Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utama
Hard to Find Ep 16 Eng Sub
Hard to Find Ep 16 English

Playlist 👉 https://dailymotion.com/playlist/xa7r46
Buy me Coffee 👇👇👇
https://trakteer.id/chinesedrama.english
Thanks👍

#hardtofind #chinesedrama #chinesedramaeng #hardtofindengsub #chinesedramaenglish #hardtofindenglishsub #hardtofindep16engsub
Transkrip
00:00Thank you for listening.
00:30封印暂且还未发现钥匙的事
00:33无论如何
00:36这个钥匙已被我改了图案
00:38即便封印拿到了钥匙
00:40也无法进入林转
00:42可孩子怎么办
00:44眼下伤能偏过一世
00:48可即便能生一出生
00:50也不一定能平安离开王宫
01:00陛下
01:02陛下
01:12陛下
01:14您怎么来了
01:18姑姑
01:19多管阿清
01:20害您被父亲软禁
01:21阿清
01:22特来请罪
01:23陛下
01:25使不掉
01:26这事
01:28与您无关
01:29我娘亲生下我就离世了
01:31整个宫里
01:33姑姑是带我最好的
01:37花鹅来了
01:38这个花鹅仗着父亲重姓
01:41整日嚣张把握
01:42陛下
01:43你快走
01:44别他看见就不好了
01:45好 快
01:59我不是说了
02:00没事别来爱我的业
02:03你又来做什么
02:04公主一天天的
02:06倒是心情还不错
02:08还有行情雅致作画呢
02:18公主腹中的孩子
02:20还不到八个月吧
02:23可惜了呀
02:25可惜什么
02:26可惜这孩子
02:28可能生下来
02:30就见不到他的父亲了
02:34你这话是什么意思
02:35赫莲熙
02:40他进宫找你来了
02:42你说什么
02:43阿熙他在哪里
02:45凌川少主远道而来
02:47宫中自然是要设宴款待的
02:50怎么不见五九将军
02:52阿云为何以还未出现
02:55就是不知道
02:59他这顿晚宴之后
03:01会变成几块呢
03:07不过
03:09我一定把他的心挖出来
03:11送给公主
03:12阿乔
03:27你干什么
03:28
03:30
03:31
03:32
03:33You raise your hand, if you raise your hand, I'll bring you to the end of your children, and you'll be able to meet the end of the last year.
03:55The king was the king of the king.
03:57The king was the king of the king.
03:58The king was the king of the king of the king.
04:00He was the king of the king's tower, so he won Quarterly.
04:05To come to the king, he's traitor to contemplate his mission.
04:10He died by the king.
04:13Let's let other slash.
04:16This is the king.
04:17For a second king willple трудo me.
04:24Right?
04:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
04:59Oh
05:04Oh
05:20Uh
05:25мотря
05:28format
05:28I don't understand you, but you still don't know me.
05:33I'm your brother.
05:35I'm your brother.
05:40I'll take care of you.
05:58I'm your brother.
06:02I'm your brother.
06:19You're happy to be here.
06:22Good.
06:23My mother will always leave you safe here.
06:28You are so smart.
06:31This is your mother's gift.
06:46It will let her fall apart.
06:50从前一句天色名堂
06:55你若现在好好活着
07:00娘亲就真的没有办法了
07:03你别害怕
07:07你要相信娘亲
07:11陛下科府答应我一句
07:13从前一句天色名堂
07:15从前一句天色名堂
07:19陛下科府答应我一件事
07:22我的孩子出生之后
07:25无论是瘦还是死
07:28都帮我带到一间医馆
07:30找到一个叫石英的姑娘
07:32把我把孩子交给她
07:35
07:36阿晴一定帮助姑姑
07:38保护好你的孩子
07:44阿溪
07:49总有一个套世
07:50总有一个套世
07:52也想到我们的婚事
07:53竟然走到了这样的地步
07:56缝人万般的灯磋
07:58封印这般狡诈狠
07:59
08:00纯光的雪落
08:02鱼迪早已不在
08:04神残
08:06身材
08:08如今想来
08:10当初加入凌春
08:14便是个错误的开始
08:16总有一点
08:18定我落满奈何
08:20我现在只剩一个办法
08:22能救你
08:24希望能带着我们的孩子
08:28好好活下去
08:30只为留一点
08:34求神书保佑
08:56你的夫君真的好能人
08:58到现在竟然一生为客
09:04好了
09:10妹妹
09:12快告诉我吧
09:14凌春到底怎么进入
09:16殿下
09:24他们的孩子已经死了
09:26殿下
09:28他们的孩子已经死了
09:30你也看到了
09:36我若是不喊停
09:38他们就会一刀
09:40又一刀得及时
09:42到时候你的夫君
09:44可是连个完整的去巧都没有了
09:48
09:52
09:54我可以告诉你怎么进入殿船
09:58你把他
10:02给我
10:04给我
10:06你有他的尸体啊
10:12我的孩子遭残
10:16一出生
10:18就死了
10:20反正
10:22何连羡也活不了了
10:24何连羡也活不了了
10:26我也无法跟活
10:27我也无法跟活
10:29不如
10:30让我们一家三个
10:32死在一起吧
10:34伍物
10:35伍物
10:36Give me a child.
10:43Give me a child.
10:45Give me a child.
11:06Give me a child.
11:25Give me a child.
11:29Give me a child.
11:35Give me a child.
11:50Give me a child.
12:04I don't know.
12:34I'm sorry.
13:04I'm sorry.
13:11I'm sorry.
13:13I'm sorry.
13:15I'm sorry.
13:20I'm sorry.
13:27I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:36I'm sorry.
13:43I'm sorry.
13:50I'm sorry.
13:57I'm sorry.
13:58I'm sorry.
13:59I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:01I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:03I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:05I'm sorry.
14:06I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:11I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:13I'm sorry.
14:14I'm sorry.
14:15I'm sorry.
14:16I'm sorry.
14:17I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:19I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:27Very good.
14:28I'll be right back.
14:40I'll be right back.
14:58It's like this, we're losing the same time.
15:05You don't have to use your hand.
15:07It's better than I am.
15:21What are you doing?
15:23It's my fault!
15:24I won't let you open it!
15:28I won't let you open it!
15:36I won't let you open it!
15:38Okay.
15:58所有的错误都是与这座王国
16:10我能做得没有尽全力来终尽这场勇
16:18让人穿的犯罪
16:20唯有牵出我今生的虚枪
16:27来求你自己继续
16:31韩歇
16:53
16:59
17:05
17:11
17:15
17:17
17:19
17:21
17:23
17:25
17:31
17:33
17:35
17:41
17:43
17:45
17:47
17:49
17:51
17:53
17:55
17:57
17:59
18:01
18:03
18:05
18:07
18:09
18:11
18:13
18:15
18:17
18:21
18:23
18:25
18:27
18:29
18:31
18:33
18:35
18:37
18:39
18:41
18:43
18:45Oh
19:15心间走一方
19:17途流多几两行
19:21孤原也添了风霜
19:26片子一双双心
19:29我眼神的目光
19:32风里一幕
19:34不是我到不远的地方
19:38尽埋航圈小谷
19:41我寄人间满刷
19:44你又是什么模样
19:49我寄人间满刷
19:54我寄人间满刷
19:56我寄人间满刷
19:58我寄人间满刷
20:00我寄人间满刷
20:01我寄人间满刷
20:05我寄人间满刷
20:06我寄人间满刷
20:08我寄人间满刷
20:10I love you.
20:40I love you.
21:10I love you.
Jadilah yang pertama berkomentar
Tambahkan komentar Anda

Dianjurkan