- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:30皇上就给您赐个婚,就打发了。
00:00:33怎么王爷,已经是天色上将,再封,怕就是得封我皇位了。
00:00:40说什么呢?
00:00:45王爷,依我看,如今天下太平,当今皇帝担心您功高震主,位高权重,想方设法制衡您了。
00:00:56王爷,我不是瞎说,天下大把是您打下来的,若是您想改朝换代,不过就是你一句话的事。
00:01:04闭嘴。
00:01:06当皇帝有什么好的?
00:01:09凡人之躯不过短短数十年光影,当个逍遥王爷岂不快在?
00:01:16摆驾,花亭,选亲。
00:01:21看好吗?
00:01:23看好吗?
00:01:24看好吗?
00:01:25看好吗?
00:01:26真看不得。
00:01:27慢点,慢点啊。
00:01:29恭送王爷!
00:01:31恭送王爷!
00:01:33恭送王爷!
00:01:35恭送王爷!
00:01:36恭送王爷!
00:01:37恭送王爷!
00:01:38恭送王爷!
00:01:39恭送王爷!
00:01:40恭送王爷!
00:01:42恭送王爷!
00:01:44恭送王爷!
00:01:45恭送王爷!
00:01:46恭送王爷!
00:01:47恭送王爷!
00:01:48Yes...
00:01:49I don't know what you said.
00:01:51I will have my first news.
00:01:57Hey!
00:01:58Hold it!
00:01:58She's killed for the bank!
00:02:00Tzu!
00:02:01Okay!
00:02:01She's killed!
00:02:02I'm falling off the wall!
00:02:04Oh, yeah!
00:02:05freedom!
00:02:06Oh, you come here!
00:02:06Oh, you come here!
00:02:07Oh, you come here!
00:02:08Oh!
00:02:09Oh!
00:02:11Oh!
00:02:11Oh!
00:02:13Oh!
00:02:14Oh, yeah!
00:02:15Oh, you come here!
00:02:16Oh, yeah!
00:02:17Oh, you come here!
00:02:17王爷 王爷
00:02:19王爷回来了
00:02:21王爷回来了
00:02:25啊 王爷回来了
00:02:27啊姐 啊姐
00:02:29王爷
00:02:31王爷 王爷
00:02:33啊姐
00:02:35王爷
00:02:37王爷
00:02:39啊姐
00:02:41哪怕这一世你是高高在上的摄政王
00:02:43而我只是清王府上的一个小小竖女
00:02:45But that's what I'll give you a chance to bring you the opportunity of your own.
00:02:49This time, the king of the king of the king really gave you the name of the king.
00:02:54That's right.
00:02:56The king of the king of the king is the king who would like to become the king of the king.
00:02:59What are you, the king of the king?
00:03:02The king of the king.
00:03:04Why not?
00:03:06The king of the king.
00:03:08The king of the king.
00:03:11This is a beautiful woman.
00:03:14柳燕梅 櫻桃小嘴
00:03:17我倒是觉得 这边这位哥不错
00:03:20是你们俩选妃 还是王爷选妃啊
00:03:24当然是 王爷
00:03:26王爷要是没看上 要不我再给您换一篇
00:03:32你俩不是各自看上了 我给你俩做主 选吧
00:03:37谢王爷 谢王爷 王爷 那我呢
00:03:42你也选一个
00:03:43谢王爷
00:03:44王爷
00:03:51见过摄政王大人
00:03:57你找本王何事
00:04:04阿锦 真的是你
00:04:07请王爷恕罪
00:04:12师叔妹不懂事
00:04:15找了王爷亲近 还请王爷看在亲王府的面子上 找太医名
00:04:27谢王爷
00:04:28谁允许你出府的 你擅自出府也就罢了 还敢冒犯王爷
00:04:36我看你 是想连累整个亲王府给你陪葬是吧
00:04:40王爷 是臣女管教无方 让他冒犯了你
00:04:46但请王爷放心 臣女定将他带回去严加看管
00:04:50借人 还不快请王爷恕罪
00:04:53去幽月 若是在幽解 我早将你丢入明河了
00:04:58怕了
00:04:59王爷 我有话想跟你说
00:05:02亲王府 是该好好管教一下
00:05:08我的脸都被你丢尽了
00:05:16人家刘世子是当朝宰相之子
00:05:20不嫌你庶女出身 主动提亲
00:05:23而你胆大妄为 行婚当夜买通丫鬟 逃婚
00:05:28你 你真是胆大包天哪你
00:05:35你 现在给我回刘府磕头赔罪
00:05:39要是刘世子不要你了
00:05:41你 就给我死在刘家
00:05:44我不去 我才不要嫁给刘世风
00:05:47什么
00:05:48你不嫁刘世子 你想嫁给谁啊
00:05:52他想嫁 摄政王
00:05:55什么
00:05:57爹
00:05:58这次这个贱人出血舍诺了摄政王
00:06:01还好我及时发现
00:06:03否则
00:06:04后果不堪设想
00:06:06什么
00:06:08王爷
00:06:09好 好啊
00:06:12你真是胆大包天哪
00:06:15连宰相的世子都看不上
00:06:18竟然想嫁给当朝权上王爷摄政王
00:06:22老爷
00:06:23皇上最近为王爷选妃
00:06:26满城的姑娘
00:06:28谁不想嫁给举世无双
00:06:31一人之下万人之上的摄政王
00:06:35他想要飞上枝头变凤凰
00:06:38也正常
00:06:41山姬岂能变凤凤凰
00:06:43你也不看看你是什么货子
00:06:45还想当王妃
00:06:47王爷是什么身份
00:06:49竟是你一个低贱庶女能妄想的
00:06:54凭什么我不能想
00:06:55你
00:06:57你们怎知我与她的缘意吧
00:06:59丘丽
00:07:03你真是走了狗屎院了
00:07:06让刘世子看上你
00:07:08是你八辈子修来的福气
00:07:11你知道多少人挤破脑袋想嫁给刘世子吗
00:07:14你反倒还不知足
00:07:17还想嫁给摄政王
00:07:19哼 多少名门闺袖都想嫁给王
00:07:22论姿色 论身份 论地位
00:07:25哪个不比你强
00:07:27难道你想让王爷和刘世子一样眼瞎
00:07:32放着那么多名门闺袖过去
00:07:35偏偏娶你一个庶女
00:07:37没错
00:07:39我们庆王府早已没落
00:07:42要是能攀上丞相府的高知
00:07:45便是我们的福气
00:07:47摄政王 我们想都不敢想啊
00:07:52爹 我与墨井是真心相爱的
00:07:56真心相爱 我看你真是疯了
00:07:59你一个连大门都没出过的生闺女子
00:08:01王爷怕是连你面都没见过
00:08:04如何与你相爱啊
00:08:06你还气死我了 简直是疯了
00:08:08可我再让你这么胡闹下去
00:08:11我去下岂能善终啊
00:08:12来人 把他给我丢进祠堂
00:08:15什么时候知道错了 什么时候再放出来
00:08:18你放开我
00:08:20爹 娘 你们相信我
00:08:24我这辈子就是为他而来的
00:08:26你
00:08:26拉下去
00:08:28爹 娘 爹
00:08:32爹
00:08:33爹 这个贱人这次逃婚
00:08:35让刘世子成了笑柄
00:08:37如果世子牵弄于我们 该如何是好的
00:08:42没错 老爷 丞相发威 我们可受不住啊
00:08:49刘世子到
00:08:51糟了
00:08:52爹 怎么办呀 刘世子该不会是来牵弄于我们的吧
00:08:56爹
00:08:57爹
00:08:58爹
00:08:59爹
00:09:00爹
00:09:02爹
00:09:03爹
00:09:04爹
00:09:05爹
00:09:06爹
00:09:07爹
00:09:08爹
00:09:09爹
00:09:10爹
00:09:11爹
00:09:12爹
00:09:13爹
00:09:14爹
00:09:15爹
00:09:16爹
00:09:17爹
00:09:18爹
00:09:19爹
00:09:20爹
00:09:21爹
00:09:22是我屈家
00:09:23我官家无方
00:09:24不过您放心
00:09:26如果您想要修理有理
00:09:28我们屈家绝无怨言
00:09:30更请您狂宏大量
00:09:32饶首我道
00:09:33爹
00:09:34您说什么呢
00:09:35幽黎
00:09:36是我明媒正确的妻子
00:09:38我怎么会修了她
00:09:40世子
00:09:41难道不是来怪罪我们的
00:09:44都是一家人
00:09:45我怎么会责怪你们呢
00:09:47世子
00:09:48您不怪幽黎她逃婚
00:09:50爹
00:09:51幽黎啊
00:09:52她只是一时无法接受
00:09:54您就放心吧
00:09:55我会有办法
00:09:56让她心甘情愿地
00:09:57跟我在一起的
00:09:58好
00:09:59好
00:10:00有您这句话
00:10:01我就放心了
00:10:02我就放心了
00:10:03我就放心了
00:10:05幽黎
00:10:06幽黎
00:10:07幽黎
00:10:08幽黎
00:10:09幽黎
00:10:10幽黎
00:10:11幽黎
00:10:12幽黎
00:10:14幽黎
00:10:15幽黎
00:10:16幽黎
00:10:17幽黎
00:10:18幽黎
00:10:19幽黎
00:10:20幽黎
00:10:21幽黎
00:10:22幽黎
00:10:23幽黎
00:10:24幽黎
00:10:25幽黎
00:10:26幽黎
00:10:27幽黎
00:10:28幽黎
00:10:29幽黎
00:10:30幽黎
00:10:31幽黎
00:10:32幽黎
00:10:33幽黎
00:10:34幽黎
00:10:35幽黎
00:10:36幽黎
00:10:37幽黎
00:10:38幽黎
00:10:39幽黎
00:10:40幽黎
00:10:41幽黎
00:10:42I know you won't let me take care of you.
00:11:12I know you won't let me take care of you.
00:11:17What is it?
00:11:19Why?
00:11:20Why?
00:11:21Your heart?
00:11:22Is it only for you?
00:11:24I know you won't let me take care of you.
00:11:29I know you won't let me take care of you.
00:11:35Let me take care of you.
00:11:37I know you won't let me take care of you.
00:11:43Let me take care of you.
00:11:45Let me take care of you.
00:11:47Your father, do you like me?
00:11:51Your father, I don't want to take care of you.
00:11:54I can do anything.
00:11:56Let me take care of you.
00:12:12My father, my father.
00:12:14Who is this?
00:12:17Yes.
00:12:18Yes.
00:12:19Yes.
00:12:20Yes.
00:12:21Yes.
00:12:22Yes.
00:12:23Lord.
00:12:24Lord.
00:12:26Lord.
00:12:28I've been with you.
00:12:29Let me take care of you.
00:12:31Let me take care of you.
00:12:33Did you take care of your brother?
00:12:35There's nothing else.
00:12:37There's nothing else.
00:12:53There's nothing else.
00:13:05Oh
00:13:07Oh
00:13:09Oh
00:13:11Oh
00:13:13Oh
00:13:15Oh
00:13:17Oh
00:13:23Oh
00:13:25Wow
00:13:27Oh
00:13:29Oh
00:13:31Oh
00:13:33Oh
00:13:35Tusk
00:13:37Tusk
00:13:39你不怕死吗
00:13:42能为王爷而死是辰女的光芒
00:13:45你刚才还有句话没说
00:13:48除了软肋
00:13:51还有什么
00:13:52辰女
00:13:54喜欢王爷
00:13:55来人
00:14:00王爷
00:14:01送于小姐回府
00:14:02是
00:14:03王爷
00:14:04Do you want to go,淳女?
00:14:06I will go to the village of the village.
00:14:08淳女?
00:14:12What?
00:14:13淳女?
00:14:15淳女?
00:14:16淳女?
00:14:17淳女?
00:14:18淳女?
00:14:19淳女?
00:14:20淳女?
00:14:21淳女?
00:14:22淳女?
00:14:23淳女?
00:14:24淳女?
00:14:25淳女?
00:14:26淳女?
00:14:27淳女?
00:14:28淳女?
00:14:29淳女?
00:14:30淳女?
00:14:31淳女?
00:14:32淳女?
00:14:33淳女?
00:14:34淳女?
00:14:35淳女?
00:14:36淳女?
00:14:37淳女?
00:14:38淳女?
00:14:39淳女?
00:14:40淳女?
00:14:41淳女?
00:14:42淳女?
00:14:43淳女?
00:14:44淳女?
00:14:45通报医生奉王爷之命前来于府提亲
00:14:49你说真的
00:14:53千诚万确小姐
00:14:54摄政王要与于小姐成亲的消息
00:14:57一早便传遍了全国
00:14:59是四大家族于家小姐
00:15:03这才是摄政王妃该有的身份
00:15:07不像某些贱户
00:15:09还想着攀高枝呢
00:15:11走 咱去把那个好消息告诉了静
00:15:15也好让他替摄政王高兴高兴
00:15:20走
00:15:22走
00:15:22走
00:15:22走
00:15:23走
00:15:24走
00:15:25走
00:15:26走
00:15:31走
00:15:32走
00:15:33走
00:15:34走
00:15:35走
00:15:36走
00:15:37走
00:15:38走
00:15:39走
00:15:40摄政王马上就要与于家小姐订婚了
00:15:46你说什么
00:15:50你胡说
00:15:51阿锦他曾经与我订下的三世情缘
00:15:54怎么可能跟别人争取
00:15:55阿锦
00:15:57我看你真是疯了
00:15:59什么三世情缘
00:16:01不要吃人说梦了
00:16:03像你这样的数量
00:16:05摄政王连看都不会看你
00:16:07还想跑
00:16:08来人
00:16:09听我打
00:16:10打到他
00:16:13跑不了为止
00:16:14阿锦
00:16:15阿锦
00:16:16阿锦
00:16:17阿锦
00:16:18阿锦
00:16:20阿锦
00:16:21阿锦
00:16:22阿锦
00:16:23阿锦
00:16:24阿锦
00:16:25阿锦
00:16:26阿锦
00:16:27阿锦
00:16:28阿锦
00:16:29阿锦
00:16:30I told you to get out of the city and get out of the city, but you still want to go?
00:16:38I tell you, you'll be able to stay here for me.
00:16:45You killed me.
00:16:47What did you say?
00:16:49I said you killed me.
00:16:53You want to kill me?
00:16:55Well, you're here.
00:16:58I think you're the one who can't kill me.
00:17:03Oh, right.
00:17:06The king will come to the king to win the queen.
00:17:10You can't see me.
00:17:13I can't see you.
00:17:28I can't see you.
00:17:29I can't see you.
00:17:30I can't see you.
00:17:31I can't see you.
00:17:33I can't see you.
00:17:34I can't see you.
00:17:36I can't see you.
00:17:38I can't see you.
00:17:39I can't see you.
00:17:40I can't see you.
00:17:41neuter.
00:17:42禅ors speak out loud for you.
00:17:44свои emails are the ones you can see in the kingdom.
00:17:48horse?
00:17:50department大会小公,
00:17:52清除了冒蟾,
00:17:54flanzen would be'Do.
00:17:55Speak процoney С²
00:17:56王爷,
00:18:10王爷,您没事吧,要不要传御医?
00:18:33奇怪,我怎么会有如此灵热的记忆?
00:18:40新娘到!
00:18:47恭喜王爷!
00:18:50夜莫起,只要死了,有你才是我的!
00:18:55新娘到!
00:18:59新娘到!
00:19:01新娘到!
00:19:03新娘到!
00:19:05新娘到!
00:19:07新娘到!
00:19:10新娘到!
00:19:11新娘到!
00:19:12新娘!
00:19:13新娘到!
00:19:15新娘到!
00:19:17新娘到!
00:19:23持雨?
00:19:25我好似在哪里见我?
00:19:27王爷!
00:19:28I'm going to go to the end of the day.
00:19:38The king is the king.
00:19:40The king is the king.
00:19:42The king.
00:19:50Please.
00:19:55Please.
00:19:58Please.
00:20:05What's the king?
00:20:07What kind of king?
00:20:08There are two kings.
00:20:14This is the king.
00:20:16The king is the king.
00:20:18You remember?
00:20:20I said.
00:20:22I wanted you to wear your hat.
00:20:24To you for the king.
00:20:26You're right.
00:20:28The king is the king.
00:20:30You're right.
00:20:31You're right.
00:20:32I know you're just going to forget.
00:20:33But there are no worries of you.
00:20:35You won't let me know.
00:20:36Lugan, you're an idiot!
00:20:40Today is the long of the day of the throne,
00:20:43you stand up and word for me!
00:20:45I appreciate the pandering!
00:20:47Lugan, Lugan, I will cry!
00:20:50He will cry.
00:20:52I will cry to you now.
00:20:54He will cry,
00:20:54a small, small princess of the princessciples.
00:20:56You may want to cry after my birthday.
00:20:59I will cry.
00:21:01I mean to let her go!
00:21:03Come on! Come on!
00:21:05Come on!
00:21:06Come on!
00:21:09Lord, can I ask her to help me?
00:21:24I can ask you why.
00:21:26If the king has promised to娶 you,
00:21:30why would you forget you?
00:21:32Why would you do it?
00:21:34It's not time for me.
00:21:36Why would you do it like me?
00:21:39Why don't you tell me?
00:21:40Why don't you tell me?
00:21:41Why don't you tell me?
00:21:42Come on!
00:21:43AUL-Li!
00:21:44I leave you!
00:21:46Nobody's mad!
00:21:48No!
00:21:50If you could,
00:21:51Hmm,
00:21:52Please be my son!
00:21:56You're not so good.
00:21:58I don't understand why you are so loved.
00:22:01But if I had to kill her, I would have lost my mind.
00:22:06It's my fault.
00:22:11No.
00:22:12You're right.
00:22:13You're right.
00:22:14You're right.
00:22:15You're right.
00:22:16You're right.
00:22:17I'm thinking.
00:22:18She's not the last few days,
00:22:21who died in the house of刑事.
00:22:24My brain is not enough.
00:22:26What are you talking about?
00:22:27What are you talking about?
00:22:28You're right.
00:22:29Huh.
00:22:30He's already forgot you.
00:22:32I'm really loving you.
00:22:36Huh.
00:22:37I'm really loving you.
00:22:39For you,
00:22:40I can't make you wish.
00:22:42You're the kind of a villain.
00:22:45One will be odeous to me?
00:22:47One will be odeous to her?
00:22:49No.
00:22:50Your situation is too messed up.
00:22:52I have to leave you.
00:22:53Huh.
00:22:54I'm ready.
00:22:55You're right.
00:22:57No.
00:22:58No.
00:22:59He will not forget me.
00:23:00No.
00:23:01You can't see me.
00:23:02I have a hat on my head.
00:23:04I became your mother.
00:23:06I will not be a teacher.
00:23:07I will not be a teacher.
00:23:10No.
00:23:11No.
00:23:12No.
00:23:14No.
00:23:16No.
00:23:18No.
00:23:19No.
00:23:20No.
00:23:21No.
00:23:22No.
00:23:24No.
00:23:25No.
00:23:26No.
00:23:27It's a pilot.
00:23:28No.
00:23:29You can't wait until our steps.
00:23:31No.
00:23:32No.
00:23:33No.
00:23:35No.
00:23:36You was dumb hands off what did you say.
00:23:39Yes.
00:23:40I knew I can't die with you.
00:23:45To me.
00:23:46Yourdoing?
00:23:47You shouldn't have gone with me.
00:23:48It's okay to me.
00:23:50You're坚持 of me.
00:23:51INGS
00:23:52The까요lessness of them.
00:23:53I can't get someone in person to deal with her.
00:23:55Why are you done?
00:23:56放手
00:23:59放手
00:24:02放手
00:24:03放手
00:24:04放手
00:24:05放手
00:24:08不好
00:24:09保护王妃
00:24:17放手
00:24:18放手
00:24:20放手
00:24:23You're all right.
00:24:25You're all right.
00:24:27I'm all right.
00:24:29Come on.
00:24:31Let's go in the middle of the sea.
00:24:39I'm so sorry.
00:24:41I'm so sorry.
00:24:43I'm so sorry.
00:24:45I'm so sorry.
00:24:47I'm so sorry.
00:24:49I'm so sorry.
00:24:51I'm so sorry.
00:24:53What are you doing?
00:24:55What do you think?
00:24:57What do you think?
00:24:59Why do you do this?
00:25:01What do you think?
00:25:03Yes.
00:25:05You're right.
00:25:07I'm so sorry.
00:25:09Let's go.
00:25:17Okay.
00:25:21I don't know.
00:25:51Why don't you look at me?
00:25:55Who is it?
00:25:56What is this?
00:25:58Don't you want to go!
00:26:04I'm sorry!
00:26:05Come on, I'm sorry!
00:26:07You're welcome!
00:26:08Don't talk to me!
00:26:09In the next day, you'll be back to me.
00:26:51I am not afraid to die.
00:26:54You are not afraid to die.
00:26:59You are the king, you have to kill me.
00:27:02Here, let them take you away.
00:27:05You will die.
00:27:07Yes, I am.
00:27:10You are the king of your father.
00:27:12You are not a man, you are the king.
00:27:14You are his father.
00:27:16You are all dying.
00:27:18You are still dying.
00:27:19I'm going to be able to let yourself go.
00:27:21The Lord has been killed.
00:27:23The Lord has been killed.
00:27:25The Lord has been killed.
00:27:33Why are you so sad?
00:27:37Actually, the Lord has been inside.
00:27:39Is it?
00:27:43Why?
00:27:45I'm so sad.
00:27:49The Lord has been killed.
00:27:59Let's go!
00:28:01Let's go!
00:28:03Let's go!
00:28:19Let's go!
00:28:21Let's go!
00:28:23Let's go!
00:28:25Let's go!
00:28:27Let's go!
00:28:29Let's go!
00:28:31Let's go!
00:28:33Let's go!
00:28:35Let's go!
00:28:37Let's go!
00:28:39Let's go!
00:28:41Let's go!
00:28:43Let's go!
00:28:47Let's go!
00:28:49Let's go!
00:28:51Let's go!
00:28:53Let's go!
00:28:55Let's go!
00:28:57Let's go!
00:28:59Let's go!
00:29:09Let's go!
00:29:11Let's go!
00:29:13Let's go!
00:29:15Let's go!
00:29:17Let's go!
00:29:23Let's go!
00:29:25Let's go!
00:29:27闻難意因你過誰是敢因你怕洪
00:29:36外面有事
00:29:44怎麼啊少少認識我
00:29:47早就聽說過和平飯店老百姓神通廣大
00:29:51沒想到還膽大包天
00:29:55I'm not afraid to hide the people of the
00:29:57in the
00:29:58Oh my god
00:29:59You're so
00:30:01I can't
00:30:03I'm not
00:30:04I'm a
00:30:04I'm a
00:30:06How can I do
00:30:06I'm a
00:30:07I'm
00:30:08I'm
00:30:08I'm
00:30:09I'm
00:30:10I'm
00:30:11I'm
00:30:12I'm
00:30:12I'm
00:30:13I'm
00:30:14I'm
00:30:15I'm
00:30:16I'm
00:30:17I'm
00:30:18I'm
00:30:19I'm
00:30:20I'm
00:30:21I'm
00:30:22I'm
00:30:23I'm
00:30:24I'm
00:30:24I'm
00:30:25Okay, let's go to the少帅.
00:30:29The少帅, you can see it all over there, you can't see it.
00:30:37The少帅 can see it all over there.
00:30:43You can see it all over there.
00:30:45The少帅, that is the officer's officer's name.
00:30:47I don't want to see it.
00:30:55I don't want to see it all over there.
00:31:07The少帅, this is the officer's office.
00:31:10Do you want to see it?
00:31:12Your boss has so much魅力.
00:31:14You can't see it all over there.
00:31:16If you really want to see this house, it's not possible.
00:31:21But...
00:31:25You can see it all over there.
00:31:27If so, I can't.
00:31:31I can't agree with you.
00:31:34All of us are here.
00:31:36You won't have any anyone out there.
00:32:08少帅大人
00:32:10看来少帅大人这模样
00:32:14不像是来抓人的
00:32:16倒像是来救人的
00:32:19怎么
00:32:27被我说中了
00:32:30让我猜猜
00:32:33这几个人是谁
00:32:38是情报员了
00:32:40少帅应该不希望
00:32:45他们落入军阀手里吧
00:32:47你到底想干什么
00:33:05我想干什么
00:33:13你难道不清楚吗
00:33:16错了
00:33:19少帅就不怕暴露自己地下党的身份吗
00:33:24你在说什么
00:33:35我可什么都没说
00:33:39你想玩火
00:33:43你就是我的火
00:34:04不怕暴露自己地下党
00:34:29输队
00:34:30把这封举报信交给吴军长
00:34:41阿姬
00:34:45这一时
00:34:46你只能受害的
00:34:49司令
00:34:56人抓到了吗
00:34:58报告司令
00:34:59还没有
00:35:00不过
00:35:01不过什么
00:35:03人不是你放走的吗
00:35:05司令
00:35:08你怀疑我
00:35:10少帅
00:35:11这很难让人不怀疑啊
00:35:21以少帅的能力
00:35:27我很难想象这两名情报员
00:35:30是怎么从我军的天罗地网下
00:35:34凭空消失的
00:35:35除非是少帅有意为之
00:35:39司令
00:35:40人是在吴军长的报厢不见的
00:35:43我倒是经常听说
00:35:44和平饭店
00:35:46吴军长
00:35:47你去得很浅
00:35:50少帅这话说的可真有意思
00:35:53难不成
00:35:55是我发现了这两名情报员
00:35:57又给他们放走了吗
00:35:59行了
00:36:00别吵了
00:36:01吵得我头都大了
00:36:02司令
00:36:06这是我们收到的一封举报信
00:36:08这都什么时候了
00:36:10还看什么举报信
00:36:11司令
00:36:11不妨一看
00:36:13说不定跟这次热物有关
00:36:15好你个夜莫姐
00:36:27这你怎么给我解释
00:36:29司令
00:36:30你相信一个女人说的话
00:36:32司令
00:36:34宁可杀错
00:36:36不能放过
00:36:38传令下去
00:36:42即刻起
00:36:43收缴
00:36:44叶墨锦兵权
00:36:46交由吴军长谁去
00:36:47司令
00:36:48来人
00:36:49带下去
00:36:50王群
00:36:57als 叶墨锦兵权
00:36:58叫
00:36:59叶墨锦啊叶墨锦
00:37:00跟你斗了几辈子
00:37:02这一次
00:37:03你终于落在我手里了
00:37:05今次
00:37:06你终于落在我手里了
00:37:07你说
00:37:08你说不说
00:37:10I'm a proud lady.
00:37:12I'm proud of you.
00:37:14How can you do it?
00:37:16You're not alone to go out of my dream.
00:37:19I'm proud of you.
00:37:21My dream is the only thing that I can do.
00:37:25I'm proud of you.
00:37:28I didn't know you were doing the same day.
00:37:30I'm proud of you.
00:37:32I'm proud of you.
00:37:34I'm proud of you.
00:37:36No, I'm proud of you.
00:37:39I can't let you die so much.
00:37:41I will be able to protect you.
00:37:43I will be able to protect you.
00:37:45Mr. Kedavar.
00:37:47I'm going to ask you to be honest.
00:37:51Are you going to go where are you?
00:37:55If I said it,
00:37:57you will be punished.
00:37:59Of course.
00:38:01I don't know what the hell is going on.
00:38:08It's your turn.
00:38:13If you don't want to die, you won't want to die.
00:38:22Then don't worry me.
00:38:31队长 徐小姐请见
00:38:58徐小姐 您怎么来了
00:39:00徐军长 我想来看看客人
00:39:03你想去少帅
00:39:06不行吗
00:39:08当然可以
00:39:11若不是你帮了我大忙
00:39:13我可抓不住他
00:39:14请
00:39:16方便的话
00:39:24我想单独跟他聊几句
00:39:26当然方便
00:39:28有力
00:39:33这一时
00:39:35我会好好地守护着你的
00:39:36陈老板是来看我笑话的吗
00:39:52满意了
00:39:54阿简
00:39:56是谁把你弄成这样的
00:40:00石屋
00:40:03石屋
00:40:03石屋
00:40:04石屋
00:40:05终于
00:40:06I don't know what you want to do.
00:40:08That's what you want to do.
00:40:10Let's go, boss.
00:40:11No.
00:40:12I'm just going to send you to me.
00:40:14Okay.
00:40:15This is...
00:40:17I'm sorry.
00:40:21Why are you doing this?
00:40:23You have a great time.
00:40:26If you want to send out that information,
00:40:28I will be safe for you.
00:40:30Let's go, boss.
00:40:32Look.
00:40:34Your wife is only your wife.
00:40:37I'm just going to do it for you.
00:40:39I just want you to live.
00:40:42Then I still want you to thank you.
00:40:45Ah, boss.
00:40:47We don't want to take care of these fights.
00:40:50We want to go to the sea.
00:40:52We want to go to the sea.
00:40:53If you want me,
00:40:55I want you to do anything.
00:40:57What do you want?
00:40:59Why?
00:41:00Why?
00:41:01Why do you have to go to the sea?
00:41:03I don't want to go to the sea.
00:41:04You won't understand.
00:41:05I don't want to go.
00:41:07I just want to know.
00:41:10I want to be together with you.
00:41:12The army is united.
00:41:14The people who are not alive.
00:41:16The people who are not alive.
00:41:18The people who are living in my life.
00:41:22The people who are living in my life.
00:41:24The people who are living in my life.
00:41:25The people who are living in my life.
00:41:27I know.
00:41:28I don't want to becontinent.
00:41:29Think of them.
00:41:30You don't seem to be true.
00:41:310.
00:41:37You don't want to go.
00:42:39That's right.
00:42:41Father.
00:42:42Let's go.
00:42:43Let's go.
00:42:45Let's go.
00:42:46Let's go.
00:42:47Let's go.
00:42:48Let's go.
00:42:49Let's go.
00:42:50Let's go.
00:42:51Let's go.
00:42:53Let's go.
00:42:54Let's go.
00:42:55Let's go.
00:42:56Let's go.
00:42:57Let's go.
00:42:58Let's go.
00:42:59Let's go.
00:43:00Let's go.
00:43:01Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:03Let's go.
00:43:04Let's go.
00:43:05Let's go.
00:43:06Let's go.
00:43:07Let's go.
00:43:08Let's go.
00:43:09Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:11Let's go.
00:43:12Let's go.
00:43:13Let's go.
00:43:14Let's go.
00:43:15Let's go.
00:43:16Let's go.
00:43:17Let's go.
00:43:18Let's go.
00:43:19Let's go.
00:43:20Let's go.
00:43:21Let's go.
00:43:22Let's go.
00:43:23Let's go.
00:43:27Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:33Let's go.
00:43:53I'm not sure you're going to die.
00:44:00I'm not sure you're going to die.
00:44:20Who?
00:44:21Do you have any trouble?
00:44:23Do you have any trouble?
00:44:27There.
00:44:29Do you have any trouble?
00:44:31One more.
00:44:33Do you have any trouble?
00:44:35But you...
00:44:51I think...
00:44:53I thought...
00:44:55I thought...
00:44:57I was not sure.
00:44:59I was told you were not clear.
00:45:01I was just a kid.
00:45:03I was not sure.
00:45:05I'm going to send you out.
00:45:07I'm going to send you out.
00:45:09I'll be able to finish this.
00:45:11You?
00:45:13You don't have to worry.
00:45:15I'm not going to be in trouble.
00:45:17You can't.
00:45:19Don't you?
00:45:21I was going to kill you.
00:45:23I'm going to die.
00:45:25You're going to be able to run.
00:45:27Just on the instructions.
00:45:40I'll go to the instructions.
00:45:46I don't want the instructions.
00:45:48I just want to be good for you.
00:45:51Mother,
00:45:53we will be a good friend.
00:45:55We will be a good friend.
00:45:59But I will be a good friend.
00:46:11Would you like to marry me?
00:46:19So,
00:46:20you are just for her, right?
00:46:31So, you are just for her?
00:46:34You are who?
00:46:36Why?
00:46:38I don't want to pay for all of you.
00:46:41But when you think of yourself,
00:46:42you are still a woman.
00:46:43She is a woman.
00:46:44She is a woman.
00:46:45She is a woman.
00:46:47Mother's mother,
00:46:48she is going to open.
00:46:50Mother...
00:46:52Mother's mother,
00:46:53you are in your hands with respect to the future of the future of the world.
00:46:56Someone has to go to the future.
00:46:57Let's go.
00:46:59Mother,
00:47:00I've been told that she doesn't give me anything to you.
00:47:10You did not pay me?!
00:47:12I am not.
00:47:15You will follow me.
00:47:17That's right.
00:47:18I knew you would follow them.
00:47:20But I just need to follow you.
00:47:22Just to let them go.
00:47:25Let them go.
00:47:27You still don't understand me.
00:47:29I don't have you.
00:47:31It's just me.
00:47:33That's right for you.
00:47:37Then let me kill you.
00:47:42No.
00:47:43You don't do anything.
00:47:44You don't want to do anything.
00:47:45Let them go.
00:47:47If I'm going to die for you.
00:47:49Why are you doing this?
00:47:51It's worth it?
00:47:52Let's go.
00:47:54Let's go.
00:47:59Let's go.
00:48:05Let me.
00:48:07Let me.
00:48:08Let me.
00:48:09You don't want me.
00:48:10I'm not going to kill you.
00:48:12Let me kill you.
00:48:14Let me kill you.
00:48:15Let me kill you.
00:48:24No.
00:48:25it's from.
00:48:27Let go.
00:48:28I will kill you.
00:48:31Let me.
00:48:36We will do this.
00:48:39Okay.
00:48:40Let me.
00:48:41I'm going.
00:48:42Let me.
00:48:43Let go.
00:48:44Oh!
00:48:51Oh!
00:48:53Ah!
00:48:54Ah!
00:48:59That's it!
00:49:04Oh!
00:49:05You're not going to die.
00:49:10Let's go!
00:49:13I don't want to go.
00:49:20I don't want to go.
00:49:26Go!
00:49:30Go!
00:49:43Go!
00:49:47Go!
00:49:49You took my everything.
00:49:51I will let you lose my everything.
00:49:54Go!
00:49:56Go!
00:50:01Go!
00:50:03Go!
00:50:05What is that?
00:50:07Go!
00:50:09Go!
00:50:11Go!
00:50:13Go!
00:50:14Go!
00:50:15Go!
00:50:17Go!
00:50:19Go!
00:50:20Go get me.
00:50:41Who did you kill him?
00:50:51It's me.
00:50:53I'm the少羽.
00:50:57You should die.
00:50:59Go!
00:51:01You...
00:51:07幽灵.
00:51:14幽灵.
00:51:15You've been trying to steal the sword.
00:51:17This time you've been trying to steal the sword.
00:51:23What's going on?
00:51:24You're not going to die.
00:51:25Let's kill them!
00:51:31You're crazy.
00:51:36You're crazy.
00:51:37You're crazy.
00:51:38You're crazy.
00:51:39You're crazy.
00:51:40You're crazy.
00:51:41You're crazy.
00:51:42You're crazy.
00:51:43You're crazy.
00:51:44I'm not crazy.
00:51:46You're crazy.
00:51:48Although you forgot everything.
00:51:50But I didn't forget.
00:51:52I won't hurt you.
00:51:54I won't let anyone hurt you.
00:51:56What did I forget?
00:51:58I forgot our past.
00:52:00You're crazy.
00:52:01You're crazy.
00:52:02You're crazy.
00:52:03You're crazy.
00:52:04You're crazy.
00:52:05You're crazy.
00:52:06You're crazy.
00:52:07You're crazy.
00:52:09You've ruined my life.
00:52:10I'll completely capture your name.
00:52:11I'll put you down in the grave.
00:52:13I'll kill you.
00:52:16For the Lord.
00:52:17The Lord.
00:52:18The Lord.
00:52:20The Lord.
00:52:21The Lord.
00:52:23You're in a safe place.
00:52:24Why do you have to do this?
00:52:25Do you want to do this.
00:52:26To take the Lord?
00:52:27The Lord.
00:52:28My father wanted to repeat his memory from his memory.
00:52:31He wanted to come back to his memory.
00:52:58阿箭,我答应你,生生世世,永不负你。
00:53:05阿箭,此月配拿我亲手打造,只能你自己佩戴,倘若他人想占为己有,必定会遭到反噬。
00:53:15阿箭,这是我们的孩子孕育了千年,这世上除了你,没有人能比他更重要。
00:53:24阿箭,这辈子,我只爱你一个人,只能嫁你为妻。
00:53:39阿丽。
00:53:41阿箭,你终于想起来了什么?
00:53:45阿箭,你终于想起来了什么?
00:53:49阿箭,你终于想起来了什么?
00:53:53阿箭,我都不想起来了。
00:54:03阿箭,我早已经忘记什么王妇了。
00:54:04阿箭,我现在心中只有你一人。
00:54:13阿箭,我现在心中只有你一人。
00:54:15You are the only one who will be killed.
00:54:18Do you have the power of the少女?
00:54:20Come, you will be the one who will be killed.
00:54:29I'll forgive you.
00:54:30I'll forgive you.
00:54:31I'll forgive you.
00:54:32I'll forgive you.
00:54:33You won't forget your words.
00:54:36I don't know what you're saying.
00:54:37I just know you've hurt the少女.
00:54:39I'll forgive you.
00:54:40I'll forgive you.
00:54:45I'll forgive you.
00:54:50I'll forgive you.
00:55:05I'll forgive you.
00:55:07No!
00:55:13My mother, please, don't get back to me.
00:55:26It's...
00:55:28That's why I'm going to close this memory.
00:55:34It's not that.
00:55:36You can listen to me, okay?
00:55:38It's true.
00:55:40It's true.
00:55:42When you came back to the house,
00:55:45you had to consider my feelings.
00:55:51I'm sorry.
00:55:53I'm sorry.
00:55:55I'm sorry.
00:55:57It's not like that.
00:56:01I'm sorry.
00:56:03I lost my eyes.
00:56:05I lost my eyes.
00:56:07I lost my eyes.
00:56:09Do you want me to kill him?
00:56:12I lost my eyes.
00:56:14I lost my eyes.
00:56:21I lost my eyes.
00:56:23I lost my eyes.
00:56:24I lost my eyes.
00:56:25I lost my eyes.
00:56:26I lost my eyes.
00:56:28I lost my eyes.
00:56:30I lost my eyes.
00:56:31No, it's not.
00:56:35It's not.
00:56:37It's that she...
00:56:39...bid you killed our children.
00:56:43修理...
00:56:45...that is, we've been waiting for a thousand years.
00:56:49...
00:56:50...
00:56:51...
00:56:53...
00:56:54...
00:56:55...
00:56:56...
00:56:57...
00:56:59...
00:57:01...
00:57:03...
00:57:05...
00:57:07...
00:57:09...
00:57:11...
00:57:13...
00:57:15...
00:57:17...
00:57:19...
00:57:21...
00:57:23...
00:57:25...
00:57:27No!
00:57:29No!
00:57:31No!
00:57:33No!
00:57:37My child...
00:57:41He was a thousand years old.
00:57:43No matter how to ask him,
00:57:47he was to give him his life.
00:57:49He sent us to our children!
00:57:57He was so crazy!
00:57:59He didn't give up his children!
00:58:01This is your friend!
00:58:03It's your friend!
00:58:05He didn't give up his son!
00:58:07He didn't give up his story to us!
00:58:09It's actually...
00:58:11He had to give up his son.
00:58:13I'm wrong!
00:58:15I'm wrong!
00:58:17I'm wrong!
00:58:19I don't know how to do you have so much damage.
00:58:23I lost my heart.
00:58:25You're so painful.
00:58:27No...
00:58:28You're so painful.
00:58:29You're so painful.
00:58:31You're so happy to be with him.
00:58:33No...
00:58:39You're so painful.
00:58:41I'm sorry!
00:58:43No...
00:58:45You used to bring your vậy.
00:58:47You're so painful.
00:58:49It can't be...
00:58:51It's not for me to give you your hand.
00:58:53It's my first time to give you a gift.
00:58:57If you don't forget it,
00:58:59you wouldn't be afraid of me.
00:59:11I won't.
00:59:13Even if you're on the上古神,
00:59:16you're not going to lose.
00:59:18At the time,
00:59:20it was me.
00:59:22You don't want me to close your eyes.
00:59:24Do you love me?
00:59:26Do you love me, right?
00:59:30Do you love me?
00:59:32Do you love me, right?
00:59:34I haven't.
00:59:40You're a fool.
00:59:42You were for me.
00:59:44You didn't want to let him go down.
00:59:46You were for me.
00:59:48You were for me.
00:59:50You were for me.
00:59:52You were for me.
00:59:56You were for me.
00:59:58Listen to me.
01:00:00He said he was saying.
01:00:02I've never loved him.
01:00:04I'm in my heart.
01:00:06You're only one person.
01:00:10It's not important.
01:00:12You don't want to hate yourself.
01:00:16You're forever.
01:00:18I've never loved him.
01:00:20I've never loved him.
01:00:22I've never loved him.
01:00:24You're so sweet.
01:00:26You're so sweet.
01:00:28You're so sweet.
01:00:30You're so sweet.
01:00:32God.
01:00:36You're so sweet.
01:00:38Let me let him go to the river.
01:00:40I'm so sorry.
01:00:42You're so sweet.
01:00:44You will.
01:00:46I can't.
01:00:47You don't wanna again.
01:00:48You're so sweet.
01:00:50I was the one who loves you.
01:00:52You're so sweet.
01:00:53You're so sweet.
01:00:54I don't want to die.
01:01:01I don't want to die.
01:01:05I don't want to die.
01:01:10Is it possible?
01:01:15What are you thinking?
01:01:16You have done so many things to forgive the Lord.
01:01:18You still want to give the Lord back to the Lord?
01:01:21I don't want to die.
01:01:24I don't want to die.
01:01:37I know.
01:01:39If I have a sin,
01:01:41I will be like the Lord.
01:01:44I will die.
01:01:46I will be going to die.
01:01:49I want to die.
01:01:52There is fire in the wind.
01:01:54I will be ella.
01:01:57I will be with you.
01:01:59Let's see.
01:02:01See you.
01:02:03I'll see you again.
01:02:19I'm sorry.
01:02:22I'm sorry.
01:02:24I'm sorry.
01:02:26I'm sorry.
01:02:28I'll see you again.
01:02:36I'm sorry.
01:02:38This is your fault.
01:02:40Only this month, he was responsible for saving the works of the world and to save my life.
01:02:48It's my fault.
01:02:51It's impossible.
01:02:53既然仲爱卿都无意义
01:02:59那便将幽王幽黎
01:03:02剥夺记忆灵力
01:03:04贬为庶人
01:03:05永世凡胎
01:03:07万世轮回
01:03:09天帝
01:03:11我还有一事请求
01:03:14上神
01:03:18你还有何事
01:03:20此事有我的责任
01:03:24请天帝赐法
01:03:27上神
01:03:29这
01:03:30请天帝赐法
01:03:33既然上神已经这样说了
01:03:42那便依你了
01:03:44行吧
01:03:50别搞得那么难分难受
01:03:52我只是封印了记忆
01:03:54下届经历长命令
01:03:56很快就回来了
01:03:58下居
01:04:09下居
01:04:10下居
01:04:11下居
01:04:12下居
01:04:16下居
01:04:47Let's go.
01:05:09Wait.
01:05:10I don't think we're going to see where we are.
Be the first to comment