Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00:00道長,請問這兩個孩子的命運如何?
00:00:15一女乃天女命格奉命將世
00:00:21天女?
00:00:24得天女者得天下
00:00:27我朝古訓只有天女才有資格做皇后
00:00:32那我豈不是要做國唱大人了?
00:00:38另一人乃災星轉胎命犯三宮
00:00:44請問道長,孰吉孰兄
00:00:47天機不可洩露
00:00:51老爺,我肚子裡的孩子當然是吉星轉世了
00:00:56那個妾室所剩下的劍劈子不是災星是什麼?
00:01:01夫人說的有理
00:01:11氣球上藏一定要保佑我的長哥
00:01:15我叫宋長哥
00:01:26未出生便被斷為災星
00:01:28父親狠心
00:01:30將我與阿娘邁入宮中做劍女
00:01:33而我同父異母的姐姐則被封為福星
00:01:36迎入宮做了天女
00:01:38也是未來的皇后
00:01:40天女
00:01:41這是蜥蜴進宮的忘憂花
00:01:43十年一開花呢
00:01:45真好看
00:01:47真好看
00:01:52真好看
00:01:53真好看
00:01:54
00:02:05我就说嘛
00:02:06你快好端端的怎么死啊
00:02:08原来
00:02:09是因为有你这个灾星在这里
00:02:12我没有姐姐
00:02:16听你息怒
00:02:17别和我们做奴婢的计较
00:02:18贱奴
00:02:19你赔我的花
00:02:24给我打他
00:02:31
00:02:44花活了
00:02:47肯定是汪油花不想得罪天女
00:02:51以后别让我再看到你
00:02:54死灾星
00:02:56
00:02:58诚哥
00:03:00有没有受伤
00:03:02阿娘
00:03:04为什么我和姐姐同事出生
00:03:06她是天女
00:03:08我就是认认认她灾星呢
00:03:10诚哥不哭
00:03:12阿娘在呢
00:03:14阿娘
00:03:16我带你去看太医
00:03:18罢了
00:03:20我这病治不好了
00:03:22是不会给一个贱奴看病的
00:03:24你不要离开诚哥阿娘
00:03:26你把我也带走吧
00:03:28她们都说我是灾星
00:03:30我讨厌这里
00:03:32我要和阿娘在一起
00:03:34傻孩子
00:03:35没有人天生命迁
00:03:37娘不信命
00:03:39诚哥也不是灾星
00:03:41答应阿娘
00:03:42摆脱奴籍
00:03:44有尊严的
00:03:45活下去
00:03:47阿娘
00:03:49阿娘
00:03:51阿娘
00:03:53阿娘
00:03:55阿娘
00:03:57阿娘
00:03:59阿娘
00:04:01阿娘
00:04:02阿娘
00:04:03阿娘
00:04:04阿娘
00:04:05阿娘
00:04:06阿娘
00:04:07阿娘
00:04:08阿娘
00:04:09阿娘
00:04:10阿娘
00:04:11阿娘
00:04:12阿娘
00:04:13阿娘
00:04:14一个月后天女就要被册封为皇后了
00:04:18听说修凤袍有公者还能被设为女官呢
00:04:21做修娘真好
00:04:22不像我们只配在这干些粗虎
00:04:25你倒是有些自知之明
00:04:26不像某些人天天在那里修修修
00:04:29做梦境修院呢
00:04:31小龟子说今日午时
00:04:36我事就会经过这里
00:04:37阿娘保佑女儿
00:04:40好风平几丽
00:04:41送我上星云
00:04:43皇上驾到 工人退避
00:04:49机会来了
00:04:56大胆挪踩竟敢冲撞陛下
00:05:07陛下 你们的龙袍
00:05:11来人 拉出去杖毙
00:05:14皇上 奴婢会修补
00:05:16皇上
00:05:17奴婢会修补
00:05:19你可知 朕的龙袍修坏了
00:05:23朕是会杀人的
00:05:25皇上
00:05:26如果奴婢修补不好
00:05:28奴婢任凭皇上处置
00:05:30皇上
00:05:31皇上
00:05:32有意思
00:05:33朕出玩意
00:05:35皇上
00:05:35
00:05:36皇上
00:05:36皇上
00:05:37皇上
00:05:37皇上
00:05:37皇上
00:05:38皇上
00:05:39皇上
00:05:39Okay.
00:05:55What's your name?
00:05:58The warrior of the king is the king.
00:06:00The king of the king is the king.
00:06:02The king?
00:06:04What is your name?
00:06:06But this one is a king.
00:06:09The king of the king is a king.
00:06:13Let's go to the king of the king.
00:06:16No.
00:06:22I will be in your hand.
00:06:25I will be chosen to make a king of the king.
00:06:29You understand?
00:06:30You understand?
00:06:32You understand?
00:06:33You understand?
00:06:36Come here.
00:06:37I will be chosen.
00:06:38I'll be chosen to make a king of the king.
00:06:39You'll have a king of the king of the king.
00:06:41Don't you.
00:06:42You won't have a king of the king.
00:06:47No.
00:06:49The king of the king is of fire.
00:06:51We are all the king of the king of the king.
00:06:53we are proud of the men who are the men of the men of women
00:06:56our men of men are the men of men of the men of the men of Jews
00:06:59naturally those are a little
00:07:14a lot of men are proud of a man
00:07:18this is a long time to keep the men of the women
00:07:22How you would be like this?
00:07:24She is a woman's favourite.
00:07:26She's a girl, she's just a dream.
00:07:28This is a strange thing.
00:07:29It's a beautiful piece of art.
00:07:35Quick look, it's a蝴蝶.
00:07:37It's a蝴蝶.
00:07:38What's this?
00:07:39The蝴蝶.
00:07:40It's a蝴蝶.
00:07:41Look at that.
00:07:42She's a girl who's going to tear up a hole.
00:07:46It's a woman's hair.
00:07:47She seems to be the first one.
00:07:49I said to her,
00:07:50逢之凤袍的人选就是宋常哥
00:07:56常哥
00:07:56定不会込负姑姑所托
00:07:59小的贱人
00:08:01也敢敲我风头
00:08:03宋常哥
00:08:05我等着
00:08:17宋常哥
00:08:19这是给每个宫里的
00:08:20This is a piece of paper that you put on.
00:08:24This is not supposed to be responsible for the night务府.
00:08:27Today is the summer of the night务府.
00:08:28The night务府 is working very hard.
00:08:30The姑姑 will let you go.
00:08:31You don't want to go.
00:08:37Well, today is my忌辱.
00:08:40I'll get the chance to find a place for you.
00:08:45Okay.
00:08:46I'll tell you about the姑姑.
00:08:47I'll give you some more.
00:08:48I'll be late.
00:08:49I'll go back to the姑姑姑.
00:08:50Um.
00:08:55Oh my god.
00:08:56When you come back,
00:08:57you're going to come back.
00:08:58You can't say that you're not going to go.
00:09:03The姑姑姑 is the place.
00:09:04We all have to do this.
00:09:05In this place,
00:09:07there's no one will be noticed.
00:09:16Oh,
00:09:17now you're the heroine.
00:09:18I can't wait.
00:09:19You've got it.
00:09:20Oh my god.
00:09:24I want it.
00:09:25Just.
00:09:26Hey,
00:09:27you're the heroine ferent.
00:09:29Oh my god.
00:09:30You're the heroine.
00:09:31You've never got out.
00:09:32You won't like me.
00:09:33This is명 of the fortress.
00:09:34I dare you.
00:09:36Oh my god.
00:09:37You dare.
00:09:38I will.
00:09:39I will be able to live in my life.
00:09:43My mother...
00:09:45My mother...
00:09:49Even if it's hard,
00:09:52it will be difficult for me.
00:09:54My mother will be able to go to the place of a woman.
00:09:58This is a shining light for me.
00:10:09
00:10:31
00:10:33每年中秋
00:10:34奶娘都会带着朕
00:10:36在靖思宫赏约
00:10:37I'll give you a little girl.
00:10:39She's been to the house for a long time.
00:10:41She's been to the house for a long time.
00:10:43Let's go.
00:10:45Let's go.
00:10:47Please.
00:10:49Let's go.
00:10:51The flower flower?
00:10:55She's been to the house.
00:10:57She's been to the house.
00:10:59She's been to the house.
00:11:01Where is the flower flower?
00:11:07Hello.
00:11:09Please.
00:11:11Please.
00:11:13She's been to the house.
00:11:15Oh my God.
00:11:17Who are you?
00:11:25My Mana is hungry, okay?
00:11:28Your love.
00:11:30The answer заłym,
00:11:35奴婢参见皇上
00:11:38皇宫烧只是大忌
00:11:42这要是被发现了
00:11:43我的小命也没了
00:11:45你在这里做什么
00:11:46奴婢
00:11:48奴婢感染了风寒
00:11:54想摘一些梨花泡茶喝
00:11:57朕看你面色红润
00:12:00身体糠健得很
00:12:02奴婢
00:12:04奴婢真的感染风寒
00:12:11皇上
00:12:27皇上
00:12:28姑姑还在等奴婢的绣老虎
00:12:30奴婢先回绣院了
00:12:32绣老虎
00:12:33对啊
00:12:34就是宫里用来祭祀求福的小老虎
00:12:40就像这样子
00:12:41小殿下不哭
00:12:45这个小老虎
00:12:47会保佑我的小老虎
00:12:49天降亮了
00:12:50奴婢要先回去了
00:12:51若是被人发现奴婢彻也未归
00:12:55就糟了
00:12:56就糟糕了
00:12:57就糟糕了
00:12:58站住
00:12:59别垂也未归
00:13:00就糟糕了
00:13:01别忘了你的李皇上
00:13:02别忘了你的李皇上
00:13:06多谢皇上提醒
00:13:07多谢皇上提醒
00:13:21明明是得私自收持
00:13:33竟敢骗着
00:13:36朕都有看看
00:13:38这个小秀能在搞什么鬼
00:13:40宋长哥人呢
00:13:42宋长哥人呢
00:13:43姑姑
00:13:44姑姑
00:13:45我回来了
00:13:46你去哪儿了
00:13:47你知不知道
00:13:48私自离开秀院是触犯公规的
00:13:50我去给公兵们宋司县去了
00:13:53不成想等我时辰
00:13:55宋司县
00:13:56那是内务府的事情
00:13:58和您有什么关系
00:13:59不是您让尚管我
00:14:01姑姑
00:14:02上三年就夸了他一次
00:14:03他就不把您放在眼里了
00:14:05真是个下贱东西
00:14:07天女驾到
00:14:15不知天女大驾光临
00:14:17老奴有失远迎
00:14:18给本宫秀凤盆的人选定下来了吗
00:14:21定了新来的秀娘
00:14:31奴婢宋长哥
00:14:32拜见天女
00:14:33宋长哥
00:14:37
00:14:40还真是
00:14:42你不是在有象 做剑奴吗
00:14:45让一个剑奴给本宫秀凤袍
00:14:48本宫看你们是活秘了
00:14:51
00:14:52皇上
00:14:53原来您在这儿啊
00:14:55
00:14:56
00:14:57
00:14:58都要看看大下的天女
00:15:00How do you care about your house?
00:15:03He is the best one to wear the coat.
00:15:07He is the best one to wear the coat.
00:15:09He is a fool.
00:15:11Come on.
00:15:12Take this old thing to me.
00:15:14Take this one.
00:15:16I'm sorry.
00:15:18He is the one to wear the coat.
00:15:23This is the one to wear the coat.
00:15:25Please take a look.
00:15:30This one is the one to wear the coat.
00:15:33You can't wear the coat.
00:15:36You can't wear it.
00:15:37I want you to wear it.
00:15:40If you like it,
00:15:42you can wear the coat.
00:15:44If you like it,
00:15:45you will be the coat.
00:15:48you are the one to wear the coat.
00:15:50I will take this coat.
00:15:52If you like it,
00:15:54you will be the coat.
00:15:56You can use it for your coat.
00:15:58That's right
00:16:00I just tell my
00:16:23Oh
00:16:25Oh
00:16:27Oh
00:16:29Oh
00:16:31Oh
00:16:53Oh
00:16:59This likely
00:17:01That Turkey
00:17:07That the woman statistically
00:17:09silent
00:17:11yes
00:17:12Yes
00:17:13It
00:17:15here
00:17:17Yes
00:17:19Yes
00:17:21The Saiyan's that are so important,
00:17:26I think that the Dio is very pleasing to him.
00:17:27The Dio...
00:17:28You are sure that the宋 Sancher has used the such force?
00:17:30What kind of robots can't work within each other?
00:17:32The Dio is a daily wave of energy,
00:17:34and that is strong in the pre世界.
00:17:35The Dio is indeed a creator.
00:17:37I think this is the point for you to T Wild in this,
00:17:39but I think that this is the source of doing this.
00:17:41You say this.
00:17:42That means the Dio is the potential!
00:17:44You don't know what that means.
00:17:45I am proud of the Dio.
00:17:48Dio is the Dio.
00:17:51Oh, I'm not sure.
00:17:52Today, I'm going to let you go.
00:17:54The other one is going to have a little bit of a差.
00:17:56The one who won't be a fool.
00:17:59No.
00:18:00The woman.
00:18:02The woman is going to call me to get the son of the son of the son of the son.
00:18:05Such a fool.
00:18:06What are you saying?
00:18:08She will be able to take the son of the son of the son of the son of the son.
00:18:12The man.
00:18:13It is you told me.
00:18:15She told me to give the son of the son of the son.
00:18:17She told me to give the son of the son of the son.
00:18:19No, I haven't talked about it, I can't tell you what I'm going to tell you.
00:18:24I don't know what you're looking for at all.
00:18:26I can't imagine you're going to go out there.
00:18:28Oh my god, you and your mother are the same.
00:18:31You're the only one who knows about men.
00:18:34Oh, yes.
00:18:35Your mother is still being killed.
00:18:38You're a fool.
00:18:45Look at this kind of nonsense.
00:18:47Can I tell you?
00:18:48No way, I'll keep your forte.
00:18:50If you're the most sick and sober,
00:18:53The most weak dragon,
00:18:54If you're the one who cares about you,
00:18:56Peggy you're looking for the king.
00:18:58To defend.
00:18:59To defend.
00:19:00To say that you're the king.
00:19:02The king is also the king.
00:19:04Calling other people,
00:19:05I'm afraid that you won't tell them.
00:19:07You're not afraid to believe in a woman.
00:19:08I can speak for this kind of attitude.
00:19:11What a little girl is really apt.
00:19:13Don't you think this?
00:19:15What do you mean?
00:19:16I'm a hero of the sword
00:19:18I'm a hero of the sword
00:19:19I'm a hero of the sword
00:19:21You don't have to be able to make me
00:19:23I'm saying you have to be able to be able to make me
00:19:27I'm a hero of the sword
00:19:31Lord, you come here
00:19:33This small small of the sword
00:19:35How loud is it?
00:19:40Lord, I haven't seen the end of the sword
00:19:42Today I want to open my eyes
00:19:46No one can put the sword in the water
00:19:57But it's not possible
00:19:59It's not possible
00:20:00For me, it's all about the sword
00:20:02It's all about the sword
00:20:03The sword of the sword
00:20:05You should be killed
00:20:08If you don't have a proof
00:20:10You will be able to make me
00:20:12You will be able to make me like this
00:20:14You will be able to keep me
00:20:16I can't believe it
00:20:17I will be able to make you
00:20:21I can't believe it
00:20:22I have to get of my eyes
00:20:23I'll be able to take my eyes
00:20:25Don't you hold me like that.
00:20:26It's not like that.
00:20:28Dengar, you have to take this.
00:20:35She's so happy!
00:20:36She's so happy!
00:20:43She's so happy!
00:20:45She's so happy!
00:20:50Lord, you are too great!
00:20:52It's all in the water.
00:20:58That's a fool.
00:20:59The king has already given the answer.
00:21:01I want the king to ask the king.
00:21:03It's not possible.
00:21:04It's not possible.
00:21:05The king.
00:21:06You can't prove that.
00:21:07You can't prove that.
00:21:09If you don't believe.
00:21:11You can try.
00:21:12The king.
00:21:13The king.
00:21:14The king.
00:21:19The king.
00:21:21The king.
00:21:22You must beg by the king.
00:21:23Do you want to give the king a few questions?
00:21:25Thank You.
00:21:26One more time.
00:21:27The king.
00:21:28You must give the king a few papers.
00:21:34The king.
00:21:35The king.
00:21:36The king.
00:21:37The king.
00:21:38Take care.
00:21:39To save you.
00:21:40The king.
00:21:41The king.
00:21:42The king.
00:21:44The king.
00:21:45The king.
00:21:47That's the king.
00:21:48The king.
00:21:49The king.
00:21:50Why are you so mad at me?
00:22:02He didn't want to do it.
00:22:06You can't tell me that it's just your point of view.
00:22:12I can't tell you.
00:22:14I can't tell you.
00:22:16Why are you so mad at me?
00:22:18I can't tell you.
00:22:20There are no wounds, but there are no harm.
00:22:23The Lord is only in this room.
00:22:26You are in the middle of this room.
00:22:27You are in the front of me.
00:22:28You are in the front of me.
00:22:31You are in such a way.
00:22:33I'm not afraid I'm going to kill you.
00:22:39The Lord is in the middle of this room.
00:22:41It's just like the one who will kill me.
00:22:42Who will kill me.
00:22:44So if there is a chance to kill me.
00:22:46The Lord is going to take advantage of me.
00:22:47And to live with me.
00:22:49You are in the middle of this room.
00:22:51This little girl is a huge.
00:22:54The Lord is waiting for you to take advantage of me.
00:22:57You are in the middle of this room.
00:22:58You are in the middle of this room.
00:23:01Father, the Lord is going to die.
00:23:05There is no one who can kill me.
00:23:13This is the Lord to you.
00:23:19The Lord is the only chance to kill me.
00:23:29Let's go.
00:23:30Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:47Let's go.
00:23:47Let's go.
00:23:48I don't know what I'm going to do, but I'm going to do it again.
00:24:18
00:24:22
00:24:26没了这金线
00:24:28我看你还怎么修凤凰
00:24:30宋长哥就用你的血染红这凤凰吧
00:24:34Oh my god, I can't wait for you.
00:25:04谁都可以杀死奴婢
00:25:11所以但凡有一些生机
00:25:13奴婢都要挣扎
00:25:14有尊严地活下去
00:25:16陛下这几日都在把玩刺物
00:25:20树奴才眼珠
00:25:22这是什么宝物啊
00:25:24一块普通的瓷石罢了
00:25:26是不是哪位姑娘
00:25:28入了陛下的心
00:25:29陛下度物思人呢
00:25:32趁着几日
00:25:34竟然一直都在想着宋长歌
00:25:36陈妾参见皇上
00:25:43你怎么来了
00:25:44皇上
00:25:48祭祀在即
00:25:49你作为天女
00:25:50应当向上天求得强锐
00:25:52招呼我大侠
00:25:54无事还是回自己宫里待着吧
00:25:56皇上
00:25:57陈妾入宫多年
00:25:59你都不惜与陈妾多说半句
00:26:01你就这么讨厌陈妾吗
00:26:03朕听说你上个月又仗毙了两名财人
00:26:06这些年从你宫里抬出去的
00:26:10想必你自己也数不清了吧
00:26:12那还不是因为那群贱人不安分
00:26:15总想供应皇上
00:26:17真不明白为什么
00:26:19上天把天女命格给了如此心狠手辣的人
00:26:23奴婢参见皇上
00:26:28奴婢参见皇上
00:26:29娘娘
00:26:30奴才们来送绣好的凤袍
00:26:32凭身
00:26:33那就让朕好好瞧瞧
00:26:36好好瞧瞧
00:26:37不可能
00:26:50她哪来的惊险
00:26:52仙仙卓素手
00:26:56渣渣弄鸡柱
00:26:58仙品
00:26:59真是仙品
00:27:00皇上
00:27:01这都是长歌的功劳
00:27:03虎妹子
00:27:06秀得好又如何
00:27:08还不是想购义皇上
00:27:10宋长歌
00:27:11你想让朕赏你些什么
00:27:13回皇上
00:27:15奴婢想
00:27:16皇上
00:27:17娘娘
00:27:18这凤袍上用的根本就不是金鲜
00:27:19她宋长歌就是在欺君
00:27:20大胆宋长歌
00:27:22竟然敢对本国的凤袍做手脚
00:27:25来人
00:27:26给我拖出去
00:27:27杖毙
00:27:28给我拖出去
00:27:32上帝
00:27:34住手
00:27:35皇上
00:27:38陈仙的凤袍若是有问题
00:27:40祈福之时
00:27:41上天便会像罪于我大相
00:27:43你莫非要为了这个剑帝
00:27:45捕过江山射击
00:27:47朕想听你说
00:27:53姑姑
00:27:55您掌管修院三十多年
00:27:57您看那凤袍上面的
00:27:58可是金线
00:27:59回皇上
00:28:01老奴已性命担保
00:28:04上面的确是金线
00:28:06不可能
00:28:07这金线明明明明已经丢了是吧
00:28:10对啊明明都
00:28:14回皇上
00:28:15奴婢的金线确实在修院丢失了
00:28:18但这件事情只有奴婢一个人知道
00:28:21你能知道
00:28:22只能证明
00:28:23这金线是你偷的
00:28:26
00:28:28我没有
00:28:29皇上
00:28:30上官威的证据
00:28:32一定还未来得及消火
00:28:33您派人
00:28:34一查便知
00:28:35来人
00:28:36来这搜
00:28:37奴才遵旨
00:28:38陛下
00:28:39奴才在上官威房间中发现玉团禁丝线
00:28:40奴才在上官威房间中发现玉团禁丝线
00:28:41奴才在上官威房间左右发现玉团禁丝线
00:28:42奴才在上官威房间中发现玉团禁丝线
00:28:44奴才在上官威仗则 van
00:29:02I will turn to the king of the king.
00:29:04Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord.
00:29:09Lord, Lord, Lord, Lord, Lord.
00:29:11The king is already gone.
00:29:13That is where is the king?
00:29:15You are clearly going to kill me and the king.
00:29:18The king.
00:29:21The king is using this card to make a piece of the paper.
00:29:25There is no one who can call the king.
00:29:30This is the king of the king.
00:29:33You are so stupid.
00:29:37You are supposed to use the king of the king?
00:29:40You are a small man.
00:29:43You can't buy a king of the king.
00:29:46What is the king of the king?
00:29:55The king of the king is in the garden.
00:29:58The king of the king is in the garden.
00:29:59Oh this is bad too.
00:30:00The king
00:30:07Is he a close, however, a king is eBay.
00:30:09I will be practise of the throne.
00:30:10He willmarks it of the king.
00:30:14I will give you a gift now.
00:30:16Thank you,陛下.
00:30:18Thank you,陛下.
00:30:19Father.
00:30:20Father.
00:30:21I'm going to go.
00:30:22Let's go.
00:30:31Father.
00:30:33You leave me.
00:30:39Come on.
00:30:41No.
00:30:46Why don't you say that the gold medal is for you?
00:30:57Well, you're wrong.
00:30:58You're wrong.
00:30:59I was wrong.
00:31:00You're wrong.
00:31:01I'm wrong.
00:31:02You're wrong.
00:31:03I'm wrong.
00:31:04You're wrong.
00:31:05You're wrong.
00:31:06You're wrong.
00:31:07You're wrong.
00:31:09I'm sorry.
00:31:10I'm afraid the grave is going to be in the air.
00:31:12You're wrong?
00:31:14You're wrong.
00:31:15皇上
00:31:30皇上
00:31:37这才叫勾引
00:31:39以后宫中若是再有人说闲话
00:31:42朕替你做主
00:31:45奴婢先告退了
00:31:55所以 刚刚皇上是想勾引我
00:31:59他是头被石头砸了吗
00:32:01那个箭子
00:32:13本宫一定要杀了你
00:32:15娘娘息怒
00:32:17过几日便是分后大典了
00:32:19现在何就和这群楼翼一般计较
00:32:21没错
00:32:23本宫可是吉星转世
00:32:25天命在我
00:32:27这世间的一切荣华富贵
00:32:29只属于我
00:32:31只要封后使
00:32:33天女跪在莲花台中心
00:32:35成心祈求上天降下祥瑞
00:32:37便可保佑我大厦子民
00:32:39百年平安
00:32:41开始吧
00:32:43圣天长运
00:32:44皇帝赵曰
00:32:45天女宋氏福泽苍生
00:32:47得配天帝
00:32:49经正位中宫
00:32:50策立为我大厦皇后
00:32:52礼乐生
00:32:55宋长歌
00:33:09宋长歌
00:33:10你我同时出生
00:33:11命运却洁然相
00:33:13我要你这个灾心
00:33:15看着我享受万世荣耀
00:33:17等我当上了皇后
00:33:19我要你生不如死
00:33:25众人在上
00:33:28天女宋星月
00:33:30祈求为大厦赐福
00:33:41快看
00:33:42天变红色的了
00:33:43天女祭祀
00:33:44浮宽万丈
00:33:45咱们大厦
00:33:46已经好多年
00:33:47没有这样的喜事了
00:33:48难道命运真的不能改变吗
00:33:51吉星顺遂一生
00:33:53那是否我的灾心语言
00:33:54也要应验了
00:33:56老天爷快快显明
00:33:58这可是我一辈子的荣华富贵
00:34:00这可是我一辈子的荣华富贵
00:34:22怎么回事
00:34:23What was it?
00:34:24What did I tell you?
00:34:24Guys, the könnten are only filled with the charms.
00:34:26What does it mean to us?
00:34:27Why the queen of the princess is the princess that really is not the princess?
00:34:30No.
00:34:31No, it's not possible.
00:34:33I'm the king.
00:34:34I'm the princess.
00:34:35It's not possible.
00:34:36The king's angel and the royal queen will be given to us.
00:34:50What kind of information can you do?
00:34:52There is no way to do it.
00:34:54Or is it the same thing?
00:34:56I think this is the king of the king.
00:34:58It's not possible.
00:35:00I'm the king.
00:35:02I'm the king.
00:35:04This is not possible.
00:35:06What are you doing?
00:35:08The king!
00:35:10It's the king of the king of the king of the king.
00:35:12It seems that the king of the king is wrong.
00:35:14So I'm not going to join the king of the king of the king.
00:35:16The king!
00:35:18Hurry up!
00:35:20You are wrong.
00:35:22You're wrong.
00:35:24You're wrong.
00:35:26For you to die.
00:35:28You're wrong.
00:35:30So you're wrong.
00:35:32Let me be the king of the king.
00:35:34You're wrong.
00:35:36You're wrong.
00:35:38You're wrong.
00:35:40I'm wrong.
00:35:42You're wrong.
00:35:44You're wrong.
00:35:46Being alive.
00:35:48No way, no way.
00:35:50Who let me get out of here,
00:35:52he'll be caught in my face.
00:35:54There are people who get out of here,
00:35:56he'll be thrown into the room.
00:35:58And you're like,
00:36:00you're going to die.
00:36:02Like you're like,
00:36:04you're going to die here.
00:36:06You're going to die!
00:36:08You're going to die!
00:36:18It's a Young Hannah,
00:36:20it's a Young Hannah,
00:36:22that's a Young One,
00:36:24is the Beam 그래!
00:36:26It's a Young Teacher,
00:36:28you didn't dare to save me for such a while,
00:36:30you should be with me.
00:36:32== Cypher is coming!
00:36:34expecting жел admit on a woman,
00:36:36just the first give to me.
00:36:38Though not all,
00:36:47From the day you areeta, you are mother.
00:36:50And lord, thank god the lord.
00:36:53Man, I'm not one but one but one but one but one.
00:36:56There the lord of his wife i am not one but one but one but one but one but one but...
00:37:01Then!
00:37:06The Lord.
00:37:06It is the family of the wedding, but you did not do it.
00:37:11Lord, what will I say?
00:37:13I can tell you, today is your diary.
00:37:17皇上 您可知刚刚为什么上天迟迟不肯将下福瑞?
00:37:24难道不是因为凤袍?
00:37:27不是 是因为有三星在场
00:37:31舍得上天大怒天雷齐下
00:37:34若不是臣妾这个天女在这里
00:37:36恐怕陛下和整个大厦都要威夷了
00:37:40三星啊 三星将士 霍国阳明啊
00:37:44陛下 你一定要斩杀灾星啊
00:37:47陛下 陛下 斩杀灾星
00:37:50斩杀灾星
00:37:53皇后口中的灾星在哪?
00:37:55就是她
00:37:58宋长哥
00:38:05皇后顺眼
00:38:07凤袍虽然稍有瑕疵
00:38:09但也怨不得宋长哥
00:38:11皇上
00:38:14臣妾没有胡说
00:38:16臣妾和宋长哥
00:38:18是同父异母的姐妹
00:38:20说什么?
00:38:21她是姐妹?
00:38:24妹妹
00:38:25事到如今
00:38:26为了皇上的安慰
00:38:28本宫可不能再护着你
00:38:30看来我还要好好感谢感谢姐姐
00:38:34皇上
00:38:37你可算还记得
00:38:38十九年前的玉女
00:38:40朕记得
00:38:41仙长占卜出
00:38:42你是吉星转世
00:38:43天女命格
00:38:44父皇才把你接入宫中
00:38:46除此之外
00:38:47道长以为宋长哥不顾一国
00:38:49宋长哥
00:38:51他乃是灾星将士
00:38:53宋府
00:38:54出了一吉一凶
00:38:56两姐妹的事
00:38:57我早有耳闻
00:38:58当时还以为那个灾星死了
00:39:00没想到
00:39:01没想到
00:39:02出现在宫里
00:39:03是真的吗
00:39:04皇上
00:39:06奴婢从一出生
00:39:08便在永巷作剑里
00:39:10和阿娘相依为命
00:39:11说奴婢真有护国殃民的手段
00:39:14又怎么会在永巷撮磨十九年
00:39:17然后眼睁睁的看着幻灭的阿娘
00:39:20死在我的面前
00:39:21我却无得为力
00:39:22姑娘明明就是被你咳死了
00:39:24皇后两人的阿娘
00:39:25两年前也病死
00:39:27他难道也是被你咳死的
00:39:29你咳死的
00:39:30皇上
00:39:31皇上
00:39:32长哥不信命
00:39:37是不皇
00:39:38最不喜欢的孩子
00:39:40命中注定
00:39:41不配做本太子的兄弟
00:39:43雷雷雷雷雷雷雷
00:39:49我不信命
00:39:50我一定能坐上父王的位置
00:39:53没有人天生该认命
00:39:55宋长哥
00:39:56你起来
00:39:57灾星之事毫无疑绝
00:39:58凭皇后的一面之词难以扶重
00:40:01皇上
00:40:02臣妾有办法证明
00:40:04宋长哥就是灾星
00:40:05传闻中天女的血
00:40:06可以让人起死为生
00:40:07而灾星恰恰相扶
00:40:09宋长哥
00:40:10你敢是吗
00:40:11宋长哥
00:40:12证明你自己不是灾星人
00:40:13宋长哥
00:40:15证明你自己不是灾星人
00:40:18李鲫雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷�雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷
00:40:48Check out talking to the south side of my house,
00:40:54and did it all the way down here?
00:41:03The Holy Spirit's name
00:41:06and the Holy Spirit's name found me too,
00:41:09and I find that the telus of man.
00:41:11The Holy Spirit's name is Glyph's name,
00:41:16You just need to take your hand and take your hand and take your hand and take your hand.
00:41:21It looks like it's dead.
00:41:23But this kind of thing...
00:41:24It's just a good time.
00:41:37I'm sorry.
00:41:38I'm sorry.
00:41:39I'm sorry.
00:41:40I'm sorry.
00:41:41I'm sorry.
00:41:42I'm sorry.
00:41:43I can't give up my own friends.
00:41:45That's what I'm talking about.
00:41:47I think it's all about me and my friends.
00:41:52This is your name.
00:41:54The water and fish are also yours.
00:41:56And the皇后,
00:41:57what do you mean by yourself?
00:41:59Lord,
00:42:00I don't know what you mean by yourself.
00:42:03I don't know what you mean by yourself.
00:42:05I don't know what you mean by yourself.
00:42:07I don't want to use this kind of technique.
00:42:10I'm going to show you.
00:42:13这毒是女下的,现在倒成我又不少了。
00:42:18我宋长哥敢对着满天神佛启示,
00:42:22我从未做过任何坑害他人之事。
00:42:25皇后娘娘,你敢发誓你从未想不坑害我吗?
00:42:30你敢吗?
00:42:35不必谢干万死,刚才准备水的时候,
00:42:38不小心昏入了麻沸伞,此时真的和皇后娘娘无关。
00:42:42皇上,就算您不相信臣妻,
00:42:44难道还不相信大厦的祖训吗?
00:42:46谢柳杖则武师,望皇后将来谨言甚小,
00:42:51别当了我们大厦祖训。
00:42:53臣妾遵旨。
00:42:58宋行,我不再是那个被人欺辱,只会流泪的孩子了。
00:43:07皇上,奴婢自己来吧。
00:43:09你的手也受伤了,
00:43:11朕可不想留下个虐待公币的暴君名声。
00:43:20痛吗?
00:43:22痛?
00:43:23但是奴婢在宫中习惯了,
00:43:26在宫里做事哪有不受伤的?
00:43:29你是在怪镇管理皇宫太过严苛?
00:43:32明君皆是如此。
00:43:33明君皆是如此。
00:43:36你倒是会拍马屁。
00:43:37你是皇上,
00:43:39要拍也是拍龙屁。
00:43:41真看你还是不够痛。
00:43:43真看你还是不够痛。
00:43:58皇上,奴婢的伤已经痊愈了。
00:44:01皇上,奴婢的伤已经痊愈了。
00:44:05君猢是不是?
00:44:06Your pain is fine.
00:44:08I don't know this, I don't know.
00:44:10But before the pain of the pain of the pain, it's too fast.
00:44:13You've got a lot of pain.
00:44:16I don't know.
00:44:19Let's go and relax.
00:44:23This is the聖旨.
00:44:36皇上的约配,等下吵了再送去吧。
00:44:47皇上,还在上臣妾的气。
00:44:51以后吴兆不许进入轩人殿。
00:44:54臣妾酸致。
00:44:57皇上,明日夜操劳过世,喝碗公堂吧。
00:45:05朕有些滑了。
00:45:10没事就先回你自己店里吧。
00:45:16皇上,今天臣妾被封离了。
00:45:22皇上,今天臣妾被封离了。
00:45:27皇上,今天臣妾被封离了。
00:45:34今晚,就是臣妾和皇上的洞房花者。
00:45:41天生了。
00:45:43臣妾在后陛下歇息了。
00:45:47皇上,你千万给封离了。
00:45:49皇上,春香苦苦。
00:45:54皇上,春香苦苦。
00:45:56滚。
00:45:58否则臣妾被封离了。
00:46:00皇上,奴婢来给您送玉佩。
00:46:04皇上,奴婢来给您送玉佩。
00:46:11皇上,奴婢来给您送玉佩。
00:46:22皇上。
00:46:24奴婢来给您送玉佩。
00:46:29How are you?
00:46:34I can help you with your hand.
00:46:38I am.
00:48:30回姑姑,就差一匹乌青布。
00:48:32内务府说,江南的乌青还在路上,等到了京城,怕是来不及了。
00:48:39姑姑不必担心,修院的这棵树上的树叶,正是染无精的好材料。
00:48:48长哥亲手染,肯定比江南的更快。
00:48:51也好,千万别误了寿宴。
00:48:54长哥明白。
00:49:03昨夜只是一场梦,只是一场梦。
00:49:05宋长哥。
00:49:11奴婢送长哥,拜见陛下。
00:49:32私下见到朕,可以不用省略。
00:49:39您是皇上,您是梦算。
00:49:43朕怎么今天觉得你这么奇怪?
00:49:45我奇怪,你这个把他人当骑尸,睡错了的狗皇帝更奇怪吧。
00:49:53皇上,来修院有什么事吗?
00:49:57没什么事,朕只是随便走走。
00:49:59哦,那皇上接着走。
00:50:02奴婢,去准备给太后的寿礼了。
00:50:06宋长哥,朕到底怎么惹你,你敢对朕这么说话?
00:50:16皇上误会了,奴婢刚刚就是嘴笨,就是着急去给太后赶着寿礼而已。
00:50:23脖子怎么回事?
00:50:24狗咬的?
00:50:36朕怎么不知道宫中养的狗?
00:50:42皇上不是给你当永乡了吗?
00:50:45你来找粉红做什么?
00:50:47恨想娘娘将奴婢收到您身边,做您的狗。
00:50:50可别在永乡做剑奴高贵的狗。
00:50:54本宫不养没用吗?
00:50:58何必知道您能讨厌宋长哥,何必有办法宋长哥,在太后寿宴上身败凝联。
00:51:05臣妾参见太后,公主太后福寿安康。
00:51:21臣妾参见太后,公主太后福寿安康。
00:51:26皇后来了,快坐。
00:51:28是。
00:51:30太后,这是西域寄宫的狐皮大成,穿上了它,树酒寒天也不会冷呢。
00:51:40皇后有心了。
00:51:42艾家之前,看你带来的丫鬟不是这样的。
00:51:52能必将上官威,本是修园修娘。
00:51:58只是得罪了宋长哥,被迫沦落到永乡。
00:52:01臣妾见她着实可怜,就收到身边做了婢女。
00:52:06宋长哥?
00:52:07艾家知道就是管事修娘。
00:52:11实在是太没有规矩了。
00:52:13太后,封后大典的事,想必你也知道,皇上看懂她,即使是臣妾,也要记得她祈福。
00:52:22嗯,放肆。
00:52:24一个小小绣娘,胆敢骑在皇后的头上不成。
00:52:29上官伟,艾家许你重回绣运。
00:52:32宋长哥再敢欺负你不成。
00:52:35谢太后。
00:52:37广名秀苑,都会给太后先受礼。
00:52:46怎么今天还没来?
00:52:55奴婢宋长哥,代表秀苑来给太后尽献受礼。
00:52:59太后,万福金安。
00:53:04你就是宋长哥。
00:53:07正是奴婢。
00:53:09看来上官威,这是投靠皇后啊。
00:53:13艾家听说你是灾星转世,嚣张跋扈,不把皇后放在眼里。
00:53:19今天你就在这里跪着,没有艾家的命令,不许起来。
00:53:25太后,何不先让她把寿礼盛上来,别打扰了太后的寿宴。
00:53:30也好,宋长哥把你的东西拿上来。
00:53:34诺。
00:53:36你确定没问题?
00:53:41娘娘放心,我早就被扇子动了手脚。
00:53:43等一下她展示时,死心会全部崩溜。
00:53:46我全部崩溜。
00:53:49送残坡的少女给太后,宋长哥一定会死得很难看。
00:53:55大胆宋长哥,你竟然干嘛残破这无限的太后?
00:54:10皇后娘娘别急啊。
00:54:14此善的针法,是我新研究出来的替你扫花。
00:54:18只要扇子轻轻一转,外表的丝线就会全光断,由于替你扫花一般。
00:54:24刘光扇子轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻。
00:54:29何必不知,没用的东西?
00:54:35少官官,要不是你剪断我的私心,我还想不出这种针法。
00:54:40天女散花,线冲藏线?
00:54:44哇,真是妙诀。
00:54:48何事让母后如此高兴?
00:54:51皇儿啊,你来了。
00:54:55圣殿上有脏东西吗?
00:54:59一见到朕就躲着朕。
00:55:00这位是……
00:55:02这是父皇在世时,经常与之促膝长谈的道长。
00:55:05哀家吃钱就听说,仙人的神算子之名,今日一见,果然不同凡响。
00:55:13无量天尊,太后客气了。
00:55:16贫道是一个云游四方的野道士,今日有缘又恰逢太后受证。
00:55:21贫道愿为太后和陛下补一挂。
00:55:24仙长费心了。
00:55:26贫道算来,天女红鸾心动大夏,龙脉强盛啊。
00:55:31道长,您是说天女若有身孕,可让我大夏国运昌盛?
00:55:36正是。
00:55:38奇怪,看卦下应该也有身孕吧。
00:55:44皇后啊,真是天赐我大夏的福星啊,等你生了皇子之后啊,我马上封他为储君。
00:55:58臣妾定不辜负太后和皇上。
00:56:03你怎么了?可是身体不适。
00:56:10奴婢也许是吃坏了东西,有点不舒服。
00:56:14不舒服就管,看就暗夜。
00:56:17就知道在皇上面前装可怜。
00:56:19看来皇后说的没错,这绣娘果然心思不蠢,想勾引皇儿。
00:56:24所以皇儿,奴才就是奴才,望小滩上高枝变凤凤凰。
00:56:29你先下去吧,就会让太医院的太医院帮我请教。
00:56:33唐太医,我得了什么病啊?
00:56:43你这不是病,但是,对于你来说,也算是病。
00:56:53唐太医,你我是旧相识了,有话不妨直说。
00:56:59长哥,你怀孕了?
00:57:03什么?
00:57:04我还是水性眼花的荡妇,竟然怀了野主。
00:57:08我这就去告诉皇后娘娘,看她怎么处置你。
00:57:11唐太医,兄娘有孕,是死罪,务必要帮我一马。
00:57:20不必多说,王母临死前心心念念的百色秀是你帮忙缝制的。
00:57:27我们整个唐家都念着你的恩呢。
00:57:34绿的是安胎药,这红的是胎药。
00:57:39长哥,你自己选择吧。
00:57:50这孩子若是留下了。
00:58:06少女,您是说天女龙有身孕,可让我大下国运昌首?
00:58:11真是。
00:58:12皇后啊,真是天赐我大下的福星啊。
00:58:16等你生了皇子之后啊,我马上封她为储君。
00:58:20奴才就是奴才,妄想攀上高枝变凤凰。
00:58:25这孩子,皇上封是不会留下你的。
00:58:40胸药有孕,是死罪。
00:58:46妖孕,对不起你。
00:59:07我做不到。
00:59:15你干什么?
00:59:16都看我。
00:59:17宋长哥,你可真是个夏天妻子。
00:59:20居然自担堕落了。
00:59:22还了你。
00:59:27我没有。
00:59:28别装,你和太医说的话我都听见了。
00:59:35这就是证据。
00:59:36本宫倒是要让整个后宫都看了。
00:59:39你宋长哥,到底是个什么东西?
00:59:42你带走。
00:59:43走。
00:59:53这宋长哥怎么被绑起来了?
00:59:55怎么回事啊?
00:59:56宋长哥不知前,与万难司通怀有孽种。
01:00:00本宫要施以火线。
01:00:02隐正宫归。
01:00:04司通?
01:00:05这宋长哥看着不像那种人。
01:00:06对啊。
01:00:07你们啊,都被他骗了。
01:00:09他就是装清纯。
01:00:11其实比谁都下见。
01:00:13宋长哥。
01:00:14你若死都跪下来求求本宫。
01:00:17本宫可以考虑,便宜,和你肚子里的面穿。
01:00:21留个情深。
01:00:22宋秀月,你要是敢杀了我肚子里的孩子。
01:00:26皇上不会放过你的。
01:00:28你算个什么东西?
01:00:30你当真以为皇上会在乎你和他见命。
01:00:34宋秀月,我告诉你。
01:00:36我还得个石楼吧。
01:00:37本宫懒得天宁狡辟。
01:00:39有什么话,留到地府去说吧。
01:00:52江北水湾,河南大汗。
01:00:55朝廷夏拨的镇在营竟然都被这群狗棍贪了。
01:00:59皇上不好了,皇后娘娘她有。
01:01:01皇上今天不想见她,就让别来凡朕。
01:01:03皇上,就是那个秀娘。
01:01:05朝廷夏拨。
01:01:07诺。
01:01:11今日,也有今天。
01:01:30什么?
01:01:31真有天堂,求护我孩子周全。
01:01:35王德海。
01:01:46王德海。
01:01:48皇上,奴才在。
01:01:50长哥在哪?
01:01:51宋长哥她已经被皇后娘娘执行火刑了。
01:01:55王德海。
01:01:57王德海。
01:01:58王德海。
01:02:06皇上,一天堂。
01:02:07王德海。
01:02:09荷,一天堂。
01:02:11诚哥
01:02:22怎么回事啊
01:02:23火儿
01:02:24居然被封灭了
01:02:25皇上
01:02:26诚哥
01:02:27诚哥
01:02:28诚哥
01:02:29诚哥
01:02:30诚哥
01:02:31诚哥
01:02:32诚哥
01:02:33诚哥
01:02:34诚哥
01:02:35诚哥
01:02:41诚哥
01:02:42诚哥
01:02:43诚哥
01:02:45诚哥
01:02:47诚哥
01:02:49黑阵看好在场的每一个人
01:02:50一只鸟都不许放出去
01:02:53诚哥
01:02:54诚哥
01:02:55诚哥
01:02:56诚哥
01:02:57皇上
01:02:58皇后有什么话去宣言点通阵脚
01:03:01前提是
01:03:03诚哥无事
01:03:04皇上
01:03:06
01:03:08
01:03:16诚哥
01:03:18你醒了
01:03:20皇上
01:03:24皇上
01:03:26是你救了我
01:03:28感谢那阵风吧
01:03:30要不是他将你的手帕吹到朕眼前
01:03:32我知道你出了事
01:03:36我的
01:03:38皇上
01:03:40宋长哥私通万难
01:03:42患有孽传
01:03:44全天只是依照公规行事
01:03:46你怎么
01:03:48反而还照顾起他来了
01:03:50皇后说长哥与人私通
01:03:52那么肩肤在哪儿
01:03:54说宫里男人这么多
01:03:56他总能找到和他一样下降的阿渣祸死
01:03:58那按照皇后的说法
01:04:00难道朕和他也有染吗
01:04:02皇上
01:04:04臣妾并非捕风捉影
01:04:06是上官威妾儿听到唐太医说
01:04:08宋长哥
01:04:10已有身孕
01:04:12这是宝太阳
01:04:14传唐太医
01:04:16宣唐太医
01:04:18参见皇上
01:04:22皇后娘娘
01:04:24朕问你
01:04:26长哥是否有孕
01:04:28你若敢不说实话
01:04:32本宫就把你扔到慎行寺
01:04:34砍了你的皮
01:04:36唐太医
01:04:38陛下
01:04:40老臣有罪啊
01:04:42宋长哥
01:04:44宋长哥
01:04:46这下可没人会包病
01:04:50把话说清楚
01:04:52老臣给宋长氏诊脉时发现
01:04:54他只是肠胃受粮
01:04:58等开药时
01:05:00王妃的宝胎药给了宋长氏
01:05:02老臣一时糊涂啊
01:05:04去陛下恕罪
01:05:06唐太医
01:05:08你到底收了那个奸人多少银子
01:05:12居然帮着他欺瞒本国和皇上
01:05:14朕的确看到敦亲王的奏折上提到过
01:05:18王妃怀孕的事
01:05:20皇上
01:05:22你不要听他胡说
01:05:24说不定就是他与宋长哥死痛
01:05:26老臣如今已年过花甲
01:05:28宋长氏还没有老臣的儿子年岁大
01:05:30老臣怎么能与他
01:05:32那就是你儿子和宋长哥死痛
01:05:34够了
01:05:40皇后真是越来越没规矩
01:05:42朕不想看见你
01:05:44出去
Be the first to comment
Add your comment

Recommended