Skip to playerSkip to main content
  • 4 weeks ago
ラブデスゲーム:クズ女の生存戦 Shortmintz - Full Movie
Transcript
00:00:00The game is over. The rest of the participants are 9 people.
00:00:08How beautiful is it?
00:00:09If you want to...
00:00:10That's it!
00:00:11It's time for me!
00:00:15My name is Kirishima Kanoa.
00:00:17I've been living in a single day.
00:00:19I've been waiting for a long time.
00:00:25That's my face.
00:00:30Let me just show you.
00:00:31If you want to see the scene in your eyes, you need to be free.
00:00:41The price is full.
00:00:44The skirt of the J.K.S.T.E.
00:00:47I've been waiting for a long time.
00:00:50This is my face.
00:00:53My face is my face.
00:00:55I've been living in a house.
00:00:58I've been raped.
00:01:00My place is the end of the past.
00:01:04I'm sad.
00:01:05I'm sad.
00:01:06I'm sad.
00:01:08I'm sad.
00:01:09I'm sad.
00:01:10I'm sad.
00:01:11I'm sad.
00:01:12I'm sad.
00:01:13I'm sad.
00:01:14I'm sad.
00:01:15I'm sad.
00:01:16I don't think so.
00:01:17This would be the final game of the game.
00:01:19I don't think so.
00:01:20I can't believe this is the beginning of the game.
00:01:30I can't believe this is the end of the game.
00:01:37The end of the game is the end of the game.
00:01:43The end of the game is the end of the game.
00:01:48This is the end of the game.
00:01:52Who is it?
00:01:54Welcome to Kirishima Kanoka.
00:01:57How is it?
00:02:01What is it?
00:02:02Kirishima Kanoka, 18 years old.
00:02:04I'm 1st grade school.
00:02:05I'm currently living in an auto-rock house.
00:02:09I'm living in a good room.
00:02:12What are you doing?
00:02:27Don't be afraid.
00:02:29You've got a lot of people here.
00:02:34You're going to have a lot of people here.
00:02:37You're going to have a game.
00:02:39You're going to have a game.
00:02:43I'm leaving.
00:02:44I'm going to have a game.
00:02:45I'm going to have a game.
00:02:46I'm going to have a game.
00:02:47But if I lose it...
00:02:52I won't lose it.
00:02:53I won't lose it.
00:03:00Which one is good?
00:03:01I'm sorry.
00:03:04I'm sorry.
00:03:05I'm sorry.
00:03:06I'm sorry.
00:03:07I'm sorry.
00:03:09I'm sorry.
00:03:10I'm sorry.
00:03:115!
00:03:124!
00:03:133!
00:03:142!
00:03:151!
00:03:16I'm going to be right.
00:03:17I'm going to be right.
00:03:31And you're not alone.
00:03:325!
00:03:344!
00:03:355!
00:03:366!
00:03:376!
00:03:386!
00:03:397!
00:03:408!
00:03:417!
00:03:427!
00:03:438!
00:03:448!
00:03:458!
00:03:468!
00:03:478!
00:03:489!
00:03:4910!
00:03:5010!
00:03:5110!
00:03:5410!
00:03:5510!
00:03:5910!
00:04:0010!
00:04:01That girl, did she die?
00:04:11If you lose, it will be like this.
00:04:15Are you going to join the game?
00:04:19You guys are crazy, aren't you?
00:04:23Are you going to do it?
00:04:29I'm not going to do it.
00:04:38What?
00:04:44Please, please, please, please!
00:04:53Let's do it!
00:05:14This is how the game has lost.
00:05:18Welcome to the Game Master of the Game Master.
00:05:25She is my assistant.
00:05:31I am the director of the Game Master.
00:05:34I will introduce you to the Game Master of the Game Master.
00:05:39She is a student.
00:05:43Hiina Miu-sama,介護士.
00:05:50佐藤牧,会社員.
00:05:53анию,鞘師様,インフルエンサー.
00:05:56井野由美香様,ミュージシャン.
00:06:00堀北飛鳥河様,高校生.
00:06:04Hiina Miu-i様,コンビニアルバイト.
00:06:06魔法少女なのだ!よろしくなのだ!
00:06:10キッツッ!
00:06:14新市里様、フリーター
00:06:16うるせぇ
00:06:17鹿野さやか様、栄養士
00:06:20三住みはる様、女優
00:06:23うい、知ってる!
00:06:25この前ドラマ出てた人!
00:06:29以上の10名が今回のデスゲームの参加者となります
00:06:33ねえねえ、このゲームに勝ったら1億円もらえるって本当?
00:06:39はい、勝者には1億円の小切手と生命の保証をお約束いたします
00:06:46わーい!
00:06:49ラブリースイートストーンがいっぱい買える!
00:06:53だから、うるせぇって!
00:07:00ねえ、あんた、何して連れてこられたの?
00:07:04知らない
00:07:06芸能界って、闇深そうだもんね
00:07:13そっちは、パパカツ?
00:07:16生で500円とか
00:07:17はぁ?
00:07:18あんた、インフルエンサーのサイサイだよね?
00:07:21パパカツで成形してるって噂よく聞くけど
00:07:25はぁ?
00:07:27お静かに。 ただいまよりゲームを開始いたします
00:07:37さぁ、ゲームの始まりだ!
00:07:41ゲームの親を選定します
00:07:43このゲームのルールは至ってシンプル
00:07:48親となる参加者は、ルーレットによって選定
00:07:53第1ゲームの親は、ミユ様です
00:07:58親は、数字の振られた椅子から1つを選ぶ
00:08:04親が選んだ番号を知るのは、ユノシーのみ
00:08:10親が選んだ椅子に誰も座らなければ、親が脱落
00:08:16でも、親が選んだ椅子に座れば
00:08:20最初の脱落者は、誰だ?
00:08:26制限時間は60秒。 時間内に椅子にご着席ください
00:08:33それでは、ゲームスタート
00:08:36椅子は全部で10脚
00:08:39ウイはここ
00:08:43時間内に椅子を選ばないと、失格
00:08:47じゃあ、私はここで
00:08:51早く座れば有利ってわけじゃない
00:08:54だけど
00:08:56私は7番
00:09:03神様
00:09:08今度は決められるわけないじゃない
00:09:13残り30秒です
00:09:15早くしないと、立ってる奴ら全員失格だかんな
00:09:18トレム
00:09:22トレム
00:09:26ここは違う
00:09:27ごめんね
00:09:28残りの椅子は、2番と8番
00:09:45残り20秒です
00:09:48どうしよう
00:09:49どうしよう
00:09:51どうしよう
00:09:53どうしよう、どうしよう、どうしよう
00:09:552番、8番?
00:09:57それとも、誰かが座った別の椅子
00:10:00ここを間違えたら、死んじゃう
00:10:02残り15秒
00:10:03もう時間がない
00:10:04もう時間がない
00:10:08何?
00:10:09残り15秒
00:10:15あの子、今
00:10:19あいつ何かしたくね
00:10:21What are you talking about?
00:10:23What are you talking about?
00:10:25Are you talking about that two?
00:10:27No, I'm not talking about that.
00:10:30I'm not talking about that.
00:10:32Why are you talking about that?
00:10:35Why?
00:10:36Why?
00:10:38Why?
00:10:40Why?
00:10:41If you have chosen one,
00:10:43if you have chosen one,
00:10:45then you need to make her own face.
00:10:48That's why?
00:10:49He's talking about the two.
00:10:54That girl who chose the two or the eight.
00:10:57One time,
00:10:59it's a win.
00:11:00It's a win.
00:11:01It's a win.
00:11:03It's a win.
00:11:04It's a win.
00:11:05It's a win.
00:11:07It's a win.
00:11:10What are you talking about?
00:11:12What's this?
00:11:14You're talking about...
00:11:16Three...
00:11:17Two...
00:11:19One...
00:11:21Zero...
00:11:23Three...
00:11:24One...
00:11:25Two...
00:11:26Two...
00:11:27三友様が選んだ番号は?
00:11:32死にたくない…死にたくない…
00:11:39さあ!
00:11:40団体の時間だ…
00:11:44三友様が選んだ番号は?
00:11:46四番です
00:11:52The first game is the Maki-Sama, who is the Maki-Sama.
00:12:01Why?
00:12:05Let's start the shooting.
00:12:08Let's start!
00:12:12Let's start!
00:12:14What?
00:12:16What?
00:12:17What?
00:12:19What?
00:12:20The first game is the Maki-Sama, who is the Maki-Sama.
00:12:25Let's start the shooting.
00:12:26Why?
00:12:27Why?
00:12:28Why did you play the Maki-Sama?
00:12:31Yuna, it's a lot!
00:12:34It's so true.
00:12:39This is the Maki-Sama.
00:12:42This is the Maki-Sama.
00:12:46This is the Maki-Sama.
00:12:49There's no doubt about it.
00:12:50PIN PON!
00:12:51大正解!
00:12:52We are working on a real-time site.
00:12:58What are you doing?
00:12:59Why are you doing that?
00:13:00Why are you doing that?
00:13:01The site members of the company are...
00:13:04I'm a fan of...
00:13:09The people who are dead...
00:13:10The people who are dead...
00:13:13The people who are dead...
00:13:15They are the greatest game of death!
00:13:20I...
00:13:21I...
00:13:22I've been to bring you to that...
00:13:24What?
00:13:25What?
00:13:26It's not...
00:13:27It's not...
00:13:28It's not...
00:13:29It's not...
00:13:30It's not...
00:13:31I'm going to go back!
00:13:33Where are you going?
00:13:35You're not going to go back!
00:13:37You have to go back!
00:13:39You have to go back!
00:13:41You have to go back!
00:13:44You have to go back!
00:13:47You must have gone away!
00:13:49You can't go back!
00:13:50That's right!
00:13:51So...
00:13:56The guy is...
00:13:57You are a host team that has won the money!
00:14:02You...
00:14:04The husband's back!
00:14:06The husband...
00:14:09You're so...
00:14:10I was抵抗ed.
00:14:12But...
00:14:14I was going to get you through.
00:14:16I don't know!
00:14:18I don't know!
00:14:20Well...
00:14:28I'll try to get you through.
00:14:30I'm sorry...
00:14:32I'm sorry!
00:14:34I'm sorry!
00:14:36I'm sorry!
00:14:38I'm sorry!
00:14:40I'm sorry.
00:14:42It's been a while.
00:14:44He's gone.
00:14:46No?
00:14:52You're not going to謝.
00:14:54I don't want to謝 you.
00:14:56I'm so good.
00:14:58I'm sorry, I'm sorry.
00:15:00I'm sorry.
00:15:02I'm sorry!
00:15:04Let's see!
00:15:06I'm sorry!
00:15:08Ah!
00:15:10Ah!
00:15:11Ah!
00:15:12Ah!
00:15:13Ah!
00:15:14Ah!
00:15:15Ah!
00:15:16Ah!
00:15:17Ah!
00:15:18I can't get it.
00:15:19Ah!
00:15:20I can't get it.
00:15:21I can't get it.
00:15:22I can't get it.
00:15:23I can't get it.
00:15:24The first game is over.
00:15:27The rest of the participants are 9.
00:15:38You're hurt!
00:15:40What you say, you're gonna carry on in.
00:15:42Okay, so I can carry on.
00:15:44Let's go to the game.
00:15:47What's that?
00:15:49You're at it.
00:15:53You're at the time in a row.
00:15:55If your child gets lost, your chances are low.
00:15:58If your child gets lost, you will get to the other kid.
00:16:01You're at the time in a row.
00:16:04The second game is Yumika.
00:16:07I'm not going to choose the game.
00:16:11I'm not going to choose the game.
00:16:15Let's go to the place.
00:16:34制限時間は60秒。ゲームスタート。
00:16:41ねえねえ、何番にしたの?
00:16:47言うわけねえだろ。
00:16:498。
00:16:518番! 8番だって!
00:17:04オッカー。
00:17:13どういう状況?
00:17:14こいつ8番に仕掛けたんだって。
00:17:17ふーん。
00:17:25残り30秒です。
00:17:29ま、どうしたって8番を避けたくなるよね。
00:17:33でも。
00:17:38私、ここにします。
00:17:40えっ? でも、その椅子は。
00:17:43ねえ、あなた。 プロー? アマチュア? フォロワー数は? ファンはどのくらいいるの?
00:17:51そういうのは、やってません。
00:17:55うーん。
00:17:58残り15秒です。
00:18:03キミカが仕掛けた椅子は、本当に8番?
00:18:08正直に番号を言うとは思えないけど。
00:18:10その考えを利用して、あえて真実を言っていたら。
00:18:15脱落するのは、私だ。
00:18:22残り10秒。
00:18:24私、椅子替えます。
00:18:34私、椅子替えます。
00:18:36私、椅子替えます。
00:18:37椅子替えます。
00:18:38このタイミングで。
00:18:42残り5秒。
00:18:44待って、ダメ。
00:18:47あっ。
00:18:48ボロが出た。
00:18:503、2、1、
00:18:54あっ。
00:18:55ゼロ。
00:18:56女優相手に、嘘はついちゃダメだよ。
00:19:01あっ。
00:19:02あっ。
00:19:03あっ。
00:19:04あっ。
00:19:05それでは、ユミカ様が選んだ番号を発表します。
00:19:09ユミカ様が選んだ番号は、
00:19:128番です。
00:19:17参加者が座らなかった場合、
00:19:21親の立ち枠となります。
00:19:36どれだけ努力しても、
00:19:39音楽の神様は微笑んでくれない。
00:19:43隠れたものづめて、
00:19:53償っています。
00:19:55慘の好きな場合、
00:19:57乗っています。
00:20:02これ、
00:20:12助けて。
00:20:19被害者は脊椎損傷。
00:20:26音楽を続けるのは絶望的だそうです。
00:20:31私を誰も見てくれないから。
00:20:37ねえ、どうして直前に椅子替えたの?
00:20:42その癖。
00:20:44え?
00:20:46あなた、不安になったりイライラすると爪噛む癖あるでしょ。
00:20:54短い時間でそこまで。
00:20:58女優ってね、人間観察が得意なの。
00:21:04バンドマンVS女優対決は女優さんの方が一枚上手だったってことかな。
00:21:13君に才能があるかどうかは置いといて。
00:21:19来世ではもっと存在感のある子に生まれ変われるといいね。
00:21:27ほら、存在感!
00:21:36はい、クリラー!
00:21:39第2ゲーム終了。残りの参加者は8名です。
00:21:43このゲームはいつになったら終わるの?
00:21:48絵になる方が、死ぬ可能性は低いはず。
00:21:58次の親は、ウイ様です。
00:22:00わーい!
00:22:02はぁ!?ちょっと、このルールって誰かが裏で操作してんだろ!?
00:22:06完全なランダムです。
00:22:08魔宝石の輝きを、私にスイートミラクルパワーを!
00:22:14さっさとしてくれる!?
00:22:17第3ゲームを開始します。
00:22:35ゲームスタート!
00:22:37それでは、番号を発表します。
00:22:53ウイ様が選んだ番号は、
00:22:572番です。
00:22:59第3ゲームの脱落者は、ミーユ様です。
00:23:02私?ちょっと待って。
00:23:05それでは、ミーユ様の処刑を。
00:23:09何?何だと!?
00:23:11イベントの発生です。
00:23:13はぁ!?何それ!?
00:23:15延命チャンスが発動しました。
00:23:17視聴者は、参加者それぞれに課金することができる。
00:23:21アイドルの投票ですね。
00:23:25救済課金のゲージが溜まると、
00:23:27脱落が決定した人間が復活できるチャンスイベントが発生する。
00:23:32延命チャンスはその都度クリア条件が変わります。
00:23:40延命チャンスを使用しますか。
00:23:42やる。
00:23:44制限時間1分以内に、
00:23:46参加者が座っている椅子のいずれかを奪い、
00:23:48着席してください。
00:23:50椅子を取られた方は?
00:23:52その人間が、ミーユ様の代わりに脱落します。
00:23:55は?なにそれ!めちゃくちゃじゃない!
00:23:58それでは、始めてください。
00:24:00私が好きな椅子を奪っていいってこと?
00:24:04決めました。この子の椅子を奪おうと思います。
00:24:10はえ?はえ?
00:24:11ごめんね。
00:24:12ウイは魔法少女だから、人間じゃ倒せないのだー!
00:24:17あっ!ダメ!ステーキ取っちゃダメ!
00:24:19あっ!ダメ!ステーキ取っちゃダメ!
00:24:20あっ!ダメ!ステーキ取っちゃダメ!
00:24:22あっ!ダメ!ステーキ取っちゃダメ!
00:24:24あっ!ダメ!
00:24:26ウイは魔法少女だから、人間じゃ倒せないのだー!
00:24:35あっ!ダメ!ステーキ取っちゃダメ!
00:24:38あ!
00:24:48フイ様は?
00:24:49ウイ様!
00:24:51フイ様はあ!
00:24:55Happy Happy Beauty!
00:24:57I'm here to go!
00:24:59Yes!
00:25:00Yes!
00:25:01Yes!
00:25:06Happy Beauty!
00:25:08Love you!
00:25:19The magic girl died...
00:25:25さあ、赤色いわてるんじゃないですか!
00:25:26だけどなぁ...
00:25:31будущ your brackets
00:25:33厳明成功!
00:25:35三宇様はゲーム続行となります
00:25:37陛ільки
00:25:42よろしく
00:25:44引き続きそして Fran
00:25:45ゆらしく
00:25:48何?何の話?
00:25:52What? What?
00:25:53It's time for a while.
00:25:56We'll stop to stop the game.
00:25:59You can stay at the same time.
00:26:03You will be able to stay at this time.
00:26:07You will be able to stay at the same time.
00:26:11That's all right.
00:26:22This is the house, isn't it?
00:26:32It's where it is, isn't it?
00:26:38Hey, don't you think you're going to think about it?
00:26:43Let's go.
00:26:46I don't want to see you in the middle of the game.
00:26:58But if you want to die, I want to be able to die.
00:27:03Hey, let's do the next game, let's do it with me.
00:27:15What is it? What is it?
00:27:19If you want me to pick up the number 5, if you want me to pick up the number 5,
00:27:24but if you want me to pick up the number 5, if you want me to pick up the number 5,
00:27:28then I will pick up the number 5.
00:27:312人は2番と3番に座って
00:27:34小判を選ぶ確率が高くなりますね
00:27:39なるほど
00:27:43彼女ならいいのに 素敵な死に顔
00:27:48拝めそう
00:27:53悪い
00:28:02それではゲームを再開します
00:28:05あの2人は?
00:28:07時間内に戻られなかった方は失格となります
00:28:11よかったな 勝手に死んでくれて
00:28:14ふっ
00:28:16字幕から1番に戻ります
00:28:26気持ち上げた方 居治療
00:28:28聶攻低
00:28:31誰だ!
00:28:32みん って!
00:28:34あかない
00:28:34あかない
00:28:36矢 counげたり
00:28:37人がよかったな
00:28:38人がよかったな
00:28:39I'll get out of here!
00:28:41We'll go out!
00:28:43We're going to buy you!
00:28:45We're going to work!
00:28:56The following tool...
00:28:58... is this?
00:29:02What?
00:29:03How did you do that?
00:29:04I think it's bad for you.
00:29:06I'll return to the game.
00:29:09時間研修って言ったのに
00:29:22今のって
00:29:28新市さと様堀木太すか様出格です
00:29:34Let's start the 4th game.
00:29:44Next is Miharu.
00:30:01Let's start the game.
00:30:042nd.
00:30:053nd.
00:30:062nd.
00:30:073nd.
00:30:15Oh?
00:30:23No, it's me!
00:30:27This guy...
00:30:29I'm not going to take care of each other.
00:30:38Me?
00:30:39Yeah.
00:30:40Hey.
00:30:41Next game, we'll help you.
00:30:46Nice to meet you.
00:30:51So, I'll help you.
00:30:59I'll help you.
00:31:03If you're alive, you'll have to do something.
00:31:07Do you want to kiss me?
00:31:10What?
00:31:11If you want to kiss me, I'll help you.
00:31:17How are you doing?
00:31:22If you don't want to curse me, I won't do it.
00:31:30Do you want to kiss me?
00:31:33Do you want to kiss me?
00:31:36I'll help you.
00:31:43What?
00:31:44Do you want to kiss me?
00:31:46Are you comfortable?
00:31:47It's my… like a picture.
00:31:49It's a way to make a mistake.
00:31:53I'm going to get a head and a head and head.
00:31:56Can you tell me what I'm doing?
00:31:58It's better than a miss.
00:32:14The missing miss is 4 and 5.
00:32:17I don't mind no pain, and I'd like to feel the shame of that
00:32:40You can
00:33:08I'm sorry, it's only 30 seconds.
00:33:18Wait!
00:33:21Don't sit down.
00:33:23It's not a friend.
00:33:28The cute guy.
00:33:31It's not a friend.
00:33:38It's not a friend.
00:33:41It's only 5 seconds.
00:33:434
00:33:443
00:33:452
00:33:461
00:33:470
00:33:49Let's reveal the number.
00:33:54The number is 4.
00:33:594
00:34:0310
00:34:20What these people like?
00:34:22I'm sorry.
00:34:23Ray
00:34:28It's Sae.
00:34:30It's Kanoka.
00:34:32It's good for you.
00:34:34It's a beautiful smile.
00:34:36This is the type of emotion.
00:34:40What?
00:34:48It's good to see you both.
00:34:54If Sae is going to be in any place,
00:34:56I'm going to start with you.
00:35:02I'm going to start the raid.
00:35:08I'm going to go there.
00:35:14I'm going to start the raid.
00:35:18I'm going to go there.
00:35:21I don't have a拒否.
00:35:24I don't know if I'm going to die.
00:35:38I'm going to die!
00:35:42I'm going to die!
00:35:46I'm going to die!
00:35:50I'm going to die!
00:35:58What do you mean?
00:36:00If I got my phone, I can't figure it out!
00:36:05Don't you say it's out loud!
00:36:07I had $3,000 to get out of time.
00:36:11I don't want to die!
00:36:14That's what I want to tell you about!
00:36:18.
00:36:21Uh
00:36:23.
00:36:29Wow.
00:36:31Wow.
00:36:33It's better.
00:36:35I love it.
00:36:37I love it.
00:36:39Love it.
00:36:40Can I tell you more more?
00:36:42Or no.
00:36:44No.
00:36:47I'm going to take a look at it.
00:36:54I'm going to take a look at it.
00:37:00ウォッ!
00:37:02ウォッ!
00:37:03ウォッ!
00:37:05ウォッ!
00:37:06アハハハハハッ!
00:37:09きったねー、誰が掃除すると思ってんだよ。
00:37:15待ってください!
00:37:17あ?
00:37:19その人の内臓、私にいただけませんか?
00:37:23あ?
00:37:25なんで?
00:37:27気持ち悪い。 やるわけねーだろ。
00:37:30ウォッ!
00:37:34ウォッ!
00:37:36美味しくできた
00:37:58カノサヤカ 男女合わせて5人殺害 殺害した死体の内臓を抜き取り 自ら調理して食べるという異常性癖あり
00:38:09なんて美味しそうな匂い
00:38:13おへぇー 第5ゲームを開始します
00:38:18次の親はさやか様です
00:38:30それではゲームスタート
00:38:56ねえ 何番にしたの? 私だけに教えてよ
00:39:01は? そんなの無しでしょ
00:39:04ひざまずいて 靴にキスしてください
00:39:08は? なんで私がそんなこと?
00:39:11え? みゆ?
00:39:14ミユはすでに親をやっている
00:39:24次のゲームで親になる可能性は低い
00:39:28ありがと
00:39:33ねえ 私にも教えてよ
00:39:44うーん
00:39:45ねえ お願い
00:39:47持ってきてください
00:39:56ありがとう
00:39:58誰も手を使っていいなんて言ってませんよ
00:40:02は?
00:40:04犬みたいに貼って口にくわえて持ってきてください
00:40:08そんなことできないんですか
00:40:13やる
00:40:15やらせて
00:40:17よくも私を絶対殺す
00:40:24殺す
00:40:38よくできましたー
00:40:41はは
00:40:42覚えてろよ 頭いかれ女
00:40:45一番に座って
00:40:50一番に座って
00:40:54分かった
00:40:59どうしよう
00:41:07残り15秒
00:41:15どうして
00:41:20言ったでしょ
00:41:21私 意外と一途だよって
00:41:28残り10秒
00:41:30自分の座ってた安全な椅子に座らせるなんて
00:41:33こいつバカじゃん
00:41:35私はここで
00:41:413
00:41:432
00:41:441
00:41:460
00:41:48それでは
00:41:49番号を発表します
00:41:51さやか様が選んだ番号は
00:41:561番です
00:41:58ん?
00:42:02脱落者は
00:42:03みはる様に決定しました
00:42:07安定な番号をセールって言ったじゃない
00:42:10嘘ついたの
00:42:11最低
00:42:14私が選んだのは1番
00:42:20みはるさんをはめるのを手伝ってくれませんか?
00:42:25ありがとう
00:42:26ありがとう
00:42:29そんなことより早くカメラに向かって命越えした方がいいのでは
00:42:35このままだと死んじゃいますよ
00:42:37何でもします
00:42:49私に
00:42:51チャンスをください
00:42:52延命チャンスが発動しました
00:43:07利用いたしますか?
00:43:09お願いします
00:43:11それでは、みはる様のクリア条件をお伝えします
00:43:13これから別室をご用意します
00:43:16これから別室をご用意します
00:43:18制限時間内にその部屋から脱出してください
00:43:22部屋から出ればいいのね
00:43:24はい、幸運をお祈りしております
00:43:26おい、立て
00:43:28おい、立て
00:43:32おい
00:43:33どうだった?
00:43:45話が違うじゃないですか
00:43:47ただの食事会だって
00:43:49プロデューサーもご機嫌だったよ
00:43:51でも、あの人無理やり私を
00:43:54私のバーターでしょ?
00:43:56これからもご講師よろしくね
00:44:00いちいち身体を受けたら
00:44:03上には行けないけどね
00:44:15気張れよ
00:44:16それでは、延命チャンスシステムを開始いたします
00:44:22制限時間は5分間です
00:44:25あの女優キャラ被りすぎ
00:44:28男に襲わせて出てこれないようにして
00:44:31あの新人、私の代わりに枕させといてよ
00:44:34残り4分です
00:44:35私が生き残るためだったら、周りなんてどうだっていい?
00:44:385分経過しました
00:44:40三浦様、部屋から脱出失敗
00:44:43脱落です
00:44:45休憩に入ります
00:44:47次のゲームは20分間です
00:44:48あの…
00:44:49少しお時間いただけないでしょうか?
00:44:51こちらへ
00:44:52はい
00:44:53こちらへ
00:44:54はい
00:44:55あいつ…
00:44:56あいつ…
00:44:57
00:45:25なんかする気だ…
00:45:26待って…
00:45:29ねえ、2人で生き残る方法、考えてみない?
00:45:36え?
00:45:38あいつら殺して、心出るの?
00:45:41殺すって本気?
00:45:43うん
00:45:44裏切らないって…
00:45:50約束してくれる
00:45:51約束する
00:46:02先にご要件をお伺いしても?
00:46:05私を皆さんの仲間に入れていただけませんか?
00:46:09私にも断罪のお手伝いをさせていただきたいんです
00:46:12お話は理解いたしました
00:46:14それじゃ!
00:46:28何が…
00:46:33ごめんね
00:46:42Um
00:46:45Meが覚めた
00:46:47何ですか結構
00:46:48断罪者に必要なものって
00:46:51何だと思う
00:46:55正しい選択をし続けることだよ 足し選択
00:47:00ハートを選ぶことができたら
00:47:03君はこちら側の人間だ
00:47:07どっちだ
00:47:14何せ足元に
00:47:17どっちだ
00:47:22そうか
00:47:25ハートのエースはありません
00:47:28二枚とも上階にすり替えましたね
00:47:31それが君の答え
00:47:34残念
00:47:41正しい選択とは
00:47:44人をいつ信じるか
00:47:47かもね
00:47:49
00:47:51何ですかこれ
00:47:55君の内蔵を
00:47:58病で苦しんでる人たちにプレゼントしようと思ってる
00:48:01嫌だ
00:48:02やめて
00:48:03やめて
00:48:04やめて
00:48:05やめて
00:48:06やめて
00:48:07やめて
00:48:08やー
00:48:09やー
00:48:10やー
00:48:12ゲーム外での妨害声は失格
00:48:27説明したはずだけど
00:48:31朝日奈美優
00:48:37金持ちの寂しい爺爺に近づき結婚
00:48:40その後遺産相続人を自身の名前に書き換え殺害
00:48:44動かないで
00:48:51この時
00:48:53ずーっと待ってた
00:48:55僕も待ってたよ
00:48:57は?
00:49:02秋村薫
00:49:04君がここにいる理由はそれだろう
00:49:08朝日奈美優偽物さん
00:49:13見住みみほる
00:49:18見住みみほる
00:49:21日奈美優偽
00:49:23朝日奈美優
00:49:26おい!こいつ別人じょんぽ!
00:49:29知ってるよ
00:49:30彼女の恋人
00:49:32過去にこのゲームに参加して死んだみたいだ
00:49:37ゲーゲーやばくね?
00:49:39猪野氏に話は通してやる
00:49:41ま、これもゲームさ
00:49:43ゲーム?
00:49:44そう
00:49:45復讐のゲーム
00:49:47ターゲットは僕たち
00:49:52あんたたちに復讐するために
00:49:58私はここまで来た
00:50:00素晴らしい
00:50:02その執念には感動したよ
00:50:05でもね
00:50:07ゲーム外での妨害行為を確認
00:50:13美優様、失格です
00:50:15残念
00:50:17君の負けだ
00:50:19顔を返せ
00:50:21誰して?
00:50:22誰して?
00:50:23誰して?
00:50:24懐なぁ
00:50:25逃げる
00:50:38俺はもう…
00:50:44Oh
00:50:50Yeah
00:51:04Yeah
00:51:06I have failed.
00:51:09Why did you do that?
00:51:11Kanoka, thank you.
00:51:14What did you say?
00:51:16Please, just live.
00:51:29Miu?
00:51:31Miu! Miu!
00:51:36վש
00:51:46銀却
00:51:48いろいろとイレギュラーはあったけど、君が最後の一人だ。
00:51:52あざけ。
00:51:54ん?わかってるの?せっかく生き残れたのに。
00:52:01Are you supposed to be a god?
00:52:07Oh! That's right!
00:52:12I thought I was good.
00:52:16The special stage!
00:52:20Let's play a game.
00:52:25We will win each other.
00:52:29How are you?
00:52:35We will win each other.
00:52:37We will win each other for the final game.
00:52:40We will win each other as a penalty for the game.
00:52:47The father of the game is Kanoka.
00:52:59We will win each other for the final game.
00:53:09We will win each other for the final game.
00:53:15The rest of the game is the second game.
00:53:18The third game is the third game.
00:53:20Don't worry about it.
00:53:22We will enjoy the most of the time.
00:53:25We will enjoy the most of the time.
00:53:27Enjoy?
00:53:28The reason I am here is simple.
00:53:31I don't have a problem.
00:53:33I don't have a problem.
00:53:34I don't have a problem.
00:53:35I don't have a problem.
00:53:36Wow.
00:53:37I don't have a problem.
00:53:38I will have a problem.
00:53:39家柄、養子、知性、金、
00:53:44あらゆる婚を全て手にしてきた。
00:53:47そんな奴がなんでこんなこと。
00:53:49そんな奴だからさ。
00:53:51何をしたって全て上手くいってしまう。
00:53:54上手くいきすぎて退屈なんだよ。
00:53:59例えば。
00:54:01うーん。
00:54:03そうだな。
00:54:05何を?
00:54:11僕が望めば、こうして新しい選択肢が生まれる。
00:54:16ルールは、他の家様が選んだ椅子以外に座ること。
00:54:19ルールの規定内です。
00:54:21ほらね、また上手くいってしまう。
00:54:26残り30秒です。
00:54:28ああ。
00:54:31彼女は君に、生きていて欲しかっただろうな。
00:54:36アキムラカオル。
00:54:42今は亡き彼女の恋人さん。
00:54:44えっ?
00:54:48よく見たら、
00:54:50君とどことなく面影があるのね。
00:54:53アハハハ。
00:54:55アハハハ。
00:54:56アハハハ。
00:54:57アハハハ。
00:54:58アッタ。
00:54:59いいね、その目。
00:55:01ねえ、僕を殺したい。
00:55:04頭を撃ち抜く。
00:55:06心臓を突き刺す。
00:55:08締め殺すのも無動だね。
00:55:10アハハハ。
00:55:12アハハハ。
00:55:15妨害声は失格となりますが、どうされますか?
00:55:18アハハハ。
00:55:21アハハハ。
00:55:25アハハハ。
00:55:30アハハハ。
00:55:34残り5秒。
00:55:354.
00:55:363.
00:55:382.
00:55:391.
00:55:400.
00:55:42アハハハ。
00:55:46マー。
00:55:47何にもない君じゃ無理か
00:55:55それでは番号を発表いたします
00:55:58本当はそういう奴だと思ってた
00:56:10カノカ様が選んだ番号は1番です
00:56:14何だっけ
00:56:23さあ断罪の時間よ
00:56:29僕がここに座ると分かってたんだ
00:56:41サイコパスだね
00:56:50楽しかった
00:57:02楽しかった
00:57:14楽しかった
00:57:16楽しかった
00:57:28楽しかった
00:57:47それじゃおさきに
00:57:49楽しかった
00:58:01楽しかった
00:58:13楽しかった
00:58:25ゲーム終了
00:58:26勝者は霧島カノカ様です
00:58:35さあ最近女優のみはる
00:58:38自殺したんだって
00:58:40Sゲームから生還した私はその足で警察に出頭した
00:58:45初犯ということもあり
00:58:47基礎処分で割とすぐに釈放された
00:58:49大学は大学
00:58:51アルバイト先もクビになった
00:58:53でも
00:58:58コレ
00:59:01何でかんまて何でかんまる消しらせ
00:59:04声もみなおう
00:59:08元々にう
00:59:12元々にう
00:59:14元々にう
00:59:16元々にう
00:59:18
00:59:20We'll take it down
00:59:22Oh, oh, oh
00:59:25Jump, jump behind
00:59:27Jump, jump behind
00:59:29Oh, oh, oh
00:59:33I'm going to start the game.
00:59:50You're away
00:59:52Pick one
00:59:53Hicari no mo to ni wa
00:59:57Kannarazu kage no sonzai
01:00:00Egao no look ni wa
01:00:04Naki ga ozuru
01:00:07Soba ni いた no ni
01:00:11Mi o toしていたんだ
01:00:14Kuru shisa, naiami ya
01:00:19The pain is still a time limit.
01:00:28The world is broken and broken.
01:00:35Why is this? Why is this?
01:00:38I was thinking of it.
01:00:42I don't know what you've seen.
01:00:49The past and the future.
01:00:54The end of the world.
01:01:12Time to do the most.
01:01:22Listen.
01:01:27I'm wondering how many of the –
01:01:29Why hasn't it hacemos one thing?
01:01:33At the end of the world.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended