I'm so proud.
18:50I was so proud of you.
18:52That's right.
18:54Don't worry.
18:55If you want me to take care of me, I'll take care of you.
18:58Okay, I'll just take care of you.
19:02My family is sick and sick and sick and sick.
19:04How can I do this?
19:05Is it too much?
19:06But you didn't want to do anything else.
19:09But his body...
19:15Oh my God!
19:16Oh my God!
19:17Oh my God!
19:18Oh my God!
19:19Oh my God!
19:20Oh my God!
19:21Oh my God!
19:22Oh my God!
19:23Hey!
19:25Oh my God!
19:26Oh my God!
19:27See you!
19:30Sorry!
19:31Ah он!
19:49What?
19:51What?
19:53Have you ever seen me?
19:55I'm a woman.
19:57I told you I have been a person.
19:59What did you do?
20:01What did you tell me?
20:03I'm going to have a woman.
20:05I'm going to have to have a woman.
20:07I'm going to have to have a woman.
20:09I'm going to have to have a woman.
20:11I don't know.
20:13I'm not sure.
20:15I don't know.

Recommended