Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Youre Married Then Die Liar EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00:00你好 我来办一下结婚证
00:00:05结婚证不小心被咖啡泡烂了
00:00:08好的 你稍稳一下
00:00:09嗯 不是 您的婚姻
00:00:14恐惧了 为什么状态呀
00:00:16什么
00:00:18不可能
00:00:20三年前我就是跟丈夫在这里顶着账
00:00:23行 我再帮您查一下 稍稳一下
00:00:25
00:00:26
00:00:29It shows you will be able to show you a new one.
00:00:32But,
00:00:33沈云涵先生 is a new one.
00:00:36He will be able to show you another one.
00:00:39Chauciye.
00:00:40What is it?
00:00:42Chauciye?
00:00:46Chauciye?
00:00:50I don't know.
00:00:54Chauciye
00:00:56It has become a new one.
00:01:08If you want to go to school,
00:01:09I will give you two months.
00:01:12When the time comes,
00:01:13we must get married.
00:01:15Yes,
00:01:16I will give you.
00:01:26Chauciye.
00:01:28Chauciye.
00:01:29Chauciye.
00:01:30Chauciye.
00:01:31Chauciye.
00:01:32Chauciye.
00:01:33Chauciye.
00:01:34Chauciye.
00:01:35Chauciye.
00:01:36Chauciye.
00:01:37Chauciye.
00:01:38Chauciye.
00:01:39Chauciye.
00:01:40Chauciye.
00:01:41Chauciye.
00:01:42Chauciye.
00:01:43Chauciye.
00:01:44Chauciye.
00:01:45Chauciye.
00:01:46Chauciye.
00:01:47Chauciye.
00:01:48Chauciye.
00:01:49Chauciye.
00:01:50Chauciye.
00:01:51Chauciye.
00:01:52Chauciye.
00:01:53Chauciye.
00:01:54Chauciye.
00:01:55so many years
00:01:56it's just a little small
00:01:59but I've said
00:02:01if you want me to fight
00:02:03you'll died
00:02:09I came back home
00:02:11the girl's HELP
00:02:12just a little bit nervous
00:02:13please just be okay
00:02:15please
00:02:17I told you how many times
00:02:18I've already felt
00:02:20she wasn't willing to do my work
00:02:22she didn't really like us
00:02:23I'm so surprised.
00:02:27I told you,
00:02:28when you first met her friend,
00:02:31I thought you were a little bit younger.
00:02:33How could you?
00:02:34I'm just a habit of having her in my own.
00:02:37She's my friend.
00:02:39But she's really my friend.
00:02:40She's really a friend.
00:02:42She's a friend.
00:02:43How could she be?
00:02:44She's only a friend.
00:02:46She's only a friend.
00:02:47She's a friend.
00:02:49She's only a friend.
00:02:51She's only a friend.
00:02:53She can enjoy her.
00:02:55Please don't forget.
00:02:57She's been a friend.
00:02:59She's been a friend.
00:03:01She won't be able to die.
00:03:07She won't let her know.
00:03:11She's a friend.
00:03:12Your love is always to be a fool.
00:03:15She'll always let me be a fool.
00:03:17She's only a fool.
00:03:19I'll let you know.
00:03:21What do you mean?
00:03:23I'm not going to die.
00:03:25I'm going to marry her,
00:03:26I knew that she was a true partner.
00:03:27She's a true partner.
00:03:28She's a true partner.
00:03:29She's still a fair partner.
00:03:30I have to be the one who has never done this.
00:03:31I want to make a decision.
00:03:33I want to make a decision.
00:03:34I want to make a decision.
00:03:35To make a decision.
00:03:36To make a decision.
00:03:38Please submit a decision.
00:03:40The decision and the decision and the decision.
00:03:42The decision will be done in the week.
00:03:44Okay.
00:03:46Okay.
00:03:48Okay.
00:03:50Okay.
00:03:52Okay.
00:03:54Well, two weeks later,
00:03:56even if it's on天 in地,
00:03:58you will find me.
00:04:08Oh,
00:04:09Oh,
00:04:10Oh,
00:04:11Oh,
00:04:12Oh,
00:04:13Oh,
00:04:15Oh,
00:04:16If you're over here,
00:04:17oh,
00:04:18I love you.
00:04:19Oh,
00:04:20Oh,
00:04:21I'm going to go to the street.
00:04:28I'm going to tell you.
00:04:29I'm going to go to the street.
00:04:30What do you want to go to the street?
00:04:32I'm not going to怪 you.
00:04:33I'm too worried about you.
00:04:35Here.
00:04:39You didn't say you wanted to eat the meat and the meat and the meat?
00:04:43I prepared you all.
00:04:45Let's try it.
00:04:46You're my first wife.
00:04:48You're the owner.
00:04:50You're my first wife.
00:04:52You're my first wife.
00:04:53You've been too young.
00:04:56Do you like me?
00:04:58Of course.
00:04:59I'm not you.
00:05:00You're my first wife.
00:05:02I have a property.
00:05:03I'm more than I've ever been.
00:05:05You're my first wife.
00:05:08That I'm your only one?
00:05:10Of course.
00:05:12I'm telling you.
00:05:14You're my first wife.
00:05:15The only niece
00:05:17The only daughter
00:05:19The only daughter
00:05:25Ah Yuen
00:05:27My daughter
00:05:29There's a bit of a problem
00:05:31Maybe I'll go first
00:05:33Say, you'd go to bed
00:05:34And I'll go back
00:05:41Let's go
00:05:43Could you live in a moment when I'm tired?
00:05:50This is your only one.
00:05:53If you don't have a coffee coffee today,
00:05:57just like you're the next day,
00:06:00I'd still have a chance to meet you for a while.
00:06:13I'm sorry, I'm sorry.
00:06:16It's our job.
00:06:18It's our job.
00:06:19It's our job.
00:06:21We will not have a job.
00:06:23We will not have a job.
00:06:25I'll tell you.
00:06:26If there is a problem,
00:06:28we will not have a job.
00:06:30Yes.
00:06:31We will not have a job.
00:06:34It's a problem.
00:06:36It makes you nervous.
00:06:38I'm sorry.
00:06:40How are you?
00:06:42Don't get upset.
00:06:44I'm sorry.
00:06:45I've got a job.
00:06:47I don't care.
00:06:49I'm not at all.
00:06:51I'll go back and head around.
00:06:52What if he had to do it?
00:06:54What if he thought it would work.
00:06:55What if he was a Jamie?
00:06:57What if he doesn't have a job?
00:06:59He's going to take care of my own disease.
00:07:01I'm not very sure.
00:07:03He's going to get you.
00:07:04It's all my husband.
00:07:07I'm a husband.
00:07:10I'm sorry.
00:07:11I'll be here.
00:07:13I'll be here.
00:07:15I'll be here.
00:07:17I'll be here.
00:07:19I'll be here.
00:07:25You're not saying I'm a fool.
00:07:29I've been here for seven years.
00:07:31I'll be here for seven years.
00:07:33I'll be here for you.
00:07:35I'm here for you.
00:07:37You're so good.
00:07:39I'm here for you.
00:07:41I was 18 years old.
00:07:43I'm here for you.
00:07:45I'm here for you.
00:07:47I'm here for you.
00:07:49I'll be here for you.
00:07:51I'll be here for you.
00:07:53You're crazy.
00:07:55Who wants you to be here for such a pain?
00:07:57The Lord says that the Lord can be here for you.
00:07:59And you'll be here for you.
00:08:01I'll be here for you.
00:08:03tell me.
00:08:05Oh,
00:08:06he'll be here for you.
00:08:07I'm here for you.
00:08:09He'll never get you back home.
00:08:11You know,
00:08:12he'll be here for you.
00:08:13He's been hanging in another woman's room,
00:08:15you love him.
00:08:17He'll be here for you.
00:08:19It's so funny.
00:08:37I'm in the office.
00:08:39I'm going to go to the outside.
00:08:40Don't worry.
00:08:41I'll go for you.
00:08:42I'm in the office.
00:08:44I'm sorry, don't worry.
00:08:46I'm sorry.
00:08:47What's your question?
00:08:48I'm sorry.
00:08:49I'm sorry.
00:08:50I'm sorry, don't worry.
00:08:52I'll be right back.
00:08:53It's okay.
00:08:54I know that you're having me.
00:08:55I'm sorry, don't worry.
00:08:56I wanna do this.
00:08:58See you next time.
00:09:09.
00:09:10Look at that.
00:09:12You're the best.
00:09:14You're the best.
00:09:16You're the best.
00:09:18I've been so busy.
00:09:20So I don't have enough time to meet you.
00:09:22Don't get angry.
00:09:24Don't get angry.
00:09:26I'm busy.
00:09:28I'm busy.
00:09:32I'm busy.
00:09:34My job is to help you.
00:09:36I'll take my clothes.
00:09:40...
00:09:44...
00:09:50...
00:09:52...
00:09:54...
00:09:56...
00:09:57...
00:09:58...
00:10:00...
00:10:01...
00:10:02...
00:10:03...
00:10:05Do you feel the effect of me living in the eyes of others?
00:10:09I hope that she will live in her marriage.
00:10:12How are you?
00:10:18Is it not comfortable?
00:10:21Let's go.
00:10:28Okay, I'll listen to you.
00:10:30Then I'll send you a little something.
00:10:34Yes, it's right now.
00:10:36Hurry up.
00:10:38The thing is right now.
00:10:40Let's go for a while.
00:10:55Who called you?
00:10:57I'm not calling you the李珠.
00:10:59The李珠 really is a big deal.
00:11:01I'm afraid that my sister hurts.
00:11:03I'm afraid you're waiting.
00:11:05I'm going to go over there.
00:11:06I'm going to go over there.
00:11:08I forgot to go over there.
00:11:10But don't worry.
00:11:11I'm going to protect myself.
00:11:13I don't have to worry about it.
00:11:17The thing is coming.
00:11:19What is he?
00:11:22He didn't go back to the北?
00:11:25He's not good.
00:11:28He's not good.
00:11:29He's not good.
00:11:30I think it's not his fault.
00:11:32I'll leave him.
00:11:33He's not good.
00:11:34He's not good enough.
00:11:35He's not good enough.
00:11:36Do you believe me?
00:11:37I believe you.
00:11:39I'll go with you.
00:11:41I'll go with you.
00:11:42I'll go with you.
00:11:43I'll go with you.
00:11:44I'll go with you.
00:11:46I'm not good enough.
00:11:47I'll go with you.
00:11:49I don't know.
00:12:19你看到她难受,你也会难受。
00:12:23我只是想让你过得开开心心的。
00:12:36别这样。
00:12:37那你想怎么样?
00:12:39你去陪南小姐吧,我一个人也可以。
00:12:42真的吗?
00:12:43南小姐就在外边,万一……
00:12:46万一什么?你不就喜欢这样吗?
00:12:49你不就喜欢这样。
00:12:55你不就喜欢这样。
00:12:56阿玥,这辈子我都会对你好,只对你好。
00:13:06沈月好,你说只对我好,剩一辈子只对我好。
00:13:11你这一辈子就这么短吗?
00:13:20谁在为你?
00:13:21尹月 hitch real
00:13:22怎么回事我去?
00:13:27sido渐月来!
00:13:31一辈子猫。
00:13:34走。
00:13:35寶寶
00:13:43那你呢
00:13:44刚好轻易地喜欢他演奏
00:13:48要不让他留下吧
00:13:50寶寶你真好
00:14:05寶寶
00:14:06寶寶
00:14:07寶寶
00:14:08寶寶
00:14:09寶寶
00:14:10寶寶
00:14:11寶寶
00:14:12寶寶
00:14:13寶寶
00:14:14寶寶
00:14:15寶寶
00:14:16寶寶
00:14:17寶寶
00:14:18寶寶
00:14:19寶寶
00:14:20寶寶
00:14:21寶寶
00:14:22寶寶
00:14:23寶寶
00:14:24寶寶
00:14:25寶寶
00:14:26寶寶
00:14:27寶寶
00:14:28寶寶
00:14:29寶寶
00:14:30寶寶
00:14:31寶寶
00:14:32寶寶
00:14:33寶寶
00:14:34I'm going to get you started.
00:14:36I'm going to have you in my memory.
00:14:38I'm going to have you in my memory.
00:14:42Even if you're in your memory,
00:14:46I'll be waiting for you.
00:14:48You said these songs are good.
00:14:50I'll buy you for your money.
00:14:52Do you like it?
00:14:54Yes.
00:14:56The band was lost.
00:14:58Some were from the personal store.
00:15:00Some were from the bookstore.
00:15:02What is this?
00:15:06Yes.
00:15:08Are you still waiting?
00:15:12Minha!
00:15:14Minha!
00:15:16Minha!
00:15:20Minha!
00:15:22Minha!
00:15:24Minha!
00:15:25Minha!
00:15:27希望那就是说 平时固执的走
00:15:57How are you doing?
00:16:14It's all my fault.
00:16:15I'm not going to pull the cord.
00:16:17If I'm going to pull the cord,
00:16:19I'm not going to do that.
00:16:21You're going to get me wrong.
00:16:23You're going to get me wrong.
00:16:25You're going to be wrong.
00:16:27Maybe I'll have no other ways.
00:16:29Then you'll call me the bell.
00:16:32What?
00:16:33You're going to call me the bell.
00:16:35Not the other way he goes along.
00:16:37Your husband.
00:16:39You're going to call me the bell.
00:16:41I'll do my best.
00:16:43I'm going to call you the bell.
00:16:45I'm going to call you the bell.
00:16:47Then, I'll let you call me and love me.
00:16:52还是没成为你的偏爱
00:16:56我都拽紧你不平
00:17:04阿玉
00:17:06阿玉
00:17:11阿玉
00:17:12还有没有哪里疼
00:17:18对不起啊
00:17:19当时太乱了
00:17:21是我认错了人
00:17:23邱晴依呢
00:17:27她 她也不是故意的
00:17:29不过的确是她的错
00:17:31我已经严厉地惩罚过她了
00:17:35那你叫我一生老公
00:17:37叫老公的惩罚吗
00:17:40那确实挺严厉害的
00:17:44阿玉
00:17:45阿玉
00:17:46我 我
00:17:46喝了
00:17:48
00:17:50我现在就去给你们吃的
00:17:51你等我
00:17:52我可以学着冷漠
00:17:54学着黑心
00:17:56学着忘记
00:17:58想要忘记
00:17:59爱才会歇斯底里
00:18:01恨只会不跟长毛
00:18:03现在的我
00:18:05对你
00:18:06不爱
00:18:07也不恨
00:18:11欢迎太太回家
00:18:16你安排了
00:18:18
00:18:18都是我安排的
00:18:19虽然你在医院躺了一个星期
00:18:21但医生说回家之后还要进来
00:18:24所以我就派他们来照顾你
00:18:27
00:18:29阿玉
00:18:30这是我专门为你设计的
00:18:32沈玉航爱男女
00:18:34一生一世
00:18:38太太您看
00:18:39这些桌子上的礼物
00:18:40全是鲜料款的
00:18:41有鲜
00:18:42还是先生在拍片会上高价过来的呢
00:18:44太太您真有福气
00:18:46还在生气啊
00:18:48还在生气啊
00:18:49阿玉
00:18:50是你发誓的
00:18:51我当时真的是日出来了
00:18:54这样 好吧
00:18:55别说
00:18:56你要我怎么做才能原谅你
00:18:58都去做
00:18:59好啊
00:19:00这就小心了
00:19:03她家境贫寒父母患病
00:19:05咱这么做是不是太绝情了
00:19:08可你刚刚还说什么都愿意做的
00:19:11但是她身体
00:19:16沈总
00:19:17沈总救我
00:19:18有人撞了一句话
00:19:20她没有凌辱我
00:19:21你是什么
00:19:22你现在在哪啊
00:19:24
00:19:27对不起
00:19:28你拨打的电话暂时无人接听
00:19:30请稍后再拨
00:19:33阿玉
00:19:35小心手
00:19:37我怎么知道她在哪
00:19:40沈玉航
00:19:41她一个电话你就紧张成这个样子
00:19:44你们到底什么关系
00:19:45都现在这个时候人命关天
00:19:48你这个时候还要吃醋吗
00:19:52我吃醋
00:19:55请稍为我一个不相干的人问题
00:19:57
00:19:58蓝宇
00:19:58我告诉过你
00:19:59我已经惩罚过到了
00:20:01你还要我怎么样
00:20:02毁掉一个女孩
00:20:03她希望你是最像个人
00:20:05我最后面词
00:20:07聊天一道会再生
00:20:11为你最后说一次
00:20:13我不知道
00:20:14真相是没认识
00:20:16真相是没认识
00:20:19我的眼
00:20:21想着我
00:20:23别喝着我
00:20:24阿玉
00:20:25她请你最后出赛的位置
00:20:28先生 她在刷倒了
00:20:31怎么样 我们要不要去医院
00:20:33自在
00:20:34而今 梦
00:20:35深夜
00:20:36也很好
00:20:38没有关系
00:20:39那这些怎么办
00:20:40没关系
00:20:42这些东西
00:20:44整理了
00:20:46没关系
00:20:48这些东西
00:20:49全部都扔掉吧
00:20:51对了
00:20:53你们几个
00:20:54把我这栋别墅的东西
00:20:56全部都整理出来
00:20:58全都送进垃圾桶
00:21:00还有
00:21:01布 zat和沈育恒
00:21:02投入半个字
00:21:04好的太太
00:21:10沈育恒
00:21:11你的一生历史
00:21:13原来这么短
00:21:14都扔掉吧
00:21:19你们的工作结束了
00:21:26以后都不用来了
00:21:27都走吧
00:21:28
00:21:29曾经是若珍宝的回忆
00:21:34如今你都不珍惜
00:21:36我又何必再留着
00:21:38就留在垃圾桶里当废品
00:21:44沈总 人抓来了
00:21:49这就是南小姐派来欺负乔小姐的混混头子
00:21:52许恒 要不还是算了吧
00:21:56你来得及时 其实我也没有真的受伤
00:22:00不行 我不舍得动阿姨
00:22:03那我就动他找来的人杀鸡静候
00:22:06让他以后再也不敢做这样的事
00:22:08原来这一切都是乔清一自导自引
00:22:12目的就是为了让沈月恒在不知情的情况下
00:22:17亲手折磨我
00:22:19那就下手轻一点
00:22:21沈总 这是南小姐的
00:22:24轻?
00:22:25不可能
00:22:26敢欺负你
00:22:28我会让他知道什么就生不如死
00:22:31我会让他陪我
00:22:59I will give you some value.
00:23:06I will give you some value.
00:23:15It's me, Yohan.
00:23:17Yohan.
00:23:22Yohan.
00:23:23I'm sorry.
00:23:24I'm sorry.
00:23:27I'm going to go to the hospital.
00:23:28Hold on.
00:23:29I'll go to the hospital.
00:23:30Go.
00:23:42Mom, you were not bad for me.
00:23:44I'm not going to give you a lot.
00:23:46I just wanted you to do this.
00:23:48I'm not going to go back to the hospital.
00:23:51I'll wait for you to come back to the hospital.
00:23:53I'm going to go back to the hospital.
00:23:56But now, you enter the hospital with my surgery.
00:23:59Back…
00:24:00The hospital is due back to the hospital.
00:24:01So hard to find you.
00:24:02I'm more crazy than it's going to happen.
00:24:04I was so bad for you.
00:24:05I was too close to the hospital in my home.
00:24:09Lots of doubts.
00:24:10Please do the emails of the hospital.
00:24:13...
00:24:14...
00:24:15...
00:24:16...
00:24:17...
00:24:18...
00:24:19...
00:24:20...
00:24:21...
00:24:23阿宇
00:24:25相恋俊子的能有微信尖库
00:24:30我要时时刻刻就知道你在哪
00:24:34爸 这么关心我啊
00:24:36当然
00:24:38沈云鹏
00:24:40只要你再查看见口
00:24:43你就会知道
00:24:45是你一次次把我推下涌池
00:24:49是你
00:24:52七少大老九十九棍
00:24:55是你
00:25:00七少彩虽轮的职骨
00:25:15阿宇
00:25:19阿宇
00:25:21阿宇
00:25:22我会爱你一辈子
00:25:23只爱你一个人
00:25:24只爱你一个人
00:25:35今晚后
00:25:36这个世界上
00:25:37再也没有没有第一身人
00:25:39掉眼泪的美人
00:25:40我会藏你一个人
00:25:45只有你一个人
00:25:46离鄉
00:25:48
00:25:54
00:25:57
00:26:00
00:26:02uh
00:26:17Hello
00:26:18I need help
00:26:19I'm fine
00:26:21I'm just a little sore
00:26:27I'm a doctor
00:26:28I see your face very bad
00:26:38That is the end of the process.
00:26:40This young woman is not an ordinary person.
00:26:52You need to get in the hospital.
00:26:56Hold on.
00:26:57Hold on.
00:26:58The blood of the blood of my wrist is buried in the chest.
00:27:03You always said to protect me, but I won't hurt.
00:27:06This was the biggest damage to the blood of my body.
00:27:11Keep it up.
00:27:13Keep it up.
00:27:14Do you need to go to the hospital?
00:27:16We'll check at the hospital and get back to the hospital.
00:27:18We must be able to get sick or we'll get sick.
00:27:22Okay.
00:27:23No, I won't go to the hospital.
00:27:25I'm sorry.
00:27:27I'm going to have to go to the hospital.
00:27:42Hi.
00:27:49When you were in the plane, I had to do an interview.
00:27:53How are you feeling?
00:27:58My name is许彦.
00:27:59I am a doctor.
00:28:01This is my hospital.
00:28:03It's safe.
00:28:05I don't know your name.
00:28:07I am a doctor.
00:28:09I am a doctor.
00:28:13Your doctor.
00:28:15Your doctor.
00:28:17Your doctor.
00:28:19Your doctor.
00:28:21Your doctor.
00:28:23Your doctor.
00:28:25Your doctor.
00:28:27If you don't want to say anything.
00:28:29You can't say anything.
00:28:31But if you need help.
00:28:33You can help me.
00:28:37I really don't want to.
00:28:39You can help me.
00:28:41I'll be fine.
00:28:43I'll be fine.
00:28:45I'll be fine.
00:28:47I'll be fine.
00:28:49I'll be fine.
00:28:51We don't want to make money.
00:28:53We don't want to make money.
00:28:55We don't want to make money.
00:28:57It's clear that it's worth it.
00:28:59It's about 30%.
00:29:03The third year's cash flow.
00:29:05It's a problem.
00:29:06They've hidden a lot of money.
00:29:08If we're using this way.
00:29:10The amount of cash flow should be 15%.
00:29:13Let's continue.
00:29:14I can't wait for you.
00:29:16First of all, you have to look.
00:29:18One of your narcissistic experiences.
00:29:20I can't wait for you.
00:29:22I'll be fine.
00:29:24I'll be fine.
00:29:26I'll be fine.
00:29:28Let's see.
00:29:30I'm too late.
00:29:32You're so late.
00:29:34I'm too late.
00:29:36I'm too late.
00:29:38If you're interested, you can come to my company as a company.
00:29:44You don't care if I'm a company.
00:29:46I've been checking.
00:29:48But I can't check everything out.
00:29:51I'll tell you that you have to trust me.
00:29:55Okay.
00:29:56The only purpose of my job is to let you become a full-time person.
00:30:03I'm not even sure if you're interested in this.
00:30:10I'll take a break.
00:30:11I'll take a break.
00:30:12I'll take a break.
00:30:13I'll take a break.
00:30:14I'll take a break.
00:30:16You're not sure if you're interested in this.
00:30:19You're here.
00:30:20You've been here for me so many days.
00:30:22What's your fault?
00:30:23She's not going to do it.
00:30:25She's not going to do it.
00:30:27She's the best.
00:30:33So many days, I haven't received my phone.
00:30:36I'm going to call my phone.
00:30:38Oh.
00:30:39Yuhal.
00:30:40You've only been here for me.
00:30:47Yuhal.
00:30:48The phone is already closed.
00:30:50Yuhal.
00:30:52Why are you waiting for me to sit with you so long?
00:30:57Yuhal.
00:30:58How are you?
00:30:59Shesu.
00:31:00Don't say that.
00:31:01What is it?
00:31:02I've been waiting for you.
00:31:03I've been waiting for you.
00:31:05I've just sent you a while.
00:31:06I've been waiting for you.
00:31:07I have been waiting for you.
00:31:08I've been waiting for you once.
00:31:09I've been waiting for you.
00:31:10The last day you left me.
00:31:11Yuhal.
00:31:12What is he?
00:31:13You're right.
00:31:14What's he?
00:31:31...
00:31:32...
00:31:36...
00:31:37...
00:31:38...
00:31:42...
00:31:43...
00:31:45It's nothing.
00:31:46You'll find it out.
00:31:48What do you think?
00:31:50Have you got information?
00:31:51Mr. Ston,
00:31:52the woman's身份 has already been canceled.
00:31:54What?
00:31:55He's been canceled.
00:31:56What?
00:31:57He's canceled?
00:31:58How could she go?
00:32:00How could she go to the house?
00:32:02I'm sorry.
00:32:04I'm sorry.
00:32:06You're not alone.
00:32:08I'm sorry.
00:32:10You're in a remnant.
00:32:14I don't know what you've ever seen before.
00:32:21Do you have a gift for you?
00:32:24I don't know what you've ever seen before.
00:32:26Let's see what happened.
00:32:37I don't know what you've ever seen before.
00:32:40Oh, no, no, no.
00:32:43Ahi, I was a man who was killed.
00:32:46It's Chiai Yui who was killed by Ahi.
00:32:49Chiai Yui, you're a coward.
00:32:51You're a coward.
00:32:53You're a coward.
00:32:55You're a coward.
00:32:56You're a coward.
00:32:57You're a coward.
00:32:59I'll give you a hundred dollars.
00:33:04I'll give you a hundred dollars.
00:33:10You're a coward.
00:33:12You're a coward.
00:33:13You're a coward.
00:33:14You're a coward.
00:33:15You're a coward.
00:33:16You're a coward.
00:33:17I don't know what happened.
00:33:19I'm just going to have a doctor's medical record.
00:33:22Ahi, I've been at the hotel's hospital.
00:33:24I've been at the hotel's hospital.
00:33:25I'm going to have a doctor's hospital.
00:33:27Who will that doctor's hospital?
00:33:28Oh, shit.
00:33:29Dan?
00:33:31Thanks for listening to me.
00:33:32I think he always hit me.
00:33:33How's your grandma's hospital?
00:33:35Because he's not?
00:33:36I don't know what you're wasting now.
00:33:38No?
00:33:39Do you want my Hyundai ch 읽 on me?
00:33:41стве Forward!
00:33:42What are you?
00:33:43I don't know.
00:33:44I hate your belly.
00:33:45Sometimes it's even canon.
00:33:46Don't press me.
00:33:47You can'tASE my wiama.
00:33:48I love you very much.
00:33:49How am I?
00:33:50I'm not likely petty.
00:33:52That's my wir ATP saint as you love me?
00:33:53I need your Associateیں.
00:33:54Yes.
00:33:56áfic!
00:33:58there are lots of cases I did not know
00:34:03all the facts we thought was so well
00:34:06you know what I'm talking about
00:34:08the first time
00:34:09the company
00:34:10you know
00:34:11you can see
00:34:12so I didn't want to be the owner of the guy
00:34:14they said
00:34:14the girl will be going to be the owner of the guy
00:34:16we're going to get the owner of the guy
00:34:18the owner of the guy
00:34:19he kept on giving away
00:34:21the owner of the guy
00:34:21has to be the owner of the guy
00:34:22this is what he said
00:34:23he was the owner of the guy
00:34:24the owner of the guy
00:34:25is eager to kill the owner
00:34:26and I have to add
00:34:27the owner of the guy
00:34:28It's all about the Chau Chien Yew who was in the first step of the line.
00:34:32I'm going to help you get my favorite Chau Chien Yew to the next step.
00:34:37Chau Chien Yew, I'm sorry.
00:34:40I will never let you know the person I'm going to die.
00:34:44Chau Chien Yew, I'm here.
00:34:48Yuh Hoh, how are you looking for me?
00:34:51Chau Chien Yew, I'm looking for you.
00:34:56Do you understand?
00:34:58I can understand.
00:35:00This is the case.
00:35:03There are people who have been to me.
00:35:06It's true.
00:35:08Yes.
00:35:09He hates me.
00:35:10So...
00:35:11Who is going to kill me?
00:35:13He's going to kill me.
00:35:19I don't remember my voice.
00:35:26No.
00:35:27No.
00:35:28You believe me?
00:35:29No.
00:35:30I didn't do this.
00:35:32It's all right.
00:35:34Yes.
00:35:35It's a man.
00:35:36It's a man.
00:35:37It's a man.
00:35:38It's a man.
00:35:39Right?
00:35:40No.
00:35:41No.
00:35:42No.
00:35:43No.
00:35:44No.
00:35:45No.
00:35:46No.
00:35:47No.
00:35:48No.
00:35:49No.
00:35:50No.
00:35:51No.
00:35:52No.
00:35:53No.
00:35:54No.
00:35:55No.
00:35:56No.
00:35:57No.
00:35:58No.
00:35:59It's enough to them.
00:36:00minister pulling me away.
00:36:01No.
00:36:02Yes.
00:36:03No.
00:36:04No.
00:36:05He failed to be few times.
00:36:06He must be wrong today.
00:36:07But he is a nothing tuner comes with me.
00:36:08He's well, he's okay.
00:36:09It's being killed.
00:36:10He tried to have thediener.
00:36:11He didn't write me at me.
00:36:12Yes.
00:36:13He had to hate me better than it.
00:36:15There was going to become a trap and having no wonder.
00:36:17It's got caught up.
00:36:18It should be nothing he from me.
00:36:21Who knows?
00:36:23He's not going to want you!
00:36:25I don't want to fall apart!
00:36:27He doesn't want to see you!
00:36:29The number of your hand to your hand,
00:36:31you see it?
00:36:33Those of you who are bling your hand
00:36:35are you from here?
00:36:37What if you're on your hand,
00:36:38and the finger of your hand,
00:36:40it's me!
00:36:41You're not!
00:36:45I'm not!
00:36:47Oh, it's in my eyes.
00:36:55So now, I'm going to be with you.
00:37:06You can't do this for me.
00:37:09We are a legal worker.
00:37:12I can give you this money to you.
00:37:15You can't do this for me.
00:37:22I want you to know what is going to be.
00:37:28You're going to die.
00:37:34You're going to die.
00:37:40You're going to die.
00:37:42You're wrong.
00:37:47I'm wrong.
00:37:48I can't do this for you.
00:37:51I'm wrong.
00:37:53You're right.
00:37:54月光, I'm wrong.
00:37:56You killed me, I'm wrong.
00:37:58I'll kill you.
00:38:00I'm not doing this right now.
00:38:02I'm not doing this right now.
00:38:04It's someone who's misinterested me.
00:38:06You can't believe me.
00:38:08You can't believe I'm in the ghost.
00:38:14You're not doing this right now.
00:38:17I love you.
00:38:18You're wrong.
00:38:20For me, you ruined my and I am all of you.
00:38:25You said you are for me.
00:38:27Okay.
00:38:28Now, you should be able to do something for me.
00:38:33What do you want to do?
00:38:36What do you want to do?
00:38:39From today's beginning,
00:38:42your treatment method will be made by me.
00:38:46As long as possible,
00:38:49your medication method will be made by me.
00:38:56The patients are with the patients.
00:38:58Your doctor will be done.
00:38:59Every day, a treatment method will be performed by the treatment method.
00:39:05The treatment method will be done.
00:39:07Not a vet.
00:39:09You may be so upset.
00:39:11I will be juried.
00:39:12You must be juried.
00:39:14乔丁
00:39:16乔丁
00:39:20沈总
00:39:21按照您的吩咐
00:39:22乔家资产已经被全部凑结
00:39:23乔丁一的父母也被控制了活动
00:39:25保证他们见不到乔小姐
00:39:27
00:39:28见不到患者
00:39:29向媒体曝光她挪用公款的事
00:39:31我要让她身败名裂
00:39:33
00:39:36还没有男语的消息吗
00:39:38对的 沈总
00:39:39男小姐的身份信息已经被注销
00:39:42她的出入境记录也被抹除
00:39:44目前还没有男消息的任何消息
00:39:46身份注销
00:39:49只要人活着
00:39:51就一定能找到
00:39:52继续找
00:39:53是 沈总
00:39:57阿宇
00:39:58你到底去哪儿
00:40:11阿宇
00:40:12阿宇
00:40:22阿宇
00:40:25
00:40:33阿宇
00:40:35阿宇
00:40:36你看我新买的衣服
00:40:37好看吗
00:40:38阿宇
00:40:39It's very good.
00:40:47I am.
00:40:49I am.
00:41:09I am.
00:41:14I am.
00:41:22I am.
00:41:24Yes, I am.
00:41:26I am.
00:41:28I am.
00:41:30It is very good.
00:41:31I don't have to.
00:41:34Oh, if you don't want to see me,
00:41:35I don't want to see me as clear.
00:41:37I don't want to see me here.
00:41:40I will get everything from you.
00:41:43Is it a long time?
00:41:45Are you sure?
00:41:46I don't want you to give up.
00:41:48I promise you.
00:41:49Really?
00:41:50No.
00:41:50Let's just keep going.
00:41:54Let's not let you see me.
00:41:56I don't want to see you.
00:41:58I don't want to see you.
00:41:59I don't want to see you.
00:42:00I'm not alone.
00:42:02I'm not alone.
00:42:08Hi.
00:42:17Is it him?
00:42:18Go.
00:42:19Go to the party.
00:42:25He will also be in the party's party.
00:42:28You're always in his mind.
00:42:31Why is he here for you?
00:42:33I don't think so.
00:42:52Let's go to the李叔.
00:42:58Oh my god, I was looking for you to see me like this.
00:43:03Hi, who was the girl who was the girl?
00:43:05You said that she was your girl?
00:43:07She was the founder of the trade company of A&Y.
00:43:10A&Y?
00:43:15This is how it is from her hands.
00:43:19Oh my god, I'm back here.
00:43:28Are you still looking at the report?
00:43:42Let's take a look at the report.
00:43:46Let's understand the competition.
00:43:48Don't worry about it.
00:43:50Let's rest.
00:43:51We'll have a good meeting.
00:43:53Okay.
00:43:58I am going to brush the box over there and she will not be.
00:44:04Are you trying to do it with him?
00:44:06Lately
00:44:10Lately
00:44:12Lately
00:44:18Lately
00:44:20Him
00:44:21Is there you're being sent?
00:44:23Try it 되어 into my speech.
00:44:26I am sorry.
00:44:27We're gonna go out on the bloodstream.
00:44:30It's okay.
00:44:32Please, let us breathe,
00:44:34and let us rebelled our air flow.
00:44:36I can cleanse my body.
00:44:38I can cleanse my body.
00:44:39I can cleanse my body.
00:44:41I can cleanse my body.
00:44:42I can freeze my body.
00:44:43...
00:44:49...
00:44:52I'm going home.
00:44:55I'm married.
00:44:57I'm just a little girl.
00:45:01I'm going to pour some water.
00:45:07Pour some water.
00:45:20You want to talk about your dream?
00:45:21I'm going to go out.
00:45:25You want to talk about your dream?
00:45:36Do you know...
00:45:38what is it supposed to happen?
00:45:43The first is the beginning of the day of the day.
00:45:46Then, I'm going to stop.
00:45:48I'm in the same place.
00:45:50I'm in the same place.
00:45:51I'm in the same place.
00:45:54I'm in the same place.
00:45:57I'm in the same place.
00:45:59I'm in the same place.
00:46:04You can take me out of the things inside.
00:46:11I remember my mom said that I have a child in the middle of the day.
00:46:15Five keeps repeating
00:46:16The last one was first two
00:46:18There was a few years before my year and a couple of hours
00:46:21My friends were by theitzer of the
00:46:22I never spent the last five years
00:46:23My friend came to me
00:46:24My friend came to me
00:46:26and my friend came to me
00:46:27and my son came to me
00:46:28I will know
00:46:30Do you do that all the way
00:46:32before I was finished?
00:46:34Now you have to
00:46:35The three weeks after my day
00:46:37I will not be finished
00:46:38I will not be finished
00:46:39Do you have to complete this
00:46:41And I will never end
00:46:42I will never end
00:46:43I have too much fun
00:46:47I've looked at him
00:46:49That's how they chat
00:46:51He thought he felt like he was being a son
00:46:53He's a son
00:46:55But trust me
00:46:57He never has quiere
00:46:59I'm the only person
00:47:01He's the person
00:47:03But I'm the woman
00:47:05I'm the person
00:47:07I'm the person
00:47:09He just became a son
00:47:11And I...
00:47:13Just a smile.
00:47:15You finally know that these days
00:47:18You've been doing your business.
00:47:20It's not a normal business.
00:47:23It's a bad thing.
00:47:25It's a bad thing.
00:47:35I don't want her to lose all the money.
00:47:37I don't want to lose all the money.
00:47:39I need to lose all the money.
00:47:41You will lose all the money.
00:47:43The sacrifice...
00:47:45I don't want them to lose all the money.
00:47:47What's that?
00:47:49Is it a dream?
00:47:51Or a dream?
00:47:53It's the dream of a dream.
00:47:57It's a dream that she is so nervous.
00:47:59I'm sorry.
00:48:01I'm sorry.
00:48:03I'm sorry.
00:48:05I don't want to lie to you, but I'm afraid you're going to be in trouble.
00:48:14I don't want to lie to you, but I don't want to lie to you.
00:48:20I don't want to lie to you.
00:48:25I don't want to lie to you.
00:48:28You can see all of your plans and all of the details.
00:48:32If you want to lie to you, I want to lie to you.
00:48:37I want to lie to you, but I want to lie to you.
00:48:42I want to lie to you, but I want you to lie to you.
00:48:49I can also.
00:48:52You can't be able to lie to me.
00:48:54I am a man of love with you.
00:48:57Okay.
00:48:59I want to lie to you.
00:49:02I want you to lie to me.
00:49:04I want you to lie to me.
00:49:06I want you to lie to me.
00:49:09Okay.
00:49:10Let's rest.
00:49:12Hold on.
00:49:16Hold on.
00:49:22Hold on.
00:49:50看来沈玉航为了填补乔清浴之前挪用的私勤窟窿
00:50:01已经变卖了不少名下资产
00:50:05继续抛售我们的审市债券
00:50:07可是如果审市崩盘得太快
00:50:10我们也会有不少的损失
00:50:12没关系 我不在乎
00:50:20没关系
00:50:36查清楚是谁在背后操犯
00:50:38已经查过了
00:50:39资金流来自于瑞士一家新锐投资公司
00:50:41背景很深
00:50:42但是还查不到实际控制
00:50:44公司名是
00:50:46是 恩外
00:50:49恩外
00:50:54是南宇
00:50:56阿宇
00:50:57是你回来了
00:50:59接着查
00:51:00
00:51:05南总
00:51:06这是审市之前的财务总监姓林志
00:51:08好 我知道了
00:51:14南总
00:51:15您答应我的条件
00:51:19这是您听
00:51:20剩下的事成之后再给您
00:51:25您放心
00:51:26沈玉恒最近为了稳定股价
00:51:27正准备抵押核心专利
00:51:28只要我稍微动点手脚
00:51:29事情就长了
00:51:30不 我要你帮她
00:51:31什么
00:51:32帮她稳住股价
00:51:33让她以为危机解除
00:51:34然后在她最放松的时候
00:51:35危机必必
00:51:36明白
00:51:37沈总
00:51:38公司股价回回
00:51:39沈总
00:51:40公司股价回回
00:51:41沈总
00:51:42帮她稳住股价
00:51:43让她以为危机解除
00:51:45然后在她最放松的时候
00:51:48一机必必
00:51:50明白
00:51:51沈总
00:52:03公司股价回稳了
00:52:04这不可能啊
00:52:05是谢总监联系的几家机构助私
00:52:09谢灵志啊
00:52:10
00:52:11他哪儿来的人来
00:52:13这个不太相熟
00:52:15但是至今都已经到账了
00:52:16暂时还也够随压力
00:52:18不对
00:52:19去查
00:52:21去查清楚谢灵志
00:52:23到底联系的哪几家机构
00:52:25要快
00:52:26
00:52:27
00:52:29
00:52:30
00:52:31
00:52:38沈云恒果然起意啊
00:52:40要是我吗
00:52:41再等等
00:52:42我要让她亲自来求我
00:52:46就像我曾经
00:52:48求她回国一样
00:52:50什么
00:52:53沈总
00:52:54您预感没错
00:52:55沈士股价居于稳定空时
00:52:56这几家注册机构进去撤资
00:52:58沈士股价骨架大跌破了
00:53:00历史先帝
00:53:03谢灵志呢
00:53:04已经
00:53:05消失不见了
00:53:06那几家机构所属房查到了吗
00:53:12那几家机构所属房查到了吗
00:53:13
00:53:14已经查过了
00:53:15这几家注册机构背靠不同公司
00:53:18而这些公司都属于
00:53:20恩威名下
00:53:21恩威
00:53:22恩威
00:53:23恩威
00:53:24恩威
00:53:25恩威
00:53:26是你回来报复了吗
00:53:27你想让我去见你
00:53:29去求你
00:53:30去吧
00:53:31去吧
00:53:32去吧
00:53:33
00:53:34
00:53:41
00:53:42
00:53:43
00:53:44
00:53:45
00:53:46No, I'm going to be able to do this.
00:53:50This sound is my friend.
00:53:52I'm your friend.
00:53:54I'm your friend.
00:53:58Or you can call me...
00:54:00...
00:54:02...
00:54:03...
00:54:04...
00:54:05...
00:54:06...
00:54:07...
00:54:08...
00:54:09...
00:54:10...
00:54:12...
00:54:14...
00:54:24...
00:54:25...
00:54:27...
00:54:29...
00:54:31...
00:54:37...
00:54:39...
00:54:39What can I say to you?
00:54:41What can I say to you?
00:54:45I have a lot to say to you.
00:54:47For example, I told you about your husband.
00:54:54Sorry.
00:54:55I really don't know.
00:54:57I'm sorry.
00:54:59How did you get to know me?
00:55:05I'll pay you.
00:55:06I'll pay you for all the money.
00:55:08Do you want me to get to?
00:55:11Is it me?
00:55:12No, I want me to get to your son.
00:55:20Is you going to get your son?
00:55:23Then, I looked at how hard it ran back me.
00:55:26Then I looked back on my phone.
00:55:30If you talked about it,
00:55:32the Juliet's home will be lifted.
00:55:35I will never lose my life.
00:55:38I will never lose my life.
00:55:42I will take you three hours.
00:55:44But,沈玉航,
00:55:46you can't have the chance to talk to me.
00:55:50The company and the healthcare team will be sent to the hospital.
00:56:05The medical equipment will be sent to the office.
00:56:09The other hands will be left.
00:56:10Mr. Llan,
00:56:11the product of the product?
00:56:13The product of the company?
00:56:15I'm not going to live in my life today.
00:56:25You don't have to worry about your vice president.
00:56:27I will give you your決策.
00:56:29You will send me a letter to a letter.
00:56:34You don't have to be in my business.
00:56:37You don't have to be in your business.
00:56:39You don't have to be in your business.
00:56:41You don't have to be in your business.
00:56:43You don't have to be in your business.
00:56:45I don't know how much I'm going to buy it.
00:56:54Shes, this is the company's latest news.
00:57:01The company has taken over the last five years.
00:57:04The department's list is all over.
00:57:06It's also the date of the date of the date.
00:57:09Shes, I'd like you to sign the date.
00:57:12沈总,可这都是南总要求的,他要求您每天必须签字,确保您每天都在认认经营这家空谱。
00:57:23如果这样侮辱我能让你解恨痛快,那么我如你的愿。
00:57:42复仇的滋味如何? 比想象中空虚。
00:57:53那颗是天鹅族的奥提尔,在中国传说中每年会和织女星相见一次。
00:58:04那难道不是个悲剧吗?
00:58:07但这首,每年都会相遇。
00:58:13是吗?
00:58:18阿宇,她是谁?
00:58:22沈总,需要我提醒你吗?
00:58:27你现在的行为属于跟踪骚扰。
00:58:30我问你。
00:58:31她是谁?
00:58:32徐燕, I'm a partner.
00:58:34我的合伙人,男友,又或者是未来丈夫, so you're a partner.
00:58:38所以你怎么定义?
00:58:40丈夫?
00:58:41我们还没离婚呢?
00:58:42离婚?
00:58:43沈一航, you don't forget it.
00:58:44沈一航, you don't forget it.
00:58:46我们的离婚证可是假的。
00:58:48还有, I'm a partner.
00:58:50需要我再提醒你, you're a partner.
00:58:51你的合法妻子现在正在监狱里吧?
00:58:54现在正在监狱里吧?
00:58:55沈先生, you're a partner.
00:58:57你再纠缠我女朋友, I will be a partner.
00:59:00我会考虑自己限制令了.
00:59:02我会考虑自己限制令了.
00:59:16我刚刚是不是太财忍了?
00:59:18跟她做的那些相比, you're a partner.
00:59:20跟她做的那些相比, you're a partner.
00:59:21你这些, you're a partner.
00:59:22连利息都算不上。
00:59:23看, this is a woman.
00:59:25这女星?
00:59:26原来, you're a partner.
00:59:29原来,星空也有不让人那么孤独的时候。
00:59:30星空也有不让人那么孤独的时候。
00:59:32星空也有不让人那么孤独的时候。
00:59:39蓝月, you're a partner.
00:59:40你是在欺负我是不是?
00:59:42你一定也放下我, you're a partner.
00:59:44才找到这么一个人, you're a partner.
00:59:45想让我低头对吧?
00:59:46我就是这样。
00:59:47我就是这样。
00:59:48
00:59:49
00:59:50
00:59:51
00:59:52
00:59:53
00:59:54
01:00:49Let's go.
01:01:19It's just a real shame.
01:01:21It is a real shame.
01:01:23You know what you've become like today?
01:01:25You cannot lose everything.
01:01:27You can't waste your job.
01:01:29You cannot live in a living room with your work?
01:01:31Are you a real shame?
01:01:33You are right.
01:01:35You're right.
01:01:37You're right.
01:01:39You have to do your thinking.
01:01:41You have to do it?
01:01:43I'm not.
01:01:45You're right.
01:01:47You're a bit too late.
01:01:48You know what he did with me?
01:01:50You know what he did with me?
01:01:51I know!
01:01:52But now you can see what he did with me?
01:01:58Yes
01:02:00I can see him in the back of my life
01:02:01I can see him in my face
01:02:02and look at him in his face
01:02:05And even to accept him of his崩壊
01:02:07This is how he did not know
01:02:08that he did not know what he did with me
01:02:14He died too long
01:02:15He will be able to save himself
01:02:18收入手末金金交通
01:02:21安总
01:02:22省事救護联合三家私募基金正在恶意收购我们公司的流通股
01:02:27什么时候的事
01:02:29就在半小时前
01:02:31他们已经拿下了百分之十二的股份还在继续扫购
01:02:34这个市领头的人
01:02:35出来的收入手段里就充满证义
01:02:37我们只是多了反正
01:02:39拿回过东西
01:02:41立刻开会
01:02:43马上做出应对措施
01:02:45提及查新疼资源来源
01:02:47No, I don't want to.
01:02:49She's from the beginning.
01:02:52What do you mean?
01:02:54We thought she was a person.
01:02:56But the biggest chance is that she is anyone else.
01:03:00She's because of herself.
01:03:02These two things,
01:03:04you can't do anything.
01:03:07If you're really like this,
01:03:09then this thing will be more than us.
01:03:12What do you want to do?
01:03:13I don't want to do anything.
01:03:15I'll tell you about that question.
01:03:18I'll tell you about it.
01:03:21I'll tell you about it.
01:03:23I'll tell you about it.
01:03:25I'll tell you about it.
01:03:27Okay, do you want to send me a message?
01:03:29I'll tell you about it.
01:03:35You've also been a former executive director.
01:03:38You're not going to get me tired now.
01:03:41We have to go to the hospital.
01:03:43I would like to know what's the case.
01:03:46I don't know.
01:03:49But it's your own.
01:03:51I was a real person.
01:03:53I was a real person.
01:03:55I want you to help solve this problem.
01:03:57Why?
01:03:59Because you can understand the situation.
01:04:01Okay.
01:04:03I will help you.
01:04:05I hope that the hospital has some of the problems.
01:04:07It is enough for you to fix it.
01:04:09I'll go.
01:04:10Go.
01:04:11Go.
01:04:18The writs of the funeral is already to the job.
01:04:20From today on,
01:04:21the other day will be more than one.
01:04:25The guy who has been with him for 30 years.
01:04:30So you may take advantage of the double-duty,
01:04:32and leave the comfort of his life.
01:04:33It's not like the one who has been with him,
01:04:35who has been with him for a long time.
01:04:56You're done well.
01:04:58You're done well.
01:04:59We really don't have a chance to do it.
01:05:02Do you know that day I was thinking about what I was thinking about?
01:05:06I was thinking, if you could take a look at me one day
01:05:10I would take a look at you
01:05:12Sorry
01:05:13But you didn't
01:05:15So my answer is no
01:05:17You don't know
01:05:20I will try to help you
01:05:22I will try to help you
01:05:24I will try to help you
01:05:26I will try to help you
01:05:28Do you know it?
01:05:33I will be what I have
01:05:43What?
01:05:44I will resist
01:05:48Yea
01:05:58凌晨遥远太阳升起在海平面
01:06:04阿云我不该把你为我求的那串佛珠送给别人
01:06:09如今我归了三天为你求了一串
01:06:14说出那句可能我们还能回到过去对吗
01:06:19阿云我现在就来找你
01:06:24等我一定要等我
01:06:31有件东西我准备很久了
01:06:39我怕再不给你做最好的事情
01:06:42借着吗
01:06:43你怎么知道呢
01:06:44那天你以为我睡着的时候
01:06:46都会让我收拾的纸巾
01:06:48你猜到了
01:06:49果然什么事情都拿得住你
01:06:52既然这样我也不藏着业者了
01:07:03阿云嫁给我
01:07:05
01:07:07阿云这一生冲就是我错过来
01:07:11您好先生
01:07:13您能帮我把这个盒子交给那边女士吗
01:07:18别问各位 striving
01:07:28
01:07:29我 Sap driven
01:07:31要我要 ribs
01:07:33要他什么
01:07:35一个玻璃
01:07:36和一位先生
01:07:42预暗
01:07:43You should be able to do it.
01:07:45Do you want to leave it alone?
01:07:47No.
01:07:49It's just like a piece of food.
01:07:51I'm going to leave it alone.
01:08:13Hello.
01:08:26Hey, our girl.
01:08:27Hey!
01:08:30How much do you feel?
01:08:31Tell me you have to say something.
01:08:33And what happened in the aftermen?
01:08:50Oh, it's good.
01:08:51It's good.
01:08:53It's good.
01:08:55Oh, it's good.
01:09:03I'm so sorry.
01:09:13Oh, my turn.
01:09:17Oh, my turn.
01:09:20Oh, my turn.
01:09:21Oh, my turn.
01:09:24穿越了千个万个世界线临 人海里相依
Be the first to comment
Add your comment

Recommended