Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Broken Pieces - Full
Movie By ReelPulse.Studios
Visit: https://www.dailymotion.com/ReelPulse.Studios to Watch New Movies Update Daily
Transcript
00:00:00您好 我来办一下结婚证
00:00:05结婚证 我不小心被咖啡泡辣了
00:00:08好的 您稍微一下
00:00:12嗯 可是 您的婚姻手术为什么状态呀
00:00:17什么
00:00:20不可能
00:00:21三年前我就是跟丈夫在这里顶个账
00:00:23行 我再帮您查一下 稍微一下
00:00:29
00:00:29This shows you will be the first one in your own situation
00:00:32But,沈云涵先生 is a married person
00:00:36He has another one in his name
00:00:38Chauciye
00:00:40What is it?
00:00:42Chauciye?
00:00:46Chauciye?
00:00:50I know
00:00:53Chauciye
00:00:55It has been improved for me for two years.
00:01:07If you want to leave school, I would like you to leave school.
00:01:09But I'll give you two years.
00:01:11When the time comes, we must get married.
00:01:15I would like you to leave school.
00:01:25aru...
00:01:26Sammy...
00:01:30giờ...
00:01:32You...
00:01:33Melinda!
00:01:34Melinda!
00:01:37Melinda!
00:01:42Melinda!
00:01:43Melinda!
00:01:44Let me see you next month.
00:01:45Now I'll let you start earlier.
00:01:47Let me let's go!
00:01:48If you just did not let her go,
00:01:50you was going to vote for her.
00:01:51You wanted to make a good ambos.
00:01:53好不好
00:01:54愛了這麼多年
00:01:56卻讓我成人小三
00:01:58事已好
00:01:59我說過
00:02:00你再背叛我
00:02:01如果你在背叛我
00:02:02你不去過
00:02:04徹底失去我
00:02:05それ到了
00:02:08我剛從醫院回來
00:02:10賈金儀沒事
00:02:11只是一點擦傷
00:02:12你就安心陪南語吧
00:02:14我跟你說了多少遍了
00:02:17我家不准出院
00:02:19阿語他不喜歡問他
00:02:21阿語他不喜歡問他
00:02:22I'm so surprised.
00:02:27I'm going to tell you.
00:02:29When you first met your wife,
00:02:31I thought you were a good friend.
00:02:33How can I?
00:02:35I'm just going to be習慣 with her.
00:02:37She's my friend.
00:02:39She's my friend.
00:02:40But she's my friend.
00:02:42She's my friend.
00:02:43How can I?
00:02:45She's only hiding in the dark.
00:02:47She's my friend.
00:02:49She's my friend.
00:02:51I can only love her.
00:02:53She's my friend.
00:02:55Please follow me.
00:02:56This is too late.
00:02:58It's been some of her friends.
00:03:00She won't return to me.
00:03:02She won't go to me.
00:03:04She won't go to me alone.
00:03:06You're so celular.
00:03:09She's always going to get me around the door.
00:03:12Your love is you're hiding in her face.
00:03:16You're always going to make me a happy friend.
00:03:20I don't know what to do with this, but I don't know what to do with this.
00:03:25I know that you're married for three years.
00:03:27I know that you're married.
00:03:29I still have a wife.
00:03:31I decided to do two things.
00:03:35I want to change the name of the family.
00:03:38Please, please.
00:03:39Please, please.
00:03:40Please, please.
00:03:41Please, please.
00:03:42Please, please.
00:03:43Please, please.
00:03:44Please.
00:03:45Please.
00:03:46Please.
00:03:47Please, please.
00:03:51Please.
00:03:53Please.
00:03:54Just like two weeks after this,
00:03:57if it's good to be you,
00:03:58you will find me.
00:04:08Her name is Lu.
00:04:11I'm you, where am I?
00:04:12You just finished.
00:04:13I've been ten weeks since I took you.
00:04:14It almost all over.
00:04:16I love you.
00:04:18I love you.
00:04:20I love you.
00:04:22I love you.
00:04:28I'm going to go.
00:04:30I'm going to tell you.
00:04:32I'm going to go.
00:04:34I'm not afraid of you.
00:04:36Here.
00:04:40You didn't say you wanted to eat
00:04:42sugar, sugar, and soy sauce.
00:04:44I prepared for you.
00:04:46Let's try it.
00:04:48You're a person who is a person.
00:04:50You're a person who is a person.
00:04:52You're a person who is a person.
00:04:54You're a person who does not care about me.
00:04:56Do you like me?
00:04:58Of course.
00:05:00I'm not you.
00:05:02I'm going to live without you.
00:05:04I'm going to stay together.
00:05:06I'm going to stay together.
00:05:08Is that you're the only one?
00:05:10Of course.
00:05:12I'm a person.
00:05:14You're my son.
00:05:16One of the children.
00:05:18One of the only two.
00:05:20One of the感謝.
00:05:22One of the loved ones.
00:05:24One of us.
00:05:26One of us.
00:05:28One of us.
00:05:30One of us.
00:05:32One of us.
00:05:34One of us.
00:05:36Two of us.
00:05:37One of us.
00:05:38One of us.
00:05:40This is your only one for me.
00:05:54If you don't have a coffee drink today,
00:05:57just like you like the next day,
00:06:00I will be able to meet you for a long time.
00:06:10沈总,实在抱歉,是我们照顾不中才让乔小姐在运势摔大,我们一定会加派护工,也不会再出现这样的差错。
00:06:25我告诉你,如果再有下次,这家医院不用开了。
00:06:30是,我们一定注意。
00:06:31他一点擦伤,都让你紧张得恨不得把整家医院都嫌犯了。
00:06:40怎么样,还有哪儿躺?
00:06:42都怪我不好,被车撞了已经算了吧,洗个澡还用出来的东西,害他也都没有时间陪男小姐。
00:06:51万一,万一他多想了怎么办?
00:06:54我还真是个灾心。
00:06:56胡说什么,这几天好好养伤,我会一直陪你的。
00:07:01我会安排,你不用操心。
00:07:04我只是。
00:07:05我们是夫妻,我们是夫妻。
00:07:08我陪你,是天生地义的。
00:07:14好一个夫妻。
00:07:18以后,不许说自己是灾心,就这佛珠。
00:07:24以后,不许说自己是灾心,就这佛珠。
00:07:30我带了七年,以后你带着,保你平安顺利。
00:07:35玉衡,你真好。
00:07:39那是我十八岁那年,三步一跪,九步一扣,跪到膝盖深血,掌心磨破,才向主持求得开光的佛珠。
00:07:52阿宇,你疯了吗?
00:07:54谁让你去受这种苦?
00:07:56主持说,这串佛珠能保你平安顺遂,长命百岁。
00:08:00阿宇,我会带一辈子。
00:08:03带上福珠的七年,你从没拆下过。
00:08:11如今,你却将它带在了另一个女人的手上。
00:08:16你的一辈子,不过是七年。
00:08:21我知道她不爱我,她的眼神。
00:08:37宝宝,公司临时有事,我得去国外几天。
00:08:40别生气,回来补偿你。
00:08:42是要出差几天,还是要陪你的妻子几天?
00:08:50算了,还有几天就要离开了。
00:08:57算了,还有几天就要离开了。
00:09:01再忍了。
00:09:06老猫,回来了。
00:09:10阿宇,看,你最喜欢的花,还有你最爱吃的蛋糕。
00:09:15我这几天公司事情比较多,太忙了。
00:09:18老猫,拆了一趟国外,所以没什么时间陪你。
00:09:21别生气了,好不好?
00:09:23哎,没生气,忙工作要紧。
00:09:28我不忙。
00:09:30阿宇,我接下来的工作呢,就是哄你。
00:09:36我走,换衣服,给你准备了个惊喜。
00:09:46沈总真是大手笔,为男小姐包下整个音乐器。
00:09:49听说啊,专门从国外请问她最爱的野作乐团。
00:09:52今天一整天只为她演奏专属曲。
00:09:55那个乐团现在身家暴涨,保守估计这一趟十亿。
00:10:00这算什么,神总冲击,可是出了名的。
00:10:04这就是沈约红药的效果嘛。
00:10:06让我活在别人羡慕的目光里。
00:10:09让乔秦已活在她的结婚证上。
00:10:12避免的遍远,避免的遍远。
00:10:16怎么了?
00:10:19是不舒服吗?
00:10:22要不我们走吧。
00:10:24要不我们走吧。
00:10:28都听你的。
00:10:30那我就要黎柱送点东西过来。
00:10:34对。
00:10:35就是现在。
00:10:36快点。
00:10:39The thing is right now.
00:10:41Let's go to my desk for a while.
00:10:55You're right, who called you?
00:10:57I'm not calling you李珠.
00:10:59李珠 is really a big deal.
00:11:02I'm afraid that my sister hurts.
00:11:04I'm afraid that you're waiting for the rest of the day.
00:11:05I'm just going to come here.
00:11:07There was a lot of rain in the outside.
00:11:09I forgot to wear it.
00:11:10But don't worry,
00:11:12I'm going to protect you all the things you need.
00:11:14I don't have to worry about it.
00:11:18The thing is coming.
00:11:20Your助手...
00:11:21What is he?
00:11:22He...
00:11:23He's not back to the West.
00:11:25He...
00:11:27He's not good at his parents.
00:11:29He's not good at all.
00:11:31I think it's not his fault.
00:11:33I'm going to leave him.
00:11:34I don't know how to face my助手.
00:11:37Do you believe me?
00:11:38I'm sure I believe you.
00:11:43Let's go with you.
00:12:07Don't worry.
00:12:08You're still in the outside.
00:12:10I don't care about him.
00:12:13You're going to go around like this.
00:12:15You're going to be so angry at me?
00:12:17I'm just afraid to wait for a long time.
00:12:18You're going to hurt him.
00:12:19You're going to hurt him.
00:12:21You're going to hurt him.
00:12:23I just want to face him and make it happy.
00:12:36Don't be like that.
00:12:37How are you thinking?
00:12:39You can go to your sister.
00:12:41I can be one.
00:12:42Am I really?
00:12:43Your sister is like there,
00:12:45if...
00:12:46Is that what?
00:12:47You're not like this.
00:12:56I'm always good for you, I'll be good for you.
00:13:06You're good for me, you're good for me.
00:13:10You're good for me, I'm good for you.
00:13:12You're good for me, you're good for me.
00:13:17She's the wind.
00:13:31You're the獅子猫.
00:13:33What?
00:13:43寶寶.
00:13:44He's watching his phone in the daytime.
00:13:45He's the traitor.
00:13:46He's just a bit out of his head.
00:13:47He's the traitor.
00:13:48Mon父, let's go.
00:13:53寶寶, you're right.
00:14:14I am proud of you.
00:14:17I am proud of you.
00:14:18I am proud of you.
00:14:21I am proud of you.
00:14:26You've been holding me a hand.
00:14:28I can't let you break my hand.
00:14:33I will keep on my plans.
00:14:37曾经我的回忆
00:14:42就算明明如你
00:14:46我的回忆
00:14:48以前你说这些乐器好
00:14:50我就花重金给你买下来了
00:14:52喜欢吗?
00:14:53蓝小姐
00:14:54沈总为了这批乐器
00:14:56可是费了不少功夫
00:14:57有些是从私人收藏家手里
00:14:59高价净拍的
00:15:00有些是从博物馆借调的
00:15:06这是什么?
00:15:07你呢?
00:15:09你呢?
00:15:14优历
00:15:17优历
00:15:22优历
00:15:29优历
00:15:31优历
00:15:32优历
00:15:33优历
00:15:34优历
00:15:35优历
00:15:36优历
00:15:37优历
00:15:38优历
00:15:39优历
00:15:40优历
00:15:41优历
00:15:42优历
00:15:44优历
00:15:45你是不是疯了?
00:15:46一个打三十个
00:15:47是奥登曼一个人?
00:15:48优历
00:15:49优历
00:15:50优历
00:15:51I don't want to give you a chance.
00:16:13How are you?
00:16:14It's my fault.
00:16:15I'm not going to pull the cord.
00:16:17If I'm going to pull the cord,
00:16:19I'll give you a chance.
00:16:21I'm not going to pull the cord.
00:16:23Really?
00:16:24You're right.
00:16:25Oh, yes.
00:16:26You are right.
00:16:27I'm not going to pull the cord.
00:16:28Otherwise, I'm going to pull the cord.
00:16:30You call me a cord.
00:16:32What?
00:16:33It's my fault.
00:16:34You're wrong.
00:16:36I'm wrong.
00:16:38My husband.
00:16:40If you're wrong,
00:16:41you're wrong.
00:16:43I'll call you a cord.
00:16:45I'll call you a cord.
00:16:47Well, let's go.
00:17:04Ah Yuen.
00:17:06Ah Yuen.
00:17:11Ah Yuen.
00:17:12Where did you go?
00:17:17I'm sorry.
00:17:19It's too wrong.
00:17:21It's my fault.
00:17:22It's my fault.
00:17:23Chia Cieny?
00:17:27It's not a lie.
00:17:29But it's true.
00:17:30It's her fault.
00:17:31I've been厉害 for her.
00:17:35You call me my husband?
00:17:37You call my husband?
00:17:39No.
00:17:40That's true.
00:17:41It's a lie.
00:17:43Ah Yuen.
00:17:45Ah Yuen.
00:17:46Ah Yuen.
00:17:47Ah Yuen.
00:17:48Ah Yuen.
00:17:49Ah Yuen.
00:17:50Ah Yuen.
00:17:51Ah Yuen.
00:17:52Ah Yuen.
00:17:53Ah Yuen.
00:17:54Ah Yuen.
00:17:55Ah Yuen.
00:17:56Ah Yuen.
00:17:57Ah Yuen.
00:17:58Ah Yuen.
00:17:59Ah Yuen.
00:18:00Ah Yuen.
00:18:01Ah Yuen.
00:18:02Ah Yuen.
00:18:03Ah Yuen.
00:18:04Ah Yuen.
00:18:05Ah Yuen.
00:18:06Ah Yuen.
00:18:07Ah Yuen.
00:18:09Ah Yuen.
00:18:10Ah Yuen.
00:18:11Ah Yuen.
00:18:12Ah Yuen.
00:18:13Ah Yuen.
00:18:14Ah Yuen.
00:18:15You're ready
00:18:17Yes, I'm ready
00:18:19You've been in the hospital for a week
00:18:21But the doctor said he went home after him
00:18:23So I'm going to take care of you
00:18:25Okay
00:18:29I'm here
00:18:30This is what I designed for you
00:18:32I love you
00:18:33I love you
00:18:34I love you
00:18:35I love you
00:18:37Honey, look
00:18:39These items are all for you
00:18:41Some are for you
00:18:42Some are for you
00:18:44Your grandmother, you really have a good thing
00:18:46You're so happy
00:18:48I'm so happy
00:18:49My sister, this is your father
00:18:51I really felt like I'm wrong
00:18:53You're right
00:18:54I'm so happy
00:18:55I'm not sure
00:18:56If you're going to take care of me
00:18:57I'm going to take care of you
00:18:58Okay
00:18:59Good
00:19:00I will take care of you
00:19:01You're so happy
00:19:02When she was having my family
00:19:04She had a bad thing
00:19:05She didn't do that
00:19:06Is it too much?
00:19:07You're so happy
00:19:08But you said she wanted to do everything
00:19:10She was so happy
00:19:11She's body
00:19:12Oh
00:19:16Oh
00:19:22Oh
00:19:24Oh
00:19:26Oh
00:19:32Oh
00:19:38Oh
00:19:40Oh
00:19:42Oh
00:19:44Oh
00:19:50Oh
00:19:52Oh
00:19:56Oh
00:20:00Oh
00:20:02Oh
00:20:04Oh
00:20:08Oh
00:20:10I don't know.
00:20:12I don't know.
00:20:14You're not sure.
00:20:16I don't know.
00:20:18You're not sure.
00:20:20You're not sure.
00:20:22You're not sure.
00:20:24She's the last person.
00:20:26She's the last person.
00:20:28She's already killed.
00:20:30How are we going to go to the hospital?
00:20:34I'm not sure.
00:20:36I'm sorry.
00:20:38I'm sorry.
00:20:40How should I go to the hospital?
00:20:42It's all about the hospital.
00:20:44I'm sorry.
00:20:46I'm sorry.
00:20:48You should have taken the hospital.
00:20:50I'm sorry.
00:20:52You're not sure.
00:20:54We have to take the hospital.
00:20:56We're all in the hospital.
00:20:58We'll send the hospital.
00:21:00And the hospital and the hospital will be sent to me.
00:21:04You're welcome.
00:21:06水月豪 你的一生历史原来这么短啊
00:21:15都扔掉吧
00:21:19你们的工作结束了以后都不用来了 都走吧
00:21:28
00:21:29曾经是若珍宝的回忆
00:21:34书记你都不珍惜
00:21:37我又何必再领着 就留在垃圾桶里当废品
00:21:47沈总 人抓来了
00:21:49这就是南小姐派来欺负乔小姐的混混头子
00:21:53许恒 要不还是算了吧
00:21:56你来得及时 其实我也没有真的受伤
00:22:00不行 我不舍得动阿姨
00:22:03那我就动他找来的人杀鸡静候
00:22:06让他以后再也不敢做这样的事
00:22:08原来
00:22:09这一切都是乔青一自导自引
00:22:12目的
00:22:13就是为了让沈月恒在不知情的情况下
00:22:16亲手折磨我
00:22:18那就下手轻一点
00:22:21佩基就是南小姐的
00:22:23轻?
00:22:24轻?
00:22:25不可
00:22:26不可
00:22:27我敢欺负你
00:22:28我会让他知道什么就生不如死
00:22:30轻?
00:22:40轻?
00:22:41轻?
00:22:42I don't know.
00:23:12Oh
00:23:14Oh
00:23:16Oh
00:23:22Oh
00:23:24Oh
00:23:26Oh
00:23:28I'm going to go to the hospital
00:23:30I'm going to go
00:23:32Go
00:23:34Go
00:23:36I got the
00:24:00ooh
00:24:04da
00:24:06Please
00:24:10Mom, you can use the transaction to signature and send a link to the information you've received.
00:24:14You can fill his purchase.
00:24:18This is good for you.
00:24:20You can stand for your attention.
00:24:28My friend, you won't mind when I am having a phone call.
00:24:31I want to know you can't wait to know where you are.
00:24:33You're so important to me.
00:24:36Of course.
00:24:38I'm so sorry.
00:24:40You will know that you will know
00:24:45that you will be able to take me to the moon.
00:24:50That you will be able to take me to the moon.
00:24:55That you will be able to take me to the moon.
00:25:00The moon will ride away.
00:25:16I will.
00:25:19I'll become a UV lightet.
00:25:22First of all, I have no doubt what you want.
00:25:25The hue darkness here is coming.
00:25:27I don't know.
00:25:57I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:26:17Hello. Do you need help me?
00:26:19I'm fine. I'm just a little late.
00:26:22I don't know what to do with you.
00:26:27I'm a doctor. I look at your face very bad.
00:26:38That's the end of the process that you have to leave.
00:26:40This woman's young woman is not an ordinary person.
00:26:52In the hospital, we need to go out to the hospital.
00:26:56You will be there.
00:26:57You will be there.
00:26:58Mr. Huen, you're playing my own blood.
00:27:01You're hiding in the hospital.
00:27:02You're hiding in my head.
00:27:03You're always saying you're protecting me without a small damage.
00:27:07It is the end of the hospital that's what you have to do with me.
00:27:12You're staying.
00:27:13You're staying.
00:27:14Are you going to get to the hospital?
00:27:16Let's get to the hospital.
00:27:17Take care of the hospital.
00:27:18You have to get out of the hospital.
00:27:20You will need to get back to the hospital.
00:27:22Otherwise, you will need to be a safe place.
00:27:23OK, I'm not.
00:27:25I'm gonna get out of the hospital.
00:27:27Don't worry, I should go to the hospital.
00:27:41OK.
00:27:48I'm going to be able to do the same thing.
00:27:50I'll do the same thing.
00:27:52I'll do the same thing.
00:27:54How do you feel?
00:27:58I'm a doctor.
00:28:00This is my home.
00:28:02It's safe.
00:28:06I don't know what your name is.
00:28:08You?
00:28:10I'm here.
00:28:14You're the doctor.
00:28:18You're the doctor.
00:28:20You're the doctor.
00:28:22You're the doctor.
00:28:24You're the doctor.
00:28:26You're not a doctor.
00:28:28You don't want to say anything.
00:28:30You can't say anything.
00:28:32But if you need help,
00:28:34you can help me.
00:28:38I'm really...
00:28:40You're the doctor.
00:28:42You're all right.
00:28:44Okay.
00:28:46You're the doctor.
00:28:48You're the doctor.
00:28:50You're the doctor.
00:28:52We're not able to get the money.
00:28:54But the results are clearly showing
00:28:56that the cost of the cost of the cost
00:28:58is at least 30%.
00:29:00You're the doctor.
00:29:02You're the doctor.
00:29:04You're the doctor.
00:29:06They're hiding a lot of money.
00:29:08If you're using this plan,
00:29:10the cost of the cost of the cost
00:29:12should be 15%.
00:29:14Let's continue.
00:29:16First of all,
00:29:17let's see.
00:29:18Let's see.
00:29:20Let's see.
00:29:22Let's see.
00:29:24Love is falling.
00:29:26Let's see.
00:29:28I'm not.
00:29:30I'm not.
00:29:31You're so angry.
00:29:32Come on.
00:29:33I'm too angry.
00:29:34You're the villain.
00:29:35What happens to you?
00:29:36The decision is done.
00:29:40If you have fun,
00:29:42you can ask me to be right there.
00:29:44If you'd like me in my country,
00:29:45you wouldn't be scared of my business.
00:29:46I'm a copious.
00:29:47I'll know right away.
00:29:49But what's wrong?
00:29:50I'll never know what you did.
00:29:51I'll tell you, you should be happy.
00:29:55Okay.
00:29:56I'm going to return the job of the only purpose of the first time.
00:29:59I want to let you become a full-time person.
00:30:02You should be a full-time person.
00:30:09I'll drink a drink.
00:30:10I'll drink a few minutes.
00:30:12I'm going to pour the oil out.
00:30:14I'm here for you.
00:30:18You've been here for so many days.
00:30:22My sister will not be interested in me?
00:30:25She won't be interested in me.
00:30:27I'm the only one who knows.
00:30:33I haven't been here for so many days.
00:30:35I'll go to the phone call.
00:30:37I'm here for you.
00:30:44I'm here for you.
00:30:45I'm here for you.
00:30:46I'm here for you.
00:30:47I'm here for you.
00:30:48I'm here for you.
00:30:50I'm here for you.
00:30:51How did you get to keep me so close with me?
00:30:58What's up?
00:30:59I'm here for you.
00:31:00Don't say that the system is normal.
00:31:02That's...
00:31:03What?
00:31:04The machine has been on the machine.
00:31:06The machine has been on the machine.
00:31:07The machine has been on the machine.
00:31:08The machine has been on the machine.
00:31:09The machine has been on the machine.
00:31:10How is it coming to me?
00:31:11I'm here for you.
00:31:12What?
00:31:13What are you doing?
00:31:14What is it?
00:31:31I'm not sure what's going on.
00:31:32I don't have to go to the computer.
00:31:34阿云 你去哪儿了?
00:31:36不...
00:31:37你肯定是我的离开我
00:31:40黎柱
00:31:42查清楚南云的去向
00:31:44都有所有关系
00:31:45决定三尺也把他给我找出来了
00:31:48怎么样?
00:31:49有消息了吗?
00:31:50沈总
00:31:51南小姐的身份信息已经被注销了
00:31:53什么?
00:31:54注销身份?
00:31:58南云怎么可能?
00:32:00怎么可能会注销身份?
00:32:02什么?
00:32:03灯犁
00:32:04这个时候是把最松梁的生日礼物吗?
00:32:10这个时候是把最松梁的生日礼物吗?
00:32:14阿云你从来都没有摘过
00:32:22这个时候是把最松梁的生日礼物吗?
00:32:24阿云你从来都没摘过
00:32:26要看看到底发生了什么
00:32:28阿云你从来都没有摘过
00:32:30要看看到底发生了什么
00:32:32my
00:32:40.
00:32:41thought
00:32:43.
00:32:45.
00:32:48.
00:32:49.
00:32:50ch운� pepper
00:32:52.
00:32:54.
00:32:58.
00:32:58.
00:32:59.
00:33:01.
00:33:01.
00:33:02.
00:33:02.
00:33:02.
00:33:02I'll give you a chance to give you a chance.
00:33:17You should be careful.
00:33:18It's impossible to check out the doctor's medical record.
00:33:21I was already going to destroy the doctor's hospital.
00:33:23I'm completely clear.
00:33:25Who is going to let the doctor go with me?
00:33:27That's how it's going to be.
00:33:29I'm sorry.
00:33:31You're right.
00:33:33You're right.
00:33:35I'm sorry.
00:33:37I don't know what you're saying.
00:33:39You're right.
00:33:41I'm sorry.
00:33:43I'm not sure.
00:33:45I'm so sorry.
00:33:47You're right.
00:33:49I love you.
00:33:51I'm so sorry.
00:33:53I'll give you a chance.
00:33:55I'll give you a chance.
00:33:57Have you been mira!?
00:33:59Yo!
00:34:01I have done.
00:34:03You're right.
00:34:05I'm sorry.
00:34:07You're right.
00:34:09You're right.
00:34:11You're right.
00:34:13You can't be surprised if you can watch it,
00:34:15you will trust us.
00:34:17We don't want to lose blood.
00:34:19No, you're right.
00:34:21You're right.
00:34:23You're right.
00:34:25I'm sorry.
00:34:27I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:37I'm sorry.
00:34:39I'm sorry.
00:34:41I'm not going to let you know.
00:34:47I'm the judge.
00:34:49You're welcome.
00:34:51You're welcome.
00:34:55You're welcome.
00:34:57I can understand.
00:34:59I can understand.
00:35:01This is the case.
00:35:03There are people who are in me.
00:35:05I'm sure they're in me.
00:35:07Yes.
00:35:09He hates me.
00:35:11Who is the villain to kill me?
00:35:13He's going to kill me.
00:35:15I'm sorry.
00:35:17I don't remember what I said.
00:35:19I don't remember what I said.
00:35:21I don't remember what I said.
00:35:25I don't remember what I said.
00:35:27I don't remember what I said.
00:35:29You're there.
00:35:31It's all right.
00:35:33It's a good one.
00:35:34It's a good one.
00:35:35It's a good one.
00:35:36It's a good one.
00:35:37It's a good one.
00:35:39Okay?
00:35:40You're there.
00:35:41This is what I heard from you.
00:35:44The truth is that you are still talking to me.
00:35:47I can't imagine that you are such a bad thing.
00:35:50I don't like you.
00:35:53I'm not going to kill you.
00:35:55I'm not going to kill you.
00:35:56I'm not going to kill you.
00:35:58This time, you're still talking.
00:36:01You're not going to kill me.
00:36:06Do you think you're a good thing?
00:36:08No, I'm not going to kill you.
00:36:10I'm not going to kill you.
00:36:11Hey!
00:36:12You asked me.
00:36:16This time I am high.
00:36:18I'm not going to kill you.
00:36:19But you could not kill me.
00:36:20Who should I keep to be dressed?
00:36:22Who would you do?
00:36:24Because he couldn't kill me?
00:36:26Oh, no, and I don't want toonto you.
00:36:28Your суд stamp on your sleeves.
00:36:31You had seen him?
00:36:32Is everything you have to kill me?
00:36:33He would have to catch them.
00:36:36Deirding the little hook.
00:36:38Drop his 손.
00:36:39It's just me!
00:36:41Are you kidding me?
00:36:45Are you kidding me?
00:36:49Oh
00:36:51It's in my eyes
00:36:55So now
00:36:57I'm going to be wrong with you
00:36:59I'm wrong
00:37:01I'm wrong
00:37:03You can't do it
00:37:09We are a good person
00:37:11I can give you money
00:37:13I can give you money
00:37:15You're wrong
00:37:17You're wrong
00:37:19I'm wrong
00:37:21I want you to know
00:37:23What is it?
00:37:25What is it?
00:37:27Oh
00:37:29You non-offset
00:37:34Who's it?
00:37:40Oh
00:37:44Oh
00:37:46Oh
00:37:47Oh
00:37:48Oh
00:37:49Oh
00:37:50Oh
00:37:52Oh
00:37:54Oh
00:37:55Oh
00:37:56Oh
00:37:57Oh
00:37:58Oh
00:37:59I'm going to kill you now!
00:38:01No, this isn't what I'm doing!
00:38:03It's someone who has been doing me!
00:38:05Yoh, you believe me!
00:38:07You believe me?
00:38:09You think I'm going to hate you?
00:38:15You don't want to do me!
00:38:17I love you!
00:38:19Everything is for you!
00:38:21You ruined me!
00:38:23You ruined me with me all of you!
00:38:25You said it's for me!
00:38:27I'm doing it!
00:38:29I did.
00:38:30I wanted to do this work!
00:38:35You're going to do whatever you want!
00:38:41How old are you based on your therapy are you?
00:38:45From today's show, your therapy is from me.
00:38:49However, your therapy is from me.
00:38:53You do.
00:38:550487号患者
00:38:57治疗方案
00:38:59每日奠基疗法
00:39:01配上药物治疗
00:39:02治疗期限
00:39:04终身
00:39:06
00:39:07小月寒
00:39:08你不能这么对我
00:39:10我诅咒你
00:39:12我诅咒你
00:39:13以后我都会在哪里的月亮
00:39:14沈总
00:39:16沈总
00:39:20按照您的吩咐
00:39:21乔家资产已经被全部冻结
00:39:23乔轻益的父母
00:39:24已被控制了活动
00:39:25保证他们见不到乔小姐
00:39:27
00:39:27见不到患者
00:39:29向媒体曝光她挪用公款的事
00:39:31我要让她身败名裂
00:39:34
00:39:34还没有南宇的消息吗
00:39:38对了 沈总
00:39:40南小姐的身份信息
00:39:41已经被注销
00:39:42她的出入境记录也被抹除
00:39:44目前还没有南小姐的任何消息
00:39:46身份注销
00:39:47只要人活着
00:39:51就一定能找到
00:39:52继续找
00:39:53是 沈总
00:39:54阿宇
00:39:57你到底去哪儿
00:40:00阿宇
00:40:12老公
00:40:34你看我新买的衣服
00:40:37我新买的衣服
00:40:38好看吗
00:40:38非常好
00:40:44阿宇
00:40:48阿宇
00:40:50阿宇
00:40:51阿宇
00:40:52阿宇
00:40:53阿宇
00:40:54阿宇
00:40:55诶 阿宇
00:41:23你说如果有一天我们俩结婚了
00:41:26你想要什么样的婚礼
00:41:28我喜欢草地婚礼
00:41:32想要简约的断面婚纱
00:41:34不要钻石
00:41:35不要蕾丝
00:41:36只要最干净的白
00:41:38
00:41:39你想要
00:41:41我全都给你买
00:41:42真的假的
00:41:44你看
00:41:45不知道你穿上
00:41:48哦 就是假的
00:41:49真的
00:41:50给不了你最渴望的安慰
00:41:54再让你坦坦
00:41:56不按跳动家的心
00:41:59才想去越阁
00:42:00是不是我太笨
00:42:04阿宇
00:42:08是他吗
00:42:13走吧
00:42:14去晚宴吧
00:42:14陈玉皇今晚也会出现在这个私人晚宴上
00:42:19你的注意力一直在他身上
00:42:23难不成你是为他来的
00:42:25你想拨了
00:42:26
00:42:39
00:42:39雪花书让李叔放我帮座桌上
00:42:44environment
00:42:45踩在这一步
00:42:47
00:42:47雪花书让李叔放我帮座桌上
00:42:48
00:42:49雪花书让李叔放我帮座桌上
00:42:49
00:42:51雪花书让李叔放我帮座桌上
00:42:54Can you help me on the floor?
00:42:56Yes.
00:42:58Hi.
00:43:00I'm looking forward to seeing you.
00:43:02Hi.
00:43:04What's your name?
00:43:06Who's your name?
00:43:08She's the founder of the company of AY.
00:43:10The founder of AY.
00:43:12The founder of AY.
00:43:14The founder of AY.
00:43:16The founder of AY.
00:43:18The founder of AY.
00:43:20The founder of AY.
00:43:22AY.
00:43:24The founder of AY.
00:43:30The founder of AY.
00:43:32AY.
00:43:38The founder div� uw.
00:43:40The founder of AY.
00:43:42The founder of AY.
00:43:44The founder of AY.
00:43:46Says how much are you doing?
00:43:48If you're doing math,
00:43:49please don't walk.
00:43:50We'll rate'?
00:43:51Because of a noisy distance,
00:43:52I'll be right back.
00:43:54Okay.
00:44:07Ahly!
00:44:12Ahly!
00:44:17Ahly!
00:44:19Ahly!
00:44:20Ahly!
00:44:21Ahly!
00:44:22Ahly!
00:44:23Ahly!
00:44:24Ahly!
00:44:25Ahly!
00:44:26Ahly!
00:44:27Ahly!
00:44:28Ahly!
00:44:29Ahly!
00:44:30Ahly!
00:44:31Ahly!
00:44:32Ahly!
00:44:33Ahly!
00:44:34Ahly!
00:44:35Ahly!
00:44:36Ahly!
00:44:37Ahly!
00:44:38Ahly!
00:44:39Ahly!
00:44:40Ahly!
00:44:41Ahly!
00:44:42Ahly!
00:44:43Ahly!
00:44:44Ahly!
00:44:45Ahly!
00:44:46Ahly!
00:44:47Ahly!
00:44:48Ahly!
00:44:49Ahly!
00:44:50Ahly!
00:44:52I'm sorry.
00:44:55I'm sorry.
00:44:57I'm sorry.
00:45:01I'm going to pour some water.
00:45:07I'll pour some water.
00:45:08I'm sorry.
00:45:20You want to talk about your dream?
00:45:26You want to talk about your dream?
00:45:27Give me my dream.
00:45:29It's okay to breathe.
00:45:39I'm hungry.
00:45:44I'm hungry.
00:45:46I'm hungry.
00:45:48It's two hours.
00:45:50I'm hungry.
00:45:52The air is so wet.
00:45:55It's not so much fun.
00:45:57一生被咖啡泡烂的假结婚诚附影
00:46:27Finally the secret is not a blacker
00:46:30The secret is a blacker
00:46:34The secret is made by a dragon
00:46:39She's stuck in her eyes
00:46:40She's kept on her eyes
00:46:42She's free
00:46:44She's my husband
00:46:46Our naturally
00:46:48She probably wouldn't like it
00:46:49She says, she was a monster
00:46:53The stalk of her daughter
00:46:55但实际上,你也是我,乔经已才是她的合法妻子,而我,只是个笑话。
00:47:08乔经已才是她的合法妻子,而我,只是个笑话。
00:47:15终于知道,这些天,你对沈士的执念从何而来了?
00:47:21It's not a normal business.
00:47:23It's a bad thing.
00:47:25It's a bad thing.
00:47:27I want to let her lose all the money.
00:47:33I want to let her lose all the money.
00:47:37Lose the company.
00:47:39Lose the money.
00:47:41Lose the money.
00:47:43The money.
00:47:45It won't bring up real money.
00:47:47What's your life?
00:47:49Is she going to lose all the money?
00:47:51I'm not a problem.
00:47:53It's not a bad thing.
00:47:55It's a good thing.
00:47:57It's a bad thing.
00:47:59I'm afraid you'll lose all the money.
00:48:01I'm not alone.
00:48:03I'm afraid you'll be at a certain level.
00:48:05I'm not afraid of you, but I'm afraid of you being crushed and crushed.
00:48:14I'm not afraid of you being crushed and crushed.
00:48:20I'm not afraid of you being crushed and crushed.
00:48:26You can see all of your plans and all of the details.
00:48:31If you want to be crushed and crushed and crushed, I would like to help you.
00:48:38I would like to help you.
00:48:44I would like to help you.
00:48:50I can also.
00:48:52If you want me, I will be able to help you.
00:48:57Okay.
00:48:59Let's take a look at the foundation of the foundation of the foundation.
00:49:02Then I will tell you what I'm going to do.
00:49:07Let's prepare for the foundation of the foundation.
00:49:10Okay.
00:49:11Let's rest.
00:49:16Hold on.
00:49:22I'm sorry.
00:49:24I'm sorry.
00:49:25I'll take care of you.
00:49:28I'm sorry.
00:49:30I'm sorry.
00:49:31I'm sorry.
00:49:32I'm sorry.
00:49:33Let's get started.
00:49:34I'm sorry.
00:49:35I'm sorry.
00:49:37I'm sorry.
00:49:38You can stop the foundation of the foundation of the foundation.
00:49:41Don't you know.
00:49:44I'm sorry.
00:49:46毋在乎
00:49:48很好
00:49:56看来沈玉航为了填补乔清浴之前不用的私信窟窿
00:50:00已经变卖了不少名下资产
00:50:05继续抛售我们的审视债券
00:50:07可是如果审视崩盘得太快
00:50:10我们也会有不少的损失
00:50:12没关系 我不在乎
00:50:15Let's go.
00:50:45The company's name is
00:50:47is
00:50:48Vy
00:50:50Vy
00:50:54Is Nanyu
00:50:56Nanyu
00:50:58Is you come here
00:50:59Let's go
00:51:00Yes
00:51:05Nanyu
00:51:06This is the previous business business
00:51:08name Nanyu
00:51:09Okay
00:51:09I know
00:51:14Nanyu
00:51:15I'll give you the rules.
00:51:24This is the money.
00:51:27I'll give you the money for the next time.
00:51:29Please don't worry.
00:51:31He's been able to maintain the stock market.
00:51:33He's preparing to take the stock market for the key.
00:51:35He's just trying to make my own money.
00:51:37He'll be fine.
00:51:38No.
00:51:39I want you to help him.
00:51:41What?
00:51:42To help her keep her weight, and to let her get rid of her weight.
00:51:45And then, she will be relaxed and relaxed.
00:51:48She will be defeated.
00:51:51I understand.
00:52:03Mr. Stoom, the weight of the weight of her weight.
00:52:06This is not possible.
00:52:08This is Mr. Stoom.
00:52:09She's connected to this company.
00:52:11谢灵志
00:52:12
00:52:13他哪儿来的人来
00:52:15这个不太相熟
00:52:16但是至今都已经到账了
00:52:17暂时换解公司压力
00:52:20不对
00:52:22去查
00:52:23去查清楚谢灵志
00:52:24到底联系在哪几家机构
00:52:26要快
00:52:27
00:52:38沈云恒果然奇异啊
00:52:41要是我吗
00:52:42再等等
00:52:43我要让他亲自来求我
00:52:47就像我从今
00:52:49求他回国一样的
00:52:53沈总
00:52:54您预感没错
00:52:55神石修团股价居稳定通时
00:52:57这几家注册机构继续撤资
00:52:58神石修团股价大跌破了
00:53:01历史新帝
00:53:03谢灵志呢
00:53:05已经
00:53:06消失不见了
00:53:07那几家机构所属房查到了吗
00:53:11
00:53:12那几家机构所属房查到了吗
00:53:13
00:53:14已经查过了
00:53:16这几家注册机构
00:53:17背靠不同公司
00:53:18而这些公司
00:53:19都属于
00:53:20恩威名下
00:53:21恩威
00:53:22恩威
00:53:22恩威
00:53:23恩威
00:53:24恩宇
00:53:24恩威
00:53:25恩威
00:53:25恩威
00:53:26是你回来报府了吗
00:53:28你想让我去接你
00:53:29去求你
00:53:30去吧
00:53:31去吧
00:53:31去吧
00:53:32去吧
00:53:46沈总
00:53:47删除他人公司
00:53:48我可是可以报警的
00:53:50这个声音
00:53:51是我的阿宇
00:53:52阿宇
00:53:5410 到 10 年
00:53:57
00:53:58又或者
00:53:59您可以称呼我
00:54:00南总
00:54:02I'm sure I've heard it.
00:54:04It's her.
00:54:05It's her.
00:54:06It's her.
00:54:07It's her.
00:54:08It's her.
00:54:09It's her.
00:54:10It's her.
00:54:11It's her.
00:54:12I...
00:54:13I just thought that those混混
00:54:14are you going to kill her.
00:54:16If I know that's you,
00:54:18I can't...
00:54:25If I know that's you,
00:54:27I can't...
00:54:28it's her.
00:54:33How could I take it out of my body?
00:54:36Or how could I take it out of my body?
00:54:41How could I take it out of my body?
00:54:45Do you want me to say it again?
00:54:47I have a lot.
00:54:48For example,
00:54:49I'm telling you about your husband.
00:54:54Sorry.
00:54:55I really don't know.
00:54:58What do you mean?
00:55:00How can you explain?
00:55:05I'm going to pay you.
00:55:06I will pay you for all the money I will pay for.
00:55:08You need to pay for it.
00:55:10I need.
00:55:12I need my money.
00:55:20The money I need to pay for is you to pay for me.
00:55:23Then look at me, a little bit.
00:55:27I'm going to put it back in my hand.
00:55:31The group交出去
00:55:33The rest of the years will be done.
00:55:36After that,
00:55:38I will never be able to get back to my future.
00:55:42I'll take you three minutes to think about it.
00:55:43But沈玉航,
00:55:46you're not able to talk with me.
00:55:57I'm not sure what you're doing.
00:56:03The medical department has been sold.
00:56:05The medical equipment is filled with the許氏集團.
00:56:07The other space is closed.
00:56:09Please leave it.
00:56:10Mr.
00:56:11Mr.
00:56:12Mr.
00:56:13Mr.
00:56:14Mr.
00:56:19Mr.
00:56:20Mr.
00:56:21Mr.
00:56:22Mr.
00:56:23Mr.
00:56:25Mr.
00:56:26Mr.
00:56:27Mr.
00:56:28Mr.
00:56:29Mr.
00:56:30Mr.
00:56:31Mr.
00:56:32Mr.
00:56:33Mr.
00:56:34Mr.
00:56:35Mr.
00:56:36Mr.
00:56:37Mr.
00:56:38Mr.
00:56:39Mr.
00:56:40Mr.
00:56:41Mr.
00:56:42Mr.
00:56:43Mr.
00:56:44Mr.
00:56:45Mr.
00:56:46Mr.
00:56:47Mr.
00:56:48Mr.
00:56:49Mr.
00:56:50Mr.
00:56:51Mr.
00:56:52Mr.
00:56:53Mr.
00:56:54Mr.
00:56:55I'lloy up my office
00:57:01The company recorded
00:57:023 4
00:57:04I walked back to an old cup
00:57:05There's one
00:57:06Also,
00:57:07my first day of charge
00:57:08I paid off my project
00:57:09I'm훈
00:57:11I want to not register
00:57:13Uncle
00:57:13it's the best
00:57:15I was thinner
00:57:16He has to find you
00:57:18every woman
00:57:19she keeps in shooting
00:57:20every day
00:57:21who is staying at me
00:57:22the place
00:57:24If you're trying to feed me
00:57:24I'll let you概 nous
00:57:25So, I will be in your heart.
00:57:47How do you feel?
00:57:48How do you feel?
00:57:49How do you feel?
00:57:50How do you feel?
00:57:52That is the one of the old ones.
00:57:57In Chinese tradition,
00:57:59every year,
00:58:00you will meet each other.
00:58:05That is not a horror movie.
00:58:10But this song,
00:58:11every year,
00:58:13we will meet each other.
00:58:19Who is this?
00:58:21When you're about to marry his wife,
00:58:24what does it mean to you?
00:58:26Who is it?
00:58:27Who is it?
00:58:29Who is it?
00:58:30I am.
00:58:31Who is it?
00:58:32Who is it?
00:58:33I am.
00:58:35Who is it?
00:58:36Who is my partner?
00:58:38Who is it?
00:58:39Who is it?
00:58:40Who is it?
00:58:41Who is it?
00:58:42I am.
00:58:43A divorce?
00:58:44What is it?
00:58:45What?
00:58:46I will not forget that we are married
00:58:48whose wedding is an authentic.
00:58:49I'm sorry.
00:58:50I'm sorry.
00:58:51You're a legal woman.
00:58:53She's in the jail.
00:58:56Mr.先生,
00:58:58if you're going to get my girlfriend,
00:59:00I will be able to do this.
00:59:02I'm not going to be a good person.
00:59:16殺人是不是太殘忍了
00:59:20跟他做的那些相比
00:59:21你這些
00:59:22連力氣都算不上
00:59:24請看
00:59:26這女星
00:59:30原來星空也有不讓人那麼孤獨的嗜好
00:59:40光云
00:59:41你是在欺負我是不是
00:59:43你一定也放不下我
00:59:44才找到這麼一個人
00:59:46Do you want me to do it, right?
00:59:48I'm going to be like this.
00:59:56I'm sorry.
00:59:58I'm sorry.
01:00:00Let's go for a while.
01:00:02I'm sorry.
01:00:04I'm sorry.
01:00:06I'm sorry.
01:00:08I'm sorry.
01:00:10I'm sorry.
01:00:35Thank you very much.
01:00:39I'm sorry.
01:00:40I'm sorry.
01:00:42I will definitely love you.
01:00:44I don't want you to leave me alone
01:00:51You don't want me to leave me alone
01:00:54I'm going to leave you alone
01:00:55I don't want you to leave me alone
01:01:02I found out that
01:01:03沈玉航 has had a heart attack
01:01:06and let her fall down
01:01:08she will die
01:01:14So?
01:01:17So?
01:01:19Arun
01:01:21Arun
01:01:22Arun
01:01:23You what time to become like this?
01:01:25You want her to lose her everything?
01:01:27You want her to be like a dog
01:01:28every day in your work?
01:01:29You don't want her to be able to leave me alone
01:01:30You don't want her to be able to leave me alone
01:01:32You should be able to leave me alone
01:01:33This is her right?
01:01:34You're so sad
01:01:35Arun
01:01:37Arun
01:01:38Arun
01:01:39In your heart
01:01:40You don't want her to leave me alone
01:01:44I don't
01:01:45That you why not believe me?
01:01:46You did this time
01:01:47You really did a lot of pain
01:01:48You know she did what?
01:01:50You know
01:01:51I know
01:01:52But now you can't do her
01:01:53What kind of difference?
01:01:54Is she?
01:01:56Yes
01:01:59For the revenge
01:02:00I can see her
01:02:02She looks like a girl
01:02:03She's a day
01:02:04Even to accept her
01:02:06She's a nightmare
01:02:07She's a nightmare
01:02:08She's a nightmare
01:02:09She's a nightmare
01:02:10She's a nightmare
01:02:11She's a nightmare
01:02:13She's bad
01:02:14Is she so bad
01:02:15She's abusive
01:02:16She's s manifested
01:02:17I've lost
01:02:18past few hours
01:02:20My god
01:02:21Taylor
01:02:22My good job
01:02:23We justab死
01:02:24The whole company
01:02:25Is home
01:02:27My grave
01:02:28What happened?
01:02:29Do you see梵 рай
01:02:30She said
01:02:31Imetic
01:02:32larını
01:02:32Everything
01:02:34They still can't
01:02:34I do
01:02:35She's an incredible
01:02:36thinking
01:02:37We
01:02:38Only
01:02:39told her
01:02:41that
01:02:42Let's go to the next meeting.
01:02:50She's the only one in the beginning.
01:02:52What do you mean?
01:02:54We thought she was a good person.
01:02:56But the biggest possibility
01:02:58is anyone else.
01:03:00She's for herself.
01:03:02She's a good person.
01:03:04She's a good person.
01:03:06She's a good person.
01:03:08If she's like this,
01:03:10let's watch out for our last couple months.
01:03:12What is the reason?
01:03:14I don't take care of it.
01:03:16You're gonna break down when he is in the case.
01:03:18You can put this.
01:03:20Don't you care of it?
01:03:22You're gonna break down when he is in the case.
01:03:24Go ahead.
01:03:26It's fine.
01:03:28Let me tell you.
01:03:34Okay.
01:03:36You've also been a leader for too many years.
01:03:38You won't let me miss you.
01:03:40You won't let me miss you.
01:03:43I don't know.
01:03:46I don't know.
01:03:48I don't know.
01:03:50I don't know.
01:03:52I don't know.
01:03:54I was your one.
01:03:56I want you to solve this problem.
01:03:58Why?
01:03:59Because it's only you to understand.
01:04:01Okay.
01:04:02I'll help you solve this problem.
01:04:04I'll help you.
01:04:06I'll help you solve this problem.
01:04:09I'll help you.
01:04:11Let's go.
01:04:13My brother, I'll help you.
01:04:15Every single day.
01:04:17I'll help you with your family.
01:04:19I'll help you.
01:04:21I'll help you.
01:04:23Let's go.
01:04:25Let's go.
01:04:27We've passed through the 30 years.
01:04:31So you can leave the double-fist,
01:04:33and leave the same way.
01:04:35I'm going to live in my life.
01:04:37I'm going to live in my life.
01:04:40I'm going to live in my life.
01:04:56I'm doing well.
01:04:58I'm fine.
01:05:00It's not possible for me.
01:05:02You know that day
01:05:04I'm going to live in my life.
01:05:06I'm going to live in my life.
01:05:08If I look at me,
01:05:10I will tell you I'm going to get me wrong.
01:05:13Sorry.
01:05:14But you're not.
01:05:16I'm not.
01:05:18I'm not.
01:05:19I'm not.
01:05:21I will be able to make my life.
01:05:23I will be able to make my life.
01:05:26I'm not.
01:05:27I've been mad at my life
01:05:29I'm not mad at night
01:05:32Dreaming is hard
01:05:35To know what I know
01:05:37I've been with for 17 hours
01:05:39It's my life
01:05:41And I love you
01:05:42Dreaming is hard
01:05:44Dreaming is hard
01:05:48This is my life
01:05:50It's my life
01:05:51It's my life
01:05:54少海的爱怎知疲倦
01:05:58凌晨遥遍太阳升起在海平面
01:06:04阿云
01:06:05我不该把你为我求的那串佛珠送给别人
01:06:09如今
01:06:11我归了三天为你求了一串
01:06:14我们还能回到过去对吗
01:06:21阿云
01:06:21我现在就来找你
01:06:24等我
01:06:26一定要等我
01:06:28有件东西我准备很久了
01:06:39我怕再不给你做最好的事情
01:06:42戒指吗
01:06:43你怎么知道呢
01:06:44那天你以为我睡着的时候
01:06:46都会让我收拾的纸巾
01:06:48你猜到了
01:06:49果然什么事情都能处理
01:06:52既然这样
01:06:53我也不藏着业者了
01:06:56阿云
01:06:58别有我来
01:07:00一天亮我的爱
01:07:03安宇 嫁给我
01:07:04安宇
01:07:06
01:07:06
01:07:07阿云
01:07:08这一生从就是我错过来的
01:07:11安宇
01:07:12安宇
01:07:13安宇
01:07:14安宇
01:07:15安宇
01:07:16安宇
01:07:16安宇
01:07:16安宇
01:07:17安宇
01:07:18安宇
01:07:18安宇
01:07:19安宇
01:07:19安宇
01:07:20安宇
01:07:20安宇
01:07:21安宇
01:07:21安宇
01:07:22安宇
01:07:22安宇
01:07:23安宇
01:07:23安宇
01:07:24安宇
01:07:25安宇
01:07:26安宇
01:07:27安宇
01:07:28安宇
01:07:29安宇
01:07:30安宇
01:07:31安宇
01:07:32安宇
01:07:33安宇
01:07:34安宇
01:07:35安宇
01:07:36安宇
01:07:37安宇
01:07:38安宇
01:07:39安宇
01:07:40安宇
01:07:41安宇
01:07:42安宇
01:07:43安宇
01:07:44安宇
01:07:45安宇
01:07:46安宇
01:07:47安宇
01:07:48安宇
01:07:49安宇
01:07:50安宇
01:07:51安宇
01:07:52安宇
01:07:53安宇
01:07:54Shhh.
01:08:11Ah!
01:08:12Ah!
01:08:13Ah!
01:08:14Ah!
01:08:15Ah!
01:08:16Ah!
01:08:26Ah!
01:08:27Ah!
01:08:28Ah!
01:08:29Ah!
01:08:30來 小朋友
01:08:31
01:08:32多到了
01:08:33謝謝給你吃
01:08:34And what happened
01:08:36In the air with my man
01:08:42大褲奶湯
01:08:46好甜
01:08:49
01:08:50嗯 好甜
01:08:53也許
01:09:00回憶什麼發跳
01:09:04總只是到晚
01:09:11NY今日上市
01:09:13市值預估破千億
01:09:17晚宇
01:09:18想見你
01:09:19只想見你
01:09:20未來過去
01:09:22我只想見你
01:09:25穿越了千個萬個
01:09:27世界限領
01:09:29人海裡相隱
01:09:32最好
01:09:33也許
01:09:34我們要不想見
01:09:35雖然
01:09:38我們要不想見你
01:09:40還要不想見你
01:09:42有個棒
01:09:44禁令
01:09:45那一張
01:09:47記錄
Be the first to comment
Add your comment

Recommended