00:00You're going to be able to take care of Mithena,
00:04because it's only one who's willing to take care of her.
00:09I'll help you with this.
00:15Why do I trust you?
00:18Do you think I don't know
00:20that Ada and Ovlar Ed
00:23may have an iringian
00:25for the Ovlar of Mithena
00:26who's going to take care of her?
00:29You're going to take care of me.
00:31But then,
00:33when she didn't know me,
00:37and one more thing,
00:39you can trust me because I'm known
00:43who's your father.
00:47My father?
00:49What do you know about my father?
00:53I'm going to have to know my father
00:55about your father
00:57and I'm not going to be able to do it.
00:59You will never have to take care of her
01:01while she's not taking care of her.
01:03I'm not going to take care of her.
01:05Whatever she wants,
01:06she's going to take care of me.
01:07I don't know how to do that.
01:26I'm not going to be able to drink it when I drink it.
01:37Pampahimbing ng tulong.
01:41Bakit hindi na lamang laso nang ipainom ko kay Mitena?
01:46Nang sagayon ay matapos ng suliran ni nating lahat.
01:49Talino ang ating kalaban, Deya.
01:52Mayroon siyang mahiwagang kopa na nakakapagbatid
01:56kung may lason man o wala ang inumin niya.
01:59Ngunit yan ay natitiyak kung makakalusot sa mahikan ng kanyang kopa.
02:04At mapaano ang mga kawalmi ni Ave na nakatakdang magbantay sa kaning siling?
02:10Ang tanging alalahanin mo ay sa oras na pagbilog ng dalawang buwan
02:17ay una, ay mainaw ni Mitena ang itim na likido.
02:24At pangalawa, makuha mong kanyang setro.
02:34Ang mga bagong kautosan na ito ay meron na ang aking lagda.
02:47Callback, narito si Deya at nais niya kayo makausap.
03:05Urime, mahal na Kera.
03:12Tanggapin ninyo ang aking handog na Jeha
03:15bilang tanda ng aking paghingi ng kapatawaran sa nagawa kong kapalaluan itong nagdaang harap.
03:21At ano naman ang aking mala, Deya?
03:37Kung iyong tseha na yan ay iyong hinaluan ng laso o mas malala iyong niyurakan.
03:48Na hindi ko kailanman magagawa sa inyo, mahal na Kera.
03:52Aroda, ipaalala mo kay Deya kung ano ang mangyayari kung may halong laso ng inumin sa aking kopa.
04:04Ilang sandali lang at ito ay bubula.
04:19Hindi bumula.
04:21Maaari mo bang kunin ang aking sing-sing na nasa aking hapag?
04:30Lagi ko itong suot pag ako'y matutulog.
04:51Ito ba ang inyong sing-sing mahal na Kera?
05:04Ito ba ang inyong sing-sing mahal na Kera?
05:17Saluhan mo ako ng tseha, Deya.
05:31Ngunit kamahalan, ang tseha na ito ay handog ko sa inim.
05:40Maaari mo na kaming iwan, Dama.
05:53Maaari mo na kaming iwan, Dama.
05:54Maaari mo na kaming iwan, Dama.
06:02Maaari mo na kaming iwan, Dama.
06:03Maaari mo na kaming iwan, Dama.
06:22Maaari mo na kaming iwan, Dama.
06:23Maaari mo na kaming iwan, Dama.
06:25Maaari mo na kaming iwan.
06:27Maaari mo na kaming iwan.
06:28Maaari mo na kaming iwan.
06:41Kailangan mong inamin niya.
06:42Bago ka kumarap kayo, Mithena.
06:44Kung ayaw mo, ikaw ang lumipad sa baiter.
06:47Kung sakaling pagluraan ka ni Mithena,
06:50Chack napainamin kanya sa inaming ihahandog mo sa kanya.
06:53Hanggang ngayong gabi na lamang ang visa ng mga yan.
06:56Kaya kakaunti lamang ang panahon mo para pagpasyan mong gawin ito.
07:00Para sa iyong ada.
07:20Let's go.
07:50Let's go.
08:20Let's go.
08:50Let's go.
09:20Let's go.
09:50Let's go.
10:20Let's go.
10:49Let's go.
11:19Let's go.
11:49Let's go.
12:19Let's go.
Comments